Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 2055:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Bedienungsanleitung
eBench HiFi-Türglocke KH 
Bedienungsanleitung | 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ebench KH 2055

  • Seite 1 Bedienungsanleitung eBench HiFi-Türglocke KH  Bedienungsanleitung | ...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedienelemente der HiFi-Türglocke Inhaltsverzeichnis . Taste „Mode“ („M“) Bedienelemente der HiFi-Türglocke .......... . Taste > . Technische Daten ................ . Taste < . Konformitätserklärung.............. . Taste „Mute“ ( ) . Funktionsbeschreibung.............. . Display . Verwendung.................. . Audio-Eingang . Installation der HiFi-Türglocke............ .
  • Seite 3: Technische Daten

    . Technische Daten . Konformitätserklärung • Stromversorgung AC: ~ / Volt ( A) oder Wir, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. , D-  x ,V-Alkaline-Batterien (Typ LR/RP/UM-/C/Baby) Bochum, Germany, erklären hiermit für dieses Produkt die Über- • Klingelton-Auslösung über potentialfreien Kontakt einstimmung mit den folgenden Normen: oder Triggerspannung ~/...
  • Seite 4: Funktionsbeschreibung

    . Verwendung . Metallisches Scheppern . Big Band Die eBench HiFi-Türglocke KH  ist ausschließlich für den Einsatz als Türglocke in Verbindung mit einer vorhandenen Zusätzlich zu diesen vorprogrammierten Melodien und Sound- Türklingel/Klingelanlage im privaten Bereich und in geschlos- effekten können bis zu drei weitere Melodien, Soundeffeke und senen Räumen gedacht.
  • Seite 5: Installation Der Hifi-Türglocke

    Setzen Sie die HiFi-Türglocke niemals Warnung! Gefahr eines elektrischen Schlages! Feuchtigkeit aus! Die Installation der eBench KH  HiFi-Tür- Die HiFi-Türglocke darf nur in geschlossenen Räumen ange- glocke, also Montage und Anschluss an das vorhandene bracht werden, in denen Feuchtigkeitseinwirkung ausge- Türklingelsystem, darf ausschließlich ein qualifizierter...
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    . Inbetriebnahme Nachdem die HiFi-Türglocke fachmännisch installiert wurde, können Sie sie nun in Betrieb nehmen. Dazu …  Nehmen Sie die HiFi-Türglocke von der Wandhalterung ab und legen Sie sie auf die Vorderseite.   Lösen Sie die Halteschraube der Batteriefach-Abdeckung mit einem Kreuz-Schraubenzieher und nehmen Sie die Ab- deckung ab.
  • Seite 7: Einen Klingelton Auswählen

    . Einen Klingelton auswählen Sie können sowohl für eine Klingel an der Vordertür als auch für eine Klingel an der Hintertür/an einem Seiteneingang etc. einen Klingelton auswählen. Auf diese Weise können Sie sofort unterscheiden, an welcher Tür geklingelt wird. Statt einen speziellen Klingelton auszuwählen, können Sie die HiFi-Türglocke auch so einstellen, dass bei jeder Klingelbetä- tigung nach dem Zufallsprinzip eines der vorprogrammierten Musikstücke bzw.
  • Seite 8: Klingelton Für Die Vordertür

    . Klingelton für die Vordertür  Um eines der vorprogrammierten Musikstücke oder einen der Soundeffekte als Klingelton für die Vordertür auszuwählen …  Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „E“ im Display er- scheint.  Drücken Sie die Tasten < und >, um aus den Musikstücken und Soundeffekten mit den Nummern ...
  • Seite 9: Klingelton Für Die Hintertür

    . Klingelton für die Hintertür  Um eines der vorprogrammierten Musikstücke oder einen der Soundeffekte als Klingelton für die Hintertür auszuwählen …  Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „F“ im Display er- scheint.  Wiederholen Sie die Schritte . und . unter . „Klingelton für die Vordertür“.
  • Seite 10: Zufällige Klingeltöne Für Die Vordertür

    . Zufällige Klingeltöne für die Vordertür  Um den Zufallsmodus für die Klingel an der Vordertür ein- zuschalten …  Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „E“ für den Vordertür- Klingelton im Display erscheint.  Wählen Sie mit den Tasten < und > das Musikstück mit der Nummer ...
  • Seite 11: Zufällige Klingeltöne Für Die Hintertür

    . Zufällige Klingeltöne für die Hintertür  Um den Zufallsmodus für die Klingel an der Hintertür ein- zuschalten …  Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „F“ im Display erscheint.  Wählen Sie mit den Tasten < und > das Musikstück mit der Nummer ...
  • Seite 12: Die Lautstärke Einstellen

    . Die Lautstärke einstellen  Um die Lautstärke, in der die ausgewählten Klingeltöne ab- gespielt werden, einzustellen …  Drücken Sie die Taste „M“ so oft, bis „U“ im Display er- scheint  Stellen Sie dann mit den Tasten < und > die gewünschte Lautstärke von U...
  • Seite 13: Die Hifi-Türglocke Stumm Schalten

    . Die HiFi-Türglocke stumm schalten Um die HiFi-Türglocke stumm zu schalten, so dass bei Betä- tigung einer der angeschlossenen Klingeln kein Klingelton zu hören ist, drücken Sie die „Mute“-Taste. Die Anzeigelampe für den Betriebszustand auf der Vorderseite der HiFi-Türglocke blinkt bei Stummschaltung rot. Bedienungsanleitung | ...
  • Seite 14: Eigene Musik Auf Die Hifi-Türglocke Laden

    . Eigene Musik auf die HiFi-Türglocke laden Info: Wenn Sie nicht sicher sind welches Betriebssystem auf Neben den vorprogrammierten Musikstücken und Soundef- Ihrem Computer installiert ist: fekten können Sie drei eigene Musiktitel, Soundeffekte oder gesprochene Ansagen auf die HiFi-Türglocke laden. ...
  • Seite 15 Info: Wenn Sie nicht sicher sind, ob der von Ihnen gewünschte Musiktitel, Soundeffekt oder die Textansage im Dateiformat „Wave“ auf Ihrem Computer gespeichert ist …  Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die ge- wünschte Datei.  Klicken Sie auf „Eigenschaften“. ...
  • Seite 16: Installieren Des Download-Programms

