Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bestron DCJ 918T Gebrauchsanweisung

Digitaler edelstahl-dampfgarer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
DCJ918T
Gebruikershandleiding Digitale RVS Stoomkoker
NL
Gebrauchsanweisung Digitaler Edelstahl-Dampfgarer
DE
Marmite à vapeur en inox numérique, mode d'emploi
FR
User's instructions, digital stainless steel steam cooker
EN
Vaporiera elettronica in acciaio inox - Istruzioni per l'uso
IT
Manual del usuario - Cocedor digital al vapor en acero inoxidable
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestron DCJ 918T

  • Seite 1 DCJ918T Gebruikershandleiding Digitale RVS Stoomkoker Gebrauchsanweisung Digitaler Edelstahl-Dampfgarer Marmite à vapeur en inox numérique, mode d'emploi User's instructions, digital stainless steel steam cooker Vaporiera elettronica in acciaio inox - Istruzioni per l'uso Manual del usuario - Cocedor digital al vapor en acero inoxidable...
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruikershandleiding Digitale RVS Stoomkoker DCJ918T Gefeliciteerd met de aankoop van uw stoomkoker. De stoomkoker is gemaakt van RVS wat een lange levensduur garandeert. Met de stoomkoker kunt gemakkelijk èn gezond uw groente, vlees, vis etc. bereiden. Het apparaat is ideaal voor het vetvrij koken. Veiligheidsvoorschriften Algemeen •...
  • Seite 4 Gebruikershandleiding Digitale RVS Stoomkoker DCJ918T • Plaats het apparaat niet te dicht bij behang en keukenkastjes. De hete stoom kan beschadigingen veroorzaken. • Wees voorzichtig bij het openen van het deksel tijdens het gebruik. De hete stoom kan brandwonden veroorzaken. •...
  • Seite 5: Voor Het Eerste Gebruik

    Gebruikershandleiding Digitale RVS Stoomkoker DCJ918T Voor het eerste gebruik Haal de stoomkoker uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen. Reinig de stoombakjes, de deksels, het scheidingswandje en het rijsbakje (zie ‘Reiniging en onderhoud’). Gebruik Voorbereiden Plaats het apparaat op een vlak en stabiel werkvlak. Vul het waterreservoir met water.
  • Seite 6 Gebruikershandleiding Digitale RVS Stoomkoker DCJ918T Tips Onderstaande tabel geeft richttijden voor het stomen van enkele producten. De exacte benodigde tijden hangen af product, menu en uw eigen smaak. Product Hoeveelheid Stoomtijd (minuten) Verse aardappelen 500 gr. 20 - 25 Kippe-eieren 10 - 20 Broccoli 400 gr.
  • Seite 7: Reiniging En Onderhoud

    Gebruikershandleiding Digitale RVS Stoomkoker DCJ918T Reiniging en onderhoud Zorg dat de stekker uit het stopcontact is en dat het apparaat volledig is afgekoeld. Reinig de buitenzijde en de binnenzijde (het waterreservoir) van de basis met een vochtige doek en droog deze naderhand goed af. Reinig de losse onderdelen (stoombakjes, rijstbakje, bodems, deksels en scheidingswandje) met een warm sopje.
  • Seite 8: Garantiebepalingen

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening.
  • Seite 9: Ce-Conformiteitsverklaring

    Gebruikershandleiding Digitale RVS Stoomkoker DCJ918T CE-conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid: • EMC-richtlijn 2004/108/EC • Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC R. Neyman Quality control v 090917-03...
  • Seite 10: Sicherheitsbestimmungen

    Gebrauchsanweisung Digitaler Edelstahl-Dampfgarer DCJ918T Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Dampfgarers. Der Dampfgarer besteht aus Edelstahl und garantiert somit eine lange Lebensdauer. Mit dem Dampfgarer können Sie Gemüse, Fleisch, Fisch etc. einfach und gesund zubereiten. Das Gerät ist ideal für die fettfreie Zubereitung.
  • Seite 11 Gebrauchsanweisung Digitaler Edelstahl-Dampfgarer DCJ918T • Berücksichtigen Sie beim Füllen des Wasserbehälters die minimale und maximale Füllhöhe. Diese sind mit „MIN“ und „MAX“ auf der Außenseite des Wasserbehälters angegeben. • Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Tapeten und Küchenschränken auf.
  • Seite 12: Vor Der Ersten Verwendung

    Gebrauchsanweisung Digitaler Edelstahl-Dampfgarer DCJ918T Vor der ersten Verwendung Nehmen Sie den Dampfgarer aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Reinigen Sie die Dampfbehälter, die Deckel, die Trennwand und den Reisbehälter (siehe „Reinigung und Wartung“). Verwendung Vorbereitung Stellen Sie das Gerät auf eine flache und stabile Arbeitsfläche. Füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser.
  • Seite 13: Garen Und Warmhalten

