VORWORT Die vorliegende Bedienungsanleitung besteht aus zwei Teilen. Der erste Teil ist sowohl für den Endbenutzer als auch für den spezialisierten Techniker bestimmt; der zweite Teil unterliegt ausschließlich der Kompetenz des spezialisierten Technikers. Unter einem spezialisierten Techniker versteht man im Allgemeinen eine Person vom Service- Dienst der Firma Comet, eigens dazu ausgebildet und berechtigt, um an der Maschine (im Anschluß...
• Das Einsetzen entgegen der gültigen Richtlinien bezüglich des Unfallverhütungsschutzes auf der Arbeit; • Mängel bei den vorgesehenen Wartungseingriffen; • Abänderungen oder Eingriffe die vom Hersteller nicht genehmigt wurden; • Einsatz von nicht originalen oder für das Maschinenmodell nicht geeignete Ersatz- oder Zubehörteilen;...
1.2 ANSCHRIFT DES HERSTELERS Für alles, was die Anschrift des Maschinenherstellers betrifft, sind die Angaben in der „Konformitätserklärung“ maßgebend, die am Ende dieses Abschnittes im Handbuch angeführt ist. 1.3 BENUTZUNG UND AUFBEWAHRUNG DER BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG ACHTUNG • Die vorliegende Betriebs- und Wartungsanleitung ist zusammen mit der, des eventuell installierten Explosionsmotors aufzubewahren.
2. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN Schubkarren (mit einem Rad) und Karren (mit zwei Rädern) bestehen aus einem Trägerrahmen aus Stahlrohr, einer Zisterne aus Polyäthylen, Leitungen aus Gummi, einem Strahlrohr und einer Motorpumpe, versehen mit Elektro- oder Explosionsmotor. Diese können auf Anfrage auch mit einem Schlauchaufwickler versehen sein.
2.1 IDENTIFIKATION DER BESTANDTEILE 2.1.1 Bestandteile der Schubkarre/Karre Auslasschlauch Schlauchaufwicklungsträger Deckel Zisterne Durchgangsbohrung By-pass-Leitung Zentralanschluß By-pass-Leitung Schlauchaufwickler (auf Anfrage) Ansaugfilter (außen) Griff des Schlauchaufwicklers Typenschild der Schubkarre/Karre Seitlicher Anschluß Schlauchaufwickler Lenkstangen Filteranschluß Verbindungsleitung Ansaugfilter (innen) Basis Einfüllfilter Ablasstopfen der Zisterne Einstellvorrichtung/Sperre Sprühwinkel Hinweisschild Strahleranschluß...
Seite 14
• Das Identifikationsschild der Schubkarre/Karre (6) muß von einem spezialisiertem Techniker auf der Basis (9) installiert werden. a) Identifikationsschild der Schubkarre/Karre Auf dem Typenschild (6) ist das Modell der Schubkarre/Karre, das Leergewicht, das Fassungsvermögen der Zisterne und das Baujahr angegeben. Es ist auf der Basis (9) angebracht.
2.4 STANDARDAUSRÜSTUNG Vergewissern Sie sich, daß das erworbene Produkt mit den folgenden Elementen ausgestattet ist: • Schubkarre/Karre mit der ausgewählten Motorpumpe; • Schlauchaufwickler (wenn dieser erwünscht ist); • Hebelstrahler mit Standarddüse; • Gegebenenfalls die Betriebs- und Wartungsanleitung des Explosionsmotors; • Betriebs- und Wartungsanleitung der Schubkarre/Karre; •...
- Lösungs- und Verdünnungsmittel jeglicher Art und Sorte; - Lackfarben jeglicher Art und Sorte; - Flüssigkeiten mit Temperaturen von mehr als 40°C oder weniger als 5°C; - Suspensionen die Granulate oder Festkörper enthalten. • Die Maschine darf nicht benutzt werden zum Reinigen von: Personen, Tieren, Geräten, die unter Strom stehen, empfindliche Gegenstände oder der Maschine selbst.
