Gerät dringt. Die Weiterbenutzung des Geräts kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. Wenden Sie sich zwecks Kundendienst an einen Vertreter von FURUNO. Heizgeräte von dem Gerät fernhalten. Ein Heizgerät kann das Stromkabel des Geräts schmelzen, was zu einem Brand...
VORWORT An den Eigner des Multi-Displays RD-30 FURUNO Electric Company dankt Ihnen für den Kauf des Multi-Displays RD-30. Wir sind sicher, dass Sie schnell feststellen werden, warum der Name FURUNO zu einem Synonym für Qualität und Zuverlässigkeit geworden ist. Hohe Qualität und Zuverlässigkeit bescheren der FURUNO Electric Company seit über 50 Jahren weltweit ein hohes Ansehen.
MENU Taste DIM: Stellt die DISP Hintergrund-beleuchtung der Tasten und den Bildkontrast ein. Schalter PWR: RD-30 Schaltet das Gerät ein/aus. Taste * : Zeigt RX-Daten an. Taste DISP: Wählt ein Display aus. RD-30 Entfernen der Abdeckung Zum Entfernen der Abdeckung hier drücken und in die eigene...
1. BEDIENUNG Gerät ein-/ausschalten Einschalten: Schalter [PWR] drücken. Loslassen, wenn ein Signalton zu hören ist. Auf dem Bildschirm wird das zuletzt verwendete Display angezeigt. Ausschalten: Schalter [PWR] drücken. Loslassen, wenn auf dem Bildschirm nichts mehr angezeigt wird. Bedienpanel-Dimmer und Bildkontrast einstellen 1.
1. BEDIENUNG Display auswählen Das RD-30 verfügt über vier Display-Typen: digitale Zahlenanzeige, Kurve, grafisch (analoge Instrumentendarstellung) und Highway. Der Bediener kann die Daten in fünf Displays anordnen und diese in der gewünschten Reihenfolge anzeigen. Die Verfügbarkeit der Daten hängt von den angeschlossenen Sensoren ab.
1. BEDIENUNG Grafische Displays Das grafische Display stellt Geschwindigkeit, Temperatur, Wind, Kompass- und Strömungsdaten in analoger und digitaler Form dar. SOG: SPEEDOMETER1 oder STW: SPEEDOMETER2 39.10 TEMP °F Grafisches Speedometer-Display Grafisches Wassertemperatur-Display CURRENT * = Die rechtweisende Peilung wird mit "°" angezeigt, die missweisende Peilung 57.0°...
Seite 12
1. BEDIENUNG ROLL ( ° ) Längsbewegung Rollwinkel (Querbewegung) PITCH ( ° ) Anzeigebereich Stampfwinkel (Längsbewegung) Querbewegung Roll-/Stampf-Grafik Das Highway-Display Das Highway-Display ermöglicht die grafische Darstellung der Fahrt des Schiffes zu einem Ziel zusammen mit der Entfernung und der Peilung zum Ziel sowie die Anzeige des Kurses und der Geschwindigkeit des Schiffes.
Seite 13
1. BEDIENUNG Auswählen des Anzeigebereichs für das Highway-Display Für den Anzeigebereich des Highway-Displays stehen 0,2, 0,4, 0,8, 1, 2, 4, 8 und 16 Seemeilen zur Auswahl. (Seemeilen sind die standardmäßige Maßeinheit für die Entfernung; Kilometer und englische Meilen sind ebenfalls verfügbar. Siehe Seite 1-25.) 1.
1. BEDIENUNG Displays konfigurieren Es stehen vier Display-Typen zur Verfügung: digitale Zahlenanzeige, Kurve, grafisch (Instrumentendarstellung) und Highway. Die Daten, die in den digitalen, Kurven- und grafischen Displays angezeigt werden sollen, lassen sich frei wählen und anordnen. Die Reihenfolge, in der die Displays aufgerufen werden, kann ebenfalls geändert werden.
1. BEDIENUNG 1.5.2 Digitale Displays konfigurieren 1. DIGITAL wie in Abschnitt 1.5.1. beschrieben wählen. 2. Taste [ENT] drücken, um das Fenster mit den Optionen für die Unterteilung des digitalen Displays anzuzeigen. Fenster mit den Optionen für die Unterteilung des digitalen Displays 3.