    . Installieren des Download-Programms  Klicken Sie die der gewünschten Sprachversion entspre- chende Landesflagge an. Um Sound-Dateien von Ihrem Computer auf die HiFi-Tür- glocke laden zu können, müssen Sie das der HiFi-Türglocke  Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Klicken Sie auf „Soft- beiliegende Download-Programm auf Ihrem Computer in- ware installieren“.
  • Seite 17: Musikdownload

    . Musikdownload Nachdem Sie die Installation des Download-Programms abgeschlossen haben, müssen Sie Ihren Computer und die HiFi-Türglocke mit dem mitgelieferten Download-Kabel ver- binden. Dafür …  Fahren Sie Ihren Computer herunter. Wenn der Computer sich nach dem Herunterfahren nicht au- tomatisch abschaltet, schalten Sie ihn manuell aus, sobald auf dem Monitor die Nachricht „Sie können den Computer jetzt ausschalten.“...
  • Seite 18 Es spielt keine Rolle, an welche der seriellen Schnittstellen Sie das Download-Kabel anschließen. Im Dialogfenster des Download-Programms müssen Sie später lediglich wählen,  ob Sie das Download-Kabel an die serielle Schnittstelle  oder  angeschlossen haben.  Verbinden Sie dann den , mm-Audio-Klinkenstecker am anderen Ende des Download-Kabels mit dem Audio-Eingang der HiFi-Türglocke.
  • Seite 19: Bedienung Des Download-Programms

    . Bedienung des Download-Programms Das Download-Programm Ihrer HiFi-Türglocke bedienen Sie über Eingaben im Dialogfenster:  Wählen Sie zunächst durch Anklicken aus, unter welcher Titelnummer Sie Ihr Musikstück auf der HiFi-Türglocke spei- chern wollen. Zur Verfügung stehen Ihnen • Titelnummer  •...
  • Seite 20  Wählen Sie beim Punkt „Serielle Schnittstelle“ im Aus- klappmenü durch Anklicken von „COM PORT “ oder „COM PORT “ die serielle Schnittstelle aus, an die Sie das Download- Kabel angeschlossen haben. Falls Sie nicht sicher sind, an welche serielle Schnittstelle Sie das Download-Kabel angeschlossen haben, so fahren Sie erst einmal fort.
  • Seite 21  Doppelklicken Sie auf die gewünschte Datei.  Klicken Sie auf die Schaltfläche „Download“. Die gewünsch- te Datei wird nun von Ihrem Computer auf die HiFi-Türglocke geladen. Der Balken im unteren Bereich des Dialogfensters zeigt dabei den Fortschritt des Downloads an. Sobald der Download abgeschlossen ist, wird die Meldung „Download Titel Nr.
  • Seite 22: Download Überschriebener Titel

    . Download überschriebener Titel  Klicken Sie die der gewünschten Sprachversion ent- sprechende Landesflagge an. Wenn Sie eigene Musikstücke, Soundeffekte oder Ansa- gen auf die Titelspeicherplätze  bis  geladen haben,  Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Klicken Sie auf so sind die ursprünglich dort installierten Sounddateien „Original-Titel“.
  • Seite 23: Anzeigelampe Für Betriebszustand

    . Anzeigelampe für Betriebszustand • Klingelbetätigung während Stummschaltung bei ver- brauchten Batterien Die Anzeigelampe unterhalb des Displays auf der Vorderseite der HiFi-Türglocke zeigt an … Die Anzeigelampe blinkt abwechselnd orange und rot, wenn bei verbrauchten Batterien eine der an die HiFi-Türglocke an- •...
  • Seite 24: Deinstallation Des Download-Programms

    . Deinstallation des Download-Programms Das Dialogfenster des Installationsprogramms öffnet sich.  Legen Sie die der HiFi-Türglocke beiliegende CD-ROM mit  Folgen Sie den Anweisungen im Dialogfenster des Instal- der Aufschrift „Software-Installation“ in das CD-ROM-Lauf- lationsprogramms, bis Sie aufgefordert werden, zwischen den werk Ihres Computers ein.
  • Seite 25: Problembehebung

    . Problembehebung  Starten Sie dann den Download durch Klick auf die Schalt- fläche „Download“ erneut. • Falls Sie die Fehlermeldung „Keine Kommunikation mög- lich“ bekommen, so kann dies an Folgendem liegen: • Falls der Download noch immer nicht möglich ist … Möglicherweise ist das Download-Kabel nicht an der ange- Überprüfen Sie, ob die gewünschte Datei möglicherweise gebenen seriellen Schnittstelle angeschlossen.
  • Seite 26 die Autorun-Funktion Ihres Computers ausgeschaltet. In die- starten. Das Download-Programm wird dazu erneut installiert. sem Falle ...  Nach Abschluss der Deinstallation wird eine Nachricht  Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol eingeblendet, dass das Download-Programm erfolgreich „Arbeitsplatz“. installiert wurde.
  • Seite 27: Umgang Mit Verbrauchten Batterien