Wenn die Maschine mit einem Explosionsmotor versehen ist, müssen die vorbereitenden Tätigkeiten für den letzteren entsprechend der Angaben in der dazugehörigen Betriebs- und Wartungsanleitung durchgeführt werden. Vor allem sollte man sich daran erinnern Kraftstoff einzufüllen und den Ölstand des Motors zu überprüfen. Bei abgeschaltetem Motor und vollständig abgekühlter Maschine muß...
ist, muß man sich an einen qualifizierten Elektriker wenden der dafür sorgt, gemäß der Richtlinien, die in dem Land Gültigkeit besitzen, in dem die Maschine benutzt wird, einen Stecker anzuschließen. • Sollte die Maschine dazu bestimmt sein, um stationär an die Stromversorgung angeschlossen zu werden, muß...
• Sollte das Produkt geschluckt werden keinesfalls ein Erbrechen herbeiführen sondern sich unverzüglich an einen Arzt wenden, wobei man die Konfektion des entsprechenden Produktes mit sich führt. Vermeiden Sie das Einatmen der sich entwickelnden Gase, indem Sie sich mit individuellen Schutzvorrichtungen schützen (zum Beispiel Maske). Während man die Produkte handhabt weder trinken, noch essen noch rauchen.
Seite 20
Die Behandlung in der Nähe der obenerwähnten Bereiche darf nur bei Windstillstand durchgeführt werden. • Bevor man die Maschine in Betrieb setzt, muß man aufmerksam die Anweisungen im vorliegenden Handbuch und gegebenenfalls die Anweisungen des Explosionsmotors, falls die Maschine mit einem solchen versehen ist. Vor allem muß man sich sicher sein, daß man sich gut mit den Maschinenfunktionen auskennt, vor allem was das Sperren der Flüssigkeit betrifft.
Seite 21
- wenn die Maschine nicht in Funktion ist; - bevor man die Maschine, wenn auch nur für kurze Zeit, unbeaufsichtigt läßt; - bevor man irgendein chemisches Produkt nachfüllt; - nach der Benutzung. • Niemals den Stecker aus der Steckdose ziehen, indem man am Versorgungskabel zerrt. •...
Setzen Sie die folgendermaßen unter Druck: • bringen Sie den Hebel (30) in die Stellung „PRESS“; • drehen Sie den Drehgriff (29) solange, bis Sie den gewünschten Druckwert erreicht haben (im Uhrzeigersinn drehen erhöht den Druck, gegen den Uhrzeigersinn drehen vermindert diesen);...
- die Maschine in stabiler Position abstellen, um das Fallen oder Umkippen zu verhindern; - die Maschine niemals in Kontakt oder in der Nähe von entflammbaren abstellen. a) Den Auslassdruck, wie unter Punkt c) in Paragraph „STREUUNG“ beschrieben, nullen. b) Sollte die Maschine mit einem Elektromotor versehen sein, betätigen Sie sowohl den Schalter (falls vorhanden) des Elektromotors, als auch den allpoligen Trennschalter der Steckdose, an den die Maschine angeschlossen ist, wobei Sie diese auf die Position „0“...
e) Sich vergewissern, das der Zugregler (10) des Strahlers (13) vollständig in Richtung „S“ gedreht ist, so daß es möglich ist, den Hebel (26) in die „OFF“-Stellung zu bringen. Den Hebel (41) vom Hahn in die „OFF“-Stellung zu bringen, falls dieser vorhanden ist. f) Den Auslassdruck, wie unter Punkt c) in Paragraph „Streuung“...
WARTUNGSINTERVALLE EINGRIFF Den Ölstand und den Zustand der Bei jeder Benutzung. Pumpeüberprüfen. Kontrolle und gegebenenfalls Reinigung des Ansaugfilters, des Einfüllfilters und der Düse.Die Reinigung der Düse darf niemals mit hartenoder spitzen Gegenständen durchgeführt werden. Wenn vorhanden, Kontrolle des Versorgungskabels, der Hochdruckleitungen,des Strahlers, der Befestigungsschellen und derAnschlüsse, korrekter Sitz eventueller Kupplungen (34) des Steuersatzes.
