Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens Il Telefono Alessi Bedienungsanleitung
Siemens Il Telefono Alessi Bedienungsanleitung

Siemens Il Telefono Alessi Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Il Telefono Alessi:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre
Gigaset.
IT
Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l'attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d'istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL
Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
ES
Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT
SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
DA
FI
SV
NO
EL
HR
.
SL
Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens Il Telefono Alessi

  • Seite 1 Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la uređaj. Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga- Spoštovani kupec! set Communications GmbH.
  • Seite 2 Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH.
  • Seite 3 A3 1 0 0 8 - Z 0 1 5 - G1 0 2 - 1 - 2 X1 9 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Right of modification reserved. Printed in Germany Siemens Aktiengesellschaft http://www.my-siemens.com...
  • Seite 4 Be inspired...
  • Seite 6 Kurzübersicht des Mobilteils Kurzübersicht des Mobilteils Empfangsstärke Display (Anzeigefeld) Abheben-Taste Ladezustand Gespräch annehmen ◆ leer voll Wahlvorgang einleiten ◆ blinkt: Akku fast leer bzw. Akku wird geladen Umschalten von Frei- ◆ sprech- auf „Hörer- Aktuelle Funktionen und betrieb“ Display-Tasten Mit den Display-Tasten Steuer-Taste haben Sie Zugriff auf die Öffnet das Menü, Telefon-...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Kurzübersicht des Mobilteils ....1 Sicherheitshinweise ......5 Telefon in Betrieb nehmen .
  • Seite 8 Mobilteile an- und abmelden ....62 Automatische Anmeldung: Mobilteil IL TELEFONO ALESSI an Basis IL TELEFONO ALESSI ....62 Manuelle Anmeldung: Mobilteil IL TELEFONO ALESSI an Basis IL TELEFONO ALESSI .
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Mobilteil einstellen ......76 Display-Sprache ändern ..........76 Automatische Rufannahme aus-/einschalten .
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Gegen versehentliches Einschalten sichern. Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen (z. B. Lackierereien). ƒ Geben Sie Ihr IL TELEFONO ALESSI nur mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter. Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht. Nicht alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen sind...
  • Seite 11: Telefon In Betrieb Nehmen

    Wohnung/des Hauses auf, z. B. im Flur. Setzen Sie das Telefon nie folgenden Einflüssen aus: Wärmequellen, ◆ direkter Sonneneinstrahlung, anderen elektrischen Geräten. Schützen Sie Ihr IL TELEFONO ALESSI vor Nässe, Staub, aggressiven ◆ Flüssigkeiten und Dämpfen. Reichweite und Empfangsfeldstärke Die Reichweite beträgt im freien Gelände ca. 300 m. In Gebäuden werden Reichweiten bis 50 m erreicht.
  • Seite 12: Basis Anschließen

    Telefon in Betrieb nehmen Basis anschließen Telefondose Kabelkanal Telefonstecker Unterseite der mit Telefonkabel Basis (vergrößer- ter Ausschnitt) Kleinen Stecker des Telefonkabels in die Buchse stecken (rastet ein), ◆ Kabel in den Kabelkanal einlegen, ◆ Telefonstecker in die Telefondose stecken. ◆ Steckdose Kabelkanal Unterseite der...
  • Seite 13: Mobilteil In Betrieb Nehmen

    Telefon in Betrieb nehmen Mobilteil in Betrieb nehmen Schutzfolie entfernen Das Display ist durch eine Folie geschützt. Bitte Schutzfolie abziehen! Akkus einlegen 1. Zum Öffnen des Akkufaches wie gezeigt auf den Deckel drücken und Deckel nach unten schieben – siehe linke Abbildung. 2.
  • Seite 14: Mobilteil In Die Basis Stellen Und Akkus Laden

    Telefon in Betrieb nehmen Mobilteil in die Basis stellen und Akkus laden Wenn Sie das Mobilteil in die Basis stellen, meldet sich das Mobilteil automatisch an der Basis an. Gehen Sie Schritt für Schritt vor: 1. Stellen Sie das Mobilteil senkrecht mit dem Display nach vorn in die Basis. 2.
  • Seite 15: Mobilteil Ein-/Ausschalten

    Telefon in Betrieb nehmen Hinweis Ihr Telefon ist jetzt einsatzbereit und der Anrufbeantworter mit der Standardansage ist eingeschaltet. Für eine korrekte Zeiterfassung der Anrufe und ggf. Nachrichten müssen Sie noch Datum und Uhrzeit einstellen (S. 14). Mobilteil ein-/ausschalten Zum Einschalten die Auflegen-Taste lang drücken.
  • Seite 16: Bedienen Des Telefons Und Menü-Führung

    Bedienen des Telefons und Menü-Führung Bedienen des Telefons und Menü-Führung Tasten Steuer-Taste Die Steuer-Taste ist das zentrale Bedienelement. Sie ist mit vier Richtungspfeilen und den dazugehörigen Symbolen versehen. Je nachdem, auf welche Markierung Sie drü- cken (oben, unten, rechts oder links) wird eine bestimmte Funktion aufgerufen. In der Bedienungsanleitung ist die jeweilige Seite, auf die Sie drücken müssen, mit einem schwarzen Dreieck markiert, z.
  • Seite 17: Korrektur Von Falscheingaben

    Bedienen des Telefons und Menü-Führung Beispiel: • ¨ Display-Tasten Die verschiedenen Anzeigen haben folgende Bedeutung: Display- Bedeutung bei Tastendruck Symbol Þ Wahlwiederholungs-Taste: Die Liste der letzten 10 Rufnummern öffnen. OK-Taste: Menüfunktion bestätigen bzw. Eingabe durch Bestätigung speichern. à Menü-Taste: Im Ruhezustand das Hauptmenü öffnen. Beim Telefonieren ein zustandsabhängiges Menü...
  • Seite 18: Display Im Ruhezustand (Beispiel)

    Bedienen des Telefons und Menü-Führung Ruhezustand Display im Ruhezustand (Beispiel) IL TELEFONO ALESSI Ð Uhrzeit und Datum bereits eingestellt INT 1 20.05.03 09:45 • ¨ Von einer beliebigen Stelle im Menü in den Ruhezustand zurückkehren: Auflegen-Taste ca. 1 Sek. lang drücken oder ◆...
  • Seite 19: Zeitfunktionen

    Zeitfunktionen Zeitfunktionen Datum und Uhrzeit einstellen Die Datums- und Uhrzeiteinstellung ist notwendig, damit korrekt angezeigt werden kann, wann Anrufe/Nachrichten eingegangen sind. Für die Uhrzeit können Sie zwischen der 12-Stunden- und der 24-Stunden-Anzeige (Lieferzustand) wählen (am = 1. Tageshälfte; pm = 2. Tageshälfte). Menü...
  • Seite 20: Wecker Ausschalten

    Zeitfunktionen Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Zeitfunktionen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Wecker Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Wecker einschalten: In der Zeile Aktivierung: Ein auswählen. Weckzeit eingeben: In die Zeile Zeit: springen und Stunden/Minuten ein- QM15 geben, z. B. für „7.15 Uhr“.
  • Seite 21: Termin Einstellen

    Zeitfunktionen Termin einstellen Sie können sich von Ihrem Mobilteil an bis zu fünf Termine erinnern lassen. Dazu müs- sen Sie den gewünschten Zeitpunkt speichern. Termin einschalten und einstellen Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Zeitfunktionen [______________________________________________] Bestätigen. Termine [______________________________________________] Termin (1–5) auswählen und bestätigen. Termin 2 Termin einschalten: In der Zeile Aktivierung: Ein auswählen.
  • Seite 22: Termin Vorzeitig Ausschalten

    Zeitfunktionen Termin vorzeitig ausschalten Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Zeitfunktionen [______________________________________________] Bestätigen. Termine [______________________________________________] Termin (1–5) auswählen und bestätigen. Termin 2 Einstellung Aus auswählen. Display-Taste drücken, um Einstellung zu speichern. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sichern Terminruf ausschalten oder beantworten Ein Terminruf wird mit der ausgewählten Klingeltonmelodie (S. 79) signalisiert und im Display wird z.
  • Seite 23: Telefonieren

    Telefonieren Telefonieren Extern anrufen und Gespräch beenden Externe Anrufe sind Anrufe in das öffentliche Telefonnetz. Rufnummer eingeben und Abheben-Taste drücken. Die Nummer wird gewählt. Gespräch beenden: Auflegen-Taste drücken. Sie können auch zuerst die Abheben-Taste drücken (Sie hören ◆ einen Freiton) und dann die Rufnummer eingeben. Mit der Auflegen-Taste brechen Sie das Wählen ab.
  • Seite 24: Rufnummernübermittlung

    Telefonieren Rufnummernübermittlung Bei einem Anruf wird die Rufnummer bzw. der Name des Anrufers im Display angezeigt. Voraussetzungen: 1. Sie haben bei Ihrem Netzanbieter beauftragt, dass die Rufnummer des Anrufers (CLIP) bzw. dessen Name (CNIP) auf Ihrem Display angezeigt wird. 2. Der Anrufer hat beim Netzanbieter beauftragt, dass seine Rufnummer übermittelt wird (CLI).
  • Seite 25: Freisprechen

    Telefonieren Freisprechen Freisprechen ein-/ausschalten Beim Wählen einschalten: Rufnummer eingeben und Freisprech-Taste (statt Abheben-Taste ) drücken. Während eines Gesprächs einschalten: Freisprech-Taste drücken. Freisprechen ausschalten: Abheben-Taste drücken. Sobald Sie Freisprechen beenden, wechseln Sie in den „Hörerbetrieb“ und führen das Gespräch am Mobilteil weiter. Möchten Sie das Mobilteil während eines Gesprächs in die Basis ◆...
  • Seite 26: T-Net-Leistungsmerkmale

    T-Net-Leistungsmerkmale T-Net-Leistungsmerkmale T-Net-Leistungsmerkmale sind Funktionen, die Ihr Netzanbieter im Netz anbietet. Alle Leistungsmerkmale können Sie erst dann nutzen, wenn Sie sie bei Ihrem Netzanbieter beauftragt haben. Bitte erkundigen Sie sich dort, welche Funktionen kostenfrei sind bzw. welche Sie gegen eine Gebühr beauftragen können. Bei Problemen zu T-Net-Leistungsmerkmalen wenden Sie sich bitte an Ihren Netzanbieter.
  • Seite 27: Funktionen Während Eines Anrufs

    T-Net-Leistungsmerkmale Anschlusssperre einrichten: Wahlsperre (Menüeinstieg s. S. 21) Anschl.sperre (Netz-PIN eingeben) (Ziffer für Verkehrsklasse eingeben) (Variante wählen); Senden Netz-PIN ändern: Wahlsperre (Menüeinstieg s. S. 21) Netz-PIN (Aktuelle PIN eingeben) (Neue PIN eingeben) (Neue PIN wiederholen); Senden Funktionen während eines Anrufs Rückruf einleiten: Sie hören den Besetztton: (Menü...
  • Seite 28: Funktion, Die Nach Einem Anruf Eingestellt Wird

    T-Net-Leistungsmerkmale Konferenz einleiten: Sie makeln mit zwei Teilnehmern: Konfer. Konferenz beenden: Einzeln Mit einem Teilnehmer: (Ggf. zum Teilnehmer wechseln) (Menü öffnen) Gespräch trennen Mit beiden Teilnehmern: Anklopfen annehmen: (Menü öffnen) Anklopf. annehm. Anklopfen abweisen: (Menü öffnen) Anklopf. abweis. Funktion, die nach einem Anruf eingestellt wird T-Net-LM [.
  • Seite 29: Telefonbuch Und Weitere Listen Nutzen

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Telefonbuch und weitere Listen nutzen Sämtliche Funktionen im Zusammenhang mit T-NetBox, SMS, E-Mail, CLIP (Rufnum- mernanzeige) und CNIP (Namensanzeige) sind abhängig vom Netzanbieter! Telefonbuch und Kurzwahlliste Im Telefonbuch und in der Kurzwahlliste können Sie bis zu 200 Rufnummern speichern, abhängig vom Umfang der jeweiligen Einträge, von der Anzahl der Einträge in der Kurz- wahlliste und im E-Mail-Verzeichnis (S.
  • Seite 30: Rufnummer In Der Kurzwahlliste Speichern

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen In die Zeile Jahrestag: springen, um ggf. den Jah- restag, wie auf S. 30 beschrieben, einzutragen. Danach: Display-Taste drücken, um die Eingabe zu speichern. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Sichern ... weiter mit Lang drücken (zurück in den Ruhezustand). Ist Ihr Telefon an eine Telefonanlage angeschlossen, müssen Sie ggf.
  • Seite 31: Eintrag Aus Telefonbuch/Kurzwahlliste Ansehen Und Ändern

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Mit Telefonbuch/Kurzwahlliste wählen Telefonbuch bzw. Kurzwahlliste öffnen. bzw. entweder ... Bis zum Eintrag blättern: Eintrag auswählen. Abheben-Taste drücken. Die Nummer wird gewählt. oder ... Anfangsbuchstaben eingeben: Geben Sie den Anfangsbuchstaben des gesuchten Namens ein, z. B. „N“. Sie können auch die nächsten Buchstaben eingeben: In der Zeile direkt über den Display-Tasten (Einga- befeld) steht „N“.
  • Seite 32: Telefonbucheintrag Als Vip Markieren

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen In die Zeile Jahrestag: springen und Display-Taste [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ändern drücken. Jahrestag ändern (s. S. 30) und bestätigen. Display-Taste drücken, um die Eingabe zu speichern. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sichern ... weiter mit Wenn Sie die Rufnummer nicht ändern, erhalten Sie [RRRRRRRRRR] einen Hinweis, dass die Rufnummer bereits existiert.
  • Seite 33: Jahrestag Eintragen

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Angezeigte Rufnummer in das Telefonbuch übernehmen Wenn im Display eine Rufnummer angezeigt wird (CLIP), können Sie diese in Ihr Tele- fonbuch übernehmen. Dies kann beim Wählen aus der Wahlwiederholungsliste, aus der Anruferliste/Anrufbeantworterliste oder während eines Gesprächs sein. Menü...
  • Seite 34 Telefonbuch und weitere Listen nutzen Einzelnen Eintrag bzw. komplette Liste an ein Mobilteil senden Sie können einzelne Einträge oder die komplette Liste an ein anderes, an derselben Basis angemeldetes Mobilteil übertragen. Damit sparen Sie sich die doppelte Eingabe. Die Einstellung VIP, hinterlegte Sprachmuster und Kurzwahlziffern werden nicht über- tragen.
  • Seite 35: Sprachwahl

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Jahrestag zu einer Rufnummer speichern Sie können Jahrestage, z. B. einen Geburtstag, im Telefonbuch speichern und sich daran erinnern lassen (Erinnerungsruf). Damit der Jahrestag mit einer Klingeltonmelodie sig- nalisiert werden kann, müssen Sie eine Zeit eingeben. Voraussetzung: Sie haben einen Telefonbuch-Eintrag geöffnet (S.
  • Seite 36 Telefonbuch und weitere Listen nutzen Sprachmuster für einen vorhandenen Telefonbuch-Eintrag aufnehmen Sprechen Sie Ihr Sprachmuster in einer leisen Umgebung auf (Abstand zum Mobilteil ca. 25 cm). Schritt 1: Telefonbuch für die Sprachwahl öffnen: Telefonbuch öffnen. Eintrag auswählen und Display-Taste drücken. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sprache [______________________________________________]...
  • Seite 37: Sprachmuster Löschen

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Ansage des Namens ein-/ausschalten Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Audio [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Klingeltöne [______________________________________________] Bestätigen. Die aktuelle Lautstärke ertönt. Für ext. Anrufe In die Zeile Name ansag.: springen und die Ansage des Namens ein-/ausschalten. Display-Taste drücken, um Einstellung zu speichern.
  • Seite 38: Benutzername Ändern

