Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FR
ENCEINTE BLUETOOTH PORTABLE
EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES
1. Veille / Marche
2. Indicateur de fonction LED (bleu pour le mode Bluetooth, vert pour le
mode entrée auxiliaire, rouge pour le chargement)
3.
Recevoir des appels / transférer des appels / terminer les appels
Déconnexion Bluetooth
Lecture/Pause
4. Microphone
5. Entrée auxiliaire (AUX IN)
6. Prise micro-USB pour le chargement
7. Attache pour dragonne
ALIMENTATION
Ce lecteur est équipé d'une batterie lithium-polymère rechargeable intégrée.
Chargez la batterie pendant au moins deux heures avant d'utiliser l'appareil
pour la première fois.
Pour charger la batterie interne, connectez la plus petite extrémité du câble
USB fourni sur la prise micro USB et l'autre extrémité sur une prise alimentée
par USB sur votre ordinateur ou sur une alimentation CA (non fournie).
L'indicateur affichera une lumière rouge continue lors du chargement, et
s'éteindra lorsque le chargement sera terminé.
Avertissements:
• La batterie intégrée de cet appareil peut présenter un risque d'incendie ou de
M-312 PIN-UP
M-312 BTB
M-312 BT
M-312
FR
M-312 IT
brûlure chimique en cas d'utilisation incorrecte. Ne démontez pas la batterie,
M-312 YESSS
M-312 BTR
M-312
NY
M-312 DE
M-312 TK
ne la chauffez pas à plus de 100°C et ne la jetez pas au feu.
• Afin d'allonger la durée de vie de la batterie intégrée, veuillez la recharger à
M-312
LIBERTY
M-312 BTG
M-312
LD
M-312 UK
M-312
BTK
une température d'intérieur.
M-312 NUTELLA
M-312
BTW
M-312 AR
M-312 RATP
• Veillez au respect de l'environnement lorsque vous vous débarrassez des
piles.
• Ne jetez pas les piles au feu !
FR
Manuel de l'utilisateur
• N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du
GB
User Manual
soleil, le feu ou d'autres sources de chaleur similaires.
• Lorsque la batterie est faible, vous entendrez une voix « Battery low »
(batterie faible) toutes les 30 secondes. L'unité passera automatiquement
PT
Manual de utilização
en mode veille lorsque la batterie sera trop faible pour fonctionner.
DE
Benutzerhandbuch
• Dans le souci d'économiser l'énergie, lorsque la lecture a atteint la fin ou que
le volume d'écoute est réglé à un niveau très bas et qu'aucune commande
ES
Manual de instrucciones
n'est effectuée sur l'appareil pendant une période de 30 minutes, l'unité
s'éteindra automatiquement.
IT
Manuale di istruzioni
UTILISATION
NL
Gebruikershandleiding
Le mot Bluetooth
commerciale déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de
ces marques par New One S.A.S se fait dans le cadre d'une autorisation.
Les autres marques et noms commerciaux sont les propriétés deleurs
titulaires respectifs.
Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'appareil "MUSE
M-312 NY/M-312 LD/M-312 FR/M-312 DE/M-312 IT/M-312 UK/M-312 TK/
M-312 BTK/M-312 BTR/M-312 BTB/M-312 BTG/M-312 BTW/M-312 LIBERTY/
M-312 PIN-UP/M-312 YESSS/M-312 NUTELLA/M-312 RATP/M-312 AR" est
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le
site http://www.muse-europe.com/conformity/M-312BT.pdf
Allumer / éteindre l'unité
Appuyez longuement sur
«Power on» (allumage).
Appuyez longuement sur
entendrez la voix «Power off» (extinction).
Coupler un appareil Bluetooth
Appuyez longuement sur
LED clignotera en bleu pour indiquer qu'il est en mode couplage.
Sur l'appareil Bluetooth, activez le Bluetooth et sélectionnez « M-312 BT »
dans la liste des appareils. (consultez le manuel d'instruction de l'appareil
pour les détails de connexion). Si l'appareil Bluetooth vous demande un mot
de passe, utilisez '0000'. Certains appareils Bluetooth vous demanderont
d'accepter la connexion. Si les unité sont couplées correctement, vous
entendrez la voix «Connected» (Connecté). L'indicateur LED s'allumera
en bleu.