    . Umgang mit verbrauchten Batterien . Reinigung Verbrauchte Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt Reinigen Sie die HiFi-Türglocke ausschließlich mit einem sau- werden. Geben Sie verbrauchte Batterien bei einer Sammel- beren, trockenen Tuch. Die Zwischenräume der Lautspre- oder Entsorgungsstelle oder dort, wo Sie die Batterien gekauft cherrippen auf der Vorderseite der HiFi-Türglocke können Sie mit einem Pinsel säubern.
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    Warnung! Gefahr eines elektrischen Schlages! Für Schäden, die aus unsachgemäßer Benutzung oder Öffnen des Gerätes resultieren, wird keine Haftung übernommen! Die Installation der eBench KH  HiFi-Tür- glocke, also Montage und Anschluss an das vorhandene Wenden Sie sich bei einem eventuellen Gerätedefekt an Türklingelsystem, darf ausschließlich ein qualifizierter...
  • Seite 29 Warnung! Montageplan Gefahr eines elektrischen Schlages! Setzen Sie die HiFi-Türglocke niemals Feuch- tigkeit aus! Die HiFi-Türglocke darf nur in geschlossenen Räumen ange- bracht werden, in denen Feuchtigkeitseinwirkung ausge- schlossen werden kann! Bei Feuchtigkeitseinwirkung besteht die Gefahr eines elek- trischen Schlages! Achtung! Bei Feuchtigkeitseinwirkung kann das Gerät dauerhaft und irreparabel beschädigt werden!
  • Seite 30 Anschlussplan X: Klemmbrett HiFi-Türglocke S: Klingel Vordertür S: Klingel Hintertür (S): Klingel Vordertür mit Potential (S): Klingel Hintertür mit Potential A: Parallelschaltung (bei zusätzlichem Gong) A: Parallelschaltung (bei zusätzlichem Gong) T: Schutzisolierter Klingeltransformer L: Phase  Nullleiter  | Bedienungsanleitung...
  • Seite 31 81 mm 12 mm Bedienungsanleitung |  52 mm...
  • Seite 33 Mode d’emploi Sonnette de porte HiFi eBench KH  Mode d’emploi | ...
  • Seite 34: Eléments De Commande De La Sonnette De Porte Hifi

    Eléments de commande de la sonnette Sommaire de porte HiFi Eléments de commande de la sonnette de porte HiFi .... . Touche « Mode (« M ») . Caractéristiques techniques ............ . Touche > . Déclaration de conformité............... . Touche < .
  • Seite 35: Caractéristiques Techniques

    . Caractéristiques techniques . Déclaration de conformité • Alimentation en courant ~ / volts ( A) Nous, la Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. , ou  piles alcalines de , V (type LR/C, pile ronde). D- Bochum, Germany, déclarons par la présente que ce •...
  • Seite 36: Description De Fonctionnement

    Dans la mesure où des sonnettes existent aussi bien à la porte d’entrée qu’à la porte de derrière, il est possible de régler, sur La sonnette de porte HiFi eBench KH  vous offre  mélodies la sonnette de porte HiFi, des sons de sonnette différents pour et effets de son différents comme son de sonnette :...
  • Seite 37: Installation De La Sonnette De Porte Hifi

    Attention ! Risque d’électrocution ! à l’humidité ! La sonnette de porte HiFi doit uniquement être montée dans L’installation de la sonnette de porte HiFi eBench KH , donc le montage et le raccordement, doit uni- des locaux fermés dans lesquels l’influence de l’humidité...
  • Seite 38: Mise En Service

    . Mise en service Après que la sonnette de porte HiFi ait été installée par un spécialiste, elle peut être mise en service. Pour cela …  Retirez la sonnette de porte HiFi de la fixation murale et posez-la sur la face avant. ...
  • Seite 39: Sélection D'un Son De Sonnette

    . Sélection d’un son de sonnette Vous pouvez sélectionner un son de sonnette aussi bien pour une sonnette à la porte d’entrée que pour une sonnette à la porte de derrière/une entrée latérale, etc… Ainsi, vous pouvez différencier immédiatement à quelle porte la sonnette a été...
  • Seite 40: Son De Sonnette Pour La Porte D'entrée

    . Son de sonnette pour la porte d’entrée  Pour sélectionner l’un des titres musicaux programmés ou l’un des effets de son comme son de sonnette pour la porte d’entrée …  Appuyez sur la touche « M » jusqu’à ce que « E » apparaisse sur l’affichage.
  • Seite 41: Son De Sonnette Pour La Porte De Derrière

    . Son de sonnette pour la porte de derrière  Pour sélectionner l’un des titres musicaux programmés ou l’un des effets de son comme son de sonnette pour la porte de derrière…  Appuyez sur la touche « M » jusqu’à ce que « F » apparaisse sur l’affichage.
  • Seite 42: Sons De Sonnette Aléatoires Pour La Porte D'entrée

    . Sons de sonnette aléatoires pour  la porte d’entrée Pour activer le mode aléatoire pour la sonnette à la porte d’entrée …  Appuyez sur la touche « M » jusqu’à ce que « E » apparaisse sur l’affichage. ...
  • Seite 43: Sons De Sonnette Aléatoires Pour La Porte De Derrière

    . Sons de sonnette aléatoires pour  la porte de derrière Pour activer le mode alétoire pour la sonnette à la porte de derrière ...  Appuyez sur la touche « M » jusqu’à ce que « F » apparaisse sur l’affichage.
  • Seite 44: Réglage Du Volume Sonore

    . Réglage du volume sonore  Pour régler le volume sonore des sons de sonnette sélec- tionnés …  Appuyez sur la touche « M » jusqu’à ce que « U » apparaisse sur l’affichage.  Réglez ensuite le volume sonore souhaité au moyen des touches <...
  • Seite 45: Arrêt Du Son De La Sonnette De Porte Hifi

    . Arrêt du son de la sonnette de porte HiFi Pour arrêter le son de la sonnette de porte HiFi de sorte qu’aucun son n’est audible lorsque l’une des sonnettes raccor- dées est actionnée, appuyez sur la touche « Mute ». La lampe d’indication de l’état de fonctionnement en face avant de la sonnette de porte HiFi clignote en rouge lorsque le son est désactivé.
  • Seite 46: Charger De La Propre Musique Sur

    . Charger de la propre musique sur la Information: sonnette de porte HiFi Lorsque vous n’êtes pas certain quel système d’exploi- tation est installé sur votre ordinateur : Outre les titres musicaux et les effets de son programmés, vous pouvez charger de propres titres musicaux, effets de son ou ...
  • Seite 47 Information: Lorsque vous n’êtes pas certain si le titre musical, l’effet de son ou le texte désiré est enregistré en format de fichier « WAVE » sur votre ordinateur …  Cliquez, avec le bouton de souris de droite sur le fichier souhaité.
  • Seite 48: Installation Du Programme De Téléchargement

