Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

125987771 EN_1.qxp
2007-07-13
09:35
Page 1
TUMBLE
WÄSCHETROCKNER
DRYER
INSTRUCTION
BENUTZERINFORMATION
BOOKLET
ZTE170

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZTE 170

  • Seite 1 125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:35 Page 1 TUMBLE WÄSCHETROCKNER DRYER INSTRUCTION BENUTZERINFORMATION BOOKLET ZTE170...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:35 Page 2 Thank you for selecting our appliance We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand again when purchasing household appliances. Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a refer- ence document.
  • Seite 3: Important Safety Information

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:35 Page 3 Important safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Seite 4 125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:35 Page 4 • The final part of a tumble dryer cycle occurs • Never pull the power supply cable to remove without heat ( cool down cycle ) to ensure that the plug from the socket; always take hold of the items are left at a temperature that the plug itself.
  • Seite 5: Description Of The Appliance

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:35 Page 5 Description of the appliance 1 Control panel 2 Fluff filters 3 Rating Plate 4 Condenser Unit 5 Water reservoir 6 Adjustable feet...
  • Seite 6: The Control Panel

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:36 Page 6 The control panel Buzzer button Start/Pause Programme/Time Low temperature Delay button selector dial button button Long -Anti Crease Indicator lights button Programme/Time Allows you to select electronically controlled or time controlled drying. Turn the dial to the required programme or time. selector dial Pressing this button allows drying to be performed at a lower Low temperature button...
  • Seite 7: Drying Programmes

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:36 Page 7 Drying programmes Type of Programme Options Description of programme laundry Delicate • Drying thick or multi-layered textiles, e.g. terry • Delay Cotton Extra towelling items • Alarme and linen • Long-Anticrease Delicate • Drying thick textiles, e.g. terry towelling items, •...
  • Seite 8 125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:37 Page 8 Drying programmes Type of Programme Options Description of programme laundry Delicate • Drying thick or multi-layered textiles, e.g. terry Synthetics Time • Delay towelling items. For drying individual items of • Alarme laundry or for small volumes of less than 1kg. •...
  • Seite 9: First Use

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:37 Page 9 Before the first use Ensure that the electrical connections comply with the installation instructions. • Remove the polystryrene block and any material from the drum. • Before using your tumble dryer for the first time, we recommend that you place a few damp cloths inside the appliance and dry for 30 minutes.
  • Seite 10: Laundry Weights

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:37 Page 10 Make sure that no metal objects are left in Laundry weights the laundry (e.g. hair clips, safety pins, The following weights are indicative: pins). bathrobe 1200 g Button up pillowcases, close zip fasteners, hooks and poppers. Tie any belts or long napkin 100 g tapes.
  • Seite 11: Daily Use

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:37 Page 11 Daily Use End/Anticrease come Load the laundry Delicate Connect the appli- Pressing this button ance. Open the door allows drying to be (see picture). performed at a lower At the end of the programme the temperature, for deli- cate items.
  • Seite 12 125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 12 programme from the the countdown, which Buzzer point at which it was is shown by the pilot When the drying cycle interrupted. This but- lights. For example, if has finished, an inter- ton must be you have chosen a 9- mittent audible signal depressed also after a...
  • Seite 13: Indicator Lights

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 13 the machine is per- light illuminates If the laundry is not up the performed pro- forming the count- during a pro- removed at the end of gramme come on. down, after having gramme this the cycle, the dryer done so and having means that the...
  • Seite 14: Care And Cleaning

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 14 Care and cleaning Important: You must DISCONNECT the appliance from the electricity supply, before you can carry out any cleaning or maintenance work. External cleaning Use only soap and water and then dry thoroughly. Important: do not use methylated spirit, diluents The filter in the inner door must be removed for or similar products.
  • Seite 15: Cleaning The Condenser Unit

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 15 removing all fluff. Important: Clean the rubber seal round the condenser cab- Do not use the appliance without filters. inet and in the inner part of the small door with a damp cloth. Cleaning the condenser unit Clean the condenser when light comes on.
  • Seite 16: Cleaning The Air Intake Grille

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 16 the reservoir Cleaning the air intake grille • Push it until it clicks and turn the yellow Using a vacuum cleaner remove the fluff from the stop downwards to firmly lock it. air intake grille at the back of the appliance. •...
  • Seite 17: Something Not Working

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 17 Something not working Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engineer. Before contacting your local Service Centre, please carry out the checks listed below.
  • Seite 18 125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 18 Malfunction Possible cause Solution • Washing protection. After • Turn the programme knob to When pressing a button, the start of the programme, “0” Set the programme again the corresponding button the option can no longer be flashes several times.
  • Seite 19: Technical Data

