Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Controls and Functions
  • Troubleshooting
  • Specifications
  • Commandes et Fonctions
  • Guide de Dépannage
  • Caractéristiques Techniques
  • Reglage Och Funktioner
  • Comandi E Funzioni
  • Controles y Funciones
  • Solución de Problemas
  • Especificaciones
  • Bedieningselementen en Functies
  • Problemen Oplossen
  • Technische Gegevens
  • Возможные Неисправности И Способы Их Устранения
  • Технические Характеристики
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Portable Player Dock
Station d'accueil pour Baladeur
PDX-50
CAUTION: Read this before operating your unit.
Toassurethefinestperformance,pleasereadthismanualcarefully.Keepitina
safeplaceforfuturereference.
1�
Installthisunitinawellventilated,cool,dry,cleanplace-awayfrom
directsunlight,heatsources,vibration,dust,moisture,and/orcold.(Donot
use/keepthisunitinacaretc.)
2�
Locatethisunitawayfromotherelectricalappliances,motors,or
transformerstoavoidhummingsounds.
3�
Donotexposethisunittosuddentemperaturechangesfromcoldtohot,
anddonotlocatethisunitinanenvironmentwithhighhumidity(i.e.a
roomwithahumidifier)topreventcondensationinsidethisunit,which
maycauseanelectricalshock,fire,damagetothisunit,and/orpersonal
injury.
4�
Avoidinstallingthisunitwhereforeignobjectsmayfallontothisunit
and/orthisunitmaybeexposedtoliquiddrippingorsplashing.Onthetop
ofthisunit,doNOTplace:
Othercomponents,astheymaycausedamageand/ordiscolorationon
thesurfaceofthisunit.
Burningobjects(i.e.candles),astheymaycausefire,damagetothis
unit,and/orpersonalinjury.
Containerswithliquidinthem,astheymayfallandliquidmaycause
electricalshocktotheuserand/ordamagetothisunit.
5�
Donotcoverthisunitwithanewspaper,tablecloth,curtain,etc.inorder
nottoobstructheatradiation.Ifthetemperatureinsidethisunitrises,it
maycausefire,damagetothisunit,and/orpersonalinjury.
6�
Donotoperatethisunitupside-down.Theymayoverheat,possiblycausing
damage.
7�
Donotuseforceonswitches,knobs,and/orcords.
8�
Whendisconnectingthepowercable/ACadaptorfromthewalloutlet,
grasptheACplug;donotpullthecord.
9�
Donotcleanthisunitwithchemicalsolvents;thismightdamagethefinish.
Useaclean,drycloth.
10�
Onlythevoltagespecifiedonthisunitmustbeused.Usingthisunitwitha
highervoltagethanspecifiedisdangerousandmaycausefire,damageto
thisunit,and/orpersonalinjury.Yamahawillnotbeheldresponsiblefor
anydamageresultingfromuseofthisunitwithavoltageotherthanthat
specified.
11�
Donotattempttomodifyorfixthisunit.ContactqualifiedYamahaservice
personnelwhenanyserviceisneeded.Thecabinetshouldneverbeopened
foranyreason.
12�
Whennotplanningtousethisunitforlongperiodsoftime(i.e.when
goingonvacation),disconnectallACplugsfromthewalloutlet.
13�
Besuretoreadthe"TROUBLESHOOTING"sectionregardingcommon
operatingerrorsbeforeconcludingthattheunitisfaulty.
14�
Beforemovingthisunit,disconnectallACplugsfromthewalloutlets.
15�
BesuretousetheACadaptorssuppliedwiththisunit.UsinganAC
adaptorotherthanthoseprovidedmaycausefireordamagetothisunit.
16�
InstallthisunitnearthewalloutletandwheretheACplugscanbereached
easily.

i
En
OWNER'S MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
17�
Foraddedprotectionforthisproductduringalightningstorm,orwhenit
isleftunattendedandunusedforlongperiodsoftime,unplugitfromthe
walloutlet.Thiswillpreventdamagetotheproductduetolightningand
power-linesurges.
ThereisachancethatplacingthisunittooclosetoaCRT-based(Braun
tube)TVsetmightimpairpicturecolor.Shouldthishappen,movethisunit
awayfromtheTVset.
Donotusethisunitwithin22cm(9inches)ofpersonswithaheart
pacemakerimplantordefibrillatorimplant.
WARNING
TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK,DONOT
EXPOSETHISUNITTORAINORMOISTURE.
EvenifaniPhoneoriPodisnotconnectedtothisunit,thisunitisnot
disconnectedfromtheACpowersourceaslongasitisconnectedtothe
walloutlet.Inthisstate,thisunitisdesignedtoconsumeaverysmall
quantityofpower.
Information for Users on Collection and Disposal of Old
Equipment
Thissymbolontheproducts,packaging,and/oraccompanying
documentsmeansthatusedelectricalandelectronicproducts
shouldnotbemixedwithgeneralhouseholdwaste.
Forpropertreatment,recoveryandrecyclingofoldproducts,
pleasetakethemtoapplicablecollectionpoints,inaccordance
withyournationallegislationandtheDirectives2002/96/EC.
Bydisposingoftheseproductscorrectly,youwillhelptosave
valuableresourcesandpreventanypotentialnegativeeffectson
humanhealthandtheenvironmentwhichcouldotherwisearise
frominappropriatewastehandling.
Formoreinformationaboutcollectionandrecyclingofold
products,pleasecontactyourlocalmunicipality,yourwaste
disposalserviceorthepointofsalewhereyoupurchasedthe
items.
[Information on Disposal in other Countries outside the
European Union]
ThissymbolisonlyvalidintheEuropeanUnion.Ifyouwish
todiscardtheseitems,pleasecontactyourlocalauthoritiesor
dealerandaskforthecorrectmethodofdisposal.
For U.K. customers
Ifthesocketoutletsinthehomearenotsuitablefortheplugsuppliedwiththis
appliance,itshouldbecutoffandanappropriate3pinplugfitted.Fordetails,
refertotheinstructionsdescribedbelow.
Note
Theplugseveredfromthemainsleadmustbedestroyed,asaplugwithbared
flexiblecordishazardousifengagedinalivesocketoutlet.
G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha PDX-50

  • Seite 9 Entsorgungsmethode. Service erforderlich ist. Das Gehäuse darf unter keinen Umständen geöffnet werden. Wir, der Hersteller Yamaha, erklären hiermit, dass der PDX-50 mit den 12� Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während der wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
  • Seite 10 EINFÜHRUNG BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTION Das Dock PDX-50 für tragbare Player ist für iPhones und iPods konzipiert. (Lautstärke-Tasten) [ ] Das Gerät kann drahtlos bedient werden, wenn iPhone bzw. iPod mit dem Hiermit stellen Sie die Lautstärke ein. Sender verbunden sind. Die Ladestation kann zum Laden von iPhone Status-Anzege (LED) [ ] bzw.
  • Seite 11: Störungsbehebung

    Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, schlagen Sie mögliche Abhilfemaßnahmen in der folgenden Tabelle nach. Wenn das Problem in der Tabelle nicht aufgeführt ist oder sich mit den genannten Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, schalten Sie das Gerät aus, lösen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an einen autorisierten Yamaha-Händler oder -Kundendienst vor Ort. Problem Ursache Abhlfemaßnahme...
  • Seite 12: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines Yamaha-Produkts. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Wenn dies schwierig ist, wenden Sie sich bitte an die Yamaha-Vertretung in Ihrem Land.

Inhaltsverzeichnis