Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hoefer SE1200 Easy Breeze Benutzerhandbuch Seite 6

Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Ne pas fonctionner l'instrument dans l'extrême
humidité (au-dessus de 80%). Eviter la condensa-
tion en laissant l'equilibrate d'unité à la tempéra-
ture ambiante en prenant l'instrument d'un plus
froid à un environnement plus chaud.
• Permettre le refroidissement suffisant, garantir
que les conduits de l'instrument ne sont pas
couverts.
Informazioni Importanti – Italiano
• Se quest'apparecchiatura è usata in un modo
specificato da Hoefer, Inc. la protezione fornito
dall'apparecchiatura potrebbe essere indebolita.
• Questo strumento è disegnato per l'uso di labo-
ratorio interno solo.
• Solo gli accessori e le parti hanno approvato o
hanno fornito da Hoefer, Inc. potrebbe essere
usato per operare, per mantenere, e per revision-
are questo prodotto.
• Avvertendo! Perché questo strumento può
sviluppare il voltaggio sufficiente e la corrente di
produrre una scossa letale, la cura deve essere
esercitata nella sua operazione. Questo stru-
mento è disegnato conformemente all'EN61010-
1:2001 la norma di sicurezza elettrica. Tuttavia,
dovrebbe essere usato degli operatori solo
correttamente addestrati. Leggere questo manu-
ale intero prima di usare lo strumento e l'uso solo
secondo le istruzioni.
• Lo strumento deve essere sempre usato col
piombo di terra della spina di alimentazione
correttamente hanno messo a terra alla terra alla
presa di corrente principale.
• Usa il filo metallico e l'apparecchiatura solo intatti
elettrici specifici per i voltaggi che lei userà. Tutta
l'apparecchiatura collegata all'alto voltaggio
dovrebbe essere conformemente a EN61010-
1:2001.
• Tiene lo strumento come secco e pulito come
possibile. Pulire regolarmente con un morbido,
per spegnere il panno. Lasciare lo strumento
asciuga completamente prima dell'uso.
• Non opera lo strumento nell'umidità estrema (al
di sopra di 80%). Evitare la condensazione lasci-
ando l'unità equilibra alla temperatura ambiente
quando portare lo strumento da un più freddo a
un ambiente più caldo.
• Di permettere raffreddare sufficiente, assicura
che gli sbocchi dello strumento non sono coperti.
Viktig Informasjon – Norwegian
• Hvis dette utstyret blir brukt i en måte ikke spesi-
fisert ved Hoefer, Inc. beskyttelsen som ha blitt
git av utstyret kan bli svekket.
• Dette instrumentet er utformet for innendørs
laboratoriumbruk bare.
• Bare tilbehør og deler godkjente eller forsynte
ved Hoefer, Inc. kan bli brukt for drive, vedlike-
holde, og betjene dette produktet.
• Varsler ! Fordi dette instrumentet kan utvikle
tilstrekkelig spenning og strøm til å produsere et
dødelig sjokk, må bli øvd bekymring i dets drift.
• Dette instrumentet er utformet i samsvar med
EN61010-1:2001 elektrisk sikkerhetsstandard.
Likevel burde bli brukt det bare av skikkelig
utdannede operatører. Les denne hele håndbo-
ken før bruking instrumentet og bruken bare gi
til instruksjonene.
• Instrumentet må alltid bli brukt med jorden blyet
av kraftkabelen som riktig ha blitt jordet til jord
på hovedledningen utløp.
• Bruker bare uskadd elektrisk ledningsfremføring
og utstyr som er spesifikk for spenningene du
vil bruke. All utstyr koplet til høyspenning burde
være i samsvar med EN61010-1:2001.
• Beholder instrumentet som tørker og rengjør
som mulig. Visk regulært med et mykt, fuktig
stoff. La instrumentet tørker komplett før bruk.
• Driver instrumentet i ekstrem fuktighet ikke
(ovenfor 80%). Unngå kondensasjon ved å la
enheten equilibrate til omgivelsestemperatur ved
taen instrumentets fra et kaldere til et varmere
miljø.
• Til å tillate tilstrekkelig kjølig, sikrer at ventilasjon-
såpningene av instrumentet er ikke dekket.
pv

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis