Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Olympus E-500 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E-500:

Werbung

ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
2
30
58
86

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympus E-500

  • Seite 1 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH...
  • Seite 2 Für Kunden in Nord- und Südamerika Für Kunden in den USA Betriebserlaubnis Modell-Nummer : E-500 Markenname : OLYMPUS Verantwortlicher Hersteller : Anschrift : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058 USA Telefonnummer : 1-631-844-5000 Auf Übereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen geprüft.
  • Seite 3 PictBridge- Computer oder Drucker kompatiblen Drucker angeschlossen ist ..lassen sich Bilder Die von Ihnen auf einen Computer direkt, ohne übertragenen Bilder können mittels Verwendung eines der mitgelieferten OLYMPUS Master- Computers, Software vielseitig abgebildet, ausdrucken. bearbeitet und ausgedruckt werden.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt • Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen, um den sachgemäßen Gebrauch und eine lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. • Diese Anleitung entält grundsätzliche Erläuterungen zur Aufnahme und Wiedergabe.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Tuch. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel, sich verflüchtigende oder organische Reinigungsmittel (flüssig oder als Spray). Zubehör — Verwenden Sie ausschließlich von Olympus empfohlenes Zubehör, um Schäden am Produkt und/oder Verletzungen zu vermeiden. Nässe und Feuchtigkeit — Verwenden Sie dieses Produkt niemals an Orten, an denen Nässe oder Feuchtigkeit einwirken können (Badewanne, Schwimmbecken, im Freien...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Bei Der Kamerahandhabung

    Sicherheitshinweise Überhitzung —Dieses Produkt niemals an oder in der Nähe von Orten betreiben oder aufbewahren, an denen hohe Temperaturen einwirken können (Heizkörper, sich bei Betrieb stark erwärmende Geräte wie Leistungsverstärker etc.). Wartung —Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen. Niemals das Gehäuse entfernen oder das Produkt zerlegen. Andernfalls besteht wegen der im Produktinneren befindlichen Hochspannungsschaltkreise Stromschlaggefahr.
  • Seite 7 Akku entnommen werden. Die Kamera für einige Minuten abkühlen lassen. Die Kamera ins Freie nehmen und hierbei von leicht entflammbaren Materialien fernhalten. Dann den Akku vorsichtig entnehmen. Niemals den Akku nicht mit bloßen Händen berühren. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Olympus Service.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Bei Der Akkuhandhabung

    Beim Anschließen und Abtrennen das Netzkabel des Ladegeräts stets am Netzstecker halten. In den folgenden Fällen sofort den Gebrauch beenden. Wenden Sie sich an einen Olympus Händler oder eine zuständige Kundendienststelle. • Wenn am Netzkabel und/oder Netzstecker starke Erwärmung und Brandgeruch oder Rauch festgestellt werden.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Zur Handhabung Und Aufbewahrung

    Falls während des Gebrauchs am Akku austretende Flüssigkeit, Farb-, Form- oder sonstige Veränderungen festgestellt werden, darf die Kamera nicht länger verwendet werden. Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder autorisierten Olympus Service. Falls ein solcher Akku dennoch weiterhin verwendet wird, besteht Feuer- und Stromschlaggefahr.
  • Seite 10: Lcd-Monitor

    Sicherheitshinweise • Orte, an denen sich Sprengkörper sowie leicht entflammbare Materialien, Flüssigkeiten oder Gase befinden. • Orte, die hoher Feuchtigkeit oder Nässe ausgesetzt sind (Badezimmer, vor Witterung ungeschützte Orte etc.). • Orte, die starken Vibrationen ausgesetzt sind. Die Kamera niemals fallenlassen oder sonstigen heftigen Erschütterungen oder Vibrationen aussetzen.
  • Seite 11: Anbringen Des Trageriemens

    Teilen etc. verfängt. Andernfalls können Schäden und/ oder Verletzungen verursacht werden. • Achten Sie auf eine einwandfreie Befestigung des Trageriemens an der Kamera, wie oben gezeigt. Olympus haftet nicht für Schäden jedweder Art, die auf eine nicht einwandfreie Befestigung des Trageriemens an der Kamera zurückzuführen sind.
  • Seite 12: Batterien Und Akku

