Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon Pixma MP530 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pixma MP530:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon Pixma MP530

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Kurzanleitung Inhalt Einführung Handhaben von Dokumenten Papierhandhabung Kopieren Drucken von Fotos direkt von einem kompatiblen Gerät aus Vorbereiten des MP530 für die Faxfunktion Senden von Faxen Empfangen von Faxen Wartung...
  • Seite 2: Vorbereiten Des Geräts

    Lesen Sie das Handbuch [Easy Setup Instructions/Einfache Installationsanleitung], wenn Sie weitere Informationen zu der auf den Seiten 2 und 3 beschriebenen Einrichtung des Geräts benötigen. Vorbereiten des Geräts Auspacken des Geräts Überprüfen Sie, ob die auf dem Deckel der Verpackung abgebildeten Teile im Lieferumfang enthalten sind. Lesen Sie auch die Sicherheitsvorkehrungen im Benutzerhandbuch.
  • Seite 3 Richten Sie den Druckkopf über das Bedienfeld aus. Führen Sie die automatische Druckkopfausrichtung durch, um eine hohe Druckqualität zu erzielen. • Legen Sie für die automatische Druckkopfausrichtung immer Papier in den automatischen Papiereinzug ein. Beim Drucken können Sie Papier in den automatischen Papiereinzug und in die Kassette einlegen. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch.
  • Seite 4: Installieren Der Software

    Weitere Informationen zur Softwareinstallation finden Sie auch im Handbuch [Easy Setup Instructions/Einfache Installationsanleitung]. Installieren der Software Wählen Sie [Easy Install/Einfache Installation], um die Anwendungssoftware, das Online-Handbuch und die MP-Treiber zu installieren. Wählen Sie [Custom Install/Benutzerdefinierte Installation], um nur bestimmte Optionen zu installieren. WICHTIG •...
  • Seite 5 Übertragungszeit von 3 Sekunden* pro Seite und tragen so zu geringeren Telefonkosten bei. * Die Faxübertragungszeit von etwa 3 Sekunden pro Seite basiert auf dem Canon FAX-Standarddiagramm (Standardmodus) bei einer Modemgeschwindigkeit von 33,6 Kbit/s. Das öffentliche Telefonnetz unterstützt zurzeit Modemgeschwindigkeiten von 28,8 Kbit/s...
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    230 V bei 50 Hz entspricht, obgleich die Bemessungs- eingangsspannung dieses Geräts 110 V–240 V bei 50/60 Hz beträgt. Treten bei der Verwendung in einem anderen EU-Land Probleme auf, wenden Sie sich an den Kundendienst von Canon. (Nur für Europa) WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bei Verwendung der Telefongeräte stets folgende allgemeinen...
  • Seite 7: Verwenden Der Beiliegenden Dokumentation

    Verwenden der beiliegenden Dokumentation [Easy Setup Instructions/Einfache Installationsanleitung] (gedruckte Dokumentation): Lesen Sie dieses Blatt zuerst durch. Es enthält Anweisungen zum Einrichten des Geräts. Kurzanleitung (dieses Handbuch) Lesen Sie dieses Handbuch, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. Nachdem Sie die Anweisungen im Handbuch [Easy Setup Instructions/Einfache Installationsanleitung] ausgeführt haben, empfiehlt es sich, dieses Handbuch zu lesen, damit Sie mit der grundlegenden Bedienung und einigen der Hauptfunktionen des Geräts vertraut werden.
  • Seite 8: Verwenden Der Online-Handbücher

    Verwenden der Online-Handbücher Die Online-Handbücher können auf dem Computer anzeigt werden. In diesen Handbüchern finden Sie unter anderem ausführliche Informationen zur Verwendung des Geräts, die nicht in diesem Dokument enthalten sind, zur Fehlersuche sowie zur Verwendung der Anwendungssoftware, die auf der [Setup CD-ROM/ Installations-CD] enthalten ist.
  • Seite 9: Auswahl Der Sprache Für Die Lcd-Anzeige