    . Installation du programme de marrage s’ouvre automatiquement au bout de quelques téléchargement secondes. Pour pouvoir charger des fichiers de son de votre ordinateur  Cliquez sur le drapeau national correspondant à la version sur la sonnette de porte HiFi, vous devez installer le pro- de langue souhaitée.
  • Seite 49: Téléchargement De Musique

    . Téléchargement de musique Après avoir terminé l’installation du programme de téléchar- gement, vous devez relier votre ordinateur et la sonnette de porte HiFi au moyen du câble de téléchargement fourni. Pour cela …  Arrêtez votre ordinateur. Lorsque l’ordinateur ne s’éteint pas automatiquement après l’arrêt, éteignez-le manuellement dès que le message «...
  • Seite 50 de dialogue du programme de téléchargement, vous devez par la suite tout simplement sélectionner si vous avez raccordé le câble de téléchargement à l’interface  sérielle  ou .  Raccordez ensuite la fiche jack audio de , mm de l’autre extrémité...
  • Seite 51: Commande Du Programme De Téléchargement

    . Commande du programme de téléchargement Le programme de téléchargement de votre sonnette de porte HiFi est commandé par des entrées dans la fenêtre de dialogue.  Sélectionnez d’abord en cliquant sous quel numéro de titre vous désirez enregistrer votre titre musical sur la sonnette de porte HiFi.
  • Seite 52  Sélectionnez, au point « Interface sérielle » dans le menu déroulant, l’interface sérielle à laquelle vous avez raccordé le câble de téléchargement en cliquant sur « COM PORT  » ou « COM PORT  ». Lorsque vous n’êtes pas certain à quelle interface sérielle vous avez raccordé...
  • Seite 53  Double-cliquez sur le fichier souhaité.  Cliquez sur le bouton « Télécharger ». Le fichier souhaité est maintenant chargé de votre ordinateur dans la sonnette de porte HiFi. La barre dans la partie inférieure de la fenêtre de dialogue indique l’avancement du téléchargement. Dès que le téléchargement est terminé, le message «...
  • Seite 54: Téléchargement De Titres Écrasés

    . Téléchargement de titres écrasés rage s’ouvre automatiquement après quelques secondes. Lorsque vous avez chargé de propres titres musicaux, effets  Cliquez sur le drapeau national correspondant à la version de son ou texte sur les emplacements de mémoire de titre de de langue souhaitée.
  • Seite 55: Lampe D'indication De L'état De Fonctionnement

    . Lampe d’indication de l’état de placez dans ce cas les quatre piles par des piles neuves. fonctionnement • Actionnement de la sonnette pendant l’arrêt du son et La lampe d’indication en dessous de l’affichage en face avant à piles usées de la sonnette de porte HiFi indique …...
  • Seite 56: Désinstallation Du Programme De Téléchargement

    . Désinstallation du programme de  Vous vous trouvez dans le menu principal. Cliquez sur téléchargement « Installer le logiciel ».  Introduisez le CD-ROM avec l’inscription « Installation de La fenêtre de dialogue du programme d’installation logiciel » fourni avec la sonnette de porte HiFi dans le lecteur s’ouvre.
  • Seite 57: Elimination De Problèmes

    . Elimination de problèmes  Redémarrez ensuite le téléchargement en cliquant sur le bouton « Téléchargement ». • Lorsque le message d’erreur « Communication pas pos- sible » est affiché, cela peut avoir la cause suivante : • Lorsque le téléchargement n’est toujours pas possible… Le câble de téléchargement n’est éventuellement pas rac- Contrôlez si le fichier est éventuellement endommagé...
  • Seite 58 Lorsque la fenêtre de démarrage ne s’ouvre pas automati- choisir parmi les options « Modifier », « Réparer » et « Enle- quement, la fonction autorun de votre ordinateur a été désac- ver ». tivée. Dans ce cas …  Sélectionnez l’option «...
  • Seite 59: Traitement Des Piles Usées

    . Traitement des piles usées . Nettoyage Les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures Nettoyez la sonnette de porte HiFi exclusivement avec un ménagères. Apportez vos piles usées à un service de dépôt ou chiffon propre et sec. Les espaces entre les rainures des d’élimination ou au magasin où...
  • Seite 60: Consignes De Sécurité

    ! En cas de défaut de l’appareil, veuillez vous adresser à notre L’installation de la sonnette de porte HiFi eBench KH , responsable après-vente le plus proche de chez vous ! Vous donc le montage et le raccordement au système de son- trouverez les adresses de nos responsables après-vente sur le...
  • Seite 61 Avertissement ! Plan de montage Risque d’électrocution ! Ne soumettez la sonnette de porte HiFi jamais à l’humidité ! La sonnette de porte HiFi doit uniquement être montée dans des locaux fermés dans lesquels l’influence de l’humidité peut être exclue ! En cas d’influence de l’humidité, il y a risque d’électrocution ! Avertissement ! En cas d’influence de l’humidité, l’appareil peut être en-...
  • Seite 62 Plan de raccordement X : Bornier de la sonnette HiFi S : Sonnette porte d’entrée S : Sonnette porte de derrière (S) : Sonnette porte d’entrée avec potentiel (S) : Sonnette porte de derrière avec potentiel A : Montage en parallèle (pour un gong supplémentaire) A...
  • Seite 63 81 mm 12 mm Mode d’emploi |  52 mm...
  • Seite 65 Bedieningshandleiding eBench HiFi-Deurbel KH  Bedieningshandleiding | ...
  • Seite 66 Bedieningselementen van de deurbel Inhoudsopgave . Toets “Mode” (“M”) Bedieningselementen van de deurbel ........... . Toets > . Technische gegevens ................. . Toets < . Conformiteitverklaring.............. . Toets “Mute” ( ) . Functiebeschrijving................ . Display . Gebruik .................... . Audio-ingang .
  • Seite 67: Technische Gegevens

    . Technische gegevens . Conformiteitverklaring • Stroomverzorging ~/ vlot (A) of  x , V-Alkaline- Wij, Kompernaß handelsmaatschappij mbH, Burgstr. , D- batterijen (type LR/C, babycel) Bochum, Germany, verklaren hierbij, voor dit product de over- • Belsignaal activering via potentiaalvrij contact of trigger- eenstemming met de volgende normen: spanning ~/...
  • Seite 68: Functiebeschrijving