Astuce:
- Si vous souhaitez connecter votre enceinte Bluetooth à un autre appareil
Bluetooth, vous devez déconnecter l'appareil actuellement connecter
avant de pouvoir suivre les étapes ci-dessus pour établir une nouvelle
connexion.
- Vous pouvez déconnecter l'appareil actuel en appuyant longuement sur
la touche
.
• Sur certains appareils, comme les ordinateurs, une fois couplé, vous
devrez sélectionner l'unité dans le menu Bluetooth et choisir « utiliser
comme un dispositif audio (Stéréo) » ou une phrase similaire.
• Le couplage reste intact lorsque l'unité et / ou l'appareil Bluetooth sont
amenées hors de la portée de liaison. Une connexion active sera rétablie
lorsque votre appareil Bluetooth reviendra dans la portée.
• Lorsque vous rallumez l'unité, elle essayera automatiquement de
reconnecter avec le dernier appareil Bluetooth connecté.
Utiliser un appareil Bluetooth
1. Avec une unité couplée, (voir la section précédente), faites fonctionner
votre appareil Bluetooth et il diffusera du son par le biais de l'enceinte
M-312 BT.
2. Appuyez sur la touche
nouveau pour reprendre la lecture.
3. Réglez le volume sur le niveau de votre choix avec votre appareil
Bluetooth.
Recevoir un appel / passer un appel
Cette unité est équipée d'un microphone intégré (situé à l'avant de
l'appareil), qui vous permet de passer ou terminer des appels d'un
téléphone portable connecté sur cette unité. Assurez-vous que votre
téléphone avec le Bluetooth activé soit connecté sur l'unité. Lorsque vous
recevez un appel sur le téléphone portable, vous entendrez une tonalité
d'appel d'appel entrant sur l'unité.
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
3. Appuyez sur la touche
4. Pour transférer le son entre l'unité et le téléphone mobile, tenez la touche
appuyée pendant un appel.
5. Pour appeler le dernier numéro composé dans la mémoire du téléphone
portable, appuyez sur la touche
Remarque:
• La fonction rappel n'est pas disponible s'il n'y a pas de fonction
d'enregistrement des appels sur votre téléphone portable.
• Ce système ne fonctionnera pas ou risque de mal fonctionner avec
certains téléphones portables / lecteurs audio Bluetooth.
Lire attentivement les instructions avant de faire
• Si la conversation n'est pas claire, essayez de vous rapprocher du
FR
microphone.(situé à l'avant de l'appareil)
fonctionner l'appareil.
CONNEXION D'UNE SOURCE AUXILIAIRE
Please read the instruction carefully before
GB
1. Tenez la touche
operating the unit.
2. Connectez votre source auxiliaire (ex: lecteur mp3) sur la prise AUX
IN de l'unité (câble non fourni). L'unité passera automatiquement en
Leia atentamente este manual antes de qualquer
mode d'entrée auxiliaire. L'indicateur LED de fonction passera au vert,
PT
utilização.
indiquant qu'il s'agit du mode AUX.
3. Commencez la lecture de l'unité externe et le son émis par l'unité externe
Lesen Sie sich bitte diese Anweisungen sorgfältig durch,
sera diffusé par les enceintes du M-312 BT.
DE
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
4. Réglez le niveau de volume sur votre source auxiliaire.
5. Pour arrêter la lecture, déconnectez le câble audio de la prise d'entrée
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las
auxiliaire. l'unité passera automatiquement en mode Bluetooth.
ES
siguientes instrucciones.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
En cas de problème avec cette unité, vérifiez ce qui suit avant de demander
IT
Leggere attentamente il manuale prima dell'uso.
une réparation:
Lees aandachtig de handleiding voor u het toestel
Pas de courant
NL
• l'appareil n'est pas allumé, Tenez la touche
bedient.
• Assurez-vous que l'unité soit chargée.
SP-3743 IB MUSE 001 REV6.indd 1
Pas de son - général
• Le volume de l'appareil externe est réglé au minimum, augmentez le volume.
