Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
KLIPSCH STATUS
OWNER'S MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Klipsch Status

  • Seite 1 KLIPSCH STATUS OWNER’S MANUAL...
  • Seite 2 Klipsch. As a Klipsch headphone owner, you belong to an elite circle of highly discerning listeners that’s 65+ years in the making. Every product we make – from headphones to home theater –...
  • Seite 3 CABLES Klipsch STATUS headphones are compatible with all audio sources with a 3.5mm head- phone jack using the included standard headphone cable. The included Apple 3-button controller Klipsch STATUS headphones Carrying case cable provides enhanced functionality with compatible Apple devices.
  • Seite 4 RE-ATTACHING EARCUPS USING WITH IN-FLIGHT ENTERTAINMENT SYSTEMS Audio jack configurations on airplanes vary. Note jack configurations in the chart below: A single, 3.5 mm jack No adapter needed. One 3.5 mm jack and one power jack Use the single plug in the 3.5 mm jack. The power jack does not need a connection.
  • Seite 5 à apporter à nos clients le son le plus puissant, le plus détaillé et le plus émotionnel. Vos écouteurs STATUS de Klipsch ont été conçus et fabriqués selon les normes de qualité les plus élevées. Chaque paire d’écouteurs fait l’objet de tests rigoureux avant de quitter l’usine et bénéficie d’une garantie limitée de deux ans.
  • Seite 6 CÂBLES Les écouteurs STATUS de Klipsch sont compatibles avec toutes les sources audio à l’aide d’une prise casque de 3,5 mm, en utilisant le câble d’écouteurs standard inclus. Écouteurs STATUS de Klipsch Carrying case Le câble à contrôleur à 3 boutons d’Apple inclus fournit une fonctionnalité...
  • Seite 7 REMISE EN PLACE DES OREILLETTES UTILISATION AVEC DES SYSTÈMES DE DIVERTISSEMENT EN AVION La configuration de la prise d’écoute dans les avions varie. Le diagramme ci-dessous donne les configurations de prise d’écoute : Une seule prise d’écoute de 3,5 mm Aucun adaptateur nécessaire.
  • Seite 8 Klipsch. Como nuevo propietario de estos auriculares Klipsch, usted pertenece a una élite de oyentes altamente exigentes que tiene 65 años de historia.
  • Seite 9 CABLES Los auriculares STATUS de Klipsch son compatibles con todas las fuentes de audio con conector de auriculares de 3.5 mm por medio del cable de auriculares estándar que se incluye. El cable de control de 3 botones de Apple que...
  • Seite 10 FIJACIÓN DE LAS COPAS DE LOS AURICULARES USO CON SISTEMAS DE ENTRETENIMIENTO EN VUELO Las configuraciones de los conectores de audio de avión varían. Observe las configuraciones de conector que se presentan en la siguiente tabla: Un solo conector de 3.5 mm No se necesita adaptador.
  • Seite 11 Qualität, HiFi-Gewebebandkabel und belastungsfähige Polymere – um ein Produkt zu erzeugen, das branchenweit bezüglich Qualität und Komfort seinesgleichen sucht und dazu noch die Audioleistung bietet, die Sie von Klipsch erwarten. Als Besitzer eines Klipsch-Kopfhörers gehören Sie zu einem exklusiven Kreis von Zuhörern mit hohen Ansprüchen an die Audioqualität, der seit 65 Jahren existiert.
  • Seite 12 KABEL Der Klipsch STATUS-Kopfhörer ist dank seines mitgelieferten Standard-Kopfhörerkabels mit allen Audioquellen kompatibel, die eine 3,5-mm-Kopfhörerbuchse besitzen. Das im Lieferumfang enthaltene Apple Klipsch STATUS-Kopfhörer Reiseetui 3-Tasten-Reglerkabel bietet bei kompatiblen Apple-Geräten einen zusätzlichen Funktionsumfang. Apple 3-Tasten-Reglerkabel Standard-Kopfhörerkabel Die aktuellsten Informationen zur Kompatibilität finden Sie auf klipsch.com.
  • Seite 13 WIEDERANBRINGEN DER OHRPOLSTER ANSCHLUSS AN FLUGZEUG-UNTERHALTUNGSSYSTEME In Flugzeugen gibt es unterschiedliche Audio-Buchsenkonfigurationen. Untenstehende Tabelle zeigt die Buchsenkonfigurationen: Eine 3,5-mm-Buchse Kein Adapter erforderlich. Eine 3,5-mm-Buchse und eine Ladebuchse Stecken Sie den Einzelstecker in die 3,5-mm-Buchse. Es muss nichts an die Ladebuchse angeschlossen w AUFBEWAHRUNG DES KOPFHÖRERS Zwei 3,5-mm-Buchsen Verwenden Sie beiliegenden Flugzeugadapter...
