Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DRY16
Nederlands
Handleiding kledingtondeuse
Gebrauchsanweisung Fusselrasierer
Deutsch
Mode d'emploi dépelucher
Français
English
Instruction manual fuzz remover

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestron DRY16

  • Seite 1 DRY16 Nederlands Handleiding kledingtondeuse Gebrauchsanweisung Fusselrasierer Deutsch Mode d'emploi dépelucher Français English Instruction manual fuzz remover...
  • Seite 3: Technische Gegevens

    • Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. TECHNISCHE GEGEVENS Type: DRY16 Batterijtype: 2x AA, DC 1,5 V WERKING - Algemeen De kledingtondeuse is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik 1.
  • Seite 4: Reiniging En Onderhoud

    Handleiding WERKING - Batterijen plaatsen 1. Open het batterijvakje aan de achterkant door het pinnetje naar beneden te duwen en daarna naar je toe te trekken. 2. Plaats twee 1,5 V - batterijen type AA met de polen overeenkomstig de indicatie in het batterijvakje. 3.
  • Seite 5: Ce-Conformiteitsverklaring

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Seite 6: Sicherheitsbestimmungen - Allgemein

    Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. • Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Nähe. TECHNISCHE DATEN Type: DRY16 Batterietyp: 2x AA, DC 1,5 V BENUTZUNG - Allgemein Der Fusselrasierer ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle Verwendung.
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    Gebrauchsanweisung BENUTZUNG - Batterie einsetzen 1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des Gerätes, indem Sie den Clip nach unten drücken und den Deckel zu sich ziehen. 2. Legen Sie zwei 1,5 V Batterien vom Typ AA ein. 3. Schließen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder. Abblidung 2 BENUTZUNG 1.
  • Seite 8: Ce-Konformitätserklärung

    Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Seite 9: Consignes De Sécurité - Généralités

    Cet appareil ne peut être utilisé sans surveillance par des enfants ou des personnes qui, en raison d’un handicap physique ou mental, ne peuvent utiliser l’appareil en toute sécurité. DONNÉES TECHNIQUES Type: DRY16 Type de la pile: 2x AA, DC 1,5V ENVIRONNEMENT •...
  • Seite 10: Nettoyage Et Entretien

    Mode d’emploi FONCTIONNEMENT - Mise en place des piles 1. Ouvrez le compartiment des piles pressez l’encoche à l’arrierè et le tirez vers vous. 2. Mettez deux 1,5V-batteries type AA. 3. Retournez la boite. Figure 2 FONCTIONNEMENT 1. Retirez la protection de la tête de rasage. 2.
  • Seite 11: Maintenance

    10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
  • Seite 12: Safety Instructions - General

    Without supervision this appliance may not be used by children or persons who have a physical or mental restriction and therefore are not able to use the appliance safely. TECHNICAL DETAILS Type: DRY16 Battery: 2x AA, DC 1.5 V THE ENVIRONMENT •...
  • Seite 13: Operation

    Instruction manual OPERATION - Insert batteries 1. Open the battery compartment at the backside, push the clip down and after that pull it to yourself. 2. Insert 2 x AA type 1.5V battery with the poles as indicated in the battery compartment 3.
  • Seite 14: Ce Declaration Of Conformity

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
  • Seite 16 DRY16 v 300311-08...

Inhaltsverzeichnis