• Le câble audio est branché, Débranchez le câble si vous n'utilisez pas la
fonction d'entrée auxiliaire.
L'appareil Bluetooth ne peut pas se coupler ou se connecter à l'unité.
• Vous n'avez pas activé la fonction Bluetooth de votre appareil. Consultez
le manuel d'utilisation de votre appareil pour activer la fonction Bluetooth.
• L'unité n'est pas en mode couplage. Désactivez la fonctionnalité Bluetooth
des autres appareils qui étaient couplés avec votre unité. Allumez l'unité
et entrez de nouveau en mode couplage. Si l'unité est en mode d'entrée
auxiliaire, déconnectez le câble d'entrée auxiliaire dans la ligne d'entrée
auxiliaire pour passer en mode Bluetooth automatiquement.
SPÉCIFICATIONS
PILES RECHARGEABLES
Type de batterie: Batterie polymère Lithium 3.7V 450mAh
Tension de chargement: 5V CC 500mA
Durée de fonctionnement: Environ 4 heures à 100% du volume après
chargement complet
Temps de chargement: Environ 2 heures
BLUETOOTH
Version Bluetooth: V2.1 avec EDR
Bluetooth: 2.402-2.48GHz
Puissance de sortie des RF (fréquences radios): 0.346dBm
Distance de fonctionnement: Jusqu'à 10 mètres mesurés en espace ouvert
(les murs et les structures peuvent affecter la portée de l'appareil)
Les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à modification sans
préavis.
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique,
ne démontez pas l'appareil. Aucune pièce interne n'est
réparable par l'utilisateur. Confiez tout entretien à un
technicien qualifié.
Le symbole de l'éclair terminé par une flèche à l'intérieur
d'un triangle avertit l'utilisateur de la présence d'une «tension
dangereuse» dans l'appareil.
Le point d'exclamation situé à l'intérieur d'un triangle avertit
l'utilisateur de la présence d'instructions importantes dans la
documentation accompagnant l'appareil.
ainsi que les marques et logo sont des marques
AVERTISSEMENT:
®
• Veillez à assurer une ventilation suffisante et ne couvrez pas les orifices
de ventilation de l'appareil.
• Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l'appareil.
• Utilisez cet appareil dans des climats tempérés.
• Veillez à ne pas exposer votre appareil aux éclaboussures.
M-312 BT/
• Prévoyez un espace de 5 cm minimum autour de l'appareil pour assurer
une ventilation suffisante.
• Ne placez pas de récipient rempli de liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.
• La plaque signalétique se trouve à l'arrière de l'appareil.
• Sous l'effet de phénomènes électriques transitoires et/ou électrostatiques,
le produit peut présenter des dysfonctionnements et une réinitialisation
peut s'avérer nécessaire.
Si à l'avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez
pour allumer l'unité. Vous entendrez la voix
noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre
de nouveau pour éteindre l'unité. Vous
de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou
votre revendeur pour plus de détails (directive sur les déchets des
équipements électriques et électroniques).
pour allumer l'unité. L'indicateur de fonction
Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en
savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
GB
WIRELESS PORTABLE BLUETOOTH SPEAKER
LOCATION OF CONTROLS
1. POWER ON/OFF button
2. Function LED indicator (blue for Bluetooth mode, green for AUX IN mode,
red for charging)
3.
Receive call/ Transfer call/ End call
Disconnect Bluetooth connection
Play / Pause
4. Built-in Microphone
5. AUX IN jack
6. Micro USB jack for charging
7. Strap pin
pour mettre la lecture en pause. Touchez à
POWER SUPPLY
The unit is powered by a built-in, lithium-polymer rechargeable battery.
Charge the built-in battery for at least two hours before using the device
for the first time.
To charge the internal battery, connect the smaller end of the supplied USB
cable to the Micro USB jack and the other end to a powered USB jack on
your computer or an AC power supply (not included).
The charging indicator will light solid red during charging, and light off when
the battery becomes fully charged.
pour répondre à l'appel entrant.
Warnings:
de nouveau pour terminer l'appel.
