Herunterladen Diese Seite drucken

SEMPRE HO8-AU2-100 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

KÜRZEN/EINSTELLEN DES ARMBANDES
Variante 1
(HO8-AU2-100, HO8-AU2-105)
Öffnen Sie das Verschlussteil. Drücken Sie mit einem sptizen
Gegenstand (z.B. einer Büroklammer) den Federsteg auf einer
Seite leicht heraus. Achten Sie dabei darauf, dass der Feder-
steg nicht ganz herausspringt. Rücken Sie das Armband auf
die gewünschte Länge ein. Lassen Sie die herausgenommene
Seite des Federstegs im Loch einrasten.
Verschlussteil
Federsteg
Variante 2
(HO8-AU2-100, HO8-AU2-105)
Nicht alle Glieder des Armbands lassen sich ent-
fernen. Die Glieder, die entfernt werden können,
sind mit einem Pfeil gekennzeichnet.
Legen Sie die Armbanduhr auf eine weiche Unterlage. Schie-
ben Sie den Verbundstift mit einem spitzen Gegenstand ein
kurzes Stück in Pfeilrichtung heraus (siehe Zeichnung 1). Neh-
men Sie eine Zange zur Hand und entfernen Sie damit den
Verbundstift vollständig. Entfernen Sie die Anzahl der Glieder,
um die Sie das Armband kürzen möchten (siehe Zeichnung 2).
Setzen Sie das Armband wieder zusammen. Drücken Sie den
Verbundstift wieder gerade hinein (siehe Zeichnung 3).
1
2
Variante 3
(HO8-AU2-112, HO8-AU2-204, HO8-AU2-208)
Öffnen Sie die Verschlusssicherung. Benutzen Sie dazu ge-
gebenenfalls einen Schraubendreher oder ähnlichen Gegen-
stand. Schieben Sie das Verschlussteil auf die gewünschte Län-
ge. Schließen Sie die Verschlusssicherung wieder.
Verschlussteil
Verschlusssicherung
Variante 4
(HO8-AU2-212)
Öffnen Sie die zweite Schließe. Entnehmen Sie die erste
Schließe. Schließen Sie die zweite Schließe. Das Armband ist
nun um die Länge der ersten Schließe gekürzt.
erste Schließe
zweite Schließe
WASSERDICHTHEIT
Finden Sie bitte in der unten angeführten Tabelle die Stufe
der Wasserdichtheit Ihrer Uhr und entnehmen Sie daraus
den richtigen Gebrauch. Die bar-Angabe bezieht sich auf den
Luftüberdruck, welcher im Rahmen der Wasserdichtheitsprü-
fung angewandt wurde (DIN 8310).
Die Uhr hält eine begrenzte Zeit einen Druck von 3 bar aus.
Wasserdichtheit nach DIN ist ein Konstruktionsmerk-
mal, das durch Stoß, Temperaturschwankungen sowie
durch den Einfluss von Fetten und Säure infrage gestellt
werden kann.
Nach jedem Eingriff in die Uhr, z.B. Batteriewechsel,
Werküberholung, Reinigung, Teilreparatur usw. ist die
Uhr auf Wasserdichtheit zu prüfen.
Regen,
Wasser-
Spritzer
dicht bis
3 bar
Ja
HINWEIS
Es wird empfohlen, mit der Uhr nicht in die Sauna zu gehen,
da sich aufgrund der Temperaturunterschiede Kondenswasser
bilden könnte und dadurch das Uhrwerk beschädigt wird.
Bei Schwimmbewegungen oder unter einem Wasser-
strahl (z. B. beim Duschen oder Händewaschen) können
Druckspitzen entstehen. Die Uhr wird an den betroffenen
Stellen hierbei deutlich stärker belastet, als es die Ein-
tauchtiefe vermuten lässt.
Erst ab der Klassifizierung 5 bar kann von einer wasser-
dichten Uhr gesprochen werden (Duschen möglich).
Ab der Klassifizierung 10 bar kann eine Uhr auch beim
Schwimmen verwendet werden. Wasserdichtigkeit ist
keine bleibende Eigenschaft, da die eingebauten Dich-
telemente in ihrer Funktion und im täglichen Gebrauch
nachlassen oder auch durch Stoß und Fall beschädigt
werden können. Wenn eine Uhr großen Temperaturun-
terschieden ausgesetzt wird, etwa bei einem Sonnenbad
mit anschließendem Sprung in kühlere Wasser, kann sich
im Gehäuse Kondensflüssigkeit bilden. Dies muss keine
Wasserundichtigkeit bedeuten, die Feuchtigkeit muss
aber unbedingt sofort entfernt werden.
REINIGUNG UND PFLEGE
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäße Reinigung kann die Uhr beschädigen.
Tauchen Sie die Uhr nicht in Wasser oder andere Flüssig-
3
keiten (siehe Kapitel „Wasserdichtheit").
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, keine
scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände so-
wie keine Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese
können die Oberfläche beschädigen.
Reinigen Sie Vorder- und Rückseite der Uhr mit einem
weichen, leicht angefeuchteten, fusselfreien Tuch oder
einer weichen Bürste.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: 1 Silberoxid Knopfzelle
Typ SR626SW
BATTERIEWECHSEL
Der Batteriewechsel darf ausschließlich von einem Uhren-
fachmann vorgenommen werden, weil sonst die Uhr beschä-
digt werden kann. Diese Uhr enthält eine 1,55 V Silberoxid
Knopfzelle Typ SR626SW.
WARNUNG!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Bat-
terie. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen
Batterietyp. Beachten Sie beim Einlegen der Batterie die rich-
tige Polarität. Batterie nicht kurzschließen!
ENTSORGUNGSHINWEISE
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie
Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wert-
stoff-Sammlung.
Altgeräte entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europä-
ischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von
Wertstoffen.)
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt
gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik- Alt-
geräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht
über den Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses
Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle ab-
gegeben werden. Dies kann z.B. durch Rückgabe beim Kauf
eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer auto-
Hände-
Dusche
Baden,
Wasser-
waschen
Schwimmen
sport
Ja
Nein
Nein
Nein
(1 x 1,55 V DC SR626SW)
risierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräte geschehen. Der unsachgemäße
Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher
Stoffe, die häufig in Elektro- und Elektronik-Altgeräten ent-
halten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäße Ent-
sorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effek-
tiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu
Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadt er-
waltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elekt-
ronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle
Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* ent-
halten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer
Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit
sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden
können.
* gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
RoHS Direktive 2011/65/EU
Kurztext der Konformitätserklärung:
Hiermit erklärt Krippl-Watches, dass sich die Uhr in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor-
derungen und den übrigen einschlägigen Bestim-
mungen der RoHS Direktive 2011/65/EU befindet.
Den kompletten Text der Konformitätserklärung können Sie
bei unserer Servicestelle anfordern. Kontaktdaten siehe Ga-
rantiekarte. Sie können diesen auch über unsere Homepage
abrufen: www.krippl-watches.com
Jetzt ausprobieren
Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den QR-Code und
erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.
Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von
Ihrem Tarif Kosten für die Internetverbindung entstehen.
KUNDEN
Service
service@protel-service.com
Kostenlose Service-Hotline
00800 78 77 23 68
(Keine Ländervorwahl
notwendig)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ho8-au2-116Ho8-au2-112Ho8-au2-105Ho8-au2-120Ho8-au2-117Ho8-au2-124 ... Alle anzeigen