    Batterien und Akku Diese Kamera ist für die folgenden Batterie- und Akkuausführungen geeignet. • Drei CR123A Litiumbatterien • BLM-1 Lithiumionen-Akku Die mitgelieferten Batterien können je nach Verkaufsgebiet der Kamera eine andere bezeichnung aufweisen. Niemals Batterien anderer Ausführung verwenden. Weitere Angaben hierzu finden Sie in der Erweiterten Anleitung. BLM-1 Lithiumionen-Akku Der Akku muss im Lithiumionen-Akk-Ladegrät BCM-2 aufgeladen werden.
  • Seite 13: Einlegen Des Akkus

    Einlegen des Akkus Vergewissern Sie sich, dass die Ein-/Ausschalter Kamera ausgeschaltet ist (Ein-/ Ausschalter auf OFF). Schieben Sie die Akkufachdeckel Akkufachdeckelentriegelung in Richtung ) und öffnen Sie den Akkufachdeckel. Akkufachdeckelentriegelung Legen Sie den Akku wie in der Abbildung gezeigt ein. Richtungsmarkierung Schieben Sie die Akkufachdeckelentriegelung in...
  • Seite 14: Informationen Zum Objektiv

    Belichtungsmessung nicht einwandfrei. In einigen Fällen sind auch andere Funktionen nicht mehr verfügbar. Four Thirds-Fassung Von Olympus entwickelter Objektivstandard im Four Thirds-System. Diese von Grund auf neu entwickelten Wechselobjektive wurden speziell und ausschließlich zur Verwendung mit Digitalkameras entwickelt.
  • Seite 15: Anschließen Eines Wechselobjektivs

    Informationen zum Objektiv Anschließen eines Wechselobjektivs Vergewissern Sie sich, dass die Ein-/Ausschalter Kamera ausgeschaltet ist (Ein-/ Ausschalter auf OFF). Entfernen Sie den hinteren Objektivdeckel. Hinterer Objektivdeckel Nehmen Sie die Gehäusekappe von der Kamera ab. Gehäusekappe...
  • Seite 16: Abnehmen Des Objektivs Von Der Kamera

    Informationen zum Objektiv Richten Sie die Ansetzmarke (rot) der Kamera auf die Ausrichtmarke (rot) des Objektivs aus. Setzen Sie das Objektiv ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn, bis es hörbar einrastet. Ansetzmarke (Rot) Ausrichtmarke (Rot) Hinterer Objektivdeckel Entfernen Sie den hinteren Objektivdeckel. Abnehmen des Objektivs von der Kamera Vergewissern Sie sich, dass die Objektiventriegelung...
  • Seite 17: Informationen Zur Speicherkarte

    Informationen zur Speicherkarte Geeignete Speicherkarten In diesem Handbuch verweist der Begriff “Karte” auf das Speichermedium. Diese Kamera ist für Compact Flash-, Microdrive-Karten oder xD-Picture Card (optional) ausgelegt. CompactFlash Microdrive xD-Picture Card Die Compact Flash-Karte Das Microdrive ist ein Kompaktes ist ein Festkörperspeicher kompakter Speichermedium, das mit hoher...
  • Seite 18: Verwenden Von Speicherkarten

    Informationen zur Speicherkarte Verwenden von Speicherkarten Öffnen Sie den Kartenfachdeckel. Verwenden von Speicherkarten Compact Flash xD-Picture Card Richten Sie die Karte beim Einschieben Richten Sie beim Einschieben den Kontaktbereich der Karte wie in der wie in der Abbildung gezeigt aus. Abbildung gezeigt aus.
  • Seite 19: Entnehmen Der Karte

    Informationen zur Speicherkarte Entnehmen der Karte Vergewissern Sie sich, dass die Schreibanzeige nicht leuchtet. Öffnen Sie den Kartenfachdeckel. Schreibanzeige Entnehmen Sie die Karte. CompactFlash/Microdrive xD-Picture Card • Drücken Sie die Auswurftaste vorsichtig • Drücken Sie leicht auf die eingelegte nach innen, so dass sie ausklinkt und Karte, um sie auswerfen zu lassen.
  • Seite 20: Einschalten

    Einschalten SSWF-Anzeige Stellen Sie die Programmwählscheibe auf AUTO. Schalten Sie die Kamera ein (Ein-/ Ausschalter auf ON). Zum Ausschalten stellen Sie den Hauptschalter auf OFF . LCD-Monitor Beim Einschalten der Kamera erscheint auf dem LCD-Monitor die LCD-Feldanzeige. g “Erweiterte Anleitung” Wenn die LCD-Feldanzeige unterbleibt, INFO-Taste drücken Sie die INFO-Taste.
  • Seite 21: Datum Und Zeit Einstellen