• The built-in battery in this device may present a risk of fire or chemical
deux fois pour rejeter l'appel entrant.
burn if mistreated. Do not disassemble, heat above 100°C (212°F), or
incinerate.
• To get the longest service life of the built-in battery, charge at indoor-
temperature.
deux fois.
• Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
• Do not throw battery in fire!
• Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or
the like.
• When the battery is low, you will hear the voice "battery low" every 30
seconds. The unit will switch to standby mode automatically when the
battery is too low to work.
• In a concern of saving energy, when playback has reached to the end or
listening volume is set at a very low level and no control is operated on the
device for a period of 30 minutes, the unit will turn off automatically.
appuyée pour allumer l'unité.
OPERATION
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by New One S.A.S is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
Hereby, NEW ONE S.A.S, declares that this MUSE
M-312 NY/M-312 LD/M-312 FR/M-312 DE/M-312 IT/M-312 UK/M-312 TK/
M-312 BTK/M-312 BTR/M-312 BTB/M-312 BTG/M-312 BTW/M-312 LIBERTY/
M-312 PIN-UP/M-312 YESSS/M-312 NUTELLA/M-312 RATP/M-312 AR is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at
http://www.muse-europe.com/conformity/M-312BT.pdf
Turning the speaker on/off
appuyée pour allumer l'unité.
Press and hold
to turn on the unit. You will hear the voice "Power ON".
Press and hold
again to turn off the unit. You will hear the voice "Power OFF".
Pairing a Bluetooth Device
Press and hold
to turn ON the unit. The function LED indicator will blink
blue indicating it's in pairing mode.On the Bluetooth device, enable Bluetooth
and select "M-312 BT" from the Device List. (Refer to the user manual of
the device to be connected for detailed operations.) If the Bluetooth device
prompts for a passcode, use "0000". Some Bluetooth devices will ask you
to accept the connection. If the units are paired properly, you will hear the
voice "Connected". The function LED will light solid blue.
Tip:
- If you want to connect your Bluetooth speaker to another Bluetooth audio
device, you need to disconnect current device first and follow the steps
above to make a new connection.
- You can disconnect current device directly by long pressing
button.
• On some devices such as computers, once paired you must select the
unit from the Bluetooth menu and choose "Use as Audio Device (stereo)"
or similar.
• Pairing remains intact when the unit and/or your Bluetooth device is taken
out of communication range. An active connection will be re-established
when your Bluetooth device returns within range.
• When the unit is turned on again, it will automatically try to reconnect with
the most recently paired Bluetooth device.
Using a Bluetooth Device
1. With a unit paired (see previous section), operate your Bluetooth device
and its sound will be heard through the M-312 BT's speakers.
2. Press
button to pause playback, press again to resume playback.
3. Adjust the volume level by your Bluetooth device.
Receiving/Dialing a Phone Call
This unit is equipped with a built-in microphone (located on front of unit),
which allows you to make or end calls of a connected mobile phone through
this unit. Make sure your Bluetooth-enabled mobile phone is paired with the
unit. When there is an incoming call to the connected mobile phone, you will
hear an incoming call alert tone from the unit.
1. Press the
button answer the incoming call.
2. Press the
button again to end call.
3. Press the
button twice to reject the incoming call.
4. To transfer the sound between the unit and the mobile phone, press and
hold the
button during a call.
5. To redial the last number retained in the memory of the mobile phone,
press the
button twice.
Notes:
• Re-dialing function is unavailable if there is no dial record feature in your
mobile phone.
• This unit will not operate or may operate improperly with some Bluetooth
mobile phones/audio players.
• If the conversation is not clear, try to move closer to the microphone
(located on front of unit).
Using the Aux in Jack
1. Press and hold
to turn on the unit.
2. Connect your auxiliary source (e. g. mp3 player) to the AUX IN jack on
unit (cable not included). The unit will switch to AUX mode automatically.
The function LED indicator will change to Green, indicating it's in AUX
mode.
3. Start playback of the external unit and the external audio unit's output
sound will be heard through the M-312 BT's speakers.
4. Adjust the volume level by your auxiliary source.
5. To stop playback, disconnect the audio cable from the AUX IN jack. The
unit will switch to Bluetooth mode automatically.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service:
No Power
• Power is not on; Press and hold
to turn on the unit.