    Lesen des Dokuments In diesem Handbuch verwendete Symbole WARNUNG Weist auf Warnungen zu Vorgängen hin, die bei nicht ordnungsgemäßer Ausführung zu Verletzungen oder zum Tod führen können. Beachten Sie diese Warnhinweise stets für den sicheren Umgang mit dem Gerät. VORSICHT Weist auf Warnungen zu Vorgängen hin, die bei nicht ordnungsgemäßer Ausführung zu Verletzungen oder Sachschäden führen können.
  • Seite 10 Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich- rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
  • Seite 11: Benutzer In Kanada

    IDDD-Leitung (International Direct Distance Dial) für internationale Verbindungen • Canon empfiehlt eine den Industrienormen entsprechende Einzelleitung, z. B. über Telefone der Modelle 2500 (Tonwahl) oder 500 (Ton-/Impulswahl). Es kann mit dem Gerät eine speziell zugeordnete Durchwahl einer Nebenstelle (PBX, Private Branch Exchange) ohne Anklopffunktion verwendet werden.
  • Seite 12 Avis Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables d'Industrie Canada. Vor der Installation dieses Geräts sollten die Benutzer überprüfen, dass das Gerät den Anforderungen der örtlichen Telefongesellschaft entspricht. Das Gerät muss zudem über eine geeignete Verbindungsmethode installiert werden. In einigen Fällen kann das von der Telefongesellschaft zur Verfügung gestellte Kabel durch zertifiziertes Anschlusszubehör (Verlängerungskabel) verlängert werden.
  • Seite 13: Technischer Support

    Technischer Support Canon Canada Inc. bietet mehrere Möglichkeiten des technischen Supports*: • Interaktive Fehlersuche, E-Mail an den technischen Support, aktuelle Treiber- Downloads und Antworten auf häufig gestellte Fragen (www.canon.ca) • Gebührenfreier persönlicher Support montags - freitags 9-20 Uhr EST (außer an Feiertagen) für Produkte innerhalb des Garantiezeitraums (1-800-OK-CANON)
  • Seite 14: Einführung

    1 Einführung Hauptkomponenten und ihre Funktionen Vorderansicht (13) (12) (11) (10) ADF (Automatischer Scannt Dokumente automatisch, die in das Dokumentenfach eingelegt Dokumenteneinzug) wurden. Abdeckung des Einzugs Öffnen Sie diese Abdeckung, um einen Papierstau zu beheben. Dokumentführungen Passen Sie diese Führungen an die Breite des Dokuments an. Papierstütze Stützt das im Fach eingelegte Papier.
  • Seite 15 Schließen Sie das USB-Kabel an diesen Anschluss an, wenn Sie direkt von Direktdruck einer Digitalkamera, einem Digitalcamcorder oder einem Mobiltelefon mit Kamera drucken möchten, die bzw. der mit PictBridge oder Canon Bubble Jet Direct kompatibel ist. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken von Fotos direkt von einem kompatiblen Gerät aus“ im Benutzerhandbuch.
  • Seite 16: Rück- Und Innenansicht

    Rück- und Innenansicht (20) (17) (18) (19) (21) (22) (27) (26) (25) (24) (23) (17) Sperrhebel des Mit diesem Hebel wird der Druckkopf fixiert. Druckkopfs WICHTIG • Ziehen Sie diesen Hebel nach dem Installieren des Druckkopfs nicht nach oben. (18) Tintenanzeige Leuchtet oder blinkt rot, um den Status des Tintenbehälters anzuzeigen.
  • Seite 17 (22) Duplex-Transport- Ziehen Sie bei Papierstau die Kassette heraus, und öffnen Sie diese einheit Einheit, um das Papier zu entfernen. (23) Netzkabelanschluss Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen. (24) Hintere Abdeckung Öffnen Sie diese Abdeckung, um einen Papierstau zu beheben. (25) USB-Anschluss Über diesen Anschluss kann das Gerät mithilfe eines USB-Kabels an...
  • Seite 18: Bezeichnungen Und Funktionen Des Bedienfelds