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 19 Technical data Technical data Width 60 cm Dimensions Height 85 cm Depth 58 cm Electrical connection Information on the electrical connection is given on the rating plate Voltage - Overall power - on the inner edge of the appliance door Fuse Depth with loading door 109 cm...
  • Seite 20: Consumption Values

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 20 Consumption values Consumption values (*) Programme Energy Revolutions Programme duration consumption per minute (in minutes) (in kWh) Cottons Cupboard 1000 Cottons Cupboard 1400 Synthetics Cupboard 1,40 1200 Max load: The consumption values have been established Cottons load: 6 kg under standard conditions.
  • Seite 21: Disposal

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 21 Disposal Packaging materials Tips for environmental protection To save energy and to help protect the The materials marked with the symbol environment, we recommend that you follow recyclable. these hints: This means that they can be recycled by dispos- •...
  • Seite 22: Adjusting The Level Of Conductivity

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:38 Page 22 Adjusting the level of conductivity Water contains, a variable quantity of limestone and mineral salts of which quantities vary according to geographical locations thus varying its conductivity values. Relevant variations of the conductivity of the water compared to those prefixed by the factory could slightly influence the residual humidity of the laundry at the end of the cycle.
  • Seite 23: Installation

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:39 Page 23 Installation the floor clearance through deeppile carpets, Unpacking strips of wood or similar. This might cause heat Slide out the polythene bag with the polystyrene build-up which would interfere with the operation stuffing before using the appliance Pull off of the appliance.
  • Seite 24 125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:39 Page 24 Electrical connection Important: This machine is designed to operate on a 230 V, Reversing the door is not possible if after this single-phase, 50 Hz supply. Check that your operation the appliance result installed behind a domestic electrical installation can take the door with a hinge on the opposite side to that of maximum load required (2.35 kW), also taking...
  • Seite 25: Guarantee/Customer Service

    125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:39 Page 25 Guarantee/Customer Service showing the purchase and/or delivery date. Belgium 5.The guarantee will not apply if damage caused to delicate parts, such as glass (vit- DECLARATION OF GUARANTEE TERMS. reous ceramic), synthetic materials and rub- Our appliances are produced with the great- ber, is the result of inappropriate use.
  • Seite 26 125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:39 Page 26 an hour, the costs that result therefrom will Address for our consumer services be charged for. Connected damage caused department: by these removal and replacement opera- tions will be the responsibility of the user. Belgium 12.
  • Seite 27 Hrvatska +385 1 63 23 338 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - Italia +39 (0) 434 558500 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, Latvija +37 17 84 59 34...
  • Seite 28 125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:39 Page 28 Ozo 10A, LT 08200 Lietuva +370 5 2780609 Vilnius Rue de Bitbourg, 7, Luxembourg +352 42 431 301 L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Magyarország +36 1 252 1773 Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 Nederland +31 17 24 68 300 CG - Alphen aan den Rijn...
  • Seite 29 125987771 EN_1.qxp 2007-07-13 09:39 Page 29 Suomi www.electrolux.fi Electrolux Service, S:t Sverige +46 (0)771 76 76 76 Göransgatan 143,S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 129090 Москва, Олимпийский Россия +7 495 937 7837 проспект, 16, БЦ "Олимпик"...
  • Seite 30 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:24 Page 30 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude und hoffen, dass Sie sich auch in Zukunft beim Kauf von Haushaltsgeräten für unsere Produkte entscheiden werden. Bitte lesen Sie die Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie diese als Referenz auf, solange Sie im Besitz dieses Haushaltsgerätes sind.
  • Seite 31: Wichtige Sicherheitshinweise

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:24 Page 31 Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine optimale Nutzung des Gerätes vor der Installation und dem ersten Gebrauch die vorliegenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
  • Seite 32 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:24 Page 32 können ernsthafte Schäden am Produkt und in Gerät getrocknet werden. Wenn flüchtige der Wohnung entstehen. Siehe Reinigungsflüssigkeiten verwendet wurden, entsprechenden Abschnitt in der müssen diese Flüssigkeiten entfernt werden, Benutzerinformation. bevor das Kleidungsstück in die Maschine gesteckt wird.
  • Seite 33: Gerätebeschreibung

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:24 Page 33 Gerätebeschreibung 1 Bedienblende 2 Flusenfilter 3 Typenschild 4 Wärmetauscher 5 Kondensatbehälter 6 Einstellbare Schraubfüße...
  • Seite 34: Bedienblende

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:24 Page 34 Bedienblende Summertaste Start-/Pause- Programmwähler SCHON-Taste Startzeitvorwahl- Taste Trocken-/Zeitprogramm Taste Langer Knitterschutz Kontrolllampen Sie können zwischen elektronischen Trockenprogrammen Programmwähler oder einem Zeitprogramm wählen. Drehen Sie den Programmwähler Trocken-/Zeitprogramm auf das gewünschte Programm oder die gewünschte Zeit. Drücken Sie diese Taste, um Feinwäsche mit einer SCHON-Taste niedrigeren Temperatur zu trocknen.
  • Seite 35: Trockenprogramme

