Seite 1
Digitalkamera · Caméra numérique · Digitální kamera · Full HD Dashcam Bedienungsanleitung Mode d’emploi Návod k obsluze...
Seite 2
Přejete si podrobný návod k produktu v určitém jazyce? Pak navštivte naši webovou stránku přes následující odkaz (QR Code) a zjistěte, zdali máme Vámi požadovanou verzi k dispozici. www.bresser.de/download/P9686100 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA · ZÁRUKA www.bresser.de/warranty_terms...
Anleitungsversion: v032018a Bezeichnung dieser Anleitung: Manual_9686100_Full- HD-Dashcam_de-fr-cz_BRESSER_v032018a Informationen bei Serviceanfragen stets angeben. 3 Zu dieser Anleitung HINWEIS Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten! Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf.
5 Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR Gefahr eines Stromschlags! Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Strom- quelle (Netzteil und/oder Batterien) betrieben werden. Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht die Gefahr eines Stromschlags. Ein Stromschlag kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen. Beachten Sie daher unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformatio- nen.
Seite 8
• Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht Erstickungsge- fahr! GEFAHR Unfallgefahr! Bedienen Sie dieses Gerät nicht während der Fahrt. Es be- steht Unfallgefahr! GEFAHR Explosionsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Explosionsgefahr. Beachten Sie unbedingt die nachfolgen- den Sicherheitsinformationen, um eine Explosion zu vermei- den.
Seite 9
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken. HINWEIS Gefahr von Spannungsschäden! Für Spannungsschäden durch die Nutzung eines nicht ge- eigneten Netzteils übernimmt der Hersteller keine Haftung! HINWEIS Gefahr eines Datenverlustes!
Saugnapf leicht anfeuchten und auf die gewünschte Fläche drücken. Den Hebel wieder nach oben drücken. Arretierungsring durch drehen entgegen dem Uhrzei- gersinn lösen und die Kamera in die gewünschte Positi- on drehen. Arretierungsring im Uhrzeigersinn wieder handfest an- ziehen. Stromversorgung herstellen. HINWEIS! Obwohl die Kamera mit einem integrierten Akku ausgestattet ist, wird eine dauerhafte Stromver- sorgung empfohlen.
Die UP-oder DOWN-Taste drücken, um den Menü- punkt ‚Formatieren‘ auszuwählen und OK-Taste drücken. Die UP-oder DOWN-Taste drücken, um ‚SD Karte‘ aus- zuwählen und OK-Taste drücken. Im Info-Fester ‚Speicher formatieren/Alle Daten lö- schen‘ mit der UP- oder DOWN-Taste OK wählen und OK-Taste drücken.
den. Hierzu den USB-A-Stecker in die entsprechende Anschlussbuchse des USB-Netzadapters oder der Power- Bank stecken. Stromversorgung per Kfz-Ladegerät Mini-USB-Stecker des Kfz-Ladegeräts in die USB-An- schlussbuchse der Kamera stecken. Kfz-Kupplungsstecker in die Kfz-Bordspannungssteck- dose (Zigarettenanzünder) stecken. Die Stromversor- gung wird direkt hergestellt. Die blaue Funktionsleuchte leuchtet.
Seite 16
Punkte 1-5 wiederholen, um die Grundeinstellungen anzupassen oder MENU-Taste erneut drücken, um in den Videoaufnahme-, Fotoaufnahme- oder Wiederga- be-Modus zurückzukehren. HINWEIS! Um die Einstellung in einem Menüpunkt ohne Änderung abbrechen zu wollen, muss das Me- nü durch drücken der MENU-Taste zunächst voll- ständig verlassen und dann neu aufgerufen werden.
Seite 17
Menüpunkt Einstellmöglichkeit(en) Bewegungserkennung (Motion De- Bewegungserkennung aktivieren tection) (ON) oder deaktivieren (OFF). Wenn aktiv, wird bei einer Bewe- gung automatisch eine Video-Auf- nahme entsprechend dem einge- stellten Loop-Wert erzeugt. Audioaufzeichnung (Record Au- Tonaufnahme aktivieren (ON) oder dio) deaktivieren (OFF). Datumsanzeige (Date Stamp) Datumsstempel einblenden (ON) oder ausblenden (OFF).
Seite 18
Menüpunkt Einstellungsmöglichkeit(en) Weißabgleich (White Balance) Einstellung für den Weißabgleich vornehmen (Fluoreszenz, Wolf- ram, bewölkt, Tageslicht oder Au- to). Farbe (Color) Farbeinstellung vornehmen (Far- be, schwarz/weiß oder Sepia). Lichtempfindlichkeit des Bildsen- sors einstellen (400, 200, 100 oder Auto). Belichtung (Exposure) Belichtungswert einstellen (+2, +5/3, +4/3, +1, +2/3, +1/3, 0 , -1/3, -2/3, -1, -4/3, -5/3, -2).
Seite 19
Menüpunkt Einstellungsmöglichkeit(en) Datum/Uhrzeit (Date/Time) Einstellen des aktuellen Datums und der Uhrzeit sowie der Datums- anzeige. Werte mit UP- oder DOWN-Taste ändern. OK-Taste drücken, um zum nächsten Wert zu springen. 19 / 72...
Seite 20
Menüpunkt Einstellungsmöglichkeit(en) Autom. Abschaltung (Auto Power Automatische Abschaltung aktivie- Off) ren (nach 3, 5 oder 10 Minuten) oder deaktivieren (OFF). Tastentöne (Key Tone) Tastentöne aktivieren (ON) oder deaktivieren (OFF). Sprache (Language) Menüsprache wählen. TV-Ausgang (AV OUT) Auswahl NTSC oder PAL Bildschirmschoner (Screen Saver) Bildschirmschoner einstellen (1, 3 oder 5 Minuten aktivieren) oder deaktivieren (OFF).
12 Aufnahmen Nach dem Formatieren des Speichermediums und dem Ein- schalten der Kamera beginnt diese automatische mit der Vi- deo-Aufnahme. Sollte die Aufnahme nicht automatisch star- ten, folgendermaßen vorgehen: Im Video-Modus OK-Taste drücken, um Aufnahme zu starten. Aufnah- mesymbol blinkt. OK-Taste drücken, um Aufnahme zu beenden.
UP- oder DOWN-Taste drücken, um zwischen den ein- zelnen Aufnahmen auszuwählen. OK-Taste drücken, um Video abzuspielen. Up- oder DOWN-Taste drücken, um die Lautstärke zu regeln. MENU-Taste ca. 3 Sekunden drücken, um in einen an- deren Modus (Video oder Foto) zu wechseln. MENU-Taste drücken, um in den Einstellungs-Modus zu wechseln.
• Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem tro- ckenen Tuch. Benutzen Sie keine Reinigungsflüssig- keit, um Schäden an der Elektronik zu vermeiden. • Das Gerät keinen Stößen, Erschütterungen, Staub, dauerhaft hohen Temperaturen oder extremer Feuch- tigkeit aussetzen. Dies kann zu Fehlfunktionen, Kurz- schlüssen sowie zu Beschädigungen an Batterien und Bauteilen führen.
18 EG-Konformitätserklärung Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf Anfrage jederzeit eingesehen werden. 19 Garantie Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Ga-...
Seite 72
Teléfono*: +34 91 67972 69 Telephone*: +44 1342 837 098 BRESSER Iberia SLU BRESSER UK Ltd Unit 1 starborough Farm, c/Valdemorillo,1 Nave B P.I. Ventorro del cano Starborough Road, Nr Marsh Green, 28925 Alcorcón Madrid Edenbridge, Kent TN8 5RB España...