Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kompakter Abstandssensor mit Präzisionslaser
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von di-soric GmbH & Co.KG
entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
für die bestimmungsgemäße Verwendung dieses Produkts sorgfältig
durch. Heben Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen griffbereit auf.
● Dieses Produkt ist für die Erkennung von Objekten ausgelegt.
Es ist nicht für Sicherheitseinrichtungen zum Schutz vor Unfällen
geeignet.
● Benutzen Sie dieses Produkt nicht zum Schutz von Personen.
● Wenn Sie einen Sensor zum Personenschutz einsetzen möchten,
verwenden Sie Produkte, die den diesbezüglichen Gesetzen und
Standards wie etwa OSHA, ANSI oder IEC entsprechen.
● Wenn Sie das Produkt unter Bedingungen verwenden, bei denen
Verletzungsgefahr besteht oder Sachschäden entstehen können,
installieren Sie eine entsprechende Sicherheitseinrichtung.
ren und explosiven Gasen.
Vorbereitung
Prüfen Sie das Sensorkopfmodell und den Packungsinhalt vor dem Ge-
brauch.
www.di-soric.com
LAT 61 K 30/8 IUPN
24V DC, pnp/npn, 50mA
0...10V / 4...20mA
1
Übersicht
Bei dem Produkt handelt es sich um einen Abstandssensor mit digitaler
Anzeige und Steuerfunktionen.
● Der Standardtyp verfügt über 3 digitale und 2 analoge Ausgänge für
Strom und Spannung.
● Wählen Sie eine der vier verfügbaren Messabstände. Jedes Modell
unterstützt sowohl NPN- als auch PNP-Ausgänge.
2
Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Lasergerä-
ten
Um Unfälle im Umgang mit Laserprodukten zu vermeiden und Benutzer zu
schützen, haben IEC, JIS und FDA folgende Normen erlassen: Diese Nor-
Sicherheitsmaßnahmen für jede Klasse.
● IEC: IEC 60825-1-2007 (EN 60825-1-2007)
● JIS: JIS C 6802-2005
● FDA: PART 1040 (PERFORMANCE STANDARDS FOR LIGHT-EMIT-
TING PRODUCTS)
Laser-Gefahrenklasse
Klasse
Modell
Klasse 2
LAT 61K...IUPN
BEDIENUNGSANLEITUNG
Serie LAT 61
WARNUNG
● Sensorkopftyp
Prüfen Sie die Modellnummer oben
auf dem Sensorkopf.
● Packungsinhalt
Prüfen Sie, ob alle der folgenden Teile
im Lieferumfang enthalten sind.
- 1 Sensorkopf
- 1 Bedienungsanleitung
- 1 Satz Warnetiketten
- 1 USB-Stick mit Benutzerhandbuch
Einschätzung der Gefährlichkeit
Sichtbarer Strahl, geringe Leistung. Lid-
für das Auge.
Warnetikett und seine Position
Installation und Betrieb
● Installieren Sie das Produkt so, dass sich der Laserstrahl über oder
● Während des Betriebs nicht direkt in den Laserstrahl blicken. Als
Sicherheitsabstand vom Laserstrahl gilt laut NOHD (Nominal Ocular
Hazard Distance) 0,4m.
-
● Bitte wenden Sie sich an di-soric GmbH & Co. KG
wenn das System versagen sollte. Es gibt keine Funktion, welche die
Laseremission beim Auseinanderbauen des Sensorkopfes automa-
tisch stoppt.
● Verwenden Sie das Gerät ausschließlich gemäß der Vorgaben dieser
Bedienungsanleitung.
3
Anweisungen zur Verdrahtung
Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie den Sensor verdrahten
oder anderweitig an der Verbindung arbeiten.
Anschlüsse
● Wenn Sie den Sensor anschließen bzw. vom System trennen, das
Kabel nur am Stecker anfassen, um unnötige Zugbelastungen des
Kabels zu vermeiden.
● Wenn Sie den Sensor vom System getrennt haben, achten Sie darauf,
die Pins nicht zu berühren und Fremdkörper von den Pins fernzuhal-
ten.
● Vermeiden Sie übermäßige Krafteinwirkung auf den Stecker des Sen-
sor- oder Verlängerungskabels. Biegen Sie die Kabel in Steckernähe
nicht, um ein versehentliches Lösen der Verbindung zu vermeiden.
● Wenn Sie die Position des Sensorkopfs während des Betriebs bewe-
gen, achten Sie bei der Installation darauf, dass die Kabel dadurch
nicht geknickt werden.
Verdrahtung
● Rollen Sie das Sensorkabel nicht auf und bündeln Sie es nicht mit
anderen Kabeln. Halten Sie einen Mindestabstand von 100mm zu
anderen Kabeln ein.
Verlegen Sie das Sensorkabel getrennt von Hochspannungskabeln
und Stromleitungen. Sollte dies nicht möglich sein, muss das Sensor-
kabel mit geerdeten Leitungen abgeschirmt werden.
● Installieren Sie das Gerät möglichst weit entfernt von Störquellen
wie Hochspannungsleitungen, Starkstromanlagen, Stromleitungen,
Maschinen mit hohen Spannungsspitzen beim An- und Abschalten,
Schweißgeräten oder Servomotoren.
● Beim Verlegen des Sensorkabels oder des Verlängerungskabels darf
mit höchstens 29,4N am Kabel gezogen werden. Der Biegeradius des
Kabels muss mindestens 30mm betragen. In einem Abstand von bis
1
WARNUNG
-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Di-soric LAT 61 Serie