• Make sure the battery is recharged.
NEW ONE S.A.S
No Sound – General
• External device's volume is set to minimum; raise volume.
• The audio cable is plugged in. Unplug cable if not using Aux In function.
The Bluetooth device cannot pair or connect with the unit.
• You have not activated the Bluetooth function of your device. Refer to the
user manual of your device to activate Bluetooth function.
• The unit is not in pairing mode. Turn off the Bluetooth functionality of other
devices that were paired with your unit. Turn on the unit and re-enter the
paring mode. If the unit is in Aux In mode, disconnect the Aux In cable from
the Aux In jack to switch to Bluetooth mode automatically.
SPECIFICATIONS
RECHARGEABLE BATTERY
Battery Type: 3.7V 450mAh Lithium Polymer Battery
Charging voltage: DC 5V 500mA
Operating Time: Approx. 4 hours at 100% volume after fully charged
Charging Time: Approx. 2 hours
BLUETOOTH
Bluetooth Version: V2.1+EDR
Bluetooth: 2.402-2.48GHz
RF Output Power: 0.346dBm
Working Distance: Up to 10 meters measured in open space (wall and
structures may affect range of device)
Specifications are subject to change without notice.
SAFETY INSTURCTIONS
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do
not remove the cover (or back). There are no user
serviceable parts inside the unit. Refer all servicing to
qualify personnel.
The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a
warning sign alerting the user of "dangerous voltage" inside the unit.
The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting
the user of important instructions accompanying the product.
WARNING!
• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings
with items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on
the apparatus.
• The use of apparatus in moderate climates.
• The apparatus should not be exposed to dripping or splashing.
• Ensure a minimum distance of 5cm around the apparatus for sufficient
ventilation.
• Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
• The Marking plate is located at the back of the device.
• Under the influence of electrical fast transient or/and electrostatic
phenomenon, the product may malfunction and require user to power reset.
If at any time in the future you should need to dispose of this product
please note that Waste electrical products should not be disposed
of with household waste. Please recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
M-312 BT/
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
5. Para interromper a reprodução, desconecte o Fio de Entrada do
PT
CAIXAS DE SOM PORTÁTEIS COM BLUETOOTH
conector do Fio de Entrada; o aparelho trocará para o modo de Bluetooth
automaticamente.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
1. Ligar/Desligar
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
2. Indicador de Função LED (azul para modo Bluetooth, verde para modo
Caso este aparelho apresente um problema, verifique as seguintes soluções
AUX IN, vermelho para carregar)
antes de contactar um técnico:
3.
Receber chamadas/Transferir chamadas/Terminar chamadas
Não funciona
Desconectar conexão Bluetooth
• Com o aparelho desligado; Prima longamente
Leitura / Pausa
• Certifique-se de que a bateria está recarregada.
4. Microfone
5. Tomada de entrada Aux
Sem som - Geral
6. Conector Micro USB para recarga
• O nível de volume do dispositivo externo está no mínimo; aumente o
7. Uitsparing voor draagriempje
volume.
• Um fio de áudio está conectado. Desconecte o cabo caso não esteja
ALIMENTAÇÃO
utilizando a função de Entrada Auxiliar.
O aparelho vem equipado com uma bateria recarregável de Lítio-Polímero.
O dispositivo Bluetooth não consegue parear ou conectar ao aparelho.
Recarregue a bateria por pelo menos dois horas antes de usar o aparelho
• Você não ativou a função de Bluetooth do seu dispositivo. Consulte o
pela primeira vez.
manual de instruções do seu dispositivo para ativar a função de Bluetooth.
Para recarregar a bateria interna, conecte a menor ponta do cabo USB
• O aparelho não está no modo de pareamento. Desligue a função de
que acompanha o produto no conector Micro USB e a outra ponta em um
Bluetooth de quaisquer outros dispositivos com os quais seu aparelho
conector USB energizado no seu computador ou em uma fonte de tomada
já esteja pareado. Ligue o aparelho e entre novamente no modo de
(não fornecida).
emparelhamento. Caso o aparelho esteja no modo de Entrada Auxiliar,
O indicador de recarga estará continuamente ligado em vermelho, e
desconecte o fio do conector de Entrada Auxiliar para mudar para o modo
de Bluetooth automaticamente.
desligará quando estiver completamente recarregado.