    Bezeichnungen und Funktionen des Bedienfelds (11) (12) (10) (26) (25) (23) (21) (16) (24) (22) (20) (19) (18) (17) (15) (14) (13) [ON/OFF] Mit dieser Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet. Achten Sie beim Einschalten des Geräts darauf, dass der Vorlagendeckel geschlossen ist. [COPY] Dient zum Wechseln in den Kopiermodus.
  • Seite 19 (15) [OK] Bestätigt die Auswahl für eine Menü- oder Einstellungsoption. Stellt den Normalbetrieb des Geräts nach Fehlern während des Druckens oder nach Behebung von Papierstaus wieder her. Gibt im ADF verbleibende Dokumente aus. (16) [(-) ] und [ (+)] Mit diesen Tasten blättern Sie durch die Menüoptionen oder erhöhen bzw. verringern die Anzahl der Kopien.
  • Seite 20 Menüliste In den Modi [COPY] (KOPIEREN), [FAX] [COPY] (KOPIEREN) und [SCAN] (SCANNEN) können Sie durch 1.<SPECIAL COPY/SPEZIELLE KOPIE> Drücken von [Menu] die Elemente aufrufen, <2-ON-1/2-AUF-1> die im jeweiligen Modus verwendet werden <4-ON-1/4-AUF-1> <STICKER COPY/ETIKETTENKOPIE> können sowie die entsprechenden <BORDERLESS COPY/RANDLOSE KOPIE> Einstellungen und Wartungsoptionen.
  • Seite 21 [FAX] [SCAN] (SCANNEN) 1.<FAX SETTINGS/FAXEINSTELLUNGEN> 1.<FAX SETTINGS/FAXEINSTELLUNGEN> <RECEIVE MODE SET/EM-BETRIEB EIN> Siehe „1.<FAX SETTINGS/ FAXEINSTELLUNGEN>“ unter [FAX]. <FAX/TEL AUTO SW/AUTOM.WECHSEL F/T> <FAX ONLY MODE/NUR FAX-BETRIEB> 2.<DEVICE SETTINGS/GERÄTEEINSTELL.> <DRPD> Siehe „3.<DEVICE SETTINGS/ <NETWORK SWITCH> GERÄTEEINSTELL.>“ unter [COPY] (KOPIEREN). <MANUAL MODE/MANUELL. BETRIEB> <ANS.MACHINE MODE/ 4.<MAINTENANCE/WARTUNG>...
  • Seite 22: Handhaben Von Dokumenten

    2 Handhaben von Dokumenten Dokumentanforderungen Glasauflagefläche Dokumenttyp Mehrseitige Dokumente mit dem gleichen Spezielle Papiertypen Format, der gleichen Papierstärke und Fotos dem gleichen Gewicht Buch Dokumente, die nicht für den ADF geeignet sind Format Max. 216 x 297 mm / 8,5" x 11,7" Max.
  • Seite 23: Einlegen Von Dokumenten

    Einlegen von Dokumenten Verwenden der Glasauflagefläche Öffnen Sie den Vorlagendeckel. Legen Sie das Dokument auf die Glasauflagefläche. • Legen Sie das Dokument mit der bedruckten Seite nach unten auf die Glasauflagefläche. • Richten Sie die obere linke Ecke des Dokuments an der Markierung auf der oberen linken Ecke der Glasauflagefläche aus.
  • Seite 24: Verwenden Des Adf

    Verwenden des ADF Entfernen Sie alle Dokumente von der Glasauflagefläche. Öffnen Sie das Dokumentenfach. Legen Sie das Dokument in den ADF (1) ein. Legen Sie das Dokument mit der zu kopierenden, zu faxenden oder zu scannenden Seite nach oben in den ADF. Passen Sie die Dokumentführungen an die Breite des Dokuments an (2).
  • Seite 25: Empfohlenes Papier Und Anforderungen