1. BEDIENUNG 5. Mit dem Cursorblock "A" wählen und Taste [ENT] drücken. Die für die Anzeige verfügbaren Daten werden angezeigt. TIMER KEINE WIND POWER TEMP TRIP STROM TIEFE POSN A-TEMP ZEIT KEINE Optionen für digitale Displays 6. Die gewünschten Daten auswählen und Taste [ENT] drücken. (Für sämtliche Daten sind entsprechende Sensoren erforderlich.) KEINE: Keine Anzeige TEMP: Wassertemperatur...
Seite 17
1. BEDIENUNG TEMP TIEFE WIND STROM LUFTDRUCK Fenster mit Trendanzeigen-Optionen 3. Die gewünschte Trendanzeigen-Option wählen und dann Taste [ENT] drücken. Je nach gewählter Option erscheint eines der folgenden Menüs zur Konfiguration der Trendanzeigen. GRAPH GRAPH < TEMP GRAPH SETUP > <...
Seite 18
1. BEDIENUNG 4. Mit dem Cursorblock ein Element auswählen und Taste [ENT] drücken. Beim Eingeben von Daten wird die Stelle ganz links durch den Cursor markiert oder es erscheint ein Popup-Fenster mit Optionen. Die Daten anhand der folgenden Tabelle eingeben bzw. auswählen. Zum Eingeben numerischer Daten: Mit oder die Stelle wählen...
1. BEDIENUNG 5. Taste [ENT] drücken, um die Einstellung zu speichern. 6. Zum Schließen des Menüs zweimal Taste [MENU] drücken. TEMP (- -. - - °F) Bereich (-5 °F) Basispunkt (+50 °F) (5 MIN) Periode (5 min) 1.5.4 Grafische Displays (analoge Instrumentendarstellung) konfigurieren 1.
Seite 20
1. BEDIENUNG 4. Taste [ENT] drücken. 5. Mit oder die Stelle wählen und mit oder einen Wert eingeben und von Plus zu Minus oder umgekehrt wechseln. Der Einstellbereich beträgt -99 bis +99. Für Rollen (Roll) oder Stampfen (Pitch) einen Anzeigebereich (5°, 10°, 20°) mit dem Cursorblock auswählen. 6.
1. BEDIENUNG Rx-Daten anzeigen Daten, die gerade empfangen werden, können mit der Taste [*] angezeigt werden. Dies ist ein Beispiel für ein Rx-Daten-Display. Taste [*] POSN 37°59.882'N 122°50.952'W ZEIT 01-FEB-04 00:05:37 12.6 KT 12.8 KT 56.0°*1 42°/MIN Taste [*] 65.0°*1 TEMP 62.37°F TIEFE...
1. BEDIENUNG Alarme Das RD-30 kann für 14 Bedingungen sowohl akustische als auch visuelle Alarme auslösen: Geschwindigkeit, Wassertemperatur, Tiefe, Ankunft/ Ankerwache, Kursversatz, Fahrtstrecke (zwei Alarme), Countdown- Zähler, Rollen, Stampfen, Uhrzeit, keine Positionsbestimmung und keine Positionsdaten. Hinweis: Der Alarm für den Ausfall der Positionsbestimmung und der Alarm für das Fehlen von Positionsdaten können nicht ausgeschaltet werden.
1. BEDIENUNG 1.7.2 Geschwindigkeitsalarm Der Geschwindigkeitsalarm ertönt, wenn die Geschwindigkeit des Schiffes die Geschwindigkeitseinstellung unter- oder überschreitet oder innerhalb oder außerhalb des eingestellten Geschwindigkeitsbereichs liegt. 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] für das Hauptmenü drücken. 2. ALARM1 wählen und Taste [ENT] drücken. 3.
1. BEDIENUNG 3. TEMP wählen und Taste [ENT] drücken, um das Optionsfenster für den Wassertemperaturalarm anzuzeigen. NIEDR HOCH ABDRF Optionsfenster für den Wassertemperaturalarm 4. Den gewünschten Alarmtyp auswählen und Taste [ENT] drücken. AUS: Schaltet den Wassertemperaturalarm aus. NIEDR: Alarm wird ausgelöst, wenn die Wassertemperatur die Wassertemperatureinstellung unterschreitet.
1. BEDIENUNG 4. Den gewünschten Alarmtyp auswählen und Taste [ENT] drücken. AUS: Schaltet den Tiefenalarm aus. NIEDR: Alarm wird ausgelöst, wenn die Tiefe die Tiefeneinstellung unterschreitet. HOCH: Alarm wird ausgelöst, wenn die Tiefe die Tiefeneinstellung überschreitet. EIN: Alarm wird ausgelöst, wenn die Tiefe innerhalb des eingestellten Tiefenbereichs liegt.
1. BEDIENUNG 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] für das Hauptmenü drücken. 2. ALARM2 wählen und Taste [ENT] drücken. ALARM2 ANK/AKR : 0.50NM : AUS 0.25NM TRIP : AUS ODOMETER: AUS ZEIT : AUS 00:00 COUNTDOWN: AUS 5MIN Menü ALARM2 3.
1. BEDIENUNG 6. Taste [ENT] drücken. 7. Zum Schließen des Menüs zweimal Taste [MENU] drücken. 1.7.7 Reisealarm Der Reisealarm wird ausgelöst, wenn man eine bestimmte Distanz zurückgelegt hat. 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] für das Hauptmenü drücken. 2. ALARM2 wählen und Taste [ENT] drücken. 3.
1. BEDIENUNG 1.7.9 Uhrzeitalarm Der Uhrzeitalarm funktioniert wie ein Wecker. Hierbei wird ein visueller und ein akustischer Alarm ausgegeben, wenn die voreingestellte Uhrzeit erreicht wird. ZDA- oder GGA-Datensatz erforderlich. 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] für das Hauptmenü drücken. 2.
1. BEDIENUNG 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] drücken. 2. Mit dem Cursorblock ALARM3 wählen und Taste [ENT] drücken. ANALOG ANALOG < < ROLL/PITCH SETUP ROLL/PITCH SETUP > > 5° 5° ROLL RANGE: ROLL RANGE: PITCH RANGE: PITCH RANGE: 5°...
1. BEDIENUNG Hinweis: "NO FIX!" erscheint, wenn ein an das RD-30 angeschlossenes Navigationsgerät die Position des Schiffes nicht bestimmen kann. "NO POSITION DATA!" erscheint, wenn 90 Sekunden lang keine Positionsdaten des Schiffes von einem Navigationsgerät eingegeben wurden. Anzeigen auf Null zurücksetzen Die Anzeigen für Fahrtstrecke, Odometer und Kurve können einzeln auf...
1. BEDIENUNG Maßeinheiten wählen Die Maßeinheiten für Wassertemperatur, Entfernung/Geschwindigkeit, Tiefe und Windgeschwindigkeit können wie folgt gewählt werden: 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] für das Hauptmenü drücken. 2. EINHEIT wählen und Taste [ENT] drücken. UNIT SETUP TEMP °F XX.XX ENTF/GSHW : NM, KT TIEFE...
1. BEDIENUNG 4. Mit dem Cursorblock die gewünschte Einheit auswählen und Taste [ENT] drücken. Für alle Elemente außer WIND weiter mit Schritt 5. Für WIND wie folgt vorgehen: 1) Eine Durchschnittszeit wählen und Taste [ENT] drücken. Die Windgeschwindigkeit wird während des gewählten Zeitraums alle zwei Sekunden gemittelt.
1. BEDIENUNG 1.11 Zeitanzeigeformat wählen Die Zeit kann im 12- oder 24-Stunden-Format wie folgt angezeigt werden: 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] für das Hauptmenü drücken. 2. SYS SETUP wählen und Taste [ENT] drücken. SYSTEM SETUP ZEIT DISP 24 STUNDEN LESE BRG : MAGNETIC MAG VAR.
1. BEDIENUNG 1.12 Positionsdatenformat wählen Die Position kann in Breite und Länge oder Loran/Decca TDs angezeigt werden. Das B/L-Positionsformat, die Loran/Decca-Kette und das Stationspaar wie folgt wählen: 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] für das Hauptmenü drücken. 2. TD SETUP wählen und Taste [ENT] drücken. TD SETUP DISPLAY : XX.XXX'...
Simulationsmodus Es steht ein Simulationsmodus mit intern generierten Navigationsdaten zur Verfügung, um Sie mit den Funktionen des RD-30 vertraut zu machen. Wenn der Simulationsmodus eingeschaltet wird, erscheint "SIM" auf dem Bildschirm. 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] für das Hauptmenü drücken.