    Datum und Zeit einstellen Die Datums- und Zeitinformation wird zusammen mit den Bilddaten gespeichert. Zusätzlich zur Datums- und Zeitinformation wird auch die Dateinummer gespeichert. Bitte stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera Datum und Zeit korrekt ein. Drücken Sie die MENU-Taste. Verwenden Sie ac, um [ ] zu wählen, und drücken Sie dann d.
  • Seite 22: Richtige Kamerahaltung

    Richtige Kamerahaltung Fassen Sie die Kamera mit der rechten Hand am Griffbereich und legen Sie den Ellbogen am Körper an. Stützen Sie Ihren Ellbogen leicht am Körper ab und halten Sie das Objektiv mit der linken Hand wie gezeigt von unten fest.
  • Seite 23: Dioptrieneinstellung Des Sucherokulars

    Dioptrieneinstellung des Sucherokulars Entfernen Sie den hinteren AF-Messfeld Objektivdeckel. Schauen Sie durch das Sucherokular und Sucher drehen Sie den Dioptrienregler wie erforderlich langsam. Führen Sie die Dioptrienkorrektur durch, bis das AF-Messfeld klar abgebildet wird. Dioptrienregler...
  • Seite 24: Aufnahme

    Aufnahme Stellen Sie die Programmwählscheibe auf AUTO. Auslöser Schauen Sie durch den Sucher und richten Sie das AF-Messfeld auf das Motiv aus. AF-Messfeld Schreibanzeige Sucher Stellen Sie das Motiv scharf. Halb gedrückter Auslöser Drücken Sie den Auslöser vorsichtig (halb) herunter. •...
  • Seite 25 Aufnahme AUFNAHME ANSICHT Sie haben die Möglichkeit, die soeben hergestellte Aufnahme auf dem LCD- Monitor anzuzeigen, während die Bilddaten auf die Karte geschrieben werden. • Sie können bestimmen, für wie lange das Bild der letzten Aufnahme angezeigt wird, 1 Sek. - 20 Sek. (g Erweiterte Anleitung, S. 132) •...
  • Seite 26: Wiedergabe

    Wiedergabe Drücken Sie die q (Wiedergabe)- q-Taste Taste. • Verwenden Sie um wiederzugebende Bilder zu wählen. aWiedergabesprung um 10 Bilder rückwärts. b Wiedergabe des vorherigen d Wiedergabe des nächsten Bildes. Bildes. c Wiedergabesprung um 10 Bilder vorwärts. • Um den Wiedergabemodus zu beenden, drücken Sie die q-Taste. •...
  • Seite 27: Verwendungsmöglichkeiten Der Olympus Master-Software

    Installieren Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene OLYMPUS Master-Software auf Ihrem Computer. Mit OLYMPUS Master können Sie sich als Eigentümer dieser Kamera registrieren lassen. Hierauf sind Sie in der Lage, Informationen von Olympus bezüglich etwaiger Software- und Firmware-Upgrades zu erhalten.
  • Seite 28: Information

    Information Technische Daten Produktausführung : Digital-Spiegelreflexkamera mit Wechselobjektivanschluss Objektiv : Zuiko Digital, Four Thirds System-Objektiv Objektivfassung : Four Thirds-Fassung: Entsprechende Brennweite bei einer 35 mm Kamera : Ca. die doppelte Objektivbrennweite Bildwandler : 4/3 Primärfarben-CCD-Chip mit Vollbildübertragung Gesamtpixelzahl : Ca. 8.880.000 Pixel Effektive Pixel : Ca.
  • Seite 29 Information Belichtungsmodus : (1) AUTO: Vollautomatisch (2) P: AE-Programmautomatik (einschl. Programm Shift) (3) A: Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl (4) S: Belichtungsautomatik mit Zeitvorwahl (5) M: Manueller Modus ISO-Empfindlichkeit : 100 - 400 (zusätzlich hohe ISO-Empfindlichkeit: 400 - 1600) Belichtungskorrektur : Mit Abstufung zu 1/3, 1/2 oder 1 EV innerhalb von ±5 EV Weißabgleich : CCD Weißabgleichmodi...
  • Seite 30 Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: e-slrpro@olympusamerica.com Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital Premises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61...

Inhaltsverzeichnis