Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
Version 2.1
C A R D O
S Y S T E M S I N C .

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cardo Systems allways

  • Seite 1 Bedienungsanleitung ™ Version 2.1 C A R D O S Y S T E M S I N C .
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1. Einführung………........……………………. . …… Eigenschaften ………………………………........…… Komfort/ Stil…………………………........…… 2.
  • Seite 3 14. KONTA KTINFORMATION………………………………………… 15. SERVICE UND WARTUNG……………........……………. 16. INFORMATION ÜBER P ATENT - , COPYRIGHT - UND MARKENZEICHENRECHTE........……...
  • Seite 4: Einführung

    1. EINFÜHRUNG Sie dies mittels unseres separat erwerblichen BT Adapters verwirklichen. Wir gratulieren Ihnen recht herzlich und Die Bedienungsanleitung soll Ihnen bedanken uns, dass Sie allways helfen, sich mit dem Betrieb Ihres ™ gewählt haben. Dieses ergonomisch Headsets vertraut zu machen.
  • Seite 5 • Das Headset ermöglicht Übertragung des Gesprächs zwischen Handy und Headset und umgekehrt. • Wahlwiederholung ist verfügbar bei bestimmten Handys. Besuchen unsere Website für weitere Details. • allways hat eine eingeschränkte ™ Garantie von einem Jahr. H eadset Bedienungsanleitung 59...
  • Seite 6: Komfort Und Stil

    R a u sch u n te r d r ü ck u n g u n d geringen Gewicht (nur 18 g) ist Stummschaltung insbesondere der patentgeschützte Duo Ihr allways Headset ist mit einem ™ Clip Mechanismus von Bedeutung. hochqualitativen Richtm ikrofon...
  • Seite 7: Unter Anderem Sollten Folgende

    Situationen nicht: Vermeiden Sie den Gebrauch von che- a. Ihr Headset ist sichtlich beschädigt mischen Reinigungsmittel jeglicher Art. worden 3. Nutzen Sie allways mit Vorsicht in b. Das Headset kam mit Flüssigkeit in ™ der Nähe von Wasser, wie etwa Berührung...
  • Seite 8: Sicherheit/Inhalt Der Box

    3. Inhalt der Box Anruf tätigen oder entgegennehmen. Der Lieferumfang Ihrer Box beinhaltet folgende Teile: Die meisten elektronischen Geräte sind vor Funksignalen geschützt. Dennoch allways headset ™ besteht die Möglichkeit, dass bestimmte Geräte solchen Schutzes entbehren, und den RF Signalen Ihres Headsets ausgesetzt sind.
  • Seite 9: Vor Dem Gebrauch

    Inhalt der Box O hrbügel 4. Vor dem Gebrauch Machen Sie sich vor Inbetriebnahme mit den Funktionen, den Komponenten und den spezifischen Bedienungs- anleitungen Ihres Gerätes vertraut. Stummschalte-Taste Lautstärkenregler Mikrofon Ladebuchse Persönliche Schatulle mit Gürtel-Clip (hier abgedeckt) Lautsprecher Stiftkanal für Brillenglas-Clip oder Ohrbügel Schlitz zum...
  • Seite 10 Akku Aufladung etwa zwei bis drei Stunden. K inder Laden Sie den A kku über das HEADSETS SIND KEIN KINDERSPIEL- mitgelieferte Ladegerät, bis die rote ZEUG. KINDER KÖNNTEN SICH ODER Leuchtanzeige in stetes Blau überge- ANDERE VERLETZEN ODER DAS GERÄT gangen ist.
  • Seite 11: Ein- Und Ausschalten

    5.2 Verknüpfen allways Headsets Verknüpfen (“ P airing“ ) ist ein unbedingt ™ notwendiger Abstimmungsprozess, 5.1 Ein- und A usschalten durch den Sie das allways Headset ™ Drücken Sie im Laufe von mindestens mit Ihrem Bluetooth Handy verbinden, ™ drei Sekunden die Kontrolltaste (CTRL) d.h.
  • Seite 12: Anpassen Des Headsets Mit Ohrbügel An Die Ohrmuschel