    Gebrauchsanweisung Digitaler Edelstahl-Dampfgarer DCJ918T Tipps Der nachfolgenden Tabelle können Sie Richtlinien für das Garen einiger Produkte entnehmen. Die exakt benötigten Zeiten hängen vom Produkt und vom Menü sowie von Ihrem eigenen Geschmack ab. Produkt Menge Garzeit (Minuten) Frische Kartoffeln 500 gr. 20 - 25 Hühnereier 10 - 20...
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    Gebrauchsanweisung Digitaler Edelstahl-Dampfgarer DCJ918T Reinigung und Wartung Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht an eine Steckdose angeschlossen und das Gerät vollständig abgekühlt ist. Reinigen Sie die Innen- und Außenseite (den Wasserbehälter) des Sockels mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie diese danach gründlich ab. Reinigen Sie die einzelnen Zubehörteile (Dampfbehälter, Reisbehälter, Böden, Deckel und Trennwand) in warmem Spülwasser.
  • Seite 15: Garantiebestimmungen

    Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Seite 16: Ce-Konformitätserklärung

    Gebrauchsanweisung Digitaler Edelstahl-Dampfgarer DCJ918T CE-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den Sicherheitsbestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien: • EMC-Richtlinie 2004/108/EC • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC R. Neyman Qualitätskontrolle v 090917-03...
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    Marmite à vapeur en inox numérique, mode d’emploi DCJ918T Nous vous félicitons de votre achat! Votre marmite à vapeur est réalisée en inox, pour garantir une longue durée de vie. Votre marmite à vapeur vous permettra de préparer légumes, viandes et poissons de façon aussi saine que savoureuse. L’appareil est parfait pour la cuisson sans corps gras.
  • Seite 18 Marmite à vapeur en inox numérique, mode d’emploi DCJ918T • Lorsque vous remplissez le réservoir d’eau, tenez bien compte de la capacité minimale et maximale. Les marques ‘MIN’ et ‘MAX’ sont indiquées sur l’extérieur du réservoir d’eau. • Ne placez pas l’appareil trop prêt de papiers peints et de placards de cuisine. La vapeur est brûlante et peut causer des dommages.
  • Seite 19: Avant La Première Utilisation

    Marmite à vapeur en inox numérique, mode d’emploi DCJ918T Avant la première utilisation Sortez la marmite à vapeur et enlevez tout l’emballage. Nettoyez les récipients de cuisson, les couvercles, le diviseur et le récipient à riz (voir ‘Nettoyage et entretien’). Utilisation Mise en place Installez l’appareil sur une surface plane et stable.
  • Seite 20: Réglage De La Minuterie

    Marmite à vapeur en inox numérique, mode d’emploi DCJ918T Conseils Le tableau ci-dessous donne une indication de durée pour la cuisson de quelques produits. Les durées exactes dépendent du produit individuel, du menu et de votre goût. Produit Quantité Durée de cuisson (minutes) Pommes de terre 500 gr.
  • Seite 21: Nettoyage Et Entretien

    Marmite à vapeur en inox numérique, mode d’emploi DCJ918T Nettoyage et entretien Vérifiez que la fiche n’est pas branchée sur le réseau et que l’appareil est entièrement refroidi. Nettoyez l’extérieur de l’appareil et l’intérieur (réservoir d’eau) avec un chiffon humide, et essuyez avec soin. Nettoyez les accessoires (récipients de cuisson, fonds, couvercles, diviseur) à...
  • Seite 22: Conditions De Garantie

    10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
  • Seite 23: Maintenance

    Marmite à vapeur en inox numérique, mode d’emploi DCJ918T Maintenance Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON : BELGIQUE: FRANCE: WILLEMEN SERVICE BVBA Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE...
  • Seite 24: Safety Instructions

    User’s instructions, digital stainless steel steam cooker DCJ918T Congratulations with the purchase of your steam cooker. The steam cooker is made from stainless steel which guarantees a long life. The steam cooker can be used to easily cook healthy vegetables, meat, fish, etc. The appliance is ideal for cooking food without using fat.
  • Seite 25: Operation

    User’s instructions, digital stainless steel steam cooker DCJ918T • Do not place the appliance too close to kitchen cupboards and walls covered in wallpaper. The hot steam may cause damage. • Be careful when opening the lid during use. The hot steam can cause burns. •...
  • Seite 26: Use Of The Appliance

    User’s instructions, digital stainless steel steam cooker DCJ918T Before use for the first time Remove the steam cooker from the packaging and remove all packaging materials. Clean the steam containers, the lids, the partition and the rice container (see ‘Cleaning and maintenance’). Use of the appliance Preparations Place the appliance on a flat, stable work surface.
  • Seite 27: Setting The Timer

    User’s instructions, digital stainless steel steam cooker DCJ918T Tips The table below gives an indication of the time required to steam some types of food. The exact times required depend on the food, the meal and your own taste. Product Quantity Steam time (minutes) Fresh potatoes...
  • Seite 28: Cleaning And Maintenance

    User’s instructions, digital stainless steel steam cooker DCJ918T Cleaning and maintenance Make sure the plug has been removed from the plug socket and the appliance has cooled down. Use a damp cloth to clean the inside (water reservoir) and outside of the base and dry it thoroughly.
  • Seite 29: Guarantee Terms