Avisos:
ESPECIFICAÇÕES
• A bateria integrada deste dispositivo pode apresentar risco de fogo
BATERIA RECARREGÁVEL
ou queimaduras químicas se não for devidamente manuseada. Não a
Tipo de Bateria: Bateria de Polímero de Lítio de 3.7V 450mAh
desmonte, não a exponha a temperaturas superiores a 100°C (212°F) e
Tensão de Carga: 5V DC 500mA
não a incinere.
Tempo de Funcionamento: Aprox. 4 horas com o volume em 50% depois de
• Para obter a maior duração possível da bateria integrada, carregue a
uma recarga completa.
temperaturas de interior.
Tempo de recarga: Aprox. 2 horas
• Cumpra as regras ambientais relativamente à disposição de pilhas usadas.
• Não atire pilhas para o fogo!
BLUETOOTH
• Não exponha as pilhas a um calor excessivo, como por exemplos aos raios
Versão do Bluetooth: V2.1 com EDR
solares, ao fogo e a outras fontes de calor similares.
Bluetooth: 2.402-2.48GHz
• Quando a bateria está fraca, ouvir-se-á a voz " Battery low " (Bateria
Potência de saíde de RF (Rádio Frequência): 0.346dBm
fraca) em cada 30 segundos. O aparelho entrará no modo de espera
Distância de Funcionamento: Até 10 metros, medido em espaço aberto
automaticamente quando a bateria estiver muito fraca.
(paredes e estruturas poderão afetar a distância de funcionamento do
• Para poupar energia, quando a reprodução chega ao fim, ou o volume
dispositivo).
de som é ajustado para um nível muito baixo e não é operado qualquer
O desenho e as especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
controlo no dispositivo por um período de 30 minutos, a unidade será
desligada automaticamente.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
UTILIZAÇÃO
O nome Bluetooth
®
e logotipos são marcas registradas de propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e quaisquer usos destas marcas pela New One S.A.S
estão licenciados. Outras marcas e nomes registrados pertencem aos seus
um técnico qualificado.
respectivos proprietários.
O símbolo do relâmpago com uma seta situado no interior de um
triângulo destina-se a alertar o utilizador para a presença de uma
A NEW ONE S.A.S aqui declara que este produto MUSE
M-312 BT/
M-312 NY/M-312 LD/M-312 FR/M-312 DE/M-312 IT/M-312 UK/M-312 TK/
"tensão perigosa" no aparelho.
M-312 BTK/M-312 BTR/M-312 BTB/M-312 BTG/M-312 BTW/M-312 LIBERTY/
O ponto de exclamação situado no interior de um triângulo
M-312 PIN-UP/M-312 YESSS/M-312 NUTELLA/M-312 RATP/M-312 AR
alerta o utilizador para a existência de instruções importantes na
cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da
documentação que acompanha o aparelho.
Norma 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser consultada
AVISO:
em http://www.muse-europe.com/conformity/M-312BT.pdf
• Certifique-se de que assegura uma ventilação suficiente e não tapa os
LIGAR/DESLIGAR [ON/OFF] a unidade
orifícios de ventilação do aparelho.
Prima longamente
para LIGAR a unidade. Ouvirá uma voz a dizer
• Não coloque velas sobre ou na proximidade do aparelho.
"Power On" ( A LIGAR).
• Utilize este aparelho em climas temperados.
Prima longamente
de novo para desligar a unidade. Ouvirá uma voz a
• Certifique-se de que não expõe o aparelho a salpicos.
dizer " Power off " ( A DESLIGAR).
• Preveja um espaço mínimo de 5 cm à volta do aparelho para garantir uma
ventilação suficiente.