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Benutzername ändern Sie können den Benutzernamen (Benutzer 1 bis Benutzer 4) ändern. Telefonbuch öffnen. Einen Eintrag auswählen und Display-Taste drücken. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Sprache [______________________________________________] Benutzer auswählen und bestätigen, Benutzer 2 z. B. Benutzer 2. Display-Taste drücken, um Änderungen einzuleiten. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ändern Neuen Namen eingeben und speichern.
  • Seite 39: Einzelne Rufnummer Oder Komplette Wahlwiederholungsliste Löschen

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Um die automatische Wahlwiederholung abzubrechen, drücken Sie die Display- Taste oder eine beliebige Taste. Bei einem zwischenzeitlichen Gespräch schaltet sich die automatische Wahlwiederholung aus. Sie müssen sie danach wieder einschalten. Einzelne Rufnummer oder komplette Wahlwiederholungsliste löschen Þ...
  • Seite 40: E-Mail-Verzeichnis Öffnen, Eine Adresse Ansehen Und Ändern

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen à Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen. [______________________________________________] Bestätigen. Die Eingabe ist gespeichert. Speichern Lang drücken (zurück in den Ruhezustand). E-Mail-Verzeichnis öffnen, eine Adresse ansehen und ändern Voraussetzung: Sie haben das E-Mail-Verzeichnis geöffnet (S. 34). Eintrag auswählen und Display-Taste drücken.
  • Seite 41: Freien Speicherplatz Anzeigen

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Freien Speicherplatz anzeigen Der Speicherplatz wird zwischen dem Telefonbuch, der Kurzwahlliste (S. 24) und dem E-Mail-Verzeichnis (S. 34) aufgeteilt. Es wird der freie Speicherplatz aller Listen ange- zeigt. Telefonbuch öffnen. Beliebigen Eintrag auswählen und Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen.
  • Seite 42: Anruferliste Und Anrufbeantworterliste

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Die Taste blinkt nur so lange, bis sie wieder gedrückt und eine Liste bzw. ein Listenein- trag geöffnet wird. Die Leuchtanzeige der Basis entspricht immer der Nachrichtenanzeige der Taste am Mobilteil. Anruferliste und Anrufbeantworterliste In der Anruferliste werden die Rufnummern der letzten 30 Anrufe gespeichert. Ist die Anruferliste voll und kommen neue Einträge hinzu, wird der älteste Eintrag gelöscht.
  • Seite 43: Anruferliste Einstellen

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Beispiel für einen Listeneintrag: Listenart: Entgang. Anrufe oder Alle Anrufe Erster Anruf/erste Nachricht von insgesamt zwei Anrufen/zwei ____ Entgang. Anrufe___ Nachrichten Neuer Anruf 01/02 Rufnummer oder Name 1234567890 12.07.03 09:45 Datum und Uhrzeit Löschen Antwort Dieser Eintrag informiert über den Status eines Anrufs/einer Nachricht: Der Anruf ist neu in der Liste.
  • Seite 44: Anrufbeantworterliste Öffnen

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Anruferliste/Anrufbeantworterliste öffnen Neue Anrufe (Anruferliste) bzw. neue Nachrichten (Anrufbeantworter) werden durch das Blinken der -Taste und durch einen Bestätigungston signalisiert. Drücken. entweder ... Anruferliste öffnen: [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Anrufe: 01-02 Der zuletzt eingegangene Eintrag wird angezeigt. Eintrag auswählen.
  • Seite 45: Anruferliste Löschen

    Telefonbuch und weitere Listen nutzen Eintrag aus der Anruferliste ansehen und ins Telefonbuch übernehmen Sie können die Rufnummer des Anrufers in Ihr Telefonbuch übernehmen. Anruferliste/Anrufbeantworteliste öffnen und Eintrag auswählen. Danach: Menü öffnen. [______________________________________________] Bestätigen. Nr. ins Tel.buch In die Zeile Name springen und den Namen einge- ben (zur Texteingabe s.
  • Seite 46: Sms (Textmeldungen)

    Sie ausführliche Information zum Thema SMS mit Ihrem IL TELEFONO ALESSI im Internet. Gehen Sie folgendermaßen vor: Rufen Sie in Ihrem Internet-Browser folgende Adresse auf: www.my-siemens.ch ◆ Klicken Sie auf den Menüpunkt SERVICE. Es erscheint ein neue Web-Seite.
  • Seite 47: Kostenbewusst Telefonieren

    Kostenbewusst telefonieren Kostenbewusst telefonieren Wählen Sie über einen Netzanbieter, der besonders günstige Tarife (Call-by-Call) anbie- tet, oder lassen Sie sich nach dem Telefonat die Kosten am Mobilteil anzeigen. Sie kön- nen die Kurzwahlliste verwenden, um die Call-by-Call-Nummern zu verwalten. Einträge der Kurzwahlliste verwalten Sie genauso wie Einträge im Tele- fonbuch, indem Sie statt des Telefonbuchs die Kurzwahlliste mit der Taste aufrufen.
  • Seite 48 Kostenbewusst telefonieren Preselection-Nummer speichern Zunächst speichern Sie die bevorzugte Preselection-Nummer in der Preselection-Liste Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Basis einstellen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Preselection [______________________________________________] Bestätigen. Preselect.-Nr. à Preselection-Nummer eingeben bzw. ändern und Display-Taste drücken. [______________________________________________] Bestätigen. Die Eingabe ist gespeichert. Speichern Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
  • Seite 49: Zeitweises Unterdrücken Von Preselection

    Kostenbewusst telefonieren Mit und ohne Preselection (automatische Call-by-Call-Nummer) wählen Bei der Wahl werden die eingegebenen Rufnummern von Ihrem Telefon überprüft. Nach dem Drücken der Abheben-/Freisprech-Taste werden die ersten Ziffern der gewählten Rufnummer mit beiden Listen verglichen: Stimmen sie mit keinem Eintrag der beiden Listen bzw. mit einem Eintrag der Liste ◆...
  • Seite 50: Gesprächskosten Anzeigen/Löschen

    Kostenbewusst telefonieren Kosten pro Einheit und Währung einstellen Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Kosten [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Einstellungen entweder ... Die Kosten pro Einheit eingeben: In der Zeile Kosten / Einheit: die Kosten pro Einheit eingeben und bestätigen. QQQL Beispiel: für 6 Cent.
  • Seite 51: Anrufbeantworter Nutzen

    Anrufbeantworter nutzen Anrufbeantworter nutzen In Ihrem IL TELEFONO ALESSI ist ein Anrufbeantworter integriert, der Anrufe aufzeich- net, sofern er eingeschaltet ist (Lieferzustand). Sie können ihn bedienen: über das Mobilteil (ggf. mit Sprachsteuerung), ◆ über die Fernbedienung (ggf. mit Sprachsteuerung). ◆...
  • Seite 52 Anrufbeantworter nutzen Wenn Sie die Anzahl der eingestellten Sprachboxen ändern wollen, werden Sie aufgefordert, alle Nachrichten zu löschen. Nach dem Löschen werden Sie darauf hin- gewiesen, Ihre Ansage ggf. neu aufzunehmen Wenn ein Anrufer eine falsche Sprachbox-Ziffer eingegeben hat oder ◆...
  • Seite 53 Anrufbeantworter nutzen Persönliche Ansage/Hinweisansage aufnehmen Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Anrufbeantw. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Ansagen entweder ... Persönliche Ansage aufnehmen: [______________________________________________] Bestätigen. Ansage aufn. oder ... Hinweisansage aufnehmen: [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Hinweis aufn. Über das Display werden Sie aufgefordert, die ...
  • Seite 54: Ansagemodus Auswählen

    Anrufbeantworter nutzen Ansagen löschen Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Anrufbeantw. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Ansagen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Ansage löschen Display-Taste drücken, um die Abfrage zu bestätigen. [RRRRRRRRRR] oder ... [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Hinweis löschen Display-Taste drücken, um die Abfrage zu bestätigen. [RRRRRRRRRR] Ansagemodus auswählen Sie können zwischen den Modi Aufzeichnung und Hinweis (sofern Sie diese aufge-...
  • Seite 55: Uhrzeit Für "Im Wechsel" Eingeben Und Aktivieren

    Anrufbeantworter nutzen Aufzeichnung und Hinweis im Wechsel einstellen Bei dieser Funktion wechseln sich Aufzeichnungs- und Hinweismodus ab. Beispiel: Sie haben den Aufzeichnungsmodus eingestellt. Wählen Sie jetzt einen Zeit- raum, in dem der Aufzeichnungsmodus in den Hinweismodus wechseln soll, z. B. von 18.00 bis 8.00 Uhr.
  • Seite 56: Nachrichten Anhören

    Anrufbeantworter nutzen Verhalten des Anrufbeantworters beim Löschen von Ansagen Ansagemodus Aufzeichnung: Der Anrufbeantworter bleibt nach dem Löschen der Per- sönlichen Ansage eingeschaltet. Es wird die Standardansage verwendet. Ansagemodus Hinweis: Der Anrufbeantworter schaltet sich nach dem Löschen der Hin- weisansage aus. Einstellung „Im Wechsel“: Der Anrufbeantworter bleibt nach dem Löschen der persönlichen Ansage einge- ◆...
  • Seite 57 Anrufbeantworter nutzen Während der Wiedergabe anhalten, vor- und zurückspringen entweder ... 1. Möglichkeit über Tastatur: Wiedergabe anhalten: Wiedergabe anhalten. Zum Fortsetzen bestätigen. Vor- und zurückspringen: Zum Anfang der aktuellen Nachricht. Zur vorherigen Nachricht. Zur nächsten Nachricht. Zur übernächsten Nachricht. oder ... 2.
  • Seite 58: Nachrichten Löschen

    Anrufbeantworter nutzen Nachrichten löschen Sie können entweder alle alten oder einzelne alte Nachrichten löschen. Alle alten Nachrichten löschen Während der Wiedergabe oder bei Pause: Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Alte Liste löschen Display-Taste drücken, um die Abfrage zu bestätigen. [RRRRRRRRRR] Erst wenn Sie eine neue Nachricht 3 Sek.
  • Seite 59: Gespräch Vom Anrufbeantworter Übernehmen

    Anrufbeantworter nutzen Rufnummer aus der Anrufbeantworterliste ins Telefonbuch übernehmen Drücken. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Anrufb.: 01+02 Wenn mehrere Sprachboxen aktiviert sind: [______________________________________________] Sprachbox auswählen und bestätigen. Sprachbox 2 Eintrag auswählen und Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Nr. ins Tel.buch Namen eingeben (zur Texteingabe s.
  • Seite 60: Bedienung Des Anrufbeantworters Mit Sprachsteuerung

    Anrufbeantworter nutzen Bedienung des Anrufbeantworters mit Sprachsteuerung Die Nachrichtenwiedergabe können Sie über Sprache steuern. Vier verschiedene Benut- zer können ihre Aussprache der Befehle Löschen, Weiter und Zurück für die Sprach- erkennung speichern. Der Benutzer muss für die Aufnahme komplett alle drei Sprach- muster in der angegebenen Reihenfolge sprechen.
  • Seite 61: Anrufbeantworter Von Unterwegs Bedienen (Fernbedienung)

    Anrufbeantworter nutzen Sprachsteuerung ein-/ausschalten Voraussetzung: Sie haben Sprachbefehle aufgenommen. Menü öffnen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Anrufbeantw. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Sprach-Strg. ‰ [______________________________________________] Auswählen und bestätigen ( = Ein). Aktivierung Anrufbeantworter von unterwegs bedienen (Fernbedienung) Sie können den Anrufbeantworter von jedem anderen Telefon (z. B. Hotel, Telefonzelle) abfragen bzw.
  • Seite 62: Anrufbeantworter Aus Der Ferne Einschalten

    Anrufbeantworter nutzen Anrufbeantworter über die Tastatur bedienen Geben Sie die entsprechende Ziffer ein. Ziffer Bedeutung Zum Anfang der aktuellen Nachricht springen. Zu vorherigen Nachrichten springen (mehrmals drücken). Anhalten. Zum Fortsetzen erneut drücken. Zur nächsten Nachricht springen. Zu den nächsten Nachrichten springen (mehrmals drücken). Nachricht als „neu“...
  • Seite 63: Anrufbeantworter Einstellen

    Anrufbeantworter einstellen Anrufbeantworter einstellen Im Lieferzustand ist der Anrufbeantworter bereits voreingestellt. Individuelle Einstellun- gen können Sie über das Mobilteil vornehmen. Rufannahme und Kostensparfunktion für die Fernbedienung Sie können einstellen, wann sich der Anrufbeantworter einschalten soll. Zur Auswahl stehen: Sofort, nach 10 Sek., 20 Sek. (Lieferzustand) oder 30 Sek.. Statt einer festen Rufannahme können Sie auch die Kosten sparende Einstellung Aut.
  • Seite 64: Aufzeichnungslänge Und Aufzeichnungsqualität Festlegen

    Anrufbeantworter einstellen Aufzeichnungslänge und Aufzeichnungsqualität festlegen Sie können die maximale Länge einer Nachricht und deren Aufzeichnungsqualität ein- stellen. Von der Aufzeichnungsqualität hängt die Gesamt-Aufzeichnungszeit Ihres Anrufbeantworters ab. Bei der Einstellung Hohe Qualität beträgt die Gesamt-Aufzeichnungszeit bis zu 9 Min., bei Standard bis zu 15 Min. Menü...
  • Seite 65: Schnellwahl Auf Den Anrufbeantworter Zurücksetzen

    Anrufbeantworter einstellen Schnellwahl auf den Anrufbeantworter zurücksetzen Im Lieferzustand ist für die Schnellwahl der (integrierte) Anrufbeantworter voreinge- stellt. Haben Sie für die Schnellwahl die T-NetBox eingestellt (s. S. 61), dann können Sie diese Einstellung zurücksetzen. Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Anrufbeantw.
  • Seite 66: T-Netbox Nutzen

    Bei der Schnellwahl können Sie durch langes Drücken der Taste entweder die T-NetBox oder den integrierten Anrufbeantworter direkt anwählen. In Ihrem IL TELEFONO ALESSI ist der (integrierte) Anrufbeantworter für die Schnellwahl voreingestellt. Sie können stattdessen die T-NetBox festlegen. Informieren Sie sich dazu bei Ihrem Netzanbieter.
  • Seite 67: Mobilteile An- Und Abmelden

    ALESSI läuft automatisch ab. Mobilteile der Siemens Gigaset-Familie 1000, 2000, 3000, 4000 sowie Mobilteile anderer Hersteller müssen Sie manuell anmelden. Ein Mobilteil IL TELEFONO ALESSI kann an bis zu vier Basen angemeldet werden. Automatische Anmeldung: Mobilteil IL TELEFONO ALESSI an Basis IL TELEFONO ALESSI Die automatische Anmeldung ist bei jedem Mobilteil möglich, das an keiner Basis ange-...
  • Seite 68: Manuelle Anmeldung

    Nummer zugewiesen, wie im Kapitel „Automatische Anmeldung“ (S. 62) beschrieben. Manuelle Anmeldung: Siemens Gigaset 1000 bis 4000 und andere GAP-fähige Mobilteile Im Folgenden ist beschrieben, wie Sie Mobilteile der Siemens Gigaset-Familien, die Mobilteile A 2, C 2 oder Mobilteile anderer GAP-fähiger Geräte an Ihr IL TELEFONO ALESSI anschließen.
  • Seite 69: Mobilteile Abmelden

    Mobilteile an- und abmelden Mobilteile abmelden Sie können von jedem angemeldeten Mobilteil IL TELEFONO ALESSI jedes angemeldete Mobilteil abmelden. Liste der Mobilteile öffnen. Intern ________ ______1 Das Mobilteil, das Sie An alle gerade bedienen, ist mit < INT 1 <...
  • Seite 70: Mehrere Mobilteile Nutzen