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us.
  • Seite 30: Ce Declaration Of Conformity

    User’s instructions, digital stainless steel steam cooker DCJ918T CE Declaration of conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: • EMC Directive 2004/108/EC • Low Voltage Directive 2006/95/EC R. Neyman Quality control v 090917-03...
  • Seite 31: Norme Di Sicurezza

    Vaporiera elettronica in acciaio inox - Istruzioni per l’uso, DCJ918T Congratulazioni per l’acquisto di questa vaporiera. Il corpo della vaporiera è in acciaio inox, materiale che garantisce un durevole utilizzo del prodotto. La vaporiera consente di preparare in modo semplice e sano pietanze quali, verdure, carne, pesce, ecc., e si rivela pertanto ideale per la cottura dietetica.
  • Seite 32: Funzionamento

    Vaporiera elettronica in acciaio inox - Istruzioni per l’uso, DCJ918T • Evitare di collocare l’apparecchio in prossimità di pareti rivestite (per es. con carta da parati) e di credenze o mettitutto. Il vapore caldo emesso dall’apparecchio potrebbe infatti provocare dei danni. •...
  • Seite 33: Operazioni Preliminari

    Vaporiera elettronica in acciaio inox - Istruzioni per l’uso, DCJ918T Operazioni preliminari al primo utilizzo Estrarre la vaporiera dalla confezione e rimuovere tutti i componenti della confezione. Pulire i contenitori, i coperchi, il separatore e il contenitore per la cottura del riso (vedere la sezione “Pulizia e manutenzione”).
  • Seite 34: Cottura Del Riso

    Vaporiera elettronica in acciaio inox - Istruzioni per l’uso, DCJ918T Rilasciare il tasto timer non appena viene visualizzata la durata desiderata. Trascorsi alcuni secondi, i valori visualizzati sul display cesseranno di lampeggiare e verrà attivata la spia luminosa rossa. Ciò significa che la resistenza è stata attivata.
  • Seite 35: Pulizia E Manutenzione

    Vaporiera elettronica in acciaio inox - Istruzioni per l’uso, DCJ918T Impostazione del timer La funzione timer consente di programmare il periodo (max. 12 ore) trascorso il quale la vaporiera dovrà iniziare il ciclo di cottura dei cibi inseriti. Mettere in funzione l’apparecchio premendo l’interruttore di accensione/ spegnimento.
  • Seite 36: Tutela Dell'ambiente

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron.
  • Seite 37: Dichiarazione Di Conformità Ce

    DCJ918T Servizio Nel malaugurato caso di un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON: PAESI BASSI: BESTRON NEDERLAND BV BESTRON SERVICE Moeskampweg, 20 NL-5222 AW ’s-Hertogenbosch Tel: +31(0) 73 - 623 11 21 Fax: +31(0) 73 - 621 23 96 Indirizzo e-mail: info@bestron.com...
  • Seite 38: Consignas De Seguridad

    Manual del usuario - Cocedor digital al vapor en acero inoxidable, DCJ918T Felicitaciones por la compra de su cocedor al vapor. El cocedor al vapor está fabricado en acero inoxidable lo que garantiza una larga vida. Con el cocedor al vapor prepara usted, de manera fácil y saludable, verduras, carne, pescado, etc.
  • Seite 39 Manual del usuario - Cocedor digital al vapor en acero inoxidable, DCJ918T • Al llenar el depósito para el agua, tenga en cuenta la indicación de los niveles mínimo y máximo de llenado. Éstos están indicados con ‘MIN’ y ‘MAX’ en la parte externa del depósito para el agua.
  • Seite 40: Antes Del Primer Uso

    Manual del usuario - Cocedor digital al vapor en acero inoxidable, DCJ918T Antes del primer uso Saque el cocedor al vapor de la caja y retire todo el material de embalaje. Limpie las bandejas de cocción al vapor, las tapas, el separador y la bandeja para el arroz (véase el capítulo ‘Limpieza y mantenimiento’).
  • Seite 41: Ajustar El Temporizador

    Manual del usuario - Cocedor digital al vapor en acero inoxidable, DCJ918T Consejos El cuadro siguiente contiene indicaciones para la cocción al vapor de algunos alimentos. Los tiempos exactos dependen del producto, el menú y su propio gusto. Producto Cantidad Tiempo de cocción al vapor (minutos) Patatas frescas...
  • Seite 42: Limpieza Y Mantenimiento

    Manual del usuario - Cocedor digital al vapor en acero inoxidable, DCJ918T aparece el texto ‘TIMER’. El tiempo que aparece en la pantalla es el tiempo de espera restante. Concluido el tiempo de espera, el aparato se enciende y se da inicio al tiempo de cocción al vapor.
  • Seite 43: Disposiciones De Garantía

    10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correrían de su cuenta.
  • Seite 44: Certificación De Conformidad (Ce)

    Manual del usuario - Cocedor digital al vapor en acero inoxidable, DCJ918T Certificación de conformidad (CE) Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de la seguridad: • Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/EC •...
  • Seite 48 DCJ918T v 090917-03...

Inhaltsverzeichnis