Datensätze eingeschaltet werden. Die Anzahl der derzeit eingeschalteten Datensätze erscheint rechts oben im Menü. 8. Zum Schließen des Menüs zweimal Taste [MENU] drücken. Weitere Einzelheiten dazu stehen im Installationshandbuch des RD-30. 1.15 Peilungsreferenz Peilungen können als rechtweisende (wahre) oder missweisende (magnetische) Peilung angezeigt werden.
1. BEDIENUNG 1.16 Magnetische Missweisung Die Position des magnetischen Nordpols weicht von der des geografischen Nordpols ab. Dadurch ergibt sich ein Unterschied zwischen tatsächlicher und magnetischer Nordrichtung. Dieser Unterschied wird Missweisung genannt; er variiert je nach dem Beobachtungspunkt auf der Erde. Ihr Gerät ist mit allen Missweisungen auf der Erde vorprogrammiert.
1. BEDIENUNG 1.17 Kompasssensor PG-500/C-2000 konfigurieren Der Kompasssensor PG500/C-2000 wird im Menü KOMP SETU konfiguriert; hierzu muss der Kompasssensor an den AUX-Port angeschlossen sein. Beachten Sie, dass vom EIN/AUS-Port keine Daten übertragen werden, wenn das Menü KOMP SETU angezeigt wird. Kalibrierung Der Kompasssensor ist gegen die Magnetfeldverzerrung an Bord des Schiffes wie im Folgenden beschrieben zu kalibrieren.
Seite 39
1. BEDIENUNG KALIBRIERUNG ? SIND SIE SICHER? NEIN Aufforderung zur Kalibrierung 6. JA wählen und Taste [ENT] drücken. Während der Kalibrierung wird KALIBRIERUNG ? auf dem Bildschirm angezeigt. (Zum Abbrechen der Kalibrierung Taste [MENU] drücken. Die Kalibrierung kann nicht abgebrochen werden, es sei denn, für SAMPLING wird "??" angezeigt.) 7.
1. BEDIENUNG Versatz Besteht ein Unterschied zwischen Sensorpeilung und tatsächlicher Peilung, diesen wie unten beschrieben eingeben. Wenn der Sensor z. B. 70° anzeigt und die tatsächliche Peilung 75° beträgt, +5 (°) eingeben. 10.OFFSET wählen und Taste [ENT] drücken. 11.Mit oder Minus bzw.
Keine chemischen Reiniger zur Reinigung des Sichtgerätes verwenden, da sie Farbe und Markierungen angreifen können. Fehlermeldungen Zusätzlich zu den in Kapitel 1 genannten Alarmmeldungen zeigt das RD-30 die folgenden Meldungen an, um auf mögliche Störungen hinzuweisen. Meldung Bedeutung, Abhilfe BACKUP DATA FEHLER! RAM-Daten beschädigt.
2. WARTUNG UND FEHLERSUCHE Diagnosetest Der Diagnosetest überprüft ROM (Festspeicher), RAM (Arbeitsspeicher), AUX-Port, EIN/AUS-Port, die interne Batterie, Tastatur und LCD auf ordnungsgemäße Funktion. Außerdem werden die Stromquellenspannung, die Kontrast- und Dimmereinstellungen sowie die Programmversionsnummer angezeigt. 1. Ein- oder zweimal die Taste [MENU] für das Hauptmenü drücken. 2.
2. WARTUNG UND FEHLERSUCHE 8. Das Gerät gibt einen Signalton aus und zeigt dann die folgende Meldung an, um darauf hinzuweisen, dass jetzt das LCD überprüft wird: <LCD CHECK> ALLES AN 2 SEC. ALLES AUS 3 SEC. Bildschirm LCD CHECK 9.
2. WARTUNG UND FEHLERSUCHE BEREIT FUER BATTERIEWECHSEL. EINE TASTE DRUCKN UM AUSZUSCHALTEN Bestätigungsfenster für Batteriewechsel 5. Beliebige Taste drücken, um das Gerät herunterzufahren. 6. Batterie durch einen qualifizierten Techniker auswechseln lassen. Backup-Daten aus dem Speicher löschen Es können alle Backup-Daten (Menüeinstellungen, Fahrtstrecken-, Kurven- und Odometerwerte usw.) gelöscht werden, um von Neuem zu beginnen.
DECCA-KETTEN Chain Chain Chain Chain Chain Location Chain Location code code South Baltic Skagerrak " Europe Vestlandet " North Persian Gulf Persian Gulf & India Southwest British " South Persian Gulf " Northumbrian " Bombay " Holland " Calcutta " North British "...