Techniker zu wenden, ist es empfehlenswert die Mischung aus Öl und der gepumpten Flüssigkeit aus dem Pumpengehäuse vollständig abzulassen und dieses erneut mit Öl oder Dieselöl füllen, um Rosterscheinungen zu verhindern. • Häufige Ursachen für das Einreißen der Membranen: - Engpässe im Saugkreislauf (Leitungen mit unangemessenem Durchmesser, übermäßig verunreinigte Filter, das Pumpen von sehr dickflüssigen Flüssigkeiten, usw.);...
7. POSITIONSWECHSEL UND TRANSPORT ACHTUNG • Bevor man einen Positionswechsel oder Transport der Maschine vornimmt, muß man die unter dem Paragraph „Anhalten“ beschriebenen Tätigkeiten durchführen. • Wenn die Maschine transportiert werden muß, erinnern Sie sich immer daran, diese fest auf dem Transportmittel zu verankern ( mittels Seilen oder anderen zweckmäßigen Systemen) und die Zisterne zuvor auszuleeren.
9. STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFE ACHTUNG • Bevor man irgendeinen Eingriff an der Maschine vornimmt, muß man die unter dem Paragraph „Anhalten“ beschriebenen Tätigkeiten durchführen. Sollte es nicht möglich sein, die korrekte Funktionstätigkeit der Maschine mit Hilfe der, in der Tabelle enthaltenen Informationen wiederherzustellen, müssen Sie sich an einen spezialisierten Techniker wenden.
ZWEITER TEIL (unterliegt ausschließlich der Kompetenz des spezialisierten Technikers) ACHTUNG • Dieser Teil des Handbuches unterliegt der ausschließlichen Kompetenz eines spezialisierten Technikers und ist nicht für den Benutzer der Maschine bestimmt). 1. AUSPACKEN ACHTUNG • Während des Auspacken müssen Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille getragen werden, um Verletzungen an Händen und Augen zu verhindern.
befestigen. Mittels der eigens dafür vorgesehenen Schelle ein Ende Ansaugschlauches (12) mit dem Filteranschluß (21) verbinden und das andere Ende an den Ansauganschluß (33) der Pumpe anschließen. Mittels der eigens dafür vorgesehenen Schelle ein Ende des By-pass-Schlauches (4) mit dem By-pass-Anschluß (42) der Pumpe verbinden und das andere Ende mittels der eigens dafür vorgesehenen Bohrung (3) in die Zisterne einführen.
Seite 31
INHALTSVERZEICHNIS ERSTER TEIL 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ________________________________9 1.1 GARANTIEBEDINGUNGEN..................10 1.2 ANSCHRIFT DES HERSTELERS................11 1.3 BENUTZUNG UND AUFBEWAHRUNG DER BETRIEBS- UNDWARTUNGSANLEITUNG................11 1.4 SYMBOLE ........................11 2. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN ___________________12 2.1 IDENTIFIKATION DER BESTANDTEILE ..............13 2.1.1 Bestandteile der Schubkarre/Karre ..............13 2.1.2. Bestandteile der Motorpumpe ................13 2.2 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN .................13 2.3 IDENTIFIKATIONS- UND HINWEISSCHILDER...........13 2.4 STANDARDAUSRÜSTUNG ..................15...
Seite 32
Rinaldi, 105 - 42100 REGGIO EMILIA - ITALY Tel. (0039) 0522 369811 Fax. (0039) 0522 369898 e-mail info@unigreen-spa.com internet www.unigreen-spa.com member of the YAMA group Decrizioni, illustrazioni indicative, UNIGREEN S.p.A.si riserva la facoltà di apportare variazioni o modifiche senza preavviso.