    3 Papierhandhabung Empfohlenes Papier und Anforderungen Medientyp Modell Auffüllgrenze der Papierstütze Einstellung im Druckertreiber unter Automatischer Kassette [Media Type/Medientyp] Papiereinzug [Plain Paper/ — 13 mm/0,51" 13 mm/0,51" [Plain Paper/ Normal-Papier] Normal-Papier] [High Resolution HR-101N 80 Blatt (A4, Letter) 80 Blatt (A4, Letter) [High Resolution Paper/ Paper/ Hochauflösendes Papier]...
  • Seite 26: Automatischer Papiereinzug Und Kassette

    Automatischer Papiereinzug und Kassette Papier kann an zwei Stellen in das Gerät eingelegt werden: in den automatischen Papiereinzug auf der Rückseite und in die Kassette an der Vorderseite. Drücken Sie zum Ändern der Papierquelle die Taste [Feed Switch] (Einzug). Die ausgewählte Zufuhrquelle wird auf dem Bedienfeld angezeigt.
  • Seite 27 Legen Sie das Papier ein. 1. Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach oben in den automatischen Papiereinzug ein. 2. Richten Sie den Papierstapel an der Abdeckungsführung auf der rechten Seite der Papierstütze aus. 3. Drücken Sie auf die Papierführung, und schieben Sie sie an die linke Seite des Papierstapels.
  • Seite 28: Einlegen Der Druckmedien In Die Kassette

    Einlegen der Druckmedien in die Kassette Glätten Sie die vier Ecken des Papiers, bevor Sie es einlegen. Bereiten Sie das Einlegen des Papiers vor. 1. Ziehen Sie die Kassette aus dem Gerät heraus. Papierhandhabung Kapitel 3...
  • Seite 29 Legen Sie das Papier ein (mit der Druckseite nach unten). 1. Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach unten in die Kassette ein. 2. Richten Sie den Papierstapel an der rechten Seite der Kassette aus. 3. Verschieben Sie die Papierführungen so, dass sie am eingelegten Papierstapel anliegen.
  • Seite 30 Bereiten Sie das Papierausgabefach vor. 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste zum Öffnen des Papierausgabefachs. 2. Öffnen Sie das Papierausgabefach, und ziehen Sie die Erweiterung vollständig heraus, indem Sie auf die Einkerbung an der Vorderseite drücken. 3. Drücken Sie die Taste [Feed Switch] (Einzug), sodass die Anzeige für die Kassette (A) leuchtet.
  • Seite 31: Kopieren

    4 Kopieren Erstellen von Kopien Bei der Erstellung von Farb- oder Schwarzweißkopien können Sie die Druckauflösung und die Druckdichte anpassen. Sie können außerdem die Einstellungen zum Verkleinern oder Vergrößern ändern. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch. Drücken Sie die Taste [ON/OFF], um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Taste [COPY] (KOPIEREN).
  • Seite 32: Erweiterte Kopierfunktionen

    Erweiterte Kopierfunktionen <Two-sided copy/ Zwei Seiten eines Dokuments werden auf die beiden Seiten eines Blatts Zweiseitige Kopie> kopiert.* <2-on-1 copy/ Mit dieser Option werden zwei Dokumentseiten so kopiert, dass sie auf 2-auf-1-Kopie> eine Seite passen.* <4-on-1 copy/ Mit dieser Option werden vier Dokumentseiten so kopiert, dass sie auf 4-auf-1-Kopie>...
  • Seite 33: Drucken Von Fotos Direkt Von Einem Kompatiblen Gerät Aus

    5 Drucken von Fotos direkt von einem kompatiblen Gerät aus Wenn ein PictBridge-kompatibles Gerät (z. B. eine Digitalkamera, ein Camcorder oder ein Mobiltelefon) an den MP530 angeschlossen wird, können die aufgezeichneten Bilder direkt und ohne Verwendung eines Computers gedruckt werden. Anschließen eines PictBridge-kompatiblen Geräts Drücken Sie die Taste [ON/OFF], um den MP530 einzuschalten.
  • Seite 34: Vorbereiten Des Mp530 Für Die Faxfunktion

