Seite 2
Klipsch. As a Klipsch headphone owner, you belong to an elite circle of highly discerning listeners that’s 65+ years in the making. Every product we make – from headphones to home theater –...
Seite 3
CABLES Klipsch STATUS headphones are compatible with all audio sources with a 3.5mm head- phone jack using the included standard headphone cable. The included Apple 3-button controller Klipsch STATUS headphones Carrying case cable provides enhanced functionality with compatible Apple devices.
Seite 4
RE-ATTACHING EARCUPS USING WITH IN-FLIGHT ENTERTAINMENT SYSTEMS Audio jack configurations on airplanes vary. Note jack configurations in the chart below: A single, 3.5 mm jack No adapter needed. One 3.5 mm jack and one power jack Use the single plug in the 3.5 mm jack. The power jack does not need a connection.
Seite 5
à apporter à nos clients le son le plus puissant, le plus détaillé et le plus émotionnel. Vos écouteurs STATUS de Klipsch ont été conçus et fabriqués selon les normes de qualité les plus élevées. Chaque paire d’écouteurs fait l’objet de tests rigoureux avant de quitter l’usine et bénéficie d’une garantie limitée de deux ans.
Seite 6
CÂBLES Les écouteurs STATUS de Klipsch sont compatibles avec toutes les sources audio à l’aide d’une prise casque de 3,5 mm, en utilisant le câble d’écouteurs standard inclus. Écouteurs STATUS de Klipsch Carrying case Le câble à contrôleur à 3 boutons d’Apple inclus fournit une fonctionnalité...
Seite 7
REMISE EN PLACE DES OREILLETTES UTILISATION AVEC DES SYSTÈMES DE DIVERTISSEMENT EN AVION La configuration de la prise d’écoute dans les avions varie. Le diagramme ci-dessous donne les configurations de prise d’écoute : Une seule prise d’écoute de 3,5 mm Aucun adaptateur nécessaire.
Seite 8
Klipsch. Como nuevo propietario de estos auriculares Klipsch, usted pertenece a una élite de oyentes altamente exigentes que tiene 65 años de historia.
Seite 9
CABLES Los auriculares STATUS de Klipsch son compatibles con todas las fuentes de audio con conector de auriculares de 3.5 mm por medio del cable de auriculares estándar que se incluye. El cable de control de 3 botones de Apple que...
Seite 10
FIJACIÓN DE LAS COPAS DE LOS AURICULARES USO CON SISTEMAS DE ENTRETENIMIENTO EN VUELO Las configuraciones de los conectores de audio de avión varían. Observe las configuraciones de conector que se presentan en la siguiente tabla: Un solo conector de 3.5 mm No se necesita adaptador.
Seite 11
Qualität, HiFi-Gewebebandkabel und belastungsfähige Polymere – um ein Produkt zu erzeugen, das branchenweit bezüglich Qualität und Komfort seinesgleichen sucht und dazu noch die Audioleistung bietet, die Sie von Klipsch erwarten. Als Besitzer eines Klipsch-Kopfhörers gehören Sie zu einem exklusiven Kreis von Zuhörern mit hohen Ansprüchen an die Audioqualität, der seit 65 Jahren existiert.
Seite 12
KABEL Der Klipsch STATUS-Kopfhörer ist dank seines mitgelieferten Standard-Kopfhörerkabels mit allen Audioquellen kompatibel, die eine 3,5-mm-Kopfhörerbuchse besitzen. Das im Lieferumfang enthaltene Apple Klipsch STATUS-Kopfhörer Reiseetui 3-Tasten-Reglerkabel bietet bei kompatiblen Apple-Geräten einen zusätzlichen Funktionsumfang. Apple 3-Tasten-Reglerkabel Standard-Kopfhörerkabel Die aktuellsten Informationen zur Kompatibilität finden Sie auf klipsch.com.
Seite 13
WIEDERANBRINGEN DER OHRPOLSTER ANSCHLUSS AN FLUGZEUG-UNTERHALTUNGSSYSTEME In Flugzeugen gibt es unterschiedliche Audio-Buchsenkonfigurationen. Untenstehende Tabelle zeigt die Buchsenkonfigurationen: Eine 3,5-mm-Buchse Kein Adapter erforderlich. Eine 3,5-mm-Buchse und eine Ladebuchse Stecken Sie den Einzelstecker in die 3,5-mm-Buchse. Es muss nichts an die Ladebuchse angeschlossen w AUFBEWAHRUNG DES KOPFHÖRERS Zwei 3,5-mm-Buchsen Verwenden Sie beiliegenden Flugzeugadapter...
Seite 14
Grazie per aver acquistato un prodotto Klipsch. La passione dell’ascolto. Congratulazioni per il tuo acquisto e grazie per aver scelto le cuffie Klipsch STATUS. Le nostre cuffie sono costruite con i migliori materiali (pelle di altissima qualità schiuma viscoelastica professionale,cavi intrecciati ispirati ai sistemi HiFi e polimeri ad alta resistenza) per creare un prodotto impareggiabile nel settore, una qualità...
Seite 15
CAVI Le cuffie Klipsch STATUS sono compatibili con tutti gli apparecchi audio dotati di jack per cuffia da 3,5 mm mediante il cavo standard fornito. Il cavo con comando a 3 pulsanti Apple Cuffie Klipsch STATUS Custodia di trasporto offre ulteriori funzionalità con i dispositivi Apple compatibili.
Seite 16
FISSAGGIO DEI PADIGLIONI USO CON I SISTEMI DI INTRATTENIMENTO IN VOLO I jack audio sugli aerei possono avere configurazioni diverse, come esemplificato qui di seguito: Un jack da 3,5 mm Adattatore non necessario. Un jack da 3,5 mm e un jack di alimentazione Usare il connettore singolo nel jack da 3,5 mm.
Seite 17
áudio que se espera da Klipsch. Como proprietário de um fone de ouvido da Klipsch, você faz parte de um grupo seleto de ouvintes altamente exigentes que está em formação há 65 anos. Todos os produtos que fabricamos, desde fones de ouvido a produtos de cinema em casa, refletem a nossa atitude de não abrir mão da qualidade e nosso compromisso de...
Seite 18
CABOS Os fones de ouvido Klipsch STATUS são compatíveis com todas as fontes de áudio com o cabo para fones de ouvido padrão com pino de 3,5 mm incluído. O cabo de controle Apple com 3 botões Fone de ouvido Klipsch STATUS Estojo de transporte incluído fornece funcionalidade avançada...
Seite 19
COMO ENCAIXAR OS AURICULARES COMO USAR A UNIDADE COM SISTEMAS DE ENTRETENIMENTO EM AVIÕES As configurações das tomadas de áudio variam nos aviões. Veja as configurações das tomadas na tabela abaixo: Uma única tomada de 3,5 mm. Nenhum adaptador é necessário. Uma tomada de 3,5 mm e uma tomada de energia.