    Mehrere Mobilteile nutzen Mehrere Mobilteile nutzen Intern anrufen und Gespräch beenden Interne Anrufe sind Gespräche mit anderen Mobilteilen, die an derselben Basis ange- meldet sind. Sie sind kostenlos. Ein bestimmtes Mobilteil oder alle Mobilteile gleichzeitig anrufen Liste der Mobilteile öffnen. Das eigene Mobilteil ist mit „<“...
  • Seite 71: Interne Nummer Eines Mobilteils Ändern

    Mehrere Mobilteile nutzen Interne Nummer eines Mobilteils ändern Ein Mobilteil erhält bei der Anmeldung automatisch die niedrigste freie Nummer (S. 62). Die interne Nummer aller angemeldeten Mobilteile (1–6) können Sie ändern. Liste der Mobilteile öffnen Menü öffnen. [______________________________________________] Bestätigen. Der Liste der Mobilteile wird angezeigt. Nr.
  • Seite 72: Intern Rückfragen

    Mehrere Mobilteile nutzen Intern rückfragen Sie telefonieren mit einem externen Teilnehmer und können gleichzeitig einen inter- nen Teilnehmer anrufen, um Rücksprache zu halten. Wenn Sie dieses interne Gespräch beenden, sind Sie wieder mit dem externen Teilnehmer verbunden. Liste der Mobilteile öffnen. Der externe Teilnehmer hört die Wartemelodie.
  • Seite 73: Intern Zuschalten

    Mehrere Mobilteile nutzen Intern zuschalten ein-/ausschalten Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Basis einstellen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Sonderfunkt. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Int. zuschalten ‰ [_______] System-PIN (S. 82) eingeben und bestätigen ( Ein). Lang drücken (zurück in den Ruhezustand). Intern zuschalten Im Display Ihres Mobilteils steht Leitung belegt.
  • Seite 74: Durchwahl Ein/-Ausschalten

    Mehrere Mobilteile nutzen Durchwahl ein/-ausschalten Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Basis einstellen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Durchwahl [______________________________________________] Bestätigen, um die Durchwahl ein- bzw. auszuschal- Aktivierung ‰ ten ( = Ein). Lang drücken (zurück in den Ruhezustand). Durchwahlansage aufnehmen Eine typische Durchwahlansage ist z.
  • Seite 75: Anruf Übernehmen

    Mehrere Mobilteile nutzen Durchwahlansage anhören/löschen Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Basis einstellen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Durchwahl entweder ... Ansage anhören: [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Ansage anhören oder ... Ansage löschen: [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Ansage löschen Display-Taste drücken, um die Abfrage zu bestätigen. [RRRRRRRRRR] Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
  • Seite 76: Babyfonfunktion Aktivieren Und Zielrufnummer Erstmalig Eingeben

    Mehrere Mobilteile nutzen Wenn Sie Ihr Babyfon auf eine externe Rufnummer umleiten, sollten ◆ Sie den Besitzer dieser Nummer darüber informieren. Der Babyfonruf zu einer externen Rufnummer bricht nach ca. 90 Sek. ◆ ab, der Babyfonruf zu einer internen Rufnummer (Mobilteil) ist zeitlich unbegrenzt.
  • Seite 77: Zuvor Eingestellte Externe Zielrufnummer Ändern

    Mehrere Mobilteile nutzen Ist das Babyfon eingeschaltet, wechseln Sie mit (Menü öffnen) direkt in die Babyfon- einstellung. Wenn Sie die externe Rufnummer aus dem Telefonbuch übernehmen ◆ wollen, drücken Sie im Eingabefeld für die Rufnummer auf die untere Seite der Steuer-Taste (Telefonbuch öffnen), wählen Sie mit einen Eintag aus und bestätigen Sie mit Wenn Sie eine externe Rufnummer als Zielrufnummer eingeben,...
  • Seite 78: Zuvor Eingestellte Interne Zielrufnummer Ändern

    Mehrere Mobilteile nutzen Zuvor eingestellte interne Zielrufnummer ändern Voraussetzung: Sie befinden sich im Eingabefeld für das Babyfon (Schritt 1, S. 71). In die Zeile Alarm an: springen und Display-Taste RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Ändern drücken. Display-Taste drücken, um die Abfrage zu bestätigen. [RRRRRRRRR] Display-Taste drücken.
  • Seite 79: Walkie-Talkie-Modus Einstellen

    Mehrere Mobilteile nutzen Walkie-Talkie-Modus einstellen Die Walkie-Talkie-Funktion ermöglicht die Kommunikation zwischen zwei Mobilteilen, unabhängig davon, wie weit diese von der Basis entfernt sind. Beispiel: Sie fahren in Urlaub und nehmen zwei Walkie-Talkie-fähige Mobilteile mit. Stellen Sie an beiden Mobilteilen die Walkie-Talkie-Funktion ein. Anschließend können Sie sich über die Mobilteile unterhalten.
  • Seite 80: Mobilteil Im Walkie-Talkie-Modus Als Babyfon Nutzen

    Mehrere Mobilteile nutzen Mobilteil im Walkie-Talkie-Modus als Babyfon nutzen Auch im Walkie-Talkie-Modus können Sie die Babyfonfunktion nutzen. à Menü öffnen. [RRRRRRRRRRRRR] [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Babyfon In die Zeile Aktivierung: springen und das Babyfon einschalten. Ggf. in die Zeile Empfindl.: springen und die Emp- findlichkeit für den Geräuschpegel einstellen (Niedrig oder Hoch).
  • Seite 81: Mobilteil Einstellen

    Mobilteil einstellen Mobilteil einstellen Ihr Mobilteil ist voreingestellt. Sie können die Einstellungen individuell ändern. Display-Sprache ändern Sie können sich die Display-Texte in verschiedenen Sprachen anzeigen lassen. Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Einstellungen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Die aktuelle Sprache ist Sprache ‰...
  • Seite 82: Sprachlautstärke Ändern

    Mobilteil einstellen Sprachlautstärke ändern Sie können die Lautstärke für das Freisprechen in fünf Stufen, die Hörerlautstärke in drei Stufen einstellen – auch während eines externen Gesprächs. Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Audio [______________________________________________] Bestätigen. Die aktuelle Einstellung für die Laut- Sprachlautst.
  • Seite 83: Namensansage Aktivieren

    Mobilteil einstellen Einstellungen für externe Anrufe, Zeitsteuerung und Namensansage Stellen Sie sich Lautstärke und Melodie abhängig von der Art der Signalisierung ein. Zusätzlich können Sie für die Lautstärke eines Anrufs die Zeitsteuerung einstellen (z. B. nachts leiser als tagsüber). Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen.
  • Seite 84 Mobilteil einstellen Individuelle Einstellung für interne Anrufe, Weckruf und Termine Sie können den Klingelton für einen internen Anruf, Weckruf oder Termin individuell einstellen. Sie können auch alle Klingeltöne gleich setzen. Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Audio [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Klingeltöne entweder ...
  • Seite 85: Unterdrücken Des Ersten Klingeltons Aus-/Einschalten

    Mobilteil einstellen Klingelton aus-/einschalten Bei ankommenden externen Anrufen klingeln alle Mobilteile. Sie können bei einem Anruf vor dem Abheben oder im Ruhezustand an Ihrem Mobilteil den Klingelton auf Dauer oder für den aktuellen Anruf ausschalten. Klingelton auf Dauer ausschalten: Stern-Taste so lange gedrückt halten, bis der Klingel- ton nicht mehr hörbar ist.
  • Seite 86: Mobilteil In Den Lieferzustand Zurücksetzen

    Mobilteil einstellen Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Audio [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Hinweistöne In der Zeile Tastenklick: den Tastenklick ein- bzw. ausschalten. In die Zeile Quittung: springen, um die Quittungs- töne ein- bzw. auszuschalten. In die Zeile Akkuton: springen und Ein, Aus bzw. in Verb.
  • Seite 87: Basis Einstellen

    Basis einstellen Basis einstellen Alle Einstellungen der Basis führen Sie mit einem angemeldeten Mobilteil IL TELEFONO ALESSI durch. Telefon vor unberechtigtem Zugriff schützen Sie können Ihr Telefon vor unberechtigtem Zugriff schützen, indem Sie Systemeinstel- lungen der Basis mit einer nur Ihnen bekannten System-PIN sichern. Die System-PIN müssen Sie u.
  • Seite 88: Berechtigung Pro Mobilteil Vergeben

    Basis einstellen Berechtigung pro Mobilteil vergeben Sie können Mobilteile für externe Telefonate sperren. Folgende Berechtigungen können Sie vergeben: Intern u. extern: Mit dem Mobilteil kann uneingeschränkt telefoniert werden. ◆ Extern kommend: Mit dem Mobilteil kann intern telefoniert und externe Anrufe ◆...
  • Seite 89 Basis einstellen Notrufnummer anzeigen und wählen Die Notrufnummern können Sie von Mobilteilen, die für externe Telefonate gesperrt sind (S. 83), direkt wählen oder wie folgt anrufen. Das Mobilteil ist für die externe Wahl gesperrt: Abheben-Taste drücken. Display-Taste drücken. Die verfügbaren Notrufnum- [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Notruf mern werden angezeigt.
  • Seite 90: Namen Der Basis Ändern

    Basis einstellen Namen der Basis ändern Automatisch werden der Name „ vergeben. Sie können den Namen Basis 1“ bis „Basis 4“ Ihrer Basis ändern. Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Einstellungen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Basisauswahl Display-Taste drücken um Einstellung zu speichern. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ändern Neuen Namen (max.
  • Seite 91 Basis einstellen Lieferzustand der Basis Name der Mobilteile „INT 1“ bis „INT 6“ S. 65 Berechtigungssperre der Mobilteile Intern u. extern (keine) S. 83 Kosten pro Einheit 00,10 S. 45 Intern zuschalten ausgeschaltet S. 67 Netzanbietervorwahl (Preselection) länderspezifisch vorbelegt S. 42 Eigene Notrufnummer gelöscht S.
  • Seite 92: Basis An Eine Telefonanlage Anschließen

    Basis an eine Telefonanlage anschließen Basis an eine Telefonanlage anschließen Die folgenden Einstellungen sind nur notwendig, wenn Ihre Telefonanlage es erfordert, siehe Bedienungsanleitung der Telefonanlage. Wahlverfahren und Flash-Zeit ‰ Die jeweilige Einstellung ist mit markiert. 1. Schritt: Wahlverfahren ändern Sie haben folgende Möglichkeiten, das Wahlverfahren einzustellen: Tonwahl (MFV), ◆...
  • Seite 93: Vorwahlziffer (Amtskennziffer Akz) Speichern

    Basis an eine Telefonanlage anschließen Vorwahlziffer (Amtskennziffer AKZ) speichern Voraussetzung: Bei Ihrer Telefonanlage müssen Sie für externe Gespräche vor der Ruf- nummer eine Vorwahlziffer, z. B. „0“, eingeben. Menü öffnen. [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Basis einstellen [______________________________________________] Auswählen und bestätigen. Sonderfunkt.
  • Seite 94: Wahlpause (Pause Nach Vorwahlziffer) Ändern

    Basis an eine Telefonanlage anschließen Pause nach R-Taste ändern Sie können die Länge der Pause ändern, sofern Ihre Telefonanlage dies erfordert (s. Bedienungsanleitung der Telefonanlage; Lieferzustand: 800 ms). Menü öffnen. Tasten drücken. Ziffer für die Pausenlänge eingeben (1 = 800 ms; 2 = 1600 ms;...
  • Seite 95: Anhang

    Fragen und Antworten (Störungen) Treten beim Gebrauch Ihres Telefons Fragen auf, stehen wir Ihnen unter www.my-siemens.de/Kundenservice rund um die Uhr zur Verfügung. Außerdem haben wir die häufigsten gestellten Fragen und Antworten hier abgedruckt. Was ist passiert, wenn … Mögliche Ursache Mögliche Lösung...
  • Seite 96 (S. 21). Die Anrufweiterschaltung ist auf Sofort eingestellt. … ich keinen Klingel-/Wählton Sie haben das Telefonkabel an Achten Sie beim Kauf im Fach- IL TELEFONO ALESSI höre? Ihrem handel auf die richtige Stecker- ausgetauscht. belegung (S. 7). … die Einheiten/Kosten nicht Es sind keine Zählimpulse vor-...
  • Seite 97: Kundenservice (Customer Care)

    In Ländern, in denen unser Produkt nicht durch autorisierte Händler verkauft wird, wer- den keine Austausch- bzw. Reparaturleistungen angeboten. Zulassung Ihr IL TELEFONO ALESSI ist zum Betrieb in Ihrem Land vorgesehen, wie auf der Unter- seite des Gerätes gekennzeichnet. Länderspezifische Besonderheiten sind berücksich- tigt.
  • Seite 98: Technische Daten

    Die genannten Betriebs- und Ladezeiten gelten nur bei Verwendung der empfohlenen Akkus. Stromverbrauch Im Bereitschaftszustand (ohne Laden): IL TELEFONO ALESSI ca. 2,2 Watt. ◆ Im Bereitschaftszustand (Gerät lädt): IL TELEFONO ALESSI ca. 4,6 Watt. ◆ Während des Gesprächs (ohne Laden): IL TELEFONO ALESSI ca. 2,5 Watt. ◆...
  • Seite 99 Anhang Allgemeine technische Daten Merkmal Wert DECT-Standard wird unterstützt GAP-Standard wird unterstützt Kanalzahl 60 Duplexkanäle Funkfrequenzbereich 1880–1900 MHz Duplexverfahren Zeitmultiplex, 10 ms Rahmenlänge Kanalraster 1728 kHz Bitrate 1152 kbit/s Modulation GFSK Sprachcodierung 32 kbit/s Sendeleistung 10 mW, mittlere Leistung pro Kanal Reichweite bis zu 300 m im Freien, bis zu 50 m in Gebäuden Stromversorgung/Basis...
  • Seite 100: Anrufbeantworter-Fernbedienung

    Anhang Anrufbeantworter-Fernbedienung Die Funktion der Tasten zum Fernbedienen des Anrufbeantworters ist bei allen Telefo- nen, Mobilteilen und Tonsendern gleich. Die „Scheckkarte“ verdeutlicht Ihnen den Ein- stieg in die Fernabfrage (z. B. aus einer Telefonzelle, von einem Hotel etc.) sowie die Bedeutung der Tasten.
  • Seite 101 Anhang Text bearbeiten (ohne Texteingabehilfe) Sie haben verschiedene Möglichkeiten beim Erstellen eines Textes: u v t s Die Schreibmarke steuern Sie mit ◆ Zeichen (links von der Schreibmarke) löschen Sie mit ◆ Zeichen werden links von der Schreibmarke (Cursor) angefügt (S. 12). ◆...
  • Seite 102: Texteingabehilfe

    Anhang Texteingabehilfe Die Texteingabehilfe EATONI unterstützt Sie beim Schreiben folgender Texte: Namen im Telefonbuch, ◆ Namen in der Kurzwahlliste. ◆ Jeder Taste zwischen sind mehrere Buchstaben und Zeichen zugeord- net, die alle in einer Auswahlzeile direkt über den Softkeys (unter dem Textfeld) ange- ordnet werden, sobald Sie eine Taste drücken.
  • Seite 103: Konformitätserklärung

    "Q810820M" in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 1999/5/EC Product: „IL TELEFONO ALESSI“ Swiss Version Fixed Part according DECT Standard The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured according to Art.
  • Seite 104: Menü-Übersicht

    Menü-Übersicht Menü-Übersicht Schneller als durch Blättern können Sie eine Menüfunktion auswählen, indem Sie das Menü öffnen und danach die Ziffernkombination eingeben (sog. „Shortcut“). v 5 2 4 Beispiel: für „Klingelton für den Wecker einstellen“. Hauptmenü Im Ruhezustand des Telefons (Menü öffnen) drücken: T-Net-LM Nr.
  • Seite 105 Menü-Übersicht Basis einstel- Audio 8-1-1 Sprachlautst. 8-1-2 Klingeltöne 8-1-3 Tastenklick System-PIN Basis-Reset Sonderfunkt. 8-4-1 Wahlverfahren 8-4-1-1 8-4-1-2 8-4-2 Flash-Zeiten 8-4-2-1 80 ms 8-4-2-… [bis] 8-4-2-8 800 ms 8-4-3 Repeaterbetrieb 8-4-4 Vorwahlziffer 8-4-5 Notrufnummer 8-4-6 Int. zuschalten Preselection 8-5-1 Preselect.-Nr. 8-5-2 Mit Preselect 8-5-3 Ohne Preselect...
  • Seite 106: Telefonbuch-Taste Und Kurzwahllisten-Taste