    . Gebruik . Metaalachtig rammelen . Big Band De eBench hihi-deurbel KH  is uitsluitend voor het ge- bruik als deurbel in combinatie met een voorhanden deurbel/ Aanvullend bij deze voorgeprogrammeerde melodieën en klingelsysteem voor privé-gebruik en in gesloten ruimes be- soundeffecten kunnen drie extra melodieën, soundeffecten...
  • Seite 69: Installatie Van De Hifi-Deurbel

    Stel de hifi-deurbel nooit bloot aan vochtig- Attentie! Gevaar voor een elektrische schok! heid! De installatie van de eBench KH  hifi-deurbel, De hifi-deurbel mag alleen in gesloten ruimten worden dus de montage en aansluiting op het aanwezige deur- aangebracht, waarin vochtigheidsinwerking kan worden...
  • Seite 70: Inbedrijfstelling

    . Inbedrijfstelling Nadat de hifi-deurbel deskundig werd geïnstalleerd, kunt u deze nu in werking stellen daarvoor ...  Neemt u de hifi-deurbel van de wandhouder en legt u de bel op de voorzijde.   Schroeft u de schroef van de batterijafdekking los met een kruisschroevendraaier en neemt u de afdekking af.
  • Seite 71: Een Belsignaal Selecteren

    . Een belsignaal selecteren U kunt zowel voor een bel aan de voordeur als ook voor een bel aan de achterdeur/aan een zij-ingang enz. een belsig- naal selecteren. Op deze wijze kunt u onmiddellijk onderscheiden, aan welke deur er wordt gebeld. In plaats van een speciaal belsignaal te selecteren kunt u de hifi-deurbel ook zo instellen, dat bij elke druk op de deurbel overeenkomstig het toevalsprincipe een van de voorgepro-...
  • Seite 72: Belsignaal Van De Voordeur

    . Belsignaal van de voordeur  Om een van de voorgeprogrammeerde muziekstukken of een van de soundeffecten als belsignaal voor de voordeur te selecteren ...  Drukt u zo vaak op toets “M”, tot “E” in het display ver- schijnt. ...
  • Seite 73: Belsignaal Voor De Achterdeur

    . Belsignaal voor de achterdeur  Om een van de voorgeprogrammeerde muziekstukken of een van de soundeffecten als belsignaal voor de achterdeur te selecteren ...  Drukt u zo vaak op toets “M”, tot “F” in het display ver- schijnt. ...
  • Seite 74: Toevallige Belsignalen Voor De Voordeur

    . Toevallige belsignalen voor de voordeur  Om de toevalsmodus voor de bel aan de voordeur in te schakelen ...  Drukt u zo vaak op toets “M”, tot “E” voor het belsignaal van de voordeur verschijnt.  Selecteer met de toetsen < en > het muziekstuk met het nummer .
  • Seite 75: Toevallige Belsignalen Voor De Achterdeur

    . Toevallige belsignalen voor de achterdeur  Om de toevalsmodus voor de bel aan de achterdeur in te schakelen ...  Drukt u zo vaak op toets “M”, tot “F” in het display ver- schijnt.  Selecteer met de toetsen < en > het muziekstuk met het nummer .
  • Seite 76: Het Volume Regelen

    . Het volume regelen  Om het volume, waarmee het geselecteerde belsignaal dient te worden afgespeeld, in te stellen ...  Drukt u zo vaak op toets “M”, tot “U” in het display ver- schijnt.  Stel dan met de toetsen < en > het gewenste volume in van U...
  • Seite 77: De Hifi-Deurbel Op Stil Schakelen

    . De hifi-deurbel op stil schakelen Om de hifi-deurbel op stil te schakelen, zodat bij het activeren van een van de aangesloten bellen geen belsignaal te horen is, drukt u op de “Mute”-toets. De indicatielamp voor de bedrijfstoestand op de voorzijde van de hifi-deurbel knippert bij de stilschakeling rood.
  • Seite 78 . Eigen muziek op de hifi-deurbel laden Info: Indien u niet zeker bent, welk bedrijfssysteem op uw Behalve de voorgeprogrammeerde muziekstukken en sound- computer is geïnstalleerd: effecten kunt u drie eigen muziektitels, soundeffecten of ge- sproken mededelingen op de hifi-deurbel laden. ...
  • Seite 79 Info: Indien u niet zeker bent, of de door u gewenste muziekti- tels, soundeffecten of tekstmededelingen in het bestands- formaat “Wave” op uw computer zijn opgeslagen ...  Klik met de rechter muistoets op het gewenste be- stand.  Klik op “Eigenschappen”. ...
  • Seite 80 . Installeren van het download programma  Klik op de gewenste taalversie overeenkomstig de vlag van uw land. Om soundbestanden van uw computer op de hifi-deurbel te kunnen laden, dient u het bij de hifi-deurbel gevoegde  U bevindt zich nu in het hoofdmenu. Klik op “Software download programma op uw computer te installeren.
  • Seite 81: Download Van Muziek

    . Download van muziek Nadat u de installatie van het download programma heeft afgesloten, dient u uw computer en de hifi-deurbel met de meegeleverde downloadkabel te verbinden. Daarvoor ...  Schakel uw computer uit. Indien uw computer niet automatisch uitschakelt, dient u dit handmatig te doen, van zodra het bericht “U kunt uw computer nu uitschakelen”...
  • Seite 82 het download programma dient u later slechts te selec- teren, of u het downloadkabel aan de seriële interface  of  heeft aangesloten.   Verbind dan de , mm-audio-stekkerbus op het andere uiteinde van de downloadkabel met de audio-ingang van de hifi-deurbel.
  • Seite 83: Bediening Van Het Download Programma

