Herunterladen Diese Seite drucken

TTK FG-SYS Kurzanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FG-SYS:

Werbung

4
Powering the FG-SYS
All connections being finished, close the FG-SYS F Digital Unit.
EN
Connect the jumper cables, sense cables and accessories (including end termi-
nation plugs) before powering the panel. Power up the FG-SYS digital unit.
When powered up, FG-SYS goes into TEST mode: an audible alarm sounds and
a luminous witness glows red. The luminous witness turns to green while the
digital unit is under TEST, shown on the display:
The digital unit tests one circuit after the other. The display indicates the length
of each sense cable, as well as the overall length of the circuit.
Once the test is finished, the digital unit passes into MONITORING mode:
System Settings
5
Systemeinstellungen
The Configuration Menu - accessible via the letter [M] - is used to set the parame-
EN
ters of the digital unit. To access it, you must enter your secret code. The factory
access code is: 1234. You can change it in this menu.
Sub-menu 1 'Designation' allows configurations of site name, cables names
and cable association*.
Sub-menu 2 'Operation' allows configurations of buzzer, dry contacts, serial
interface (RS232, 422, 485)*.
Sub-menu 3 'System parameters' allows configurations of language, time/
date and system access.
*: Detailed configuration refer to the complete «FG-SYS Digital Unit Operation &
Installation Guide».
All system settings can also be done from a computer, with 'FG-SYS Set Up' sof-
tware (downloadable from TTK websites section: Products > Software).
Das Konfigurationsmenü kann über den Buchstaben [M] geöffnet werden und
DE
dient zur Einstellung der Parameter der digitalen Steuereinheit. Zum Öffnen des
Menüs müssen Sie Ihren Geheimcode eingeben. Der werksseitig eingestellte Zu-
gangscode lautet: 1234. Der Code kann in diesem Menü geändert werden.
Im Untermenü 1 „Bezeichnung" können der Name des Standortes, der Kabel
und der Kabelgruppierungen erfasst werden*.
Im Untermenü 2 „Betrieb" können der Summer für das Alarmsignal, die
Trockenkontakte sowie die serielle Schnittstelle (RS232, 422, 485) konfiguriert
werden*.
Das Untermenü 3 „Systemparameter" enthält Optionen zur Auswahl der
Anzeigesprache, zur Konfiguration von Uhrzeit/Datum sowie des System-
zugriffs.
*: Ausführliche Hinweise zur Konfiguration sind dem „Leitfaden zur Installation
der digitalen Steuereinheit FG-SYS" zu entnehmen.
Alle Systemeinstellungen können auch mit der Software „FG-SYS Set Up" vorge-
nommen werden (abrufbar zum Download von der TTK-Website im Bereich: Pro-
dukte > Software).
4
Einschalten der Steuereinheit FG-SYS
DE
Schließen Sie die digitale Steuereinheit FG-SYS F, wenn alle Anschlüsse her-
DE
gestellt sind.
Connect the jumper cables, sense cables and accessories (including end termi-
nation plugs) before powering the panel. Fahren Sie die digitale Steuereinheit
FG-SYS hoch.
Beim Einschalten wechselt die FG-SYS in den TEST-Modus: Es ertönt ein akus-
tischer Alarm, und eine rote LED leuchtet auf. Die LED leuchtet grün, solange auf
dem Display der Betriebsmodus TEST angezeigt wird:
Die digitale Steuereinheit testet nun nacheinander alle Sensorkreise. Auf der
Anzeige erscheint die Länge eines jeden Sensorkabels sowie die Gesamtlänge
des Sensorkreises.
Nach Abschluss des Tests wechselt die digitale Steuereinheit in die Betriebsart
MONITORING:
Tests and Simulations of Leaks
6
Test und Simulation von Lecks
The tests and simulations of leaks are important for:
EN
Verifying the operation of the system
Checking the designation of the cables
Verifying the correspondence between the «as-installed» drawings and the ac-
tual floor plan of the installation.
It is recommended to carry out simulations throughout the installation on all
cables. In particular, a leak simulation is necessary in the areas deemed at-risk
(e.g. air-conditioning, valves, bathrooms, condensation, low points, etc.).
DE
Der Test und die Simulation von Lecks sind wichtig
zur: Überprüfung der Betriebsfähigkeit des Systems
Prüfung der Richtigkeit der Kabelbezeichnungen
Bestätigung der Übereinstimmung zwischen den Zeichnungen und dem
tatsächlichen Grundriss der Installation.
Wir empfehlen die Durchführung von Simulationen in der gesamten Anlage un-
ter Einbeziehung aller Kabel. Lecks sollten insbesondere in den gefährdeten Be-
reichen (Klimaanlage, Armaturen, Badezimmer, Kondensation, tiefer gelegene Be-
reiche usw.) simuliert werden.
Below is an example of FG-SYS installation layout.
EN
Die untenstehende Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische FG-SYS Installa-
DE
tionsanordnung.

Werbung

loading