    Menü-Übersicht Telefonbuch-Taste und Kurzwahllisten-Taste Telefonbuch-Taste bzw. Kurzwahllisten-Taste drücken, mit Eintrag auswäh- len und drücken, um die entsprechende Liste zu öffnen. Es stehen Ihnen folgende Menüfunktionen zur Verfügung: Nr. verwenden Eintrag ändern Eintrag löschen Eintrag als VIP Gilt nur für das Telefonbuch ( Kopier.
  • Seite 107: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Anrufbeantworter s. a. T-NetBox Anrufbeantworterliste ..Abbrechen (Vorgang) ... . Anrufen Abheben-Taste ....extern .
  • Seite 108 Stichwortverzeichnis Mobilteil ....Durchwahl ..... Rückruf (vorzeitig) .
  • Seite 109 Stichwortverzeichnis Entgangener Anruf ....Erinnerungsruf ....Jahrestag Escape-Taste ....eingeben .
  • Seite 110 Stichwortverzeichnis Löschen Namen Ansage für Anrufb... . . Ansage bei Anruf ....Ansage für Durchwahl ..der Basis ändern .
  • Seite 111 Stichwortverzeichnis Sprachboxen Anzahl ändern ....Raute-Taste ....Sprache s. Display Reichweite .
  • Seite 112 Stichwortverzeichnis Telefonbuch ....bei Rufnummerneingabe nutzen Wahl sperren Eintrag anzeigen und ändern ..extern ..... . Eintrag kopieren/ändern .
  • Seite 113 Be inspired...
  • Seite 114 Présentation du combiné Présentation du combiné Ecran (affichage) Intensité de réception Niveau de charge Touche « Décrocher » = vide U pleine Accepter la communi- ◆ = clignotante : batterie cation presque vide ou en cours Composer un numéro ◆ de charge Passer de Mains libres ◆...
  • Seite 115 Sommaire Sommaire Présentation du combiné ....1 Informations concernant la sécurité ... . 6 Préparer le téléphone .
  • Seite 116 IL TELEFONO ALESSI ........
  • Seite 117 Sommaire Utiliser plusieurs combinés ....72 Effectuer un appel interne et terminer la communication ..... 72 Modifier le nom d'un combiné...
  • Seite 118 Sommaire Contact avec les liquides ..........98 Questions-réponses (dysfonctionnements) .
  • Seite 119: Informations Concernant La Sécurité

    Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple ateliers industriels de peinture). ƒ Lorsque vous confiez votre IL TELEFONO ALESSI à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi. Bien respecter les règles concernant la protection de l'environnement lorsque vous mettez au rebut le téléphone et les batteries.
  • Seite 120: Préparer Le Téléphone

    Ne jamais exposer le téléphone aux facteurs suivants : sources de ◆ chaleur, rayons directs du soleil, autres appareils électriques. Protégez votre IL TELEFONO ALESSI contre l'humidité, la poussière, les ◆ vapeurs et liquides corrosifs. Portée et intensité de la réception La portée est variable selon l'environnement.
  • Seite 121: Raccorder La Base

    Préparer le téléphone Raccorder la base Prise télépho- nique Rainure de passage de cordon Face inférieure Fiche et cordon de la base téléphoniques (vue partielle agrandie) Brancher la petite fiche du cordon téléphonique dans la prise (enclipsage), ◆ Glisser le cordon dans la rainure, ◆...
  • Seite 122: Mettre En Service Le Combiné

    Préparer le téléphone Mettre en service le combiné Retirer le film de protection L’écran est protégé par un film. Retirez le film Insérer les batteries 1. Pour ouvrir le logement des batteries, procédez comme indiqué en appuyant sur le couvercle, puis pousser ce dernier vers le bas – voir l'illustration de gauche. 2.
  • Seite 123 Préparer le téléphone Placer le combiné sur la base et charger la batterie Lorsque vous posez le combiné sur sa base, il se déclare automatiquement sur cette dernière. Les étapes sont les suivantes : 1. Posez le combiné verticalement sur la base avec l'écran orienté vers vous. 2.
  • Seite 124: Combiné : Activer/Désactiver

    Préparer le téléphone Remarque Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner et le répondeur est activé avec l'annonce standard. Pour un horodotage correct des appels et éventuellement des mes- sages , vous devez régler en plus de cela la date et l’heure (p. 15). Combiné...
  • Seite 125: Manipulation Du Téléphone Et Navigation Dans Le

    Manipulation du téléphone et navigation dans le menu Manipulation du téléphone et navigation dans le menu Touches Touche de navigation La touche de navigation est l'élément central pour l'utilisation des fonctions du télé- phone. Elle comporte quatre flèches de direction de couleur noire ainsi que les symboles correspondants.
  • Seite 126: Correction D'erreurs De Saisie

    Manipulation du téléphone et navigation dans le menu Exemple : • ¨ Touches écran La signification des différents symboles et la suivante : Symbole Fonction lorsque la touche associée est utilisée affiché Þ Touche Rappel automatique : ouvrir la liste des 10 derniers numéros appelés. Touche OK : activer la fonction du menu ou enregistrer l'entrée en la validant.
  • Seite 127: État De Repos

    Manipulation du téléphone et navigation dans le menu État de repos Écran à l'état de repos (exemple) IL TELEFONO ALESSI Ð La date et l'heure sont déjà réglés INT 1 20.05.03 09:45 • ¨ Revenir à l'état de repos à partir de n'importe quel endroit du menu :...
  • Seite 128: Fonctions Temps

    Fonctions temps Fonctions temps Régler la date et l'heure Il est indispensable de régler correctement la date et l'heure afin d'afficher correctement la date et l'heure de réception des appels/messages. Vous pouvez choisir entre deux modes d'affichage de l'heure : le mode 12 heures et le mode 24 heures (réglage usine) (am = matinée ;...
  • Seite 129 Fonctions temps Activer et régler le réveil Pour que votre combiné fasse office de réveil, il convient de régler l'heure du réveil, de sélectionner une mélodie et d'activer le réveil. Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. RDV/Heure [______________________________________________] Sélectionner et valider. Réveil/Alarme La fonction activée est visible à...
  • Seite 130: Fixer Un Rendez-Vous

    Fonctions temps Fixer un rendez-vous Vous pouvez créer jusqu'à cinq rendez-vous, qui vous seront rappelés depuis votre com- biné. Vous devez pour cela enregistrer la date et l'heure souhaitée. Activer et régler le rendez-vous Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. RDV/Heure [______________________________________________] Valider.
  • Seite 131 Fonctions temps Désactiver un rendez-vous avant l'échéance Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. RDV/Heure [______________________________________________] Valider. Entrer RDV [______________________________________________] Sélectionner le rendez-vous (1–5) et valider. Rendez-vous 2 Sélectionner le réglage Dés.. Presser sur la touche écran pour enregistrer le [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver réglage.
  • Seite 132: Afficher Et Effacer Les Rendez-Vous Et Les Dates Anniversaires Non Acquittés

    Fonctions temps Afficher et effacer les rendez-vous et les dates anniversaires non acquittés Les rendez-vous ou les dates anniversaires (p. 34) qui ont été signalés mais que vous n'avez pas acquittés sont enregistrés dans une liste. Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider.
  • Seite 133: Téléphoner

    Téléphoner Téléphoner Effectuer un appel externe et terminer la communication Les appels externes sont des appels vers le réseau téléphonique public. Entrer le numéro et presser sur la touche Décrocher. Le numéro est composé. Mettre fin à la communication : Presser sur la touche Raccrocher.
  • Seite 134: Présentation Du Numéro

    Téléphoner Présentation du numéro Lors d'un appel, le service Présentation du numéro affiche à l'écran le numéro ou le nom de l'appelant. Conditions : 1. Vous avez demandé à votre opérateur réseau d'activer le service Présentation du nu- méro de l'appelant (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que ces informations apparais- sent sur votre écran.
  • Seite 135: Mains-Libres

    Téléphoner Mains-libres Activer/désactiver le mode Mains-libres Activer lors de la numérotation : Composer le numéro et presser sur la touche Mains- libres (à la place de la touche Décrocher Activer lorsque vous êtes en communication : Presser sur la touche Mains-libres. Désactiver le mode Mains-libres : Appuyer sur la touche Décrocher.
  • Seite 136: Services De L'opérateur Réseau

    Services de l’opérateur réseau Services de l’opérateur réseau Les fonctionnalités de messagerie externe sont des fonctions offertes par votre opéra- teur réseau sur le réseau. Ces fonctionnalités ne sont accessibles que si vous avez en avez fait la demande à votre opérateur réseau. Renseignez-vous auprès de ce dernier pour savoir quelles sont les fonctions qui sont gratuites et quelles sont celles qui sont payantes.
  • Seite 137: Fonctions Pendant Un Appel

    Services de l’opérateur réseau Configurer la restriction Accès sélectif d'appels : Niveau d'accès (Accès au menu voir p. 23) (entrer le code PIN) (entrer le numéro correspondant à la classe d'interdiction de connexion) (sélectionner une variante) ; Envoi Modifier le PIN réseau : Accès sélectif (Accès au menu voir p.
  • Seite 138: Fonction Réglée Pour S'activer Après Un Appel

    Services de l’opérateur réseau Activer la conférence : Vous communiquez en va-et-vient avec deux corres- pondants : Confér. Fin de la conférence : Individ. Avec un correspondant : (passer éventuellement au correspondant) (ouvrir le menu) Fin comm. active Avec deux correspondants : Accepter un signal d'appel : (ouvrir le menu) Accept.sign.appel...
  • Seite 139: Utilisation De L'annuaire Et De Listes

    Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Toutes les fonctions liées à T-NetBox, SMS, CLIP (affichage des numéros de téléphone) et CNIP (affichage des noms) dépendent de l'opérateur de réseau ! Annuaire et liste des appels abrégés L'annuaire et la liste des appels abrégés ont une capacité...
  • Seite 140 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Sauvegarder les numéros saisis dans l’annuaire Ouvrir l’annuaire. [______________________________________________] Valider. Nouvelle entrée Créer l’entrée Entrer le numéro. Passer à la ligne suivante et spécifier le nom. soit ... Sauvegarder le numéro : à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu.
  • Seite 141 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Enregistrer le numéro d'appel dans la liste d'appels abrégés Vous pouvez associer l'un des chiffres 0, 2–9 au maximum à neuf entrées de la liste des appels abrégés. Les chiffres déjà attribués ne sont plus proposés. À l'état de repos, lors- que vous pressez longuement sur l'un de ces chiffres et que vous pressez ensuite sur la touche Décrocher , vous êtes immédiatement en communication avec le numéro...
  • Seite 142 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Numéroter à partir de l’annuaire/la liste des appels abrégés Ouvrir l'annuaire ou la liste des appels abrégés. soit ... Feuilleter jusqu'à l'entrée : Sélectionner l’entrée. Appuyer sur la touche Décrocher. Le numéro est composé.
  • Seite 143 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Copier et modifier une entrée de l'annuaire Pour vous éviter de saisir deux fois deux entrées ayant des points communs, vous pou- vez créer une copie de l'entrée puis la modifier. Ouvrir l’annuaire. Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le menu.
  • Seite 144 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Attribuer la marque VIP à une entrée de l'annuaire Æ Vous pouvez utiliser la touche pour attribuer la marque VIP (« Very Important Person ») aux personnes que vous jugez très importantes. Vous avez la possibilité d'associer une sonnerie particulière aux numéros VIP, ce qui vous permet de savoir, à...
  • Seite 145 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Copier le numéro afficher dans l'annuaire Lorsqu'un numéro est visible à l'écran (CLIP), vous pouvez le copier dans votre annuaire. Cette opération peut être réalisée à partir de la liste des numéros bis, du journal des appelants/de la liste des répondeurs ou pendant une communication.
  • Seite 146 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Envoi d'une entrée ou de la liste complète à un combiné Vous pouvez copier des entrées ou la liste complète à un autre combiné associé à la même base. Cela vous évite une double saisie. Le paramètre VIP, les commandes vocales enregistrées ainsi que les numéros d'appel abrégé...
  • Seite 147: Commande Vocale

    Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Enregistrement des dates anniversaires associées à un numéro d'appel Vous avez la possibilité d'enregistrer dans l'annuaire des dates anniversaires et de rece- voir un rappel pour ces dates. Pour que la date anniversaire soit signalée par une mélo- die, vous devez entrer une date.
  • Seite 148 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Enregistrement de commandes vocales associées à une entrée de l'annuaire Énoncez votre commande vocale dans une ambiance sonore non bruyante (distance par rapport au combiné de 25 cm environ). Etape 1 : ouvrir l'annuaire pour la reconnaissance vocale : Ouvrir l’annuaire.
  • Seite 149 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Annonce du nom lors d'un appel Chaque fois qu'un appel externe entre, vous pouvez également faire annoncer une fois le nom de l'appelant parallèlement à la sonnerie. Condition : que le numéro de l'appelant soit transmis (p. 21) et que vous ayez enregistré...
  • Seite 150: Liste Des Numéros Bis

    Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Modifier le nom de l'utilisateur Vous pouvez modifier le nom de l'utilisateur (Utilisateur 1 à Utilisateur 4). Ouvrir l’annuaire. Sélectionner une entrée et presser sur la touche RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR R.Vocale écran. [______________________________________________] Sélectionner et valider l'utilisateur. Utilisateur 2 par exemple Utilisateur 2.
  • Seite 151: Annuaire E-Mail

    Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Rappel automatique du dernier numéro Cette fonction permet de rappeler automatiquement le numéro à un intervalle de 20 secondes. La touche mains-libres clignote et la fonction « Ecoute amplifiée » est acti- vée. Lorsque le correspondant répond, il vous suffit de presser sur la touche Décrocher .
  • Seite 152 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Enregistrement d'une nouvelle adresse E-Mail Etape 1 : Ouverture de l'annuaire E-Mail : Ouvrir l’annuaire. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Effacement Etape 2 : Création de l'entrée : [______________________________________________] Valider. Nouvelle entrée Saisir l'adresse (voir p. 103 pour la saisie de texte). Lors de la saisie ...
  • Seite 153: Affichage De L'espace Libre

    Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Effacer ou copier l'adresse E-Mail Condition : vous avez ouvert l'annuaire E-Mail. Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le menu. soit ... Effacer l'adresse E-Mail : [______________________________________________] Sélectionner et valider. Effacer entrée soit ... Copier l'adresse E-Mail : [______________________________________________] Sélectionner et valider.
  • Seite 154: Appeler Les Listes À L'aide De La Touche Messages

    Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Appeler les listes à l'aide de la touche Messages La touche Messages vous permet d'appeler les listes suivantes : 1. Liste des répondeurs ou boîte vocale 1, boîte vocale 2, boîte vocale 3 (p. 52) , 2.
  • Seite 155: Liste Des Appels Et Liste Des Répondeurs

    Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Liste des appels et liste des répondeurs La liste des appels consigne les numéros correspondant aux 30 derniers appels. Lors- que la liste des appels est pleine et que de nouvelles entrées y sont ajoutées, l'entrée la plus ancienne est effacée.
  • Seite 156 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Exemple d'entrée de liste : Type de liste : Appels perdus ou Tous appels Premier appel/premier message sur un total de deux appels/ ____ Appels perdus___ deux messages Appel non lu 01/02 Numéro ou nom 1234567890 12.07.03 09:45...
  • Seite 157 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Paramétrer le journal des appelants Presser sur la touche Messages. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Journal: 01+02 Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. La sélection courante est Type de liste ‰ marquée par un Uniquement les appels que vous n'avez pas pu soit ...
  • Seite 158 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Rappeler l’appelant Condition : le numéro de l'appelant doit avoir été transmis (p. 21). Ouvrez le journal des appelants/la liste des répondeurs. Après cela : Sélectionner l’entrée. soit ... Appuyer sur la touche écran. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Réponse soit ...
  • Seite 159 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Effacer le journal des appelants Ouvrir le journal des appelants (p. 44). Après cela : Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Attention : Toutes les nou- Effacer liste velles et anciennes entrées sont effacées. Appui prolongé...
  • Seite 160: Sms (Messages Texte)

    Pour plus d'informations, contactez votre opérateur ou notre centre de service. Si cette situation devait se modifier à l'avenir et si vous souhaitiez utiliser ces services, vous trouverez des informations détaillées sur les SMS avec votre IL TELEFONO ALESSI sur Internet. Procédez comme suit : Dans votre naviguateur Internet, sélectionnez l'adresse suivante :...
  • Seite 161: Présélection Automatique De L'opérateur Réseau (Preselection)

    Maîtrise des coûts de télécommunication Maîtrise des coûts de télécommunication Optez pour un opérateur réseau proposant des tarifs avantageux sans abonnement (Call-by-Call) ou faites afficher les coûts de communication sur le combiné à la fin de l'appel. Vous pouvez utiliser la liste des appels abrégés pour gérer les numéros Call-by- Call.
  • Seite 162 Maîtrise des coûts de télécommunication Enregistrement du numéro de présélection Enregistrez ensuite dans la liste de présélection le numéro de présélection préféré Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Réglages base [______________________________________________] Sélectionner et valider. Sél.rés.auto. [______________________________________________] Valider. Présélect.réseau à Saisir ou modifier le numéro de présélection et pres- ser sur la touche écran.
  • Seite 163: Afficher La Durée Et Le Coût De La Communication

    Maîtrise des coûts de télécommunication Composer avec ou sans présélection (numéro Call-by-Call automatique) Lorsque les numéros entrés sont composés, ils sont vérifiés par votre téléphone. Lors- que vous avez pressé sur la touche Décrocher/Mains-libres, les premiers chiffres du numéro appelé sont comparés aux deux listes : S'ils ne correspondent à...
  • Seite 164 Maîtrise des coûts de télécommunication Paramétrer le montant de la taxe unitaire et la devise Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Coûts [______________________________________________] Sélectionner et valider. Réglages soit ... Paramétrer le montant de la taxe par unité : À la ligne Coût par unité :, spécifier et valider le montant de la taxe unitaire.
  • Seite 165: Utilisation Du Répondeur

    Utilisation du répondeur Utilisation du répondeur Votre IL TELEFONO ALESSI intègre un répondeur enregistrant les appels lorsqu'il est allumé (configuration usine). Vous pouvez l'utiliser : à partir du combiné (éventuellement avec commande vocale), ◆ à partir de la télécommande (éventuellement avec commande vocale), ◆...
  • Seite 166 Utilisation du répondeur Si vous voulez modifier le nombre de boîtes vocales configurées, vous devrez sup- primer tous les messages. Après cette opération de suppression, vous devrez enregis- trer à nouveau votre annonce. Lorsqu'un appelant a spécifié un numéro de boîte vocale incorrect ou ◆...
  • Seite 167 Utilisation du répondeur Enregistrement de l'annonce/annonce répondeur simple personnelle. Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Répondeur [______________________________________________] Sélectionner et valider. Annonces soit ... Enregistrement de l'annonce personnelle : [______________________________________________] Valider. Enreg. ann. SDA soit ... Enregistrement de l'annonce répondeur simple : [______________________________________________] Sélectionner et valider.
  • Seite 168 Utilisation du répondeur Suppression des annonces Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Répondeur [______________________________________________] Sélectionner et valider. Annonces [______________________________________________] Sélectionner et valider. Effac. ann. SDA Presser sur la touche écran pour valider le réglage. [RRRRRRRRRR] soit ... [______________________________________________] Sélectionner et valider. Effacer ann.
  • Seite 169 Utilisation du répondeur Réglage alternatif de l'enregistrement et de l'annonce répondeur simple Cette fonction permet de passer du mode enregistrement au mode annonce répondeur simple. Exemple : vous avez sélectionné le mode enregistrement. Sélectionnez une heure à laquelle vous souhaitez passer du mode enregistrement au mode annonce répondeur simple, par exemple de 18h00 à...
  • Seite 170: Ecouter Les Messages

    Utilisation du répondeur Comportement du répondeur lors de la suppression d'annonces Mode annonce Répd. enregistr. : Le répondeur reste activé après la suppression de l'annonce personnelle. L'annonce standard est alors utilisée. Mode annonce Répd. simple : Le répondeur se désactive après la suppression de l'annonce répondeur simple.
  • Seite 171 Utilisation du répondeur Arrêt, avance ou retour lors de l'écoute soit ... Première possibilité : à partir du clavier Arrêter l'écoute : Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, valider. Avancer et reculer : Aller au début du message actuel. Aller au message précédent. Aller au message suivant.
  • Seite 172: Suppression De Messages

    Utilisation du répondeur Suppression de messages Vous pouvez effacer tous les anciens messages ou certains d’entre eux. Effacer tous les anciens messages Lors de l'écoute ou en mode pause : Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Effac. messg. lus Presser sur la touche écran pour valider le réglage.
  • Seite 173: Enregistrer Les Mémos

    Utilisation du répondeur Enregistrer les mémos L'écoute et l'effacement des mémos se fait comme pour les messages. Les nouveaux mémos sont signalés par le clignotement de la diode sur la base et par le clignotement de la touche sur le combiné. Vous pouvez enregistrer plusieurs mémos. Si vous avez activé...
  • Seite 174: Utilisation Du Répondeur À L'aide De La Commande Vocale

    Utilisation du répondeur Intercepter un appel sur le répondeur Lorsque le répondeur enregistre une communication, vous pouvez l'intercepter en pres- sant sur la touche L'enregistrement est alors interrompu et vous pouvez parler avec l'appelant. Si, lorsque vous prenez la communication, l'enregistrement a débuté depuis 2 secondes, l'appel apparaît comme nouveau message.
  • Seite 175: Commande À Distance (Interrogation À Distance)

    Utilisation du répondeur Le haut-parleur se met en marche. Le bip (bip court) retentit à nouveau après que vous avez été invité à énoncer la première commande. Énoncez à présent la commande EFFACER. Le bip retentit à nouveau après que vous avez été invité à répéter la com- mande.
  • Seite 176 Utilisation du répondeur Appeler le répondeur et écouter les messages Composez votre propre numéro. Pendant que vous écoutez votre annonce : Appuyez sur la touche 9 et entrez le PIN système. Lorsque plusieurs boîtes vocales sont activées : Pressez sur la touche dièse et entrez le numéro de la boîte vocale.
  • Seite 177 Utilisation du répondeur Activer le répondeur à distance Si vous avez oublié d'activer votre répondeur, vous pouvez y remédier après coup. Appe- lez chez vous à partir d'un téléphone portable ou d'un téléphone à fréquence vocale et laissez sonner et laissez sonner pendant une minute environ. Vous entendez l’annonce suivante : «...
  • Seite 178: Réglage Du Répondeur

    Réglage du répondeur Réglage du répondeur A la livraison, le répondeur est paramétré de manière optimale. Vous pouvez toutefois modifier les réglages à partir du combiné. Décroché et fonction d'économie de taxation pour l'interrogation à distance Vous avez la possibilité de définir le moment auquel le répondeur doit se mettre en mar- che.
  • Seite 179: Fixer La Durée De L'enregistrement Et Sa Qualité

    Réglage du répondeur Fixer la durée de l'enregistrement et sa qualité Vous avez la possibilité de fixer la durée maximale d'un message ainsi que sa qualité. La durée totale d'enregistrement de votre répondeur est fonction de la qualité d'enregistre- ment. Avec <Haute>...
  • Seite 180: Rétablir La Numérotation Rapide Sur Le Répondeur

    Réglage du répondeur Rétablir la numérotation rapide sur le répondeur Dans la configuration de base, le répondeur (intégré) est activé pour la numérotation rapide. Si vous avez opté pour la messagerie externe proposée par l'opérateur (voir p. 68), vous pouvez revenir à la configuration initiale. Ouvrir le menu.
  • Seite 181: Utilisation De La Messagerie Externe

    En mode numérotation rapide, vous pouvez presser sur la touche pour sélectionner soit la messagerie externe soit le répondeur intégré directement. Avec votre IL TELEFONO ALESSI, le répondeur intégré est préréglé pour la numérotation rapide. Vous pouvez le remplacer par la mesagerie externe. Informez-vous auprès de votre opérateur réseau.
  • Seite 182: Déclarer/Retirer Des Combinés

    Déclarer/retirer des combinés Vous pouvez déclarer jusqu'à 6 combinés sur votre base. La déclaration d'un combiné IL TELEFONO ALESSI qui n'a pas encore été déclaré sur une base est automatique. Les combinés de la famille Siemens Gigaset 1000, 2000, 3000, 4000 ainsi que les combinés provenant d'autres fabricants doivent être déclarés...
  • Seite 183: Déclaration Manuelle :Siemens Gigaset 1000 À 4000 Et D'autres Combinés Compatibles

    Si tous les numéros ont déjà été attribués, le numéro 6 est remplacé, dans le cas où ce combiné est en repos. Retirer les combinés Vous pouvez retirer n'importe quel combiné IL TELEFONO ALESSI déclaré de n'importe quel combiné déclaré. Ouverture de la liste des combinés.
  • Seite 184: Recherche Du Combiné (« Paging »)

    Déclarer/retirer des combinés Recherche du combiné (« Paging ») Si vous avez égaré votre combiné, vous pouvez le rechercher à l'aide de la base. La tou- che Déclaration/Paging se trouve sur la base à droite du chargeur. Presser pendant une seconde la touche Déclaration/ Paging sur la base.
  • Seite 185: Utiliser Plusieurs Combinés

    Utiliser plusieurs combinés Utiliser plusieurs combinés Effectuer un appel interne et terminer la communication Les appels internes sont des communications avec d'autres combinés déclarés sur la même base. Ils sont gratuits. Un combiné donné peut appeler ou tous les combinés peuvent appeler simultanément Ouverture de la liste des combinés.
  • Seite 186: Modifier Le Numéro Interne D'un Combiné

    Utiliser plusieurs combinés Modifier le numéro interne d’un combiné Lors de la déclaration, un combiné obtient automatiquement le plus petit numéro dis- ponible (p. 69). Il est possible de modifier le numéro interne de l'ensemble des combi- nés déclarés (1–6). Ouverture de la liste des combinés Ouvrir le menu.
  • Seite 187: Double Appel Interne

    Utiliser plusieurs combinés Double appel interne Vous êtes en communication avec un correspondant externe et vous pouvez dans le même temps appeler un correspondant interne afin de réaliser une communication avec lui. Lorsque vous mettez fin à la communication interne, vous êtes de nouveau relié...
  • Seite 188: Se Raccorder À Une Communication Externe

    Utiliser plusieurs combinés Se raccorder à une communication externe la communication externe est établie. Un correspondant interne peut se raccorder à cette communication et participer à la conversation. Ce raccordement est signalé à tous les correspondants à l'aide d'une tonalité. Condition : La fonction Ecoute discrète est activée (réglage usine : désactivé).
  • Seite 189 Utiliser plusieurs combinés Activer/désactiver la sélection directe Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Réglages base [______________________________________________] Sélectionner et valider. Sél.Directe Arrv [______________________________________________] Presser sur la touche pour activer/désactiver la sélec- Activer SDA ‰ tion directe ( = activé). Appui prolongé (retour au mode repos). Enregistrer l'annonce pour la sélection directe Exemple d’annonce type : «...
  • Seite 190: Utiliser Le Combiné Pour La Surveillance De Pièce

    Utiliser plusieurs combinés Écouter/effacer l'annonce pour la sélection directe Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Réglages base [______________________________________________] Sélectionner et valider. Sél.Directe Arrv soit ... Écouter l'annonce : [______________________________________________] Sélectionner et valider. Ecout. ann. SDA soit ... Effacer l'annonce : [______________________________________________] Sélectionner et valider.
  • Seite 191 Utiliser plusieurs combinés Si vous redirigez sur un numéro externe le combiné pour la ◆ surveillance de pièce, il est nécessaire d'en informer l'utilisateur. L'appel pour la surveillance de pièce associé à un numéro externe ◆ s'interrompt au bout de 90 secondes, et celui associé à un numéro interne (combiné) n'est pas limité...
  • Seite 192 Utiliser plusieurs combinés Lorsque la surveillance de pièce est activée, pressez sur (Menu Ouvrir) pour accéder directement au réglage de la surveillance de pièce. Si vous voulez récupérer le numéro d'appel externe et que vous ◆ pressez dans la zone de saisie de la surveillance de pièce sur le côté inférieur du bouton navigation (ouvrir l'annuaire), sélectionner une entrée à...
  • Seite 193 Utiliser plusieurs combinés Modifier le numéro de destination interne préalablement défini Condition : Vous vous trouvez dans la zone d'édition de la surveillance de pièce (étape 1, p. 78). Passer à la ligne Alarme à: et presser sur la touche RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Modifier écran.
  • Seite 194: Régler Le Mode Talkie-Walkie

    Utiliser plusieurs combinés Régler le mode Talkie-Walkie La fonction Talkie-Walkie permet à deux combinés de communiquer ensemble, indé- pendamment de leur éloignement par rapport à la base. Exemple : Vous partez en vacances et vous prenez deux combinés dotés de fonction Tal- kie-Walkie.
  • Seite 195 Utiliser plusieurs combinés Utiliser le combiné en mode Talkie-Walkie pour la surveillance de pièce Vous pouvez utiliser la surveillance de pièce avec le combiné en mode Talkie-Walkie. à Ouvrir le menu. [RRRRRRRRRRRRR] [______________________________________________] Sélectionner et valider. Surveill. Pièce Passer à la ligne Activation: et activer le mode Tal- kie-Walkie.
  • Seite 196: Réglage Du Combiné

    Réglage du combiné Réglage du combiné votre combiné est préréglé. Vous pouvez modifier les réglages un par un. Modifier la langue d’affichage Vous pouvez choisir parmi différentes langues pour l'affichage des textes. Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Réglages [______________________________________________] Sélectionner et valider.
  • Seite 197: Modifier Le Volume

    Réglage du combiné Modifier le volume Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour le mode Mains-libres, de trois niveaux de réglage pour le volume du haut-parleur – même pendant une communication externe. Ouvrir le menu. [______________________________________________] Sélectionner et valider. Régl.Audio/sons [______________________________________________] Valider.
  • Seite 198 Réglage du combiné Réglage pour les appels externes, réglage de l'heure et annonce des noms Réglez le volume et la mélodie en fonction du type de signal. Parallèlement à cela, vous pouvez également régler le volume d'un appel en fonction de l'heure (par exemple avec un volume plus faible la nuit que le jour).
  • Seite 199 Réglage du combiné Réglages individuels pour les appels internes, le réveil et les rendez-vous Vous avez la possibilité de régler individuellement le volume de la sonnerie pour les appels internes, le réveil et les rendez-vous. Vous pouvez également utiliser la même sonnerie pour tous ces événements.
  • Seite 200: Activer/Désactiver La Sonnerie

    Réglage du combiné Activer/désactiver la sonnerie Lorsqu'un appel externe est annoncé, la sonnerie retentit sur tous les combinés. Lors d'un appel, vous pouvez désactiver la sonnerie pour les appels suivants ou pour l'appel courant avant de décrocher ou à l'état de repos. Désactiver la sonnerie pour les appels suivants : Maintenir la touche Étoile enfoncée jusqu'à...
  • Seite 201: Activer/Désactiver Les Bips D'information