    . Bediening van het download programma Het downloadprogramma van uw hifi-deurbel bedient u via invoer in het dialoogvenster.  Selecteer eerst door aanklikken, onder welke titelnummer u uw muziekstuk op de hifi-deurbel wilt opslaan. Ter beschik- king staan: • Titelnummer  •...
  • Seite 84  Selecteer bij het punt “Seriële interface” in het uitklapmenu door het aanklikken van “COM PORT ” of “COM PORT ” de seriële interface, waaraan u de downloadkabel heeft aange- sloten. Indien u niet zeker bent, aan welke seriële interface u de downloadkabel heeft aangesloten, dan gaat u eerst gewoon door.
  • Seite 85  Dubbelklik op het gewenste bestand.  Klik op de drukknop “Download”. Het gewenste bestand wordt nu door uw computer op de hifi-deurbel geladen. De balk in het onderste bereik van het dialoogvenster toont daarbij de vooruitgang van de download aan. Van zodra de download is afgesloten, wordt de melding “Download titel nr.
  • Seite 86 . Download van overschreven titels waarin u de cd-rom heeft geplaatst. Het “Startvenster” wordt na enkele seconden automatisch geopend. Wanneer u eigen muziekstukken, soundeffecten of mede- delingen op de titelopslagplaatsen  tot  heeft geladen,  Klik op de gewenste taalversie overeenkomstig de vlag dan zijn de daar oorspronkelijk geïnstalleerde soundbestan- van uw land.
  • Seite 87: Indicatielamp Voor Bedrijfstoestand

    . Indicatielamp voor bedrijfstoestand • Deurbelactivering tijdens de stilschakeling bij verbruikte batterijen De indicatielamp onder het display op de voorzijde van de hifi- deurbel toont aan ... De indicatielamp knippert afwisselend oranje en rood, wan- neer bij verbruikte batterijen een van de op de hifi-deurbel •...
  • Seite 88 . Verwijdering van het download programma Het dialoogvenster van het installatieprogramma wordt ge- opend.  Plaatst u de bij de hifi-deurbel gevoegde cd-rom met het opschrift “Software-installatie” in het cd-rom station van  Volg de aanwijzingen in het dialoogvenster van het in- uw computer.
  • Seite 89: Oplossen Van Problemen

    . Oplossen van problemen  Start dan de download door opnieuw op de drukknop “Download” te klikken. • Indien u de foutmelding “Geen communicatie mogelijk” ontvangt, kan dit te wijten zijn aan het volgende: • Indien het downloaden nog steeds niet mogelijk is ... Mogelijk is de downloadkabel niet aan de opgegeven se- Controleert u, of het gewenste bestand mogelijk beschadigd riële interface aangesloten.
  • Seite 90 Indien het startvenster niet automatisch wordt geopend, “Wijzigen”, “Repareren” en “Verwijderen” te selecteren. is de “Autorun”-functie op uw computer uitgeschakeld. In dit geval ...  Selecteer de optie “Repareren” en volg de aanwijzingen in het dialoogvenster, om het reparatieproces te starten. ...
  • Seite 91: Omgang Met Verbruikte Batterijen

    . Omgang met verbruikte batterijen . Reiniging Verbruikte batterijen mogen niet met het huisvuil worden Reinig de hifi-deurbel uitsluitend met een schone, droge verwijderd. Geef verbruikte batterijen af op een verzamelpunt doek. De tussenruimten van de luidsprekerribben op de of verwijderingplaats of daar, waar u de batterijen heeft ge- voorzijde van de hifi-deurbel kunt u met een penseel schoon- kocht.
  • Seite 92: Montage- En Aansluitschema

    Voor schade, die uit ondeskundig gebruik of openen van het toestel resulteert, zijn wij niet aansprakelijk! De installatie van de eBench KH  hifi-deurbel, dus Gelieve bij een eventueel defect aan het toestel contact op montage en aansluiting op het aanwezige deurbelsy-...
  • Seite 93 Attentie! Montageplan Gevaar voor een elektrische schok! Stel de hifi-deurbel nooit bloot aan vochtig- heid! De hifi-deurbel mag alleen in gesloten ruimten worden aangebracht, waarin vochtigheidsinwerking kan worden uitgesloten! Bij vochtigheidsinwerking bestaat het gevaar voor een elektrische schok! Attentie! Bij vochtigheidsinwerking kan het toestel volledig en onherstelbaar worden beschadigd! Voor schade door vochtigheidsinwerking zijn wij niet aan- sprakelijk!
  • Seite 94 Aansluitschema X: Klemplank hifi-deurbel S: Bel voordeur S: Bel achterdeur (S): Bel voordeur met potentieel (S): Bel achterdeur met potentieel A: Parallelle schakeling (bij extra gong) A: Parallelle schakeling (bij extra gong) T: Randgeaarde beltransformator L: Fase  Nulleider  | Bedieningshandleiding...
  • Seite 95 81 mm 12 mm Bedieningshandleiding |  52 mm...
  • Seite 97: Οδηγίες Χρήσης

    Οδηγίες χρήσης eBench HiFi- κουδούνι πόρτας KH  Οδηγίες χρήσης | ...
  • Seite 98 Στοιχεία χειρισμού κουδουνιού πόρτας HiFi Πίνακας περιεχομένων . Πλήκτρο «λειτουργία» – «Mode» («M») Στοιχεία χειρισμού κουδουνιού πόρτας HiFi ......... . Πλήκτρο > . Τεχνικά χαρακτηριστικά .............. . Πλήκτρο < . ∆ήλωση πιστότητας ................ . Πλήκτρο «σίγαση» – «Mute» ( ) .
  • Seite 99: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    . Τεχνικά χαρακτηριστικά . ∆ήλωση πιστότητας • Παροχή ρεύματος ~ / Volt ( A) ή  x ,V-μπαταρίες Η εταιρεία μας Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. αλκαλικές (τύπου LR, μικρές) , D- Bochum, Germany, δηλώνει ότι το προϊόν αυτό είναι • Ενεργοποίηση ήχου κουδουνιού με επαφή εκτός τάσεως ή σύμφωνο...
  • Seite 100 . Χρήση . η συμφωνία του Μπετόβεν . Μεταλλικός ήχος Το eBench HiFi- κουδούνι πόρτας KH  έχει μελετηθεί . Big Band για να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σαν κουδούνι πόρτας σε ιδιωτικούς και κλειστούς χώρους σε συνδυασμό με μία Εκτός από αυτές τις προγραμματισμένες μελωδίες και τα...
  • Seite 101: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Η εγκατάσταση του eBench HiFi- κουδουνιού Το κουδούνι πόρτας HiFi δεν πρέπει να έρχεται πόρτας KH , δηλαδή η συναρμολόγηση και σύνδεση ποτέ σε επαφή με υγρασία! στο υπάρχον σύστημα κουδουνιού πόρτας πρέπει να γίνει...
  • Seite 102: Θέση Σε Λειτουργία Για Πρώτη Φορά

    . Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά Μόλις τελειώσει ο ηλεκτρολόγος με την εγκατάσταση του κουδουνιού πόρτας HiFi μπορείτε να το θέσετε αμέσως σε λειτουργία. Για το σκοπό αυτόν …  Αφαιρέστε το κουδούνι πόρτας HiFi από τη στήριξη τοίχου και...
  • Seite 103 . Επιλογή ήχου κουδουνιού Μπορείτε να επιλέξετε ένα ήχο κουδουνιού τόσο για το κουδούνι της μπροστινής πόρτας, όσο και για το κουδούνι της πίσω πόρτας ή της πλαϊνής εισόδου. Με τον τρόπο αυτόν είστε σε θέση να ξεχωρίσετε αμέσως σε ποια...
  • Seite 104 . Ηχος κουδουνιού μπροστινής πόρτας  Για να επιλέξετε ένα από τα προγραμματισμένα μουσικά κομμάτια ή ηχητικά εφέ σαν ήχο κουδουνιού για τη μπροστινή πόρτα …  Πατάτε το πλήκτρο «Μ» συνεχώς, έως ότου εμφανισθεί το «Ε» στην οθόνη.  Πατήστε...
  • Seite 105 . Ηχος κουδουνιού πίσω πόρτας  Για να επιλέξετε ένα από τα προγραμματισμένα μουσικά κομμάτια ή ηχητικά εφέ σαν ήχο κουδουνιού για την πίσω πόρτα …  Πατάτε το πλήκτρο «Μ» συνεχώς, έως ότου εμφανισθεί το «F» στην οθόνη.  Κατόπιν...
  • Seite 106 . Τυχαία επιλογή ήχων μπροστινής πόρτας  Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία τυχαίας επιλογής στο κουδούνι της μπροστινής πόρτας …  Πατάτε το πλήκτρο «Μ» συνεχώς, έως ότου εμφανισθεί το «Ε» για τον ήχο κουδουνιού της μπροστινής πόρτας στην οθόνη. ...
  • Seite 107 . Τυχαία επιλογή ήχων πίσω πόρτας  Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία τυχαίας επιλογής στο κουδούνι της πίσω πόρτας …  Πατάτε το πλήκτρο «Μ» συνεχώς, έως ότου εμφανισθεί το «F» στην οθόνη.  Επιλέξτε με τα πλήκτρα < και > το μουσικό κομμάτι με τον αριθμό...
  • Seite 108: Ρύθμιση Έντασης

