Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Camille Bauer KINAX N702-SSI Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KINAX N702-SSI:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Camille Bauer Metrawatt AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Phone +41 56 618 21 11
Fax +41 56 618 21 21
info@camillebauer.com
www.camillebauer.com
Betriebsanleitung KINAX N702-SSI
Neigungsaufnehmer mit ölgedämpftem
Pendelsystem
Mode d'emploi KINAX N702-SSI
Capteur d'inclinaison avec système de
pendule amorti par huile
Operating Instructions KINAX N702-SSI
Inclination transmitter with oil-damped
pendulum system
N702-SSI Bdfe
157 645-02
08.14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Camille Bauer KINAX N702-SSI

  • Seite 1 Betriebsanleitung KINAX N702-SSI Neigungsaufnehmer mit ölgedämpftem Pendelsystem Mode d’emploi KINAX N702-SSI Capteur d’inclinaison avec système de pendule amorti par huile Operating Instructions KINAX N702-SSI Inclination transmitter with oil-damped pendulum system N702-SSI Bdfe 157 645-02 08.14 Camille Bauer Metrawatt AG Aargauerstrasse 7...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Betriebsanleitung KINAX N702-SSI, Neigungsaufnehmer 1. Sicherheitshinweise 1.5 Entsorgung 1.1 Symbole Geräte und Bestandteile dürfen nur fach- Die Symbole in dieser Anleitung weisen auf Risiken hin und gerecht und nach länderspezifischen haben folgende Bedeutung: Vorschriften entsorgt werden. Warnung bei möglichen Gefahren. Nichtbeachtung kann zu Betriebsstörungen 1.6 Transport und Lagerung...
  • Seite 3: Technische Daten

    5. Technische Daten 5.4 Genauigkeitsangaben Absolute Genauigkeit: ± 0,2° (bei + 25 °C) 5.1 Allgemeine Daten Auflösung: 14 Bit Messgrösse: Neigungswinkel Einschwingverhalten: bei 25° Auslenkung < 1 sek. Messprinzip: Magnetischer, eindimensionaler Neigungsaufnehmer mit Hall- Temperatureinfluss Sensor und ölgedämpften Pen- Ausgangsstrom delsystem, kontaktfrei und ohne (-30…+70°C): ± 0,1° / 10K (>100°) Anschlag frei rotierbar 5.5 Einbauangaben Material: Gehäuse-Kappe: (3.2382) Aluminium GD-AlSi10Mg lackiert ölgedämpftes Pendelsystem μC Gehäuse-Flansch: (3.2315)
  • Seite 4: Montage

    6. Montage Sämtliche Neigungsaufnehmer lassen sich entweder unmittel- • Schläge oder Schocks auf Gehäuse ver- bar mit 3 Spannbriden am Messobjekt oder über die Monta- meiden. geplatte mit 4 Zylinderschrauben M6 montieren. Es muss bei • Gehäuse nicht verspannen. der Montage darauf geachtet werden, dass die Einbaulage des Neigungssensor senkrecht zur Erdanziehungkraft ange- • Gerät nicht öffnen oder mechanisch ver- bracht wird.
  • Seite 5: Wartung

    8. Elektrische Inbetriebnahme • Bei Verbrauchern mit hohen Störpegeln separate Span- nungsversorgung für das Gerät bereitstellen. • Die gesamte Anlage EMV gerecht installieren. Einbauum- gebung und Verkabelung können die EMV des Gerätes beeinflussen. +45° -45° 0° 9. Wartung Das Gerät arbeitet wartungsfrei. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Stellen ausgeführt werden. Position der Leitungszuführung 10. Programmieranleitung beliebig Bedienfeld: Der Geber ist über eine Folientastatur program- mierbar.
  • Seite 6: Konformitätserklärung

    Dok um ent- Nr ./ N702- SSI_CE- kon f .DO C Doc um ent.No.: Her s teller / Camille Bauer M et raw at t AG Manuf ac tur er : Switzer land Ans c hr if t / Aargauerst rasse 7...
  • Seite 7: Consignes De Sécurité