    Réglage du combiné Activer/désactiver les bips d'information Votre combiné vous signale par un bip sonore les différentes activités et statuts. Les bips d'information suivants peuvent être activés ou désactivés indépendamment les uns des autres (réglage usine : activé). Clic clavier : chaque pression sur une touche est validée ◆...
  • Seite 202: Replacer Le Combiné En Configuration Usine

    Réglage du combiné Replacer le combiné en configuration usine Vous pouvez annuler les réglages et modifications dont votre combiné a fait l'objet. Les entrées de l'annuaire, du journal des appels, de l'annuaire E-Mail et de la liste des appels abrégés, la déclaration du combiné sur la base ainsi que les logos et les mélodies que vous avez chargés sont conservés.
  • Seite 203: Personnaliser Les Réglages De La Base

    Personnaliser les réglages de la base Personnaliser les réglages de la base Tous les réglages de la base sont réalisés à partir du combiné IL TELEFONO ALESSI. Protéger le téléphone contre les accès non autorisés Vous pouvez protéger votre téléphone contre les accès non autorisés en sécurisant les paramètres système de la base à...
  • Seite 204: Numéros D'appel D'urgence

    Personnaliser les réglages de la base Attribution de droits par combiné Vous pouvez bloquer des combinés pour les appels externes. Vous pouvez attribuer les droits suivants : Interne et externe : Il est possible de téléphoner sans restriction avec le combiné. ◆...
  • Seite 205: Modifier Le Nom De La Base

    Personnaliser les réglages de la base Afficher et sélectionner le numéro d'appel d'urgence Pour appeler des numéros d'appel d'urgence à partir de combinés verrouillés pour les appels externes (p. 91), composez directement le numéro ou procédez comme suit. Le combiné est verrouillé pour les appels vers l'extérieur : Appuyer sur la touche Décrocher Presser sur la touche écran.
  • Seite 206: Prise En Charge Du Répéteur

    Personnaliser les réglages de la base Prise en charge du répéteur L'utilisation d'un répéteur permet d'augmenter la portée et la puissance de réception de votre base ; il est nécessaire de le déclarer. Si vous souhaitez l'utiliser, vous devez activer cette fonction.
  • Seite 207 Personnaliser les réglages de la base Configuration usine de la base Nom des combinés « INT 1 » à « INT 6 » p. 72 Restriction des droits des combinés Interne et externe (aucun) p. 91 Montant de l’unité de taxation 00,10 p.
  • Seite 208: Raccorder La Base À Un Autocommutateur

    Raccorder la base à un autocommutateur Raccorder la base à un autocommutateur Les paramètres suivants ne sont nécessaires que si cela est demandé par votre autocom- mutateur, voir les instructions de service de votre autocommutateur. Procédure de numérotation et durée de flashing ‰...
  • Seite 209: Enregistrer Le Préfixe (Pour Autocommutateur)

    Raccorder la base à un autocommutateur Enregistrer le préfixe (pour autocommutateur) Condition : Si votre téléphone est raccordé à un autocommutateur, vous devez faire précéder les numéros appelés par un préfixe, par exemple « 0 », pour les communica- tions avec l'extérieur. Ouvrir le menu.
  • Seite 210: Activer Provisoirement La Fréquence Vocale (Fv)

    Raccorder la base à un autocommutateur Modifier la pause après la touche flashing (R) Vous pouvez modifier la durée de la pause si votre autocommutateur le demande (voir les instructions de service de votre autocommutateur ; réglage usine : 800 ms). Ouvrir le menu.
  • Seite 211: Annexe

    Ensuite, dans la plupart des cas le mobile fonctionnera à nouveau. Questions-réponses (dysfonctionnements) Si au cours de l'utilisation de votre téléphone, des questions apparaissent, nous sommes à votre disposition à l'adresse www.my-siemens.de/Kundenservice 24 heures sur 24. En outre, les questions les plus fréquentes et leurs réponses sont reproduites ci-après. Question...
  • Seite 212 Annexe Question Cause possible Solution possible Le combiné situé sur la base La base ne se charge que si l'on Utiliser une station de charge- ne se recharge pas (en cas ne téléphone pas en même ment supplémentaire. d'utilisation de plusieurs com- temps.
  • Seite 213: Service Client (Customer Care)

    été commercialisés par nos revendeurs autorisés. Homologation Votre IL TELEFONO ALESSI est homologué dans votre pays, comme indiqué par le label figurant sous l’appareil. Les spécificités nationales sont prises en compte. La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE (99/05/CEE), est confirmée par le label CE.
  • Seite 214: Caractéristiques Techniques

    Les durées d'utilisation et de charge indiquées ne valent que si vous utilisez les batteries recommandées. Consommation électrique En veille (sans charge) : IL TELEFONO ALESSI environ 2,2 Watt. ◆ En veille (charge) : IL TELEFONO ALESSI environ 4,6 Watt.
  • Seite 215 Annexe Caractéristiques techniques générales Caractéristique Valeur Norme DECT supportée Norme GAP supportée Nombre de canaux 60 canaux duplex Plage de fréquencesradio 1880–1900 MHz Mode duplex multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms Espacement entre canaux 1728 kHz Débit binaire 1152 kbit/s Modulation GFSK Codage de la voix...
  • Seite 216: Interrogation À Distance Du Répondeur Enregistreur

    Annexe Interrogation à distance du répondeur enregistreur La fonction des touches servant à la commande à distance du répondeur est la même sur tous les postes téléphoniques, combinés et émetteurs de signaux. Cette « carte » vous indique la manière d’effectuer une consultation à distance (p. ex. à partir d’une cabine téléphonique, d’une chambre d’hôtel, etc.) ainsi que la correspondance entre commandes et touches.
  • Seite 217 Annexe Éditer le texte (sans aide à la saisie) L'édition de texte peut être réalisée de différentes manières : u v t s Le déplacement du curseur est réalisé à l'aide des touches ◆ Pour supprimer des caractères (situés à gauche du curseur), utilisez la touche ◆...
  • Seite 218: Saisie Assistée De Texte

    Annexe Saisie assistée de texte La saisie assistée de texte vous aide à écrire les textes suivants : Noms dans l'annuaire, ◆ Noms dans la liste des appels abrégés. ◆ À chaque touche entre correspondent plusieurs lettres et caractères, dis- posées dans une ligne de sélection située juste au-dessus des Softkeys (au-dessous de la zone texte) dès que vous pressez sur une touche.
  • Seite 219: Déclaration De Conformité

    "Q810820M" in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 1999/5/EC Product: „IL TELEFONO ALESSI“ Swiss Version Fixed Part according DECT Standard The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured according to Art.
  • Seite 220: Présentation Des Menus

    Présentation des menus Présentation des menus Une autre solution, plus rapide que la navigation à l'intérieur du menu, consiste à ouvrir le menu, puis à entrer la combinaison de touches correspondant à la fonction de menu choisie (Raccourci). v 5 2 4 Exemple : pour «...
  • Seite 221 Présentation des menus Réglages base 8-1 Régl.Audio/sons 8-1-1 Volume HParleur 8-1-2 Régl.sonnerie 8-1-3 Bip clavier PIN système Réinit. Base Fonctions spéc. 8-4-1 Mode numérot. 8-4-1-1 Fréq. Vocales 8-4-1-2 N.Décimale 8-4-2 Durées flashing 8-4-2-1 80 ms 8-4-2-… [à] 8-4-2-8 800 ms 8-4-3 Utilis.
  • Seite 222: Touches Annuaire Et Liste Des Appels Abrégés

    Présentation des menus Touches Annuaire et Liste des appels abrégés Presser sur la touche Annuaire ou Liste des appels abrégés , sélectionner une entrée avec et presser sur afin d'ouvrir la liste correspondante. Vous pouvez uti- liser les fonctions du menu ci-après : Utiliser le No Modifier entrée Effacer entrée...
  • Seite 223: Index

    Index Index Annuaire téléphonique Ouvrir ..... . . Activer Annuler (opération) ....Combiné...
  • Seite 224 Index Bip de confirmation ....Consulter le message de la messagerie Bips d’information ....externe .
  • Seite 225 Index Écouter Annonce pour la sélection directe Film protecteur ....Annonce pour le répondeur ..Fonction d’économie de taxation .
  • Seite 226 Index Touche ..... . Liste des fournisseurs réseau ..Navigation, touche de ... . Enregistrer un numéro .
  • Seite 227 Index Préfixe Volume du haut-parleur ..Autocommutateur ... . . Réglages système ....Pause .
  • Seite 228 Index Sélection directe Tonalité de confirmation ..Écouter/effacer l’annonce ..Tonalité, voir aussi Bips d’information Enregistrer l’annonce ... Touche Prendre l’appel .
  • Seite 229 Be inspired...
  • Seite 230: Breve Descrizione Del Portatile

    Breve descrizione del portatile Breve descrizione del portatile Display (campo di Livello di ricezione visualizzazione) Tasto impegno linea Livello di carica Risponde alla chiamata ◆ scarica carica Attiva la selezione ◆ lampeggia: la batte- ria sta per esaurirsi o è in Commuta tra viva voce ◆...
  • Seite 231 Indice Indice Breve descrizione del portatile ....1 Norme di sicurezza ......5 Mettere in funzione il telefono .
  • Seite 232 IL TELEFONO ALESSI ........
  • Seite 233 Indice Impostare il portatile ......78 Cambiare la lingua del display ......... . . 78 Attivare/disattivare la risposta automatica .
  • Seite 234: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza Norme di sicurezza Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione, come indicato sul lato infe- riore della base. Utilizzare soltanto le batterie raccomandate, ricaricabili (pag. 96) dello stesso tipo! Questo significa nessun altro tipo di batteria o batterie non ricari- cabili, in quanto potrebbero causare danni alla salute e alle persone.
  • Seite 235: Mettere In Funzione Il Telefono

    Mettere in funzione il telefono Mettere in funzione il telefono La confezione contiene: una base IL TELEFONO ALESSI, ◆ un portatile IL TELEFONO ALESSI, ◆ un alimentatore con cavo della corrente, ◆ un cavo telefonico, ◆ due batterie, ◆ le istruzioni d’uso.
  • Seite 236: Collegare La Base

    Mettere in funzione il telefono Collegare la base Presa telefo- nica Scanalatura cavo Lato inferiore Connettore del della base (parti- telefono con colare ingran- cavo telefonico dito) Inserire il piccolo connettore del cavo telefonico nella presa (finché si aggancia), ◆ inserire il cavo nell’apposita scanalatura, ◆...
  • Seite 237: Mettere In Funzione Il Portatile

    Mettere in funzione il telefono Mettere in funzione il portatile Rimuovere la pellicola Il display è protetto da una pellicola. Rimuovere la pellicola! Inserire le batterie 1. Per aprire il vano batteria, fare pressione sul coperchio e spingerlo verso il basso come illustrato - vedere la figura a sinistra.
  • Seite 238 Mettere in funzione il telefono Riporre il portatile nella base e caricare le batterie Quando viene riposto nella base, il portatile si registra automaticamente sulla base. Procedere come descritto di seguito. 1. Riporre il portatile verticalmente nella base con il display rivolto verso in avanti. 2.
  • Seite 239: Accendere/Spegnere Il Portatile

    Mettere in funzione il telefono Nota Ora il telefono è pronto all’uso e la segreteria telefonica è attiva con l'annuncio standard. Per visualizzare l’ora di arrivo delle chiamate e dei messaggi bisogna ancora impostare la data e l’ora (pag. 14). Accendere/spegnere il portatile Per accendere tenere premuto il tasto di fine chiamata .
  • Seite 240: Comando Del Telefono E Guida Da Menu

    Comando del telefono e guida da menu Comando del telefono e guida da menu Tasti Tasto di navigazione Il tasto di navigazione è l’elemento di comando centrale. È dotato di quattro frecce nere direzionali e dei simboli corrispondenti. In base alla freccia che si preme (sopra, sotto, a destra o a sinistra) si richiama una determinata funzione.
  • Seite 241: Correzione Di Inserimenti Errati

    Comando del telefono e guida da menu Esempio: • ¨ Tasti del display Le diverse visualizzazioni hanno il seguente significato: Simbolo Significato premendo il tasto sul display Þ Tasto ripetizione dei numeri selezionati: apre la lista degli ultimi 10 numeri di telefono.
  • Seite 242: Display In Stand-By (Esempio)

    Comando del telefono e guida da menu Stand-by Display in stand-by (esempio) IL TELEFONO ALESSI Ð Data e ora già impostate INT 1 20.05.03 09:45 • ¨ Ritornare in stand-by da un punto qualsiasi del menu: Premere il tasto di fine chiamata per circa 1 sec., oppure...
  • Seite 243: Funzioni Con L'ora

    Funzioni con l’ora Funzioni con l’ora Impostare data e ora Per poter visualizzare correttamente quando arrivano le chiamate/i messaggi è necessa- rio impostare la data e l’ora. Per l’ora è possibile scegliere tra la visualizzazione a 12 ore oppure a 24 (impostazione iniziale) (am = ora antimeridiana;...
  • Seite 244: Disattivare La Sveglia

    Funzioni con l’ora Attivare e impostare la sveglia Per far funzionare il portatile come una sveglia è necessario impostare l’ora di sveglia, selezionare una melodia e attivare la sveglia. Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Appuntam/ora [______________________________________________] Scegliere e confermare. Sveglia Viene visualizzata l’impostazione attuale.
  • Seite 245: Impostare Un Appuntamento

    Funzioni con l’ora Disattivare la chiamata di sveglia La chiamata di sveglia viene segnalata con la melodia della suoneria selezionata e visua- lizzata sul display con Sveglia. Premere il tasto del display oppure un tasto qual- Suon.Off siasi, per disattivare la chiamata di sveglia. La chiamata di sveglia emette un segnale acustico per 30 sec., se non viene accettata.
  • Seite 246: Disattivare L'appuntamento In Anticipo

    Funzioni con l’ora Se non si assegna alcun nome, sul display alla scadenza compare ◆ "Appuntamento ". … Per informazioni su come impostare il volume e la melodia, vedere da ◆ pag. 79. L’appuntamento viene visualizzato solo se il portatile si trova in stand- ◆...
  • Seite 247: Visualizzare E Cancellare Appuntamenti E Anniversari Non Accettati

    Funzioni con l’ora Visualizzare e cancellare appuntamenti e anniversari non accettati Se gli appuntamenti o gli anniversari impostati (pag. 32) sono segnalati, ma non ven- gono accettati, sono salvati in una lista. Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Appuntam/ora [______________________________________________] Scegliere e confermare.
  • Seite 248: Telefonare

    Telefonare Telefonare Telefonare sulla linea esterna e terminare una chiamata Le chiamate esterne sono le telefonate che si svolgono sulla rete pubblica. Inserire il numero di telefono e premere il tasto impe- gno linea. Il numero viene selezionato. Per terminare la chiamata: Premere il tasto di fine chiamata.
  • Seite 249: Trasmissione Del Numero Di Telefono

    Telefonare Trasmissione del numero di telefono Durante una chiamata sul display viene visualizzato il numero o il nome del chiamante. Presupposti: 1. L’operatore di rete è stato incaricato di visualizzare sul display il numero del chiaman- te (CLIP) o il suo nome (CNIP). 2.
  • Seite 250: Viva Voce

    Telefonare Viva voce Attivare/disattivare il viva voce Attivazione durante la selezione: Inserire il numero di telefono e premere il tasto viva voce (al posto del tasto impegno linea Attivazione durante una conversazione: Premere il tasto viva voce. Disattivazione del viva voce: Premere il tasto impegno linea.
  • Seite 251: Servizi Di Rete

    Servizi di rete Servizi di rete I servizi di rete sono funzioni offerte in rete dal proprio operatore. Tutti i servizi di rete possono essere utilizzati solo se sono stati richiesti all’operatore di rete. Informarsi presso l’operatore su quali funzioni sono gratuite e quali sono disponibili a pagamento. In caso di problemi inerenti i servizi di rete rivolgersi al proprio ope- ratore.
  • Seite 252: Funzioni Durante Una Chiamata