  • Seite 14 Grazie per aver acquistato un prodotto Klipsch. La passione dell’ascolto. Congratulazioni per il tuo acquisto e grazie per aver scelto le cuffie Klipsch STATUS. Le nostre cuffie sono costruite con i migliori materiali (pelle di altissima qualità schiuma viscoelastica professionale,cavi intrecciati ispirati ai sistemi HiFi e polimeri ad alta resistenza) per creare un prodotto impareggiabile nel settore, una qualità...
  • Seite 15 CAVI Le cuffie Klipsch STATUS sono compatibili con tutti gli apparecchi audio dotati di jack per cuffia da 3,5 mm mediante il cavo standard fornito. Il cavo con comando a 3 pulsanti Apple Cuffie Klipsch STATUS Custodia di trasporto offre ulteriori funzionalità con i dispositivi Apple compatibili.
  • Seite 16 FISSAGGIO DEI PADIGLIONI USO CON I SISTEMI DI INTRATTENIMENTO IN VOLO I jack audio sugli aerei possono avere configurazioni diverse, come esemplificato qui di seguito: Un jack da 3,5 mm Adattatore non necessario. Un jack da 3,5 mm e un jack di alimentazione Usare il connettore singolo nel jack da 3,5 mm.
  • Seite 17 áudio que se espera da Klipsch. Como proprietário de um fone de ouvido da Klipsch, você faz parte de um grupo seleto de ouvintes altamente exigentes que está em formação há 65 anos. Todos os produtos que fabricamos, desde fones de ouvido a produtos de cinema em casa, refletem a nossa atitude de não abrir mão da qualidade e nosso compromisso de...
  • Seite 18 CABOS Os fones de ouvido Klipsch STATUS são compatíveis com todas as fontes de áudio com o cabo para fones de ouvido padrão com pino de 3,5 mm incluído. O cabo de controle Apple com 3 botões Fone de ouvido Klipsch STATUS Estojo de transporte incluído fornece funcionalidade avançada...
  • Seite 19 COMO ENCAIXAR OS AURICULARES COMO USAR A UNIDADE COM SISTEMAS DE ENTRETENIMENTO EM AVIÕES As configurações das tomadas de áudio variam nos aviões. Veja as configurações das tomadas na tabela abaixo: Uma única tomada de 3,5 mm. Nenhum adaptador é necessário. Uma tomada de 3,5 mm e uma tomada de energia.
  • Seite 20 欢迎使用 Klipsch。 听觉的享受。 祝贺您购买了本产品,感谢您选择 Klipsch STATUS 耳机。 这些有源消噪耳 机均使用最好的材料精心制成,使用高级皮革、专业级记忆海绵、高保真编 织线缆和高强度聚合物的目的,都是为了创造一种业内无与伦比的优越质量 与舒适度,让您从 Klipsch 获得期待的音响效果。 作为 Klipsch 耳机的用户,您将成为 65 年来形成的极有鉴赏力的精英听众 圈的一员。 我们生产的每一款产品——从耳机到家庭影院——都反映了我们 对于提供业内最强大、最精致和最具感染力的音效体验的绝不妥协的态度和 承诺。 您的 Klipsch STATUS 耳机是按照最高的质量标准设计和生产的。 每一副耳 机在出厂前均经过严格的测试,并且享有两年有限保修期。 这一对细节的注 重保证了长久的可靠性能。 我们希望这些耳机能为您的音乐生活带来新的体 验和长久舒适的听觉享受。 请今天就在 klipsch.com/register 注册您的产品...
  • Seite 21 线缆 使用随附的标准耳机线缆,Klipsch STATUS 适用于所有带有 3.5mm 耳机插 口的音频源 随附的 Apple 3 键控制器线缆为兼容 的 Apple 设备提供增强的功能。 旅行夹 Klipsch STATUS 耳机 有关最新的兼容信息,请访问 Klipsch.com Apple 3 键控制器线缆 标准耳机线缆 1/4” 立体声适配器 1/4” 立体声适配器 航空适配器...
  • Seite 22 重新装好耳机杯 与飞机上娱乐系统一起使用 音频插口配置因飞机而异。 请注意下列图表中的插口配置: 单个 3.5mm 插口 无需适配器。 一个 3.5mm 插口和一个电源插口 使用 3.5mm 插口中的单个插座。 电源插口不需要连接。 存放耳机 两个 3.5mm 插口 使用随附的航空适配器 一个电源插口和两个 3.5mm 插口 在两个 3.5mm 插口处使用随附的航空适配器。 电源插口不需要连接。...
  • Seite 23 Designed and engineered in Indianapolis, IN by Klipsch, USA. ©2012, Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation. Klipsch is a trademark of Klipsch Group Inc., registered in the U.S. and other countries. Product of China. iPad, iPhone, iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.