Pareando um dispositivo com Bluetooth
• Não coloque qualquer recipiente com líquido, como uma jarra, sobre o
Prima longamente
para LIGAR a unidade. O indicador de função LED
aparelho.
pisca a azul indicando que se encontra em modo emparelhamento. No
• A placa sinalética encontra-se na parte de trás do aparelho.
dispositivo com Bluetooth, ative o Bluetooth e selecione "M-312 BT" na
• Sobre o efeito de fenómenos eléctricos transitórios e/ou electrostáticos,
Lista de Dispositivos. (Consulte o manual de instruções do dispositivo
o produto pode apresentar avarias e pode ser necessário proceder à
que estiver sendo conectado para mais detalhes). Caso o dispositivo
reinicialização.
com Bluetooth solicite uma senha, utilize "0000". Alguns dispositivos com
Se no futuro pretender deitar fora este aparelho, note que os
Bluetooth solicitarão que você aceite a conexão. Caso os aparelhos tenham
aparelhos eléctricos não devem ser lançados nas lixeiras de
sido pareados corretamente, a caixa de som emitirá dois alertas sonoros.
resíduos domésticos. Informe-se para conhecer o centro de
Se as unidades estiverem adequadamente emparelhadas, ouvirá a voz
reciclagem mais próximo. Consulte as autoridades locais ou o seu
" Connected " (Ligado). O indicador de LED ficará estático em azul.
revendedor para mais detalhes (Directiva sobre os resíduos dos
Dica:
equipamentos eléctricos e electrónicos).
- Caso você queira conectar a sua caixa de som Bluetooth a outro
dispositivo com Bluetooth, você precisará desconectar o dispositivo
atualmente conectado primeiro, e então seguir os passos acima para
realizar a nova conexão.
- Você pode desconectar o dispositivo atual diretamente ao manter o botão
pressionado.
• Em alguns dispositivos, como computadores, uma vez pareado, você
precisará selecionar o aparelho em um Menu Bluetooth e escolher
"Utilizar como Dispositivo de Áudio (estéreo)" ou semelhante.
DE
DRAHTLOSE BLUETOOTH-LAUTSPRECHER
• O pareamento permanecerá intacto quando o aparelho ou o seu
dispositivo com Bluetooth for retirado da área de comunicação. Uma
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
conexão ativa será restabelecida quando o dispositivo com Bluetooth
voltar à área de alcance.
1. Ein/Aus
• Quando o aparelho for ligado novamente, ele tentará automaticamente
2. LED-Funktionsanzeige (blau im Bluetooth-Modus, grün im AUX-
se reconectar ao dispositivo de Bluetooth com o qual ele tenha sido mais
Eingangsmodus, rot während des Ladevorgangs)
recentemente pareado.
3.
Aufruf annehmen / Anruf umleiten / Gespräch beenden
Trennen der Bluetooth-Verbindung
Utilizando um dispositivo com Bluetooth
Wiedergabe / Pause
1. Com o aparelho pareado (veja seção anterior), utilize o seu dispositivo
4. Mikrofon
com Bluetooth e o seu som poderá ser escutado através das caixas de
5. AUX- Eingang
som do M-312 BT.
6. Micro-USB-Port zum Aufladen
2. Pressione o botão
para pausar uma reprodução. Pressione novamente
7. Haltebandstift
para continuar uma reprodução.
3. Ajuste o volume para o nível desejado através do seu dispositivo de
STROMVERSORGUNG
Bluetooth.
Das Gerät wird über eine integrierte, wiederaufladbare Lithium-Polymer-
Recebendo/Realizando uma Chamada de Telefone
Batterie betrieben. Laden Sie die integrierte Batterie mindestens zwei
Este aparelho vem equipado com um microfone interno (localizado na
Stunden lang auf, bevor Sie das Gerät das erste Mal verwenden.
frente), o que lhe permite realizar ou terminar chamadas de um dispositivo
Um die Batterie aufzuladen, verbinden Sie das kleinere Ende des
móvel conectado por este aparelho. Certifique-se de que o seu telefone
mitgelieferten USB-Kabels mit dem Micro-USB-Port und das andere Ende
com Bluetooth esteja pareado com este aparelho. Quando uma chamada
mit einem stromführenden USB-Port Ihres Computers oder mit einem AC
estiver sendo recebida no telefone conectado, você escutará o tom de
Netzteil (nicht enthalten).
alerta através das caixas de som.