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:25 Page 35 Trockenprogramme Wäsche- Programm Zusatzfunktionen Programmbeschreibung • SCHON-Programm Trocknen von dicken oder mehrlagigen Textilien wie • Startzeitvorwahl Baumwolle Extra z. B. Frotteehandtüchern • Alarm und Leinen • Langer-Knitterschutz • SCHON-Programm Trocknen von dicken Textilien wie z. B. •...
  • Seite 36 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:25 Page 36 Trockenprogramme Wäsche- Programm Zusatzfunktionen Programmbeschreibung Trocknen von dicken oder mehrlagigen Textilien wie z. B. Frotteehandtüchern. Zum Trocknen von • SCHON-Programm Zeit Pflegeleicht • Startzeitvorwahl einzelnen Wäschestücken oder kleiner Baumwolle • Alarm Wäschemengen mit einem Gewicht von weniger als •...
  • Seite 37: Vor Der Ersten Benutzung

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:25 Page 37 Vor der ersten Benutzung Achten Sie darauf, dass die elektrischen Anschlüsse der Installationsanweisung entsprechen. • Entfernen Sie den Polystyrolblock und alles andere Material aus der Trommel. • Wir empfehlen Ihnen, vor der ersten Benutzung des Wäschetrockners einige feuchte Wäschestücke in dem Gerät für 30 Minuten zu trocknen.
  • Seite 38 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:25 Page 38 Kleidungsstücken (wie z.B. Kragen, Taschen Gewichte der Wäschestücke usw.) notwendig sein. Die vorstehenden Gewichtsangaben sind lediglich Richtwerte: Kontrollieren Sie, dass sich keine Bademantel 1200 g metallenen Gegenstände (z.B. Haarklemmen, Sicherheitsnadeln, Nadeln) Windeln 100 g in der Wäsche befinden. Tagesdecke 700 g Laken...
  • Seite 39: Täglicher Gebrauch

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:25 Page 39 Täglicher Gebrauch Die entsprechende LED Laden der Wäsche Nach Ablauf des leuchtet auf. Diese Option Programms muss der Das Gerät einschalten. kann auch für Programmwähler zum Öffnen Sie die Tür (siehe zeitgesteuertes Trocknen Ausschalten des Abbildung).
  • Seite 40 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 40 Diese Taste muss auch wird. Haben Sie zum Summer nach einem Stromausfall Beispiel eine Nach Ablauf des gedrückt werden oder Startzeitvorwahl von 9 Trockenpogramms ertönt wenn der Stunden gewählt (die LED ein intermittierendes Kondensatbehälter 9h leuchtet), erlischt die akustisches Signal.
  • Seite 41 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 41 Sie nach dem Schließen auch auf, wenn der Trockner automatisch Wichtig! der Tür wieder die Taste Kondensatbehälter nach dem Wenn das START/PAUSE , damit nicht richtig eingesetzt Knitterschutzprogramm Trockenprogramm vor das Gerät die Zählung der wird.
  • Seite 42: Reinigung Und Pflege

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 42 Reinigung und Pflege Wichtig: Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer die Stromzufuhr AUSSCHALTEN. Reinigen der Außenseiten Benutzen Sie nur Seifenlauge und trocknen Sie die Außenseiten anschließend gründlich. Wichtig: Verwenden Sie zum Reinigen keinen Brennspiritus, keine Lösungsmittel oder ähnliche Der Filter der Innentür muss zum Reinigen entfernt Produkte.
  • Seite 43: Reinigen Des Wärmetauschers

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 43 reinigen und alle Flusen entfernen. Wichtig: Die Gummidichtungen um das Benutzen Sie den Trockner nie ohne Filter. Wärmetauschergehäuse und im Inneren der Sockeltür mit einem feuchten Tuch reinigen. Reinigen des Wärmetauschers Den Wärmetauscher reinigen, sobald die Kontrolllampe aufleuchtet.
  • Seite 44: Reinigen Der Lufteinlassgitter

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 44 • Den Behälter einschieben, bis er einrastet, und Reinigen der Lufteinlassgitter die gelbe Sicherung nach unten drehen, um den Mit einem Staubsauger die Flusen von den Behälter zu arretieren. Lufteinlassgittern auf der Geräterückseite entfernen. • Die Sockeltür schließen und die Taste START/PAUSE erneut drücken, um das Programm fortzusetzen.
  • Seite 45: Störung, Was Tun

