Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
ASCADA 300 BTX
Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde
Important notes for installation / warranty card
Mode d'emploi / certificat de garantie
Avvertenze importanti per l'installazione / certifcato di garanzia
Notas importantes sobre la instalación / certificado de garantía
Важная информация по инсталляции / гарантия

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Heco ASCADA 300 BTX

  • Seite 1 ASCADA 300 BTX Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde Important notes for installation / warranty card Mode d’emploi / certificat de garantie Avvertenze importanti per l’installazione / certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalación / certificado de garantía Важная информация по инсталляции / гарантия...
  • Seite 2 The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Heco is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. © 2013 CSR plc and its group companies.
  • Seite 3 Abbildungen/Illustrations...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sehr geehrter HECO-Kunde, vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein HECO-Produkt entschieden haben. Wir möchten Ihnen hierzu von unserer Seite recht herzlich gratulieren. Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines Qualitätsproduktes geworden, das weltweite Anerkennung findet. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch.
  • Seite 5: Entsorgungshinweise

    Das Dreieck mit Blitzsymbol warnt den Benutzer, dass innerhalb des Gerätes hohe Spannungen verwendet werden, die gefährliche Stromschläge verursachen können. Das Dreieck mit Ausrufezeichen macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass in der beigefügten Bedienungsanleitung wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen (Reparatur) enthalten sind, die unbedingt beachtet werden müssen.
  • Seite 6: Bedienung

    (Abb. 3, (11)) auf der Fernbedienung. Solange der Pairing-Modus aktiv ist, blinkt die LED-Zustandsanzeige schnell blau. Schalten Sie nun den Bluetooth-Modus Ihres Quellgeräts ein. Das ASCADA 300 BTX wird in der Liste mit Bluetooth- Geräten als „300 BTX“ angezeigt. Falls es nicht in der Liste angezeigt wird, aktivieren Sie am Quellgerät manuell die Suche nach Bluetooth-Geräten und stellen Sie sicher, dass sich das HECO ASCADA 300 BTX im Pairing-Modus befindet.
  • Seite 7: Technische Daten

    Bedienung mit der System-Fernbedienung (Abb. 3): (5) ON/STBY: Schaltet das Gerät ein, wenn es sich im Standby-Modus befindet. Umgekehrt kann das Gerät vom Power- Betrieb auf Standby geschaltet werden. (6) VOLUME: Erhöht (+) oder verringert (-) die Lautstärke. (7) MUTE: Schaltet den Ton stumm und wieder ein. (8) LINEAR: Auswahl der linearen Klaneinstellung.
  • Seite 30 Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit HECO. Les produits HECO ont une excellente réputation pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 5 ans de garantie sur les haut-parleurs HECO et 2 ans de garantie sur les amplificateurs HECO.
  • Seite 31: Garantiekarte Warranty Card

    GARANTIEKARTE WARRANTY CARD Typ/Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers/Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort/City Land/Country Kaufdatum/buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!

Inhaltsverzeichnis