    6 Vorbereiten des MP530 für die Faxfunktion Verbindungsbeispiele für das Gerät Anschließen an eine Telefonleitung Anschließen an eine Analogleitung Analoge Telefonleitung Anschließen an eine ADSL-Leitung ADSL (Asymmetric Splitter Digital Subscriber Line) ADSL-Modem (der Splitter ist möglicherweise Computer in das Modem integriert) Informationen zur ADSL-Verbindung und den Einstellungen erhalten Sie im Handbuch zu Ihrem ADSL-Modem.
  • Seite 35: Anschließen Von Externen Geräten

    Anschließen an eine ISDN-Leitung ISDN-Leitung Analoganschluss Computer Terminaladapter usw. Informationen zur ISDN-Verbindung und zu Einstellungen finden Sie im Handbuch zum Terminaladapter oder zum Einwählrouter. Anschließen von externen Geräten Anschließen eines Telefons oder eines Anrufbeantworters über einen Computer Telefon oder Anrufbeantworter Computer Direktes Anschließen eines Telefons oder eines Anrufbeantworters Telefon oder Anrufbeantworter...
  • Seite 36: Einstellen Des Telefonleitungstyps

    Einstellen des Telefonleitungstyps Drücken Sie die Taste [FAX] und anschließend die Taste [Menu]. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Option <USER SETTINGS/ BENUTZEREINSTELL.> aus, und drücken Sie anschließend die Taste [OK]. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Option <TEL LINE TYPE/ TEL.-LEITUNGSTYP>...
  • Seite 37: Speichern Von Code-Wahl-Einträgen

    Speichern von Code-Wahl-Einträgen Drücken Sie die Taste [FAX] und anschließend die Taste [Menu]. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Option <CODED DIAL REGIST/COD. WÄHL. REGIST> aus, und drücken Sie anschließend die Taste [OK]. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] einen Code (zwischen 00 und 39) aus, und drücken Sie zweimal die Taste [OK].
  • Seite 38: Einstellen Der Sommerzeit

    Einstellen der Sommerzeit • Diese Einstellung steht in einigen Ländern/Regionen nicht zur Verfügung. Drücken Sie die Taste [FAX] und anschließend die Taste [Menu]. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Option <USER SETTINGS/ BENUTZEREINSTELL.> aus, und drücken Sie anschließend die Taste [OK]. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Option <SUMMER TIME SET/ SOMMERZEIT EIN>...
  • Seite 39: Richtlinien Zum Eingeben Von Zahlen, Buchstaben Und Symbolen

    Richtlinien zum Eingeben von Zahlen, Buchstaben und Symbolen Drücken Sie [ ], um in den Modus für Großbuchstaben (:A), Modus für Kleinbuchstaben (:a) oder Ziffernmodus (:1) zu wechseln. Geben Sie mit den Zifferntasten ein Zeichen ein. Drücken Sie eine Taste mehrfach, bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird.
  • Seite 40 Modelle ohne Kleinbuchstabenmodus: Taste Buchstaben- Zahlenmodus modus ABCabc DEFdef GHIghi JKLjkl MNOmno PQRSpqrs TUVtuv WXYZwxyz -.LZ #!",;:^`_=/|’?$@%&+()[]{}<> LZ steht für ein Leerzeichen. Vorbereiten des MP530 für die Faxfunktion Kapitel 6...
  • Seite 41: Senden Von Faxen

    7 Senden von Faxen Sendeverfahren Legen Sie das Dokument auf die Glasauflagefläche oder in den ADF. Drücken Sie die Taste [FAX]. Passen Sie die Einstellungen für das Dokument wie gewünscht an. Wählen Sie die Nummer des Empfängers (DESTINATION NUMBER/ ZIELNUMMER) über die Zifferntasten oder eine Code-Wahl. Drücken Sie die Taste [Color] (Farbe) zum Senden in Farbe oder die Taste [Black] (Schwarz) zum Senden in Schwarzweiß.
  • Seite 42: Empfangen Von Faxen