    Servizi di rete Configurare il blocco linea: Autodisabilitaz. (accesso da menu v. pag. 22) Blocco linea (inserire il PIN di rete) (inserire la cifra per la classe di traffico) (Scegliere la variante); Invia Modificare il PIN di rete: Autodisabilitaz. (accesso da menu v. pag. 22) PIN di rete (inserire il PIN attuale) (inserire il PIN nuovo)
  • Seite 253: Funzione Impostata Dopo Una Chiamata

    Servizi di rete Avviare la conferenza: Si alterna la conversazione tra due interlocutori: Confer. Terminare la conferenza: Singolo Con un interlocutore: (evtl. cambiare interlocutore) (si apre il menu); TerminaChiamata Con entrambi gli interlocutori: Accettare gli avvisi di (si apre il menu); chiamata: AccettaAvvisoCh.
  • Seite 254: Utilizzare La Rubrica E Altre Liste

    Utilizzare la rubrica e altre liste Utilizzare la rubrica e altre liste Tutte le funzioni relative a segreteria di rete, SMS, CLIP (visualizzazione sul display del numero del chiamante) e CNIP (visualizzazione sul display del nome del chiamante) dipendono dall’operatore di rete! Rubrica e lista di selezione rapida Nella rubrica e nella lista di selezione rapida è...
  • Seite 255 Utilizzare la rubrica e altre liste Salvare un numero di telefono nella rubrica Si apre la rubrica. [______________________________________________] Confermare. Nuova voce Creare una voce Inserire il numero di telefono. Passare alla riga successiva e inserire il nome. o ... Salvare il numero di telefono: à...
  • Seite 256 Utilizzare la rubrica e altre liste Salvare numeri di telefono nella lista di selezione rapida È possibile attribuire una cifra a un massimo di nove voci della lista di selezione rapida (0, 2–9). Le cifre già assegnate non sono più disponibili. Premendo a lungo una di que- ste cifre in stand-by e premendo il tasto impegno linea si è...
  • Seite 257 Utilizzare la rubrica e altre liste Selezionare con la rubrica/lista di selezione rapida Si apre la rubrica o la lista di selezione rapida. o ... Scorrere fino alla voce: Scegliere una voce. Premere il tasto impegno linea. Il numero viene sele- zionato.
  • Seite 258 Utilizzare la rubrica e altre liste Copiare e modificare una voce della rubrica Per non dover inserire due volte una voce simile, è possibile creare una copia e modifi- care questa voce. Si apre la rubrica. Scegliere la voce e aprire il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare.
  • Seite 259 Utilizzare la rubrica e altre liste Contrassegnare una voce della rubrica come VIP Le voci della rubrica di persone particolarmente importanti possono essere contrasse- Æ gnate con come VIP ("Very Important Person"). Ai numeri di telefono VIP si può attri- buire una determinata suoneria, in modo che dallo squillo sia possibile capire chi chiama.
  • Seite 260 Utilizzare la rubrica e altre liste Copiare il numero di telefono visualizzato nella rubrica Se sul display viene visualizzato un numero di telefono (CLIP), è possibile copiarlo nella rubrica. Questo può succedere durante la selezione dalla lista dei numeri selezionati, dalla lista delle chiamate/dalla lista della segreteria telefonica oppure durante una chiamata.
  • Seite 261 Utilizzare la rubrica e altre liste Inviare una singola voce o la lista completa ad un portatile È possibile trasmettere singole voci oppure la lista completa a un altro portatile regi- strato sulla stessa base. In questo modo si evita di inserire due volte le stesse voci. L’impostazione VIP, il modello vocale memorizzato e le cifre di selezione rapida non ven- gono trasmessi.
  • Seite 262: Chiamata Vocale

    Utilizzare la rubrica e altre liste Per cancellare un anniversario premere i tasti del display sulla voce della rubrica Modif. nel campo per l’anniversario, dopo la commutazione del display premere Cancella dopo un’ulteriore commutazione del display premere Salva Chiamata di avviso per un anniversario Una chiamata di avviso viene segnalata con la melodia della suoneria selezionata sul ‚...
  • Seite 263 Utilizzare la rubrica e altre liste Selezionare con la chiamata vocale Premere a lungo: Il display vi invita a parlare. Pronunciare il modello vocale, per es. Anna. Se il nome cor- risponde al modello memorizzato, viene ripetuto. Viene composto il numero corrispon- dente.
  • Seite 264: Lista Dei Numeri Selezionati

    Utilizzare la rubrica e altre liste Modificare il nome utente È possibile modificare il nome utente (Utente 1 - Utente 4). Si apre la rubrica. Selezionare una voce e premere il tasto del display. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Voce [______________________________________________] Scegliere e confermare l’utente, Utente 2 per es.
  • Seite 265: Cartella Di E-Mail

    Utilizzare la rubrica e altre liste Per annullare la riselezione automatica, premere il tasto del display , oppure un tasto qualsiasi. In caso di chiamata intermedia la riselezione automatica si disattiva. Biso- gna poi riattivarla. Cancellare singoli numeri di telefono o la lista completa dei numeri selezionati Þ...
  • Seite 266 Utilizzare la rubrica e altre liste à Premere il tasto del display per aprire il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. AiutoDigit.Testo ... poi in ogni caso Salvare l'indirizzo e-mail à Premere il tasto del display per aprire il menu. [______________________________________________] Confermare.
  • Seite 267: Visualizzare Lo Spazio In Memoria Libero

    Utilizzare la rubrica e altre liste Visualizzare lo spazio in memoria libero Lo spazio in memoria viene suddiviso tra la rubrica, la lista di selezione rapida (pag. 25) e la cartella di e-mail (pag. 36). È possibile visualizzare lo spazio libero di tutte le liste. Si apre la rubrica.
  • Seite 268: Lista Delle Chiamate E Lista Della Segreteria Telefonica

    Utilizzare la rubrica e altre liste Far lampeggiare/disattivare il tasto messaggi Presupposto: nella lista è ancora presente almeno una voce nuova. Si apre la lista delle chiamate. [______________________________________________] Scegliere e confermare. LED messaggi ON Premere a lungo (si torna in stand-by). Il tasto lampeggia soltanto finché...
  • Seite 269 Utilizzare la rubrica e altre liste Con la lista della segreteria telefonica è possibile i messaggi della segreteria telefo- nica. Per ogni messaggio vengono visualizzate la data e l’ora d’arrivo e il numero di tele- fono del chiamante, se è stato trasmesso. Nella lista della segreteria telefonica, dopo l’ascolto i nuovi messaggi vengono disposti dietro a quelli vecchi.
  • Seite 270 Utilizzare la rubrica e altre liste Impostare la lista delle chiamate Premere il tasto messaggi. [______________________________________________] Scegliere e confermare. ListaCh.: 01+02 Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. La selezione attuale pre- Tipo di Lista ‰ senta il segno o ...
  • Seite 271 Utilizzare la rubrica e altre liste Chiamare un numero registrato Presupposto: è stato trasmesso il numero di telefono del chiamante (pag. 20). Aprire la lista delle chiamate/lista della segreteria telefonica. Quindi: Scegliere una voce. o ... Premere il tasto del display. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Rispost o ...
  • Seite 272 Utilizzare la rubrica e altre liste Cancellare la lista delle chiamate Aprire la lista delle chiamate (pag. 41). Quindi: Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Attenzione: tutte le voci Cancella lista vecchie e nuove vengono cancellate. Premere a lungo (si torna in stand-by). Per informazioni su come cancellare messaggi vecchi dalla segreteria telefonica, vedere a pag.
  • Seite 273: Telefonare A Tariffe Convenienti

    Telefonare a tariffe convenienti Telefonare a tariffe convenienti Scegliete un operatore di rete che offre tariffe particolarmente convenienti (Call-by- Call), oppure fate visualizzare gli addebiti sul portatile, al termine delle telefonate. Per gestire i numeri Call-by-Call si può utilizzare la lista di selezione rapida. Le voci della lista di selezione rapida vengono gestite come quelle della rubrica, richiamando con il tasto la lista di selezione rapida al posto...
  • Seite 274 Telefonare a tariffe convenienti Salvare il numero di preselezione Salvare nella lista di preselezione innanzi tutto il numero di preselezione preferito. Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Impost.base [______________________________________________] Scegliere e confermare. Preselezione [______________________________________________] Confermare. Numero preselez. à Inserire o modificare il numero di preselezione e pre- mere il tasto del display.
  • Seite 275: Visualizzare La Durata E Gli Addebiti Delle Telefonate

    Telefonare a tariffe convenienti Scegliere con e senza preselezione (numero Call-by-Call automatico) Durante la selezione i numeri di telefono inseriti vengono controllati dal proprio tele- fono. Dopo aver premuto il tasto impegno linea/viva voce le prime cifre del numero di telefono selezionato vengono confrontate con le due liste: Se non coincidono con nessuna voce delle due liste o con una voce della lista "senza ◆...
  • Seite 276 Telefonare a tariffe convenienti Impostare la tariffa per scatto e la valuta Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Addebiti [______________________________________________] Scegliere e confermare. Impostazioni o ... Inserire la tariffa per scatto: Nella riga Tariffa scatto: inserire e confermare le tariffe per scatto.
  • Seite 277: Sms (Messaggi Di Testo)

    All’interno del browser Internet, richiamare il seguente indirizzo: ◆ www.my-siemens.ch Fare clic sulla voce di menu SERVICE. Verrà visualizzata una nuova pagina Web. ◆ Fare clic sulla voce di menu Manuals. ◆ Sotto la voce TELEFONE, selezionare le istruzioni per l’uso per IL TELEFONO ALESSI.
  • Seite 278: Utilizzare La Segreteria Telefonica

    Utilizzare la segreteria telefonica Utilizzare la segreteria telefonica IL TELEFONO ALESSI è integrata una segreteria telefonica che, se è attiva (impostazione all’atto dell’acquisto), registra le chiamate. Può essere comandata: con il portatile (eventualmente con controllo vocale), ◆ con comando a distanza (eventualmente con controllo vocale).
  • Seite 279 Utilizzare la segreteria telefonica Se si vuole modificare il numero di caselle vocali impostate, viene richiesto di can- cellare tutti i messaggi. Terminata la cancellazione viene indicato di registrare even- tualmente un nuovo annuncio Se un chiamante ha inserito una cifra errata della casella vocale, ◆...
  • Seite 280 Utilizzare la segreteria telefonica Registrare l’annuncio personalizzato/risponditore Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Segreteria [______________________________________________] Scegliere e confermare. Gest annunci o ... Registrare l’annuncio personalizzato: [______________________________________________] Confermare. Reg. annuncio o ... Registrare il risponditore: [______________________________________________] Scegliere e confermare. Reg.
  • Seite 281 Utilizzare la segreteria telefonica Cancellare l’annuncio Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Segreteria [______________________________________________] Scegliere e confermare. Gest annunci [______________________________________________] Scegliere e confermare. Canc.annuncio Premere il tasto del display per confermare la richie- [RRRRRRRRRR] Sì sta. o ... [______________________________________________] Scegliere e confermare.
  • Seite 282 Utilizzare la segreteria telefonica Impostare la registrazione e il risponditore sul modo alternato Con questa funzione si passa dal modo registrazione a quello risponditore. Esempio: è stato impostato il modo registrazione. Scegliere adesso un orario in cui si deve passare da questo modo a quello risponditore, per es. dalle 18.00 alle 8.00. Nell’orario compreso tra le 8.01 e 17.59 il modo registrazione impostato si riattiva auto- maticamente.
  • Seite 283: Ascoltare I Messaggi

    Utilizzare la segreteria telefonica Comportamento della segreteria telefonica in caso di cancellazione degli annunci Modo annuncio: Segreteria la segreteria telefonica rimane attiva dopo la cancellazione dell’annuncio personalizzato. Viene utilizzato l’annuncio preregistrato. Modo annuncio Risponditore: la segreteria telefonica si disattiva dopo che è stato can- cellato il risponditore.
  • Seite 284 Utilizzare la segreteria telefonica Effettuare una pausa, andare avanti e indietro durante l’ascolto o ... 1. Possibilità con la tastiera: Pausa ascolto: Si arresta l’ascolto. Confermare per continuare. Andare avanti e indietro: Per tornare all’inizio del messaggio attuale. Per tornare al mess. precedente 2 volte Per passare al messaggio successivo.
  • Seite 285: Registrare Informazioni

    Utilizzare la segreteria telefonica Cancellare messaggi È possibile cancellare tutti i messaggi oppure singoli messaggi vecchi. Cancellare tutti i messaggi vecchi Durante l’ascolto o una pausa: Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Cancella vecchi Premere il tasto del display per confermare la richie- [RRRRRRRRRR] Sì...
  • Seite 286 Utilizzare la segreteria telefonica Copiare un numero nella rubrica, dalla lista della segreteria telefonica Premere. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Segr.tel.: 01+02 Se sono attive più caselle vocali: [______________________________________________] Scegliere e confermare la casella vocale. Cas.vocal.2 Scegliere la voce e aprire il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare.
  • Seite 287: Comando Della Segreteria Con Il Controllo Vocale

    Utilizzare la segreteria telefonica Comando della segreteria con il controllo vocale L’ascolto dei messaggi può essere comandato in modo vocale. Quattro utenti diversi possono memorizzare i loro comandi Cancella, Prossimo e Preced. per il riconosci- mento vocale. Per la registrazione l’utente deve pronunciare nella sequenza indicata tutte i tre modelli vocali.
  • Seite 288: Comandare La Segreteria Telefonica A Distanza (Comando A Distanza)

    Utilizzare la segreteria telefonica Comandare la segreteria telefonica a distanza (comando a distanza) È possibile interrogare o attivare la segreteria telefonica da qualsiasi altro telefono (per es. in albergo, cabina telefonica). Presupposto: 1. il PIN di sistema preimpostato (0000) è stato modificato precedentemente a casa (pag.
  • Seite 289 Utilizzare la segreteria telefonica Comandare la segreteria con la tastiera Digitare le cifre corrispondenti. Cifra Significato Per tornare all’inizio del messaggio attuale. Per tornare ai messaggi precedenti (premere più volte). Effettuare una pausa. Per proseguire premere di nuovo. Per passare al messaggio successivo. Per passare ai messaggi successivi (premere più...
  • Seite 290: Impostare La Segreteria Telefonica

    Impostare la segreteria telefonica Impostare la segreteria telefonica La segreteria telefonica al momento dell’acquisto è già impostata. Le impostazioni, tut- tavia, possono essere personalizzate dal telefono portatile. Funzione di risposta e risparmio per il comando a distanza È possibile impostare quando si deve attivare la segreteria. Si può scegliere tra: Subito, dopo 10 sec., 20 sec.
  • Seite 291: Attivare/Disattivare L'ascolto Amplificato

    Impostare la segreteria telefonica Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Segreteria [______________________________________________] Scegliere e confermare. Msg entranti [______________________________________________] Confermare. Lunghezza reg. o ... Selezionare la lunghezza di registrazione (30, 60, 120 sec. oppure illimitata). o ... [______________________________________________] Scegliere e confermare. Qualità...
  • Seite 292: Ripristinare La Selezione Rapida Sulla Segreteria Telefonica

    Impostare la segreteria telefonica Ripristinare la selezione rapida sulla segreteria telefonica La segreteria telefonica (integrata) è già impostata per la selezione rapida. Se per la sele- zione rapida è stata impostata la segreteria di rete (v. pag. 64), è possibile ripristinare questa impostazione.
  • Seite 293: Utilizzare La Segreteria Di Rete

    Su IL TELEFONO ALESSI la segreteria telefonica (integrata) è già impostata per la sele- zione rapida. Al suo posto è possibile impostare la segreteria di rete. Per informazioni rivolgersi direttamente al proprio operatore di rete.
  • Seite 294: Registrare E Cancellare Telefoni Portatili