    . Ρύθμιση έντασης  Για να ρυθμίσετε την ένταση των ήχων του κουδουνιού …  Πατάτε το πλήκτρο «Μ» συνεχώς, έως ότου εμφανισθεί το «U» στην οθόνη.  Ρυθμίστε κατόπιν με τα πλήκτρα < και > την επιθυμητή ένταση από U (πολύ σιγά) έως U (πολύ δυνατά). ...
  • Seite 109 . Σίγαση κουδουνιού πόρτας HiFi Για να επιτύχετε απόλυτη σίγαση του κουδουνιού πόρτας HiFi, έτσι ώστε να μην ακούγεται ο ήχος όταν κτυπά κάποιος ένα από κουδούνια, πατήστε το πλήκτρο «Mute» (σίγαση). Η ενδεικτική λυχνία κατάστασης λειτουργίας στην μπροστινή πλευρά του κουδουνιού πόρτας HiFi αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα...
  • Seite 110 . Φόρτωση της δικής σας μουσικής στο σας ως αρχεία «Wave» (. δείγματα/δευτερόλεπτο,  κουδούνι πόρτας HiFi bit, μονοφωνικά, υψηλής ποιότητας). Πληροφορίες: Εκτός από το προγραμματισμένα μουσικά αποσπάσματα και ηχητικά εφέ, έχετε τη δυνατότητα να φορτώσετε τρία δικά Αν δεν είστε βέβαιοι ποιο λειτουργικό σύστημα είναι εγκατεστημένο...
  • Seite 111  Κάντε κλικ στο «Ιδιότητες» και μετά στην καρτέλα Για τη μετατροπή αρχείων ήχου σε αρχεία μορφής «Γενικά». «Wave» και για την προβολή και αλλαγή των λοιπών ιδιοτήτων τους (ρυθμός δειγματοληψίας κτλ.), μπορεί να Εδώ θα βρείτε πληροφορίες για το λειτουργικό σύστημα χρησιμοποιηθεί...
  • Seite 112 . Εγκατάσταση του προγράμματος λήψης παράθυρο «Έναρξη» ανοίγει αυτόματα ύστερα από μερικά δευτερόλεπτα. Για να μπορέσετε να φορτώσετε αρχεία ήχου από τον υπολογιστή σας στο κουδούνι πόρτας HiFi, πρέπει να  Κάντε κλικ στη σημαία της χώρας που αντιστοιχεί στην εγκαταστήσετε...
  • Seite 113 . Λήψη μουσικής Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του προγράμματος λήψης, πρέπει να συνδέσετε τον υπολογιστή σας με το κουδούνι πόρτας HiFi, χρησιμοποιώντας το καλώδιο λήψης που παρέχεται μαζί. Για το λόγο αυτόν …  Τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή σας. Αν...
  • Seite 114 ∆εν έχει σημασία σε ποια από τις σειριακές θύρες θα συνδέσετε το καλώδιο λήψης.  Στο παράθυρο διαλόγου του προγράμματος λήψης μπορείτε αργότερα να επιλέξετε αν το καλώδιο λήψης έχει συνδεθεί στη σειριακή θύρα  ή στη σειριακή θύρα . ...
  • Seite 115 . Χειρισμός του προγράμματος λήψης Μπορείτε να χειριστείτε το πρόγραμμα λήψης του κουδουνιού πόρτας HiFi χρησιμοποιώντας τις επιλογές του παραθύρου διαλόγου:  Επιλέξτε καταρχάς με το ποντίκι σε ποιον αριθμό κομματιού θέλετε να αποθηκευτεί το μουσικό απόσπασμα στο κουδούνι πόρτας HiFi. Έχετε στη διάθεσή σας τα εξής: •...
  • Seite 116  Στο πεδίο «Σειριακή θύρα» του αναπτυσσόμενου μενού, επιλέξτε με το ποντίκι τη σειριακή θύρα «COM PORT » ή «COM PORT » στην οποία έχετε συνδέσει το καλώδιο λήψης. Αν δεν είστε βέβαιοι σε ποια σειριακή θύρα έχετε συνδέσει το καλώδιο λήψης, συνεχίστε. Μπορείτε ανά πάσα στιγμή να αλλάξετε...
  • Seite 117  Κάντε διπλό κλικ στο αρχείο που θέλετε.  Κάντε κλικ στο κουμπί «Λήψη». Το αρχείο που επιλέξατε φορτώνεται από τον υπολογιστή σας στο κουδούνι πόρτας HiFi. Η γραμμή στο κάτω μέρος του παραθύρου διαλόγου δείχνει την πρόοδο της λήψης. Αφού...
  • Seite 118 . Λήψη κομματιών που αντικαταστάθηκαν  Κάντε διπλό κλικ στο σύμβολο της μονάδας δίσκου CD-ROM στην οποία τοποθετήσατε το δίσκο CD-ROM. Το Σε περίπτωση που στις θέσεις μνήμης  έως  έχετε φορτώσει παράθυρο Έναρξη ανοίγει αυτόματα ύστερα από μερικά δικά...
  • Seite 119 . Ενδεικτική λυχνία κατάστασης λειτουργίας αδειάσουν οι μπαταρίες κατά τη διάρκεια της σίγασης του κουδουνιού πόρτας HiFi. Αντικαταστήστε και τις τέσσερις Η ενδεικτική λυχνία κάτω από την οθόνη στην μπροστινή πλευρά μπαταρίες με καινούργιες. του κουδουνιού πόρτας HiFi επισημαίνει … •...
  • Seite 120 . Απεγκατάσταση του προγράμματος λήψης  Βρίσκεστε πλέον στο κύριο μενού. Κάντε κλικ στο «Εγκατάσταση λογισμικού».  Βγάλτε το δίσκο CD-ROM που συνοδεύει το κουδούνι πόρτας HiFi και έχει την επιγραφή «Εγκατάσταση λογισμικού» από τη Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου του προγράμματος μονάδα...
  • Seite 121 . Επίλυση προβλημάτων  Ξεκινήστε τη λήψη κάνοντας ξανά κλικ στο κουμπί «Λήψη». • Αν εμφανιστεί το μήνυμα σφάλματος «Η επικοινωνία δεν είναι εφικτή», τότε μπορεί να συμβαίνει κάτι από τα εξής: • Σε περίπτωση που η λήψη εξακολουθεί να μην είναι εφικτή...
  • Seite 122 σας. Το παράθυρο Έναρξη ανοίγει αυτόματα ύστερα από Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου του προγράμματος μερικά δευτερόλεπτα. Συνεχίστε τώρα από το βήμα . εγκατάστασης. Σε περίπτωση που το παράθυρο «Έναρξη» δεν ανοίξει  Ακολουθήστε τις οδηγίες στο παράθυρο διαλόγου αυτόματα, σημαίνει ότι η λειτουργία Autorun (αυτόματης του...
  • Seite 123 . Χειρισμός μεταχειρισμένων μπαταριών . Καθαρισμός Oι μεταχειρισμένες μπαταρίες δεν επιτρέπεται να Καθαρίζετε το κουδούνι πόρτας HiFi μόνο με ένα καθαρό, απορρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. στεγνό πανί. Τις ενδιάμεσες ραβδώσεις του μεγαφώνου Παραδίδετε τις μεταχειρισμένες μπαταρίες στο κατάστημα στο...
  • Seite 124 Προειδοποίηση! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! προκύψουν από κακή χρήση ή άνοιγμα της συσκευής! Αποταθείτε σε περίπτωση βλάβης της συσκευής στον Η εγκατάσταση του eBench HiFi- κουδουνιού πόρτας KH αντιπρόσωπο της περιοχής σας! Τις διευθύνσεις των , δηλαδή η συναρμολόγηση και σύνδεση στο υπάρχον...
  • Seite 125 Σχέδιο συναρμολόγησης Προειδοποίηση! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Το κουδούνι πόρτας HiFi δεν πρέπει να έρχεται ποτέ σε επαφή με υγρασία! Η εγκατάσταση του κουδουνιού πόρτας HiFi επιτρέπεται μόνον σε κλειστούς χώρους, όπου αποκλείεται η είσοδος υγρασίας! Σε περίπτωση εισόδου υγρασίας υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Προσοχή! Σε...
  • Seite 126 Σχέδιο σύνδεσης Χ: πίνακας σύνδεσης για κουδούνι πόρτας HiFi S: Κουδούνι μπροστινής πόρτας S: Κουδούνι πίσω πόρτας (S): Κουδούνι μπροστινής πόρτας με τάση (S): Κουδούνι πίσω πόρτας με τάση A: παράλληλη σύνδεση (με πρόσθετο γκονγκ) Α: παράλληλη σύνδεση (με πρόσθετο γκονγκ) Τ: μετασχηματιστής...
  • Seite 127 81 mm 12 mm Οδηγίες χρήσης |  52 mm...

Inhaltsverzeichnis