    8 Empfangen von Faxen Empfangsmodi Wenn Sie nur Faxe automatisch empfangen möchten oder eine separate Telefonleitung nur für Faxe haben: Wählen Sie <FAX ONLY MODE/NUR FAX-BETRIEB>. • Wenn Sie einen Faxanruf erhalten: Das Gerät empfängt das Fax automatisch. • Wenn Sie einen Telefonanruf erhalten: Sie können den Anruf nicht empfangen. Wenn Sie hauptsächlich Telefonanrufe und nur selten Faxe erhalten, oder wenn Sie Faxe manuell empfangen möchten: Wählen Sie <MANUAL MODE/MANUELL.
  • Seite 43: Wenn Sie Über Ihre Telefongesellschaft Einen Drpd-Dienst (Distinctive Ring Pattern Detection) Aktiviert Haben (Nur In Den Usa Und Kanada Verfügbar)

    Wenn Sie über Ihre Telefongesellschaft einen DRPD-Dienst (Distinctive Ring Pattern Detection) aktiviert haben (nur in den USA und Kanada verfügbar): Wählen Sie die Option <DRPD>. • Wenn Sie einen Faxanruf erhalten: Das Gerät klingelt entsprechend dem ausgewählten Ruftonmuster und empfängt das Fax automatisch. •...
  • Seite 44: Wartung

    9 Wartung Austauschen von Tintenbehältern Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Heben Sie das Scan-Modul (Druckerabdeckung) bis zum Anschlag an. Das Papierausgabefach öffnet sich automatisch, und der Druckkopfhalter bewegt sich zur Mitte. Drücken Sie die Entriegelungstaste (A), um das Papierausgabefach zu öffnen, wenn dies nicht automatisch geschieht.
  • Seite 45 Drücken Sie auf die Lasche (A), und nehmen Sie den Tintenbehälter heraus, dessen Anzeige in kurzen Abständen rot blinkt. Berühren Sie dabei nicht den Sperrhebel des Druckkopfs (B). Entnehmen Sie nur den Tintenbehälter. Bereiten Sie den Ersatztintenbehälter vor. 1. Nehmen Sie den neuen Tintenbehälter aus der Packung, und ziehen Sie das orangefarbene Klebeband (A) in Richtung des Pfeils, sodass sich der Schutzfilm nicht mehr über dem Luftloch (C) befindet.
  • Seite 46 Setzen Sie den Tintenbehälter ein. 1. Setzen Sie den Tintenbehälter in den Druckkopf ein. 2. Drücken Sie auf dem Tintenbehälter auf die Markierung , bis dieser hörbar einrastet. 3. Stellen Sie sicher, dass der Tintenbehälter eingerastet ist und dessen Anzeige anschließend rot leuchtet (A).
  • Seite 47: Wartung Des Druckkopfs

    Wartung des Druckkopfs Reinigen des Druckkopfs Drücken Sie die Taste [ON/OFF], um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie mehrmals die Taste [Menu], um <MAINTENANCE/WARTUNG> auszuwählen. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Option <CLEANING/REINIGUNG> oder gegebenenfalls <DEEP CLEANING/INTENSIV REINIG.> aus, und drücken Sie anschließend die Taste [OK].
  • Seite 48 Wartung Kapitel 9...
  • Seite 49 ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 50 ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 51 ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 53: Regulatory Information

    If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A., Inc. One Canon Plaza Lake Success, NY 11042 1-516-328-5600 (For U.S.A. Only) Canon Europa N.V., Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands...
  • Seite 54: Printed In Thailand

    P.O. Box 2262, Canon Nederland N.V. 1180 EG Amstelveen, Netherlands www.canon.nl Tel.: 0900 202 2915 (0,13 €/min) UNITED KINGDOM Canon UK Regional Competence Center NORGE www.canon.co.uk Canon Norge as Tel.: 08 705 143723 (7.91pence/min) www.canon.no Tel.: 226 29321 (0.49 NOK/min) BELGIË/BELGIQUE...

Inhaltsverzeichnis