    Erste Inbetriebnahme • Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion Ihres Hand ys wird Ihnen hier ™ ihres Handys und wählen Sie die weiterhelfen. Suchfunktion für Headsets oder andere • Falls Ihr Handy über Sprachsteuerung Bluetooth Geräte. Wenn Ihr Handy verfügt (voice activation), drücken Sie ™...
  • Seite 13: Justieren Sie Die Erwünschte

    Erste Inbetriebnahme in den Ohrkanal, um dem Gerät eine stabile Position zu verleihen. Krümmung Alternative Nr. 2 : Halten Sie das Headset Stift wie in FIG. b und drücken Sie mit Zeigefinger waagrecht gegen die FIG. a Krümmung (FIG. c), um für Ihr Ohr Stiftkanal einen Abstand zwischen Lautsprecher und Krümmung zu schaffen.
  • Seite 14: Brillen-Clip: Anbringen Des Brillen-Clips An Das Headset

    Erste Inbetriebnahme Anmerkung: Funktionstasten ändern Ihre relative Position entsprechend der rechts- oder linksseitig gewählten Trageoption. Linksseitig getragen, finden Sie den Lautstärkeregler und die Stummtaste am unteren Teil des Headsets. Rechtsseitig Stift getragen befinden sie sich oben. FIG b Stiftkanal • Bestimmen Sie die Positionshöhe des Headsets indem Sie die Tiefe des Stifts im Stiftkanal justieren.
  • Seite 15: Austauschen Des Designer-Paneels

    Erste Inbetriebnahme • Befestigen Sie Ihr Headset an die Brille, 5.5 A ustauschen der D esigner- indem Sie den geöffneten Clip von vorn Paneels nach hinten entlang des Brillenbügels Sie können Designer-Paneels nach schieben, bis der Lautsprecher direkt in Belieben austauschen. Heben Sie die den Hörkanal hineinragt .
  • Seite 16: Anrufe Bearbeiten

    Anrufe bearbeiten 6. Anrufe bearbeiten können Sie selbst herausfinden, welche Schritte Ihr spezifisches Handy erfordert. 6.1 A nrufe beantworten Sie können auch unsere Website Bei Anruf hören Sie den Klingelton besuchen, um Hinweise und Richtlinien entweder über Headset oder Handy. für optimale Konfigurierung Ihres Um den Anruf direkt vom Headset spezifischen Handys herunterzuladen...
  • Seite 17: Lautstärkeregelung

    Anrufe bearbeiten gibt Ihr Gerät verschiedene Hörsignale erfordern, dass Sie während eines als Bestätigung ab. Gespräches eine entsprechende Taste am Handy drücken, um das Gespräch 6.5 Lautstärkeregler vom Handy auf das Headset zu Um die Lautstärke zu regeln, drücken übertragen. Andere Geräte ermöglichen Sie entsprechend den rechten oder die Übertragung vom Handy auf das linken Teil des Lautstärkereglers.
  • Seite 18: 71 7. Led Und Audiosignale

    7. LED (Leuchtanzeige) und Audiosignale 7.1 Visuelle Signale am Headset (bitte unterscheiden Sie zwischen Blinken und Leuchten) Akku benötigt Wiederaufladung LED blinkt rot und blau alle 3-5 Sekunden allways ist im Verknüpfungs-Modus LED blinkt schnell in Blau ™ allways ist bereits verknüpft, ungeachtet LED blinkt langsam in Blau ™...
  • Seite 19: Faq's (Oft Gestellte Fragen)

    über Bluetooth Technologie Wenn Sie Ihr Headset mit einem verfügen. anderen Handy verbinden wollen, müssen Sie es erneut mit Ihrem Headset W ie funktioniert das allways verknüpfen. ™ Headset? Das Headset wird eingangs vom Nutzer K ann ich den A kku austauschen? mit dem Handy “...
  • Seite 20: Faqs Und Garantie