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Kompakter Abstandssensor mit Präzisionslaser Serie LAT 61 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von di-soric GmbH & Co.KG entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung für die bestimmungsgemäße Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch. Heben Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen griffbereit auf.
  • Seite 2: Beschreibung Der Bauteile

    zu 20mm zum Sensorkopf darf das Kabel nicht gebogen werden. Beschreibung der Bauteile 20mm min. R 30mm min. ● Um die Anforderungen der CE-Richtlinie zu erfüllen, müssen die Sig- nal- und Stromversorgungsleitungen kürzer als 30m sein. ● Montieren Sie einen Ferritkern am Kabel wie in der Abbildung gezeigt. 1.
  • Seite 3: Funktionsmenü Im Parametrierbetrieb

    E/A-Schaltpläne Funktionsmenü im Parametrierbetrieb PNP-Typ Messmodus Parametrierbetrieb Farbe Zuleitungsdraht (Braun) +V (Schwarz) OUT1: Ausgang 1 Last 50mA max. Messzyklus Messeinstellungen (Weiß) OUT2: Ausgang 2 Belichtungszeit Last 50mA max. (Grau) Überwachung der Lichtintensität OUT3: Ausgang 3 Last 50mA max. (Pink / Violett) Hauptstromversorgung Eingang zum Wechsel 24V DC (±10%)
  • Seite 4: Technische Daten

    Relevante Normen Erfüllt Anforderungen der EMV-Richtlinie LAT 61 2. Die Varianz beträgt je nach Umgebungslicht bis zu ±0.1% F.S. di-soric GmbH & Co. KG Steinbeisstraße 6 DE-73660 Urbach Fon: +49 (0) 71 81 / 98 79 - 0 Fax: +49 (0) 71 81 / 98 79 - 179 info@di-soric.com...
  • Seite 5: Before Use

    Compact Laser Displacement Sensor LAT 61 Series Thank you for purchasing products from di-soric GmbH & Co. KG Please read this Instruction Manual carefully and thoroughly for the correct and optimum use of this product. Kindly keep this manual in a convenient place for quick reference.
  • Seite 6: Part Description

    ● Make sure that the length of signal and power lines connected to the Part Description product is less than 30m in order to meet the CE marking require- ments. ● Attach a ferrite core to the head cable as shown. 30mm max.
  • Seite 7 I/O Circuit Diagrams Screen Transition in Setting Mode Run mode Setting mode PNP Type Lead wire color (Brown) +V (Black) OUT1: Output 1 Load Sampling cycle Sensing setting 50mA max. (White) Shutter time OUT2: Output 2 Load 50mA max. Light intensity monitor (Gray) OUT3: Output 3...
  • Seite 8 . For more details on beam dimensions, please refer to the LAT 61 User’s Manual. 2. Variance is ±0.1% F.S. or less depending on the ambient illuminance. di-soric GmbH & C o . KG Steinbeisstraße 6 DE-73660 Urbach Fon: +49 (0) 71 81 / 98 79 - 0 Fax: +49 (0) 71 81 / 98 79 - 179 info@di-soric.com...
  • Seite 9: Avant Utilisation

    MANUEL D’INSTRUCTIONS Capteur de déplacement laser compact Série LAT 61 Vous venez d’acquérir un produit de di-soric GmbH & Co. KG. Ltd. et nous vous en remercions. Veuillez lire ce manuel d’instructions avec de main pour pouvoir le consulter rapidement.
  • Seite 10: Description Des Composants

    pas à moins de 20mm de la tête de capteur. Description des composants 20mm mini. R 30mm mini. ● Veillez à ce que la longueur des câbles de signaux et d’alimentation connectés au produit soit inférieure à 30m, conformément aux exi- gences du marquage CE.
  • Seite 11 Schémas de connexion d’entrée/sortie Screen Transition in Setting Mode Run mode Setting mode Version PNP Couleur des fils (Marron) +V (Noir) OUT1: Sortie 1 Sampling cycle Sensing setting Charge 50mA maxi. Shutter time (Blanc) OUT2: Sortie 2 Charge 50mA maxi. Light intensity monitor (Gris) OUT3:...
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    Pour en savoir plus sur la taille du faisceau, voir le Manuel d’utilisation de la série LAT 61. 2. Ecart de ±0.1% de la pleine échelle maximum en fonction de la luminosité ambiante. di-soric GmbH & Co. KG Steinbeisstraße 6 DE-73660 Urbach...

Inhaltsverzeichnis