Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NL
Wijzigingen voorbehouden
F
Sous réserve de modifications
D
Änderungen vorbehalten
www.ferm.com
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
B-0603-07
TBS-950K
Bandschuurmachine
Ponceuse à bande
Bandschleifer
Art.no. BSM6008 • W27/2006
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Top Craft TBS-950K

  • Seite 1 Wijzigingen voorbehouden Gebruiksaanwijzing Sous réserve de modifications Mode d’emploi Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung TBS-950K Bandschuurmachine Ponceuse à bande Bandschleifer Art.no. BSM6008 • W27/2006 www.ferm.com B-0603-07...
  • Seite 2 Onderdelentekening / Vue éclatée / Ersatzteilzeichnung Fig.A Fig.B Fig.C1 Fig. C2 Topcraft Topcraft...
  • Seite 3 409238 Stofzak Gebruik De bandschuurmachine is het ideale gereedschap voor het schuren van hout, ijzer, plastic of Liste de pieces TBS-950K ander dergelijk materiaal. De bandschuurmachine is voor het ruwe werk. Gebruik voor normaal schuurwerk een vlakschuurmachine. Topcraft No. Description Ref.No.
  • Seite 4: Veiligheidsinstructies

    7. Aan/uit schakelaar 8. Blokkeerschakelaar 9. Opening stofafzuiging 10. Stofzak 11. Kap aandrijfriem 12. Draaiknop centreren schuurband 13. Schuurband Inhoud van de verpakking 1 Bandschuurmachine 3 Schuurbanden 1 Stofzak 1 Handleiding 1 Veiligheidsvoorschriften 1 Garantiekaart Controleer de machine, de losse onderdelen en de accessoires op transportschade. 2.
  • Seite 5 Defecte en/of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie. Algemene veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Lees alle instructies goed door. Het niet opvolgen van onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel. De term “elektrisch gereedschap”...
  • Seite 6 hebben. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (D) b. Gebruik veiligheidsvoorzieningen. Draag altijd een veiligheidsbril. Een gepast gebruik van veiligheidsvoorzieningen, zoals een stofmasker, speciale werkschoenen met antislipzolen, een veiligheidshelm en gehoorbescherming verkleinen de kans op persoonlijk letsel. Wir erklären unsere alleinige Verantwortung, dass dieses Produkt konform den c.
  • Seite 7 deze instructies en op de wijze waarvoor het gereedschap is ontworpen. Houd daarbij • Erhitzen des Motors • Die Entlüftungsschlitze sind • Saubern Sie die Entlüftungsschlitze. rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren taak. Gebruik van elektrisch verstopft mit Schmutz. gereedschap voor handelingen die afwijken van de taken waarvoor het apparaat is •...
  • Seite 8: Wartung

    Speciale veiligheidsmaatregelen Einschalten und Ausschalten • Draag tijdens het werken met de bandschuurmachine altijd gehoorbeschermers en Abb. B stofmasker. • Zum Einschalten drücken Sie den Betriebsschalter (7) und halten ihn gedrückt. • De bandschuurmachine is niet geschikt voor natschuren. • Zum Ausschalten lassen Sie den Betriebsschalter wieder los. •...
  • Seite 9: Zusammenbau

    • Leg de machine op de zijkant, met de kap van de aandrijfriem naar beneden. 3. ZUSAMMENBAU • Maak de schuurbandbevestigingspal (4) los. • Verwijder de oude schuurband van de machine. • Breng een nieuwe schuurband op de machine aan. Let er hierbij op, dat de richtingspijlen Abnehmen und Einsetzen des Schleifbandes Abb.
  • Seite 10 • Druk vervolgens op de blokkeerschakelaar en laat de aan/uitschakelaar los. Spezielle Sicherheitsvorschriften • Als u de machine uit wilt zetten, dient u opnieuw op de aan/uitschakelaar te drukken, • Tragen Sie immer Gehörschutz und Staubmaske beim Arbeiten mit dem Bandschleifer. waarna deze vrijkomt.
  • Seite 11 gefährlichen Situationen führen. Storingen h. Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Benutzen In het geval de machine niet naar behoren functioneert, geven wij onderstaand een aantal Sie keine Elektrowerkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt. mogelijke oorzaken en de bijbehorende oplossingen.
  • Seite 12 Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen. CONFORMITEITSVERKLARING (NL) b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönIicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert Wij verklaren dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: das Risiko von Verletzungen.
  • Seite 13 PONCEUSE À BANDE Schutzhandschuhe tragen Les numeros du texte ci-apres font reference aux schemas de la page 2 Schadhafte und/oder entsorgte elektrische oder elektronische Geräte müssen an Pour votre sécurité et celle des autres, veuillez lire attentivement ces instructions den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden. avant d’utiliser cet appareil.
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    8. Interrupteur de blocage 7. Betriebsschalter 9. Ouverture de collectage de la poussière 8. Feststellknopf 10. Sac à poussière 9. Schleifstaubauswurf 11. Couvercle de la courroie de transmission 10. Staubsack 12. Bouton d'alignement de la bande à poncer 11. Treibriemenabdeckung 13.
  • Seite 15: Gerätedaten

    BANDSCHLEIFER Portez des gants de protection Die Nummern im folgenden Text entsprechen den Abbildungen auf Seite 2 Tout équipement électronique ou électrique défectueux dont vous vous seriez débarrassé doit être déposé aux points de recyclage appropriés. Lesen Sie diese Anleitung im Hinblick auf Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit anderer bitte vor der Benutzung dieses Geräts gründlich durch.
  • Seite 16 fatigué ou si vous êtes sous l’influence de drogues, d’alcool ou si vous prenez des Graissage médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation des appareils électriques peut Cette machine ne nécessite pas de graissage supplémentaire. entraîner des blessures graves. b. Utilisez des équipements de protection. Protégez-vous toujours les yeux. Les Pannes équipements de protection, tels qu’un masque à...
  • Seite 17 Instructions d'utilisation g. Utilisez l’appareil électrique, les accessoires et les embouts, etc., conformément à ces S'assurer que la machine à atteint sa vitesse maximale avant de la poser sur la pièce à poncer. instructions et de la manière prévue pour le type spécifique de l’appareil électrique, en Cela évite de surcharger la machine.
  • Seite 18 La poussière libérée pendant l'utilisation peut être nocive, inflammable ou Montage du sac à poussière explosive. Des mesures de sécurité correspondantes sont nécessaires. Portez Fig. B toujours l'équipement de sécurité approprié, tel qu'un masque à poussière, et Un sac à poussière complet est inclus. Placez le support en fil métallique (à l'intérieur du sac à utilisez le sac à...

Diese Anleitung auch für:

Bsm6008

Inhaltsverzeichnis