    9. Eingeschränkte Garantie vom Ladegerät getrennt wird, schaltet sich das Headset automatisch ab. CARDO Systems, Inc. (" CARDO" ) g a ra n ti e rt vo rb e h a l tl i ch d e r Muß ich mein Headset jeweils neu Bedingungen dieser beschränkten...
  • Seite 21 Garantie Registrierungsnummer vorgelegt, und aber nicht beschränkt auf Nutzung auf das Produkt vom Käufer nicht geöffnet, unübliche Weise entgegen der in der oder unsachgemäß behandelt wurde. Bedienungs- und Wartungsanleitung Bei Reparatur behält sich CARDO vor, vo n CA RDO fü r d as Pro d u k t z.B.
  • Seite 22 Garantie DER MARKTFÄHIGKEIT ODER DER autorisierten Vertriebspartnern von EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN CARDO erhältlich sind. Besuchen Sie ZWECK, GEL TEN NUR FÜR DIE DAUER unsere Website, oder rufen Sie das DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE. IN CARDO Wartungszentrum an, um zu KEINEM FA LL HA FTET CA RDO erfahren, ob Ihr Produkt in dem EU- SYSTEMS, INC.
  • Seite 23: Defek Te, Die In Folge Von Unsachgemäßer, Oder Unüblicher

    Garantie W A S D IE G A RA N TIE N ICHT D ECK T anderes Zubehör sind von dieser 1. Defek te, die in Folge von Garantie nicht gedeckt. unsachgemäßer, oder unüblicher b. CARDO trägt keine Verantwortung Nutzung des Produkts entstanden sind. fü...
  • Seite 24: Ratgeber Zu Fehlerbeseitigung

    Fehlerbeseitigung 10. Fehlerbeseitigung Problem Lösung 1. Schalten Sie Handy und Headset aus. ü Verkn pfung scheitert 2. Schalten Sie Headset an 3. Aktivieren Sie Verknüpfungs-Modus am Headset, und schalten Sie danach Ihr Handy 4. Aktivieren Sie den Verknüpfungs-Modus am Handy. Wenn vom Handy gefragt, ob gegenwärtiges Headset ersetzt werden soll, antworten Sie mit JA.
  • Seite 25 Fehlerbeseitigung Problem Lösung 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kabel- LED am Headset zeigt kein stetes verbindung zwischen Akku und Headset L eu ch ten (ro t o d er b l a u ) beidseitig fest angeschlossen ist. während es am A kku angeschlos- 2.
  • Seite 26: Spezifikationen Und Fcc

    Spezifikationen und FCC 11. Technische Spez ifikationen Technologie Kompatibel mit Bluetooth , Version 1.1 ™ Maximale Kapazität 2.5 dbm Maxim ale Entfernung zwischen 10 m Handy und Headset Typische Gesprächszeit bis zu 6 Stunden Typische Standbyzeit bis zu 130 Stunden Typische Aufladezeit 2 Stunden Akku...
  • Seite 27 Akkus oder Ladegeräte kann eine Gefahr darstellen. 14. Kontakt Informationen CARDO Systems, Inc., 100 High Tower 13. Eu ro p äi sch e CE Bek an n - Blvd., Pittsburgh, P A 15205 (USA) tm ach u n g Zerti f i k ati o n u n d Website: www.allways1.com...
  • Seite 28: Service Und Wartung / Rechte

    Garantie abgedeckt ist. • In den USA: 412 788-4533, oder gebührenfrei: 1-800 488-0363 16. INFORMATION ZU PATENT-, CARDO Systems, Inc. (CARDO), gibt CO PY RI G H T-, U N D MA RK EN - diese beschränkte Garantie für Ihr ZEICHENRECHTE allways Headset.

Inhaltsverzeichnis