Die Ladeanzeige leuchtet während des Aufladens rot auf und geht aus,
wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist.
1. Pressione o botão
para atender a chamada que estiver sendo
recebida.
Warnungen:
2. Pressione o botão
novamente para terminar a chamada.
• Der in diesem Gerät eingebaute Akku kann bei falscher Verwendung eine
3. Pressione o botão
duas vezes para rejeitar uma chamada que estiver
Gefahrenquelle von Feuer oder chemischer Verbrennung darstellen. Nicht
sendo recebida.
zerlegen, über 100°C (212°F) erhitzen oder verbrennen.
4. Para transferir o som entre a caixa e o aparelho móvel, mantenha o
• Um eine maximale Lebensdauer des eingebauten Akkus zu erzielen,
botão
pressionado durante uma chamada.
laden Sie ihn möglichst bei Zimmertemperatur auf.
5. Para re-discar o último número guardado na memória do seu telefone
• Bitten achten Sie beim Entsorgen der verbrauchten Batterien auf den
móvel, pressione o botão
duas vezes.
Umweltschutz.
Observação:
• Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer!
• Setzen Sie die Batterien keiner übermäßigen Wärme aus, wie zum
• A função de re-discagem não estará disponível caso não exista a função
de registro de chamadas no seu telefone móvel.
Beispiel der Sonneneinstrahlung, dem Feuer oder sonstigen ähnlichen
Wärmequellen.
• Este aparelho não funcionará ou funcionará de forma incorreta em alguns
telefones móveis e aparelhos de áudio equipados com Bluetooth.
• Bei niedriger Batteriekapazität ertönt alle 30 Sekunden die Ansage
„Battery low". Ist der Batteriestatus für den Betrieb des Geräts zu niedrig,
• Caso a qualidade de conversa não esteja clara, tente se aproximar do
microfone (localizado na frente).
schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus um.
• Um Energie zu sparen, schaltet sich das Gerät automatisch aus, falls nach
UTILIZANDO O CONECTOR DE ENTRADA
Ende der Wiedergabe oder bei niedrig eingestellter Lautstärke 30 Minuten
1. Prima longamente
para LIGAR a unidade.
lang keine Eingabe am Gerät erfolgt.
2. Ligue a fonte auxiliar (por ex mp3 player) à entrada AUX IN da unidade
(cabo não incluído). A unidade muda para o modo AUX automaticamente.
BEDIENUNG
O indicador de função LED muda para verde, indicando que se encontra
em modo AUX IN.
Der Bluetooth
-Markenname und damit verbundene Logos sind Eigentum
®
3. Inicie a reprodução do aparelho externo e o som gerado pelo aparelho
der Firma Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Benutzung dieser Marken durch
die Firma New One S.A.S stehen unter Lizenz. Alle anderen Produkt- und
de som externo será escutado através das caixas de som do M-312 BT.
4. Ajuste o nível do volume através da fonte auxiliar.
Markennamen sind Eigentum ihrer der jeweiligen Besitzer.
para LIGAR a unidade.
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não
desmonte o aparelho. Nenhuma peça interna pode ser
reparada pelo utilizador. Confie todas as reparações a
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
2016/11/10 14:28:08

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Muse M-312 BT

  • Seite 1 EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES DESCRIÇÃO DO APARELHO fonction d'entrée auxiliaire. and select “M-312 BT” from the Device List. (Refer to the user manual of 1. Veille / Marche the device to be connected for detailed operations.) If the Bluetooth device 1.
  • Seite 2 Das Bluetooth-Gerät kann nicht verbunden werden. AUX IN sull'unità (cavo non incluso). L'unità passa in autoomatico alla “M-312 BT” de la lista de dispositivos. (Para obtener el detalle de operaciones domésticos. Deposítelo en centros de reciclaje adecuados. modalità AUX e la spia LED di funzione si illumina in verde, indicando BEDIENING •...

Diese Anleitung auch für:

M-312 ldM-312 nyM-312 frM-312 arM-312 deM-312 uk ... Alle anzeigen