    Mode d’emploi KINAX N702-SSI, Capteur d’inclinaison 1.5 Mise au rebut 1. Consignes de sécurité 1.1 Symboles Les appareils et les composants doivent être Les symboles de ce mode d’emploi indiquent les risques et mis au rebut conformément aux directives ont la signification suivante: locales en vigueur. Avertissement en cas de danger possible.
  • Seite 8: Caractéristiques Techniques

    5. Caractéristiques techniques 5.4 Données sur la précision Précision: ± 0,2° (à +25 °C) 5.1 Généralités Résolution: 14 bits Grandeur de mesure: angle d’inclinaison Comportement en Principe de mesure: capteur d’inclinaison magnétique, régime transitoire: en cas de déviation unidimensionnel avec capteur à de 25° < 1 sek. hall, a système pendulaire amorti Variation de par huile. Libre de contact, hermé- température...
  • Seite 9: Raccordements Électriques

    6. Montage Les capteur d’inclinaison peuvent être installés soit directe- • Eviter tout choc et coup sur le boîtier. ment avec 3 brides de serrage sur l’objet à mesurer ou avec • Ne pas soumettre le boîtier à des tensions. une plaque de montage avec 4 vis à tête cylindrique M6. Au montage, il faut veiller à ce que la position de montage du • Ne pas ouvrir l’appareil ni procéder à des capteur d’inclinaison soit à la verticale par rapport à l’attraction modifications mécaniques. terrestre. Les capteur d‘inclinaison sont fournis en standard avec la plaque de montage et sans vis à tête cylindrique M6.
  • Seite 10: Mise En Service Électrique

    8. Mise en service électrique • En cas de seuil de perturbation sonore important, prévoir une alimentation séparée pour l’appareil. • Installer convenablement l’ensemble de l’installation de compatibilité électromagnétique. L’environnement de l’installation et le câblage peuvent influencer la compatibilité électromagnétique de l’appareil. +45° -45° 0° 9. Maintenance L’appareil ne nécessite aucun entretien. Les réparations ne peuvent être exécutées que par des services agréés.
  • Seite 11: Certificat De Conformité

    EC / IEC DECLARATION OF CONFORMITY Dok um ent- Nr ./ N702- SSI_CE- kon f .DO C Doc um ent.No.: Camille Bauer M et raw at t AG Her s teller / Manuf ac tur er : Switzer land Ans c hr if t /...
  • Seite 12: Safety Instructions

    Operating Instructions KINAX N702-SSI, Inclination transmitter 1. Safety instructions 1.4 Repair work and modifications 1.1 Symbols Repair work and modifications shall exclu- sively be carried out by the manufacturer. The symbols in these instructions point out risks and have Do not open the housing of the device. In...
  • Seite 13: Technical Data

    5. Technical data 5.4 Accuracy Basic accuracy: ± 0.2 ° (at +25 °C) 5.1 General Resolution: 14 bit Measured quantity: Tilt angle Transient response: by 25° tils < 1 sec. Measuring principle: Magnetic, one-dimensional Influence of temperature inclination transmitter with hall output current sensor and oil-damped pendulum (–30°…+70°C): ± 0.1° / 10K (>100°) system, hermetically sealed, con- [-22 ... +158°F] tact free, freely rotatable without stops 5.5 Installation data Material: Housing cap: (3.2382) Aluminium GD-AlSi10Mg coated...
  • Seite 14: Electric Connections

    6. Mounting All inclination transmitter can be mounted either directly • Avoid impacts or shocks on the housing. with 3 clamping brackets to the item being measured or with • Do not deform housing. a mounting plate with 4 cheese head screws M6. Please take care that the installation position of the inclination transmitter • Do not open or mechanically modify the is perpendicular to the gravity of the earth.
  • Seite 15 8. Electric commissioning • Provide a separate power supply for the device in case of consumer loads with high interference levels. • Install the entire plant in an EMC-compatible manner. Installation environment and wiring can affect the EMC of the device. +45° -45° 0° 9. Maintenance The device is free of maintenance. Repairs may only be carried out by authorized authorities.
  • Seite 16: Declaration Of Conformity

    Dok um ent- Nr ./ N702- SSI_CE- kon f .DO C Doc um ent.No.: Her s teller / Camille Bauer M et raw at t AG Manuf ac tur er : Switzer land Ans c hr if t / Aargauerst rasse 7...

Inhaltsverzeichnis