    Registrare e cancellare telefoni portatili Sulla base possono essere registrati fino a sei portatili. La registrazione di un portatile IL TELEFONO ALESSI non ancora registrato su una base avviene automaticamente. I portatili della famiglia Siemens Gigaset 1000, 2000, 3000, 4000, così come i portatili di altri produttori devono essere registrati manualmente.
  • Seite 295: Registrazione Manuale

    Siemens Gigaset 1000 fino a 4000 e altri portatili predisposti al GAP Di seguito è descritto come collegare portatili della famiglia Siemens Gigaset, portatili A 2, C 2, oppure portatili di altri apparecchi predisposti al GAP a IL TELEFONO ALESSI. 1. Sul portatile Iniziare la registrazione del portatile seguendo le relative istruzioni d’uso.
  • Seite 296: Cercare Il Portatile ("Paging")

    Registrare e cancellare telefoni portatili Cercare il portatile ("paging") Se il portatile è stato smarrito è possibile cercarlo con l’ausilio della base. Il tasto regi- strazione/paging si trova sulla base, a destra del supporto per il portatile. Premere il tasto registrazione/paging sulla base per 1 sec.
  • Seite 297: Utilizzare Più Portatili

    Utilizzare più portatili Utilizzare più portatili Telefonare sulla linea interna e terminare la chiamata Le telefonate interne sono chiamate con altri portatili registrati sulla stessa base. Si tratta di chiamate gratuite. Chiamare un determinato portatile o tutti i portatili contemporaneamente. Si apre la lista dei portatili.
  • Seite 298: Cambiare Il Numero Interno Di Un Portatile

    Utilizzare più portatili Cambiare il numero interno di un portatile A un portatile, durante la registrazione viene automaticamente assegnato il numero libero più basso (pag. 65). Si possono modificare i numeri interni di tutti i portatili regi- strati (1–6). Si apre la lista dei portatili. Si apre il menu.
  • Seite 299: Consultazione Sulla Linea Interna

    Utilizzare più portatili Consultazione sulla linea interna Se si sta parlando con un utente esterno si può contemporaneamente chiamare un utente interno, a scopo di consultazione. Una volta terminata la conversazione interna si è di nuovo collegati all’utente esterno. Si apre la lista dei portatili. L’utente esterno sente un motivo musicale.
  • Seite 300: Inserirsi In Una Chiamata Esterna

    Utilizzare più portatili Inserirsi in una chiamata esterna È in corso una chiamata esterna. Un utente interno può inserirsi in questa chiamata e partecipare alla conversazione. L’inserimento viene segnalato a tutti gli interlocutori con un segnale acustico. Presupposto: la funzione Inclusione int. è attiva (impostazione iniziale: Off). Attivare/disattivare l’inclusione interna Si apre il menu.
  • Seite 301 Utilizzare più portatili Attivare/disattivare la selezione diretta Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Impost.base [______________________________________________] Scegliere e confermare. Selezione Pass. [______________________________________________] Confermare per disattivare o attivare la selezione Attivazione ‰ diretta ( = on). Premere a lungo (si torna in stand-by). Registrare l’annuncio della selezione diretta Un annuncio tipico per la selezione diretta per es.
  • Seite 302: Rispondere Alla Chiamata

    Utilizzare più portatili Eventualmente durante l’ascolto accendere l’altoparlante del ◆ portatile, premendo il tasto Mentre si ascolta l’annuncio, è possibile registrarlo nuovamente ◆ premendo il tasto del display Nuovo Rispondere alla chiamata Se con la selezione diretta attivata non è possibile accettare la chiamata sul portatile chiamato, la si può...
  • Seite 303 Utilizzare più portatili Attivare la funzione Baby Call e inserire la prima volta il numero di destinazione Fase 1: aprire il campo di inserimento per il Baby Call: Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. BabyC/WalkieT [______________________________________________] Confermare. Si apre il campo di inserimento. Baby Call Fase 2: attivare il Baby Call: Nella riga BabyCall: selezionare On.
  • Seite 304 Utilizzare più portatili Modificare un numero di destinazione esterno impostato precedentemente Presupposto: essere nel campo di inserimento per il Baby Call (fase 1, pag. 74). Passare alla riga Allarme a: e premere il tasto del RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Modif. display. Û Cancellare il numero presente. o ...
  • Seite 305: Impostare Il Modo Walkie-Talkie

    Utilizzare più portatili Disattivare il Baby Call Il Baby Call può essere disattivato dall’esterno. Accettare la chiamata provocata dalla funzione Baby Call e premere i tasti . Dopo circa 90 sec. dal termine del colle- gamento la funzione è disattivata. Non avviene nessun’altra chiamata Baby Call. Le restanti funzioni Baby Call sul portatile (per es.
  • Seite 306 Utilizzare più portatili Se ora si preme il tasto impegno linea o il tasto viva voce la chiamata passa a tutti i portatili in modalità Walkie-Talkie. Il collegamento avviene con il primo portatile che prende la chiamata Walkie-Talkie. L’impostazione della suoneria e del tono di avviso avviene ◆...
  • Seite 307: Impostare Il Portatile

    Impostare il portatile Impostare il portatile Il portatile è preimpostato. È possibile modificare singolarmente le impostazioni. Cambiare la lingua del display È possibile visualizzare il testo sul display in diverse lingue. Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Impostazioni [______________________________________________] Scegliere e confermare.
  • Seite 308: Modificare Il Volume Di Conversazione

    Impostare il portatile Modificare il volume di conversazione È possibile impostare il volume del viva voce su cinque livelli e il volume dell’auricolare su tre livelli, anche durante una conversazione esterna. Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Audio [______________________________________________] Confermare.
  • Seite 309 Impostare il portatile Impostazioni per chiamate esterne, controllo tempo e annuncio nomi Impostare il volume e la melodia in base al tipo di segnalazione. Inoltre è possibile impo- stare il controllo tempo per il volume di una chiamata (per es. di notte più basso rispetto al giorno).
  • Seite 310 Impostare il portatile Impostazione individuale per chiamate interne, sveglia e appuntamenti È possibile impostare la suoneria in modo individuale per una chiamata interna, la sve- glia o un appuntamento. Si possono anche ugualizzare tutte le suonerie. Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare.
  • Seite 311: Attivare/Disattivare La Soppressione Del Primo Squillo

    Impostare il portatile Attivare/disattivare la suoneria Quando giungono chiamate esterne squillano tutti i portatili. Durante una chiamata, prima di impegnare la linea oppure in stand-by, è possibile disattivare la suoneria sul proprio portatile in modo permanente o per la chiamata attuale. Disattivare la suoneria in modo permanente: Tenere premuto il tasto asterisco fino a quando non si sente più...
  • Seite 312: Attivare/Disattivare I Toni Di Avviso

    Impostare il portatile Attivare/disattivare i toni di avviso Il portatile indica in modo acustico diverse attività e situazioni. I seguenti toni di avviso possono essere attivati o disattivati in modo indipendente (impostazione all’acquisto: on). Acustica tasti: ogni pressione di tasto viene confermata ◆...
  • Seite 313: Ripristinare I Parametri Iniziali Del Portatile

    Impostare il portatile Ripristinare i parametri iniziali del portatile È possibile resettare singole impostazioni e modifiche. Le voci della rubrica, la lista delle chiamate, la cartella di e-mail e la lista di selezione rapida, la registrazione del portatile sulla base, nonché i loghi e le melodie che sono stati caricati, vengono mantenuti. Con si interrompe il ripristino.
  • Seite 314: Impostare La Base

    Impostare la base Impostare la base Tutte le impostazioni della base vengono eseguite con un portatile registrato S 1. Evitare la registrazione non abilitata del telefono È possibile evitare che il telefono sia registrato in modo non abilitato, assicurando le impostazioni di sistema della base con uno dei PIN di sistema noti.
  • Seite 315: Numeri Di Emergenza

    Impostare la base Assegnare l’abilitazione per ciascun portatile I portatili possono essere bloccati per le telefonate esterne. È possibile attribuire le seguenti abilitazioni: Interna ed esterna: con il portatile si può telefonare ovunque. ◆ In arrivo dall’esterno: con il portatile è possibile fare telefonate interne e accettare ◆...
  • Seite 316: Modificare Il Nome Della Base

    Impostare la base Visualizzare e selezionare un numero di emergenza I numeri di emergenza possono essere selezionati direttamente dai portatili che sono bloccati per le chiamate esterne (pag. 86), oppure chiamati nel seguente modo. Il portatile è bloccato per la selezione esterna: Premere il tasto impegno linea.
  • Seite 317: Supporto Repeater

    Impostare la base Supporto Repeater Con un repeater è possibile estendere la copertura e il livello di ricezione della base; tut- tavia è necessario registrarlo. Per utilizzarlo bisogna prima attivare il funzionamento repeater. Le conversazioni in corso vengono interrotte. Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare.
  • Seite 318 Impostare la base Impostazioni iniziali della base Nome dei portatili Da "INT 1" a "INT 6" pag. 68 Blocco abilitazione del portatile Chiamate interne ed esterne pag. 86 (nessuna) Tariffa per scatto 00,10 pag. 47 Inserimento interno disattivato pag. 71 Preselezione operatore di rete preimpostato in base al paese pag.
  • Seite 319: Collegare La Base Ad Un Sistema Telefonico

    Collegare la base ad un sistema telefonico Collegare la base ad un sistema telefonico Le seguenti impostazioni sono necessarie solo se il sistema telefonico lo richiede, vedere le istruzioni d’uso del sistema. Tipo di selezione e tempo di flash ‰ L’impostazione effettuata presenta il segno 1.
  • Seite 320: Salvare Il Prefisso Per Linea Esterna

    Collegare la base ad un sistema telefonico Salvare il prefisso per linea esterna Presupposto: sul proprio sistema telefonico per le chiamate esterne è necessario inse- rire un prefisso prima del numero, per es. "0". Si apre il menu. [______________________________________________] Scegliere e confermare. Impost.base [______________________________________________] Scegliere e confermare.
  • Seite 321: Commutare Temporaneamente Su Dtmf

    Collegare la base ad un sistema telefonico Modificare la pausa dopo il tasto R È possibile modificare la lunghezza della pausa, se il sistema telefonico lo richiede (v. istruzioni d’uso del sistema telefonico; impostazione all’acquisto: 800 ms). Si apre il menu. Premere i tasti.
  • Seite 322: Appendice

    è possibile rimetterlo in funzione. Domande e risposte (disturbi) In caso di domande sull'uso dell'apparecchio, siamo disponibili 24 ore su 24 all’indirizzo: www.my-siemens.com/customercare. Abbiamo inoltre riportato qui di seguito un elenco delle domande e delle risposte più frequenti. Cosa è successo se …...
  • Seite 323 Appendice Cosa è successo se … Possibile causa Possibile soluzione … (in caso si utilizzino più por- Il caricamento sulla base avviene Utilizzare la stazione di ricarica tatili) il portatile che si trova solo se non vengono eseguite aggiuntiva. sulla base non si carica? contemporaneamente telefo- nate.
  • Seite 324: Servizio (Assistenza Clienti)

    Direttiva R&TTE 1999/05/CEE. Estratto della dichiarazione originale We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/05/EC.
  • Seite 325: Dati Tecnici

    I tempi di autonomia e ricarica indicati valgono solo se si utilizzano le batterie raccoman- date. Consumo di corrente In stand-by (senza ricarica): IL TELEFONO ALESSI circa 2,2 Watt. ◆ In stand-by (l’apparecchio si ricarica): IL TELEFONO ALESSI circa 4,6 Watt. ◆ Durante la conversazione (senza ricarica): IL TELEFONO ALESSI circa 2,5 Watt. ◆...
  • Seite 326: Dati Tecnici Generali

    Appendice Dati tecnici generali Caratteristica Valore Standard DECT supportato Standard GAP supportato Numero di canali 60 canali duplex Frequenza 1880 -1900 MHz Metodo duplex a divisione di tempo, 10 ms lunghezza trama Passo di canalizzazione 1728 kHz Bitrate 1152 kbit/s Modulazione GFSK Codifica voce...
  • Seite 327: Comando A Distanza Della Segreteria Telefonica

    Appendice Comando a distanza della segreteria telefonica La funzione dei tasti per il controllo remoto della segreteria telefonica è uguale per tutti i telefoni fissi, portatili e trasmettitori di segnali. La “scheda” spiega l’accesso del con- trollo remoto (per esempio da una cabina telefonica, hotel ecc.) e l’uso dei tasti. Accesso al controllo remoto: Pre- Stop/...
  • Seite 328 Appendice Elaborazione testo (senza sistema di inserimento testo facilitato) Ci sono diverse possibilità per creare un testo: u v t s Il cursore viene comandato con ◆ Cancellare i caratteri (a sinistra del cursore) con . ◆ I caratteri vengono inseriti a sinistra del cursore (pag. 12). ◆...
  • Seite 329: Sistema Di Inserimento Testo Facilitato

    Appendice Sistema di inserimento testo facilitato Il sistema di inserimento testo facilitato EATONI è utile durante la scrittura dei seguenti tipi di testo: nomi nella rubrica, ◆ nomi nella lista di selezione rapida, ◆ A ciascun tasto compreso tra sono attribuite più lettere e caratteri, che vengono disposti tutti lungo una riga di selezione direttamente sopra i tasti funzione (sotto il campo di testo), non appena si preme un tasto.
  • Seite 330: Dichiarazione Di Conformità

    "Q810820M" in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 1999/5/EC Product: „IL TELEFONO ALESSI“ Swiss Version Fixed Part according DECT Standard The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured according to Art.
  • Seite 331: Schema Del Menu

    Schema del menu Schema del menu Per selezionare una funzione più rapidamente, al posto di scorrere lo si può aprire e quindi digitare la combinazione di cifre (la cosiddetta "shortcut"). v 5 2 4 Esempio: per "impostare la suoneria della sveglia". Menu principale Con il telefono in stand-by (si apre il menu) premere:...
  • Seite 332 Schema del menu Impost.base Audio 8-1-1 Volume 8-1-2 Impost.suoneria 8-1-3 Acustica tasti PIN sistema Reset Base Funz. speciali 8-4-1 Tipo selezione 8-4-1-1 DTMF 8-4-1-2 8-4-2 Tempi di flash 8-4-2-1 80 ms 8-4-2-… [fino a] 8-4-2-8 800 ms 8-4-3 Repeater mode 8-4-4 Cod.linea est.
  • Seite 333: Tasto Rubrica E Tasto Lista Di Selezione Rapida

    Schema del menu Tasto rubrica e tasto lista di selezione rapida Premere il tasto rubrica oppure il tasto lista di selezione rapida , selezionare la voce con e premere per aprire la lista corrispondente. Sono disponibili le seguenti funzioni menu: Utilizza Numero Modifica Cancella...
  • Seite 334: Indice Alfabetico

    Indice alfabetico Indice alfabetico Attivazione Appuntamento ....Abilitazione (portatile) ... Baby Call ....Addebiti .
  • Seite 335 Indice alfabetico Blocco Connettore del telefono ... . Blocco linea ....Consultazione ....Blocco tastiera .
  • Seite 336 Indice alfabetico Lista delle chiamate ....cancellare singole voci ..Impostare l’ora ....impostare .
  • Seite 337 Indice alfabetico Portatile Abilitazione ....Nome accendere/spegnere ... . Annuncio alla chiamata ..Autonomia e tempi di ricarica .
  • Seite 338 Indice alfabetico Ripetizione dei numeri selezionati Segreteria telefonica Tasto ..... . . andare avanti/indietro ... Riselezione Annuncio .
  • Seite 339 Indice alfabetico Simbolo Tasto 1 (selezione rapida) ..per nuovi messaggi ..Tasto acceso/spento ....Sistema di inserimento testo Tasto asterisco .
  • Seite 340 Indice alfabetico ....Visualizzare il messaggio della segreteria di rete ....Visualizzazione Messaggio della segreteria di rete Nome (CNIP)

Inhaltsverzeichnis