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 45 Störung, was tun? Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen. Während des Gerätebetriebs kann die rote LED der Taste Start/Pause blinken und damit anzeigen, dass das Gerät steht.
  • Seite 46 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 46 Störung Mögliche Ursache Abhilfe • Den Programmwahlschalter • Wäscheschutz. Nach dem Nach dem Drücken einer auf “0” drehen und das Programmstart kann die Taste blinkt die betreffende Programm erneut wählen Option nicht mehr angewählt Kontrolllampe mehrmals. werden.
  • Seite 47: Technische Daten

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 47 Technische Daten Technische Daten Breite 60 cm Abmessungen Höhe 85 cm Tiefe 58 cm Anschlussspannung - Informationen zum elektrischen Anschluss befinden sich auf dem Gesamtleistung - Typenschild in der Gerätetür Sicherung Tiefe bei geöffneter Tür 109 cm Baumwolle 6 kg...
  • Seite 48: Verbrauchswerte

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 48 Verbrauchswerte Verbrauchswerte (*) Programmdauer Energieverbrauch U/min Programm (in Minuten) (in kWh) Baumwolle 1000 Schranktrocken Baumwolle 1400 Bügeltrocken Pflegeleicht Schranktrocken 1,40 1200 Max. Wäschemenge: Die Verbrauchswerte wurden unter Max. Füllmenge Baumwolle: 6 kg Standardbedingungen ermittelt. Sie können unter Max.
  • Seite 49: Entsorgung

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:26 Page 49 Entsorgung Verpackungsmaterial Hinweise zum Umweltschutz Um Wasser und Energie zu sparen und die Materialien mit dem Symbol sind Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie wiederverwertbar. bitte folgende Tipps: Solche Materialien können der Wiederverwertung • Beladen Sie das Gerät mit der maximal zugeführt werden, indem sie ordnungsgemäß...
  • Seite 50: Einstellung Der Leitwerte

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:27 Page 50 Einstellung der Leitwerte Wasser enthält unterschiedliche Mengen an Kalkstein und Mineralsalzen, die sich je nach geographischem Standort ändern und somit die Neueinstellung der Leitwerte erfordern. Beträchtliche Abweichungen der Leitfähigkeit des Wassers von den werkseitig voreingestellten Werten kann die Restfeuchte der Wäsche nach der Trocknung leicht beeinflussen.
  • Seite 51: Installation

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:27 Page 51 Installation Florteppiche, Holzleisten oder ähnliche Auspacken Materialien einschränken. Der mögliche Hitzestau Entfernen Sie den Polyäthylenschlauch mit dem kann den Gerätebetrieb beeinträchtigen. Polystyrolmaterial, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Ziehen Sie das Klebeband von der Wichtig Trommel in der Maschine ab.
  • Seite 52 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:27 Page 52 Elektrischer Anschluss Wichtig: Die Anschlussspannung des Gerätes beträgt 230 Ein Wechsel des Türanschlags ist nicht möglich, V, einphasig, 50 Hz. Vergewissern Sie sich, dass falls nach dem Umbau das Gerät hinter einer Tür die Stromversorgung in Ihrem Haus für die mit einem Scharnier steht, die sich zur gegenüber erforderliche Maximallast von 2,35 kW geeignet liegenden Seite der Gerätetür öffnet.
  • Seite 53: Garantiebedingungen/Kundendienst

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:27 Page 53 Garantie/Kundendienst 2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Deutschland Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Der Endabnehmer dieses Gerätes Europäischen Union gekauft wurde, es bei (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Auftreten des Mangels in Deutschland Gerätes von einem Unternehmer (Händler) betrieben wird und Garantieleistungen...
  • Seite 54: Europäische Garantie

    125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:27 Page 54 5. Garantieleistungen bewirken weder eine Europäische Garantie Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; Für dieses Gerät besteht in den am Ende ausgewechselte Teile gehen in unser dieser Benutzerinformation aufgeführten Eigentum über. Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder 6.
  • Seite 55 Hrvatska +385 1 63 23 338 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - Italia +39 (0) 434 558500 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, Latvija +37 17 84 59 34...
  • Seite 56 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:27 Page 56 Ozo 10A, LT 08200 Lietuva +370 5 2780609 Vilnius Rue de Bitbourg, 7, Luxembourg +352 42 431 301 L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Magyarország +36 1 252 1773 Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 Nederland +31 17 24 68 300 CG - Alphen aan den Rijn...
  • Seite 57 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:27 Page 57 Suomi www.electrolux.fi Electrolux Service, S:t Sverige +46 (0)771 76 76 76 Göransgatan 143,S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 129090 Москва, Олимпийский Россия +7 495 937 7837 проспект, 16, БЦ "Олимпик"...
  • Seite 58 125987771_DE_2.qxp 2007-07-13 09:27 Page 58 www.electrolux.com 125987771 -00- 13072007...

Inhaltsverzeichnis