Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bezpečnost A Ochrana - Patron TOM 5 STD Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sitzüberzug – setzen Sie ihn auf die Sitzplatte, drücken auf die Klettverschlüsse und legen auf die Hüftpelotten.
4) Grundausstattung:
• abnehmbare und umkehrbare Sitzeinheit
• höhenverstellbare Rückenlehne
• Tiefe verstellbare Sitzbasis.
• Breite verstellbaren Sitz von FLEXI-Pads setzen (optional Ausrüstung).
• Sitzeinheit mit voll einstellbarer Neigungs-in-Raum-Funktion
• voll verstellbare Rückenlehne
• Winkel und Höhe verstellbare Fußstütze
• Winkel einstellbar Fußplatte
• 175/265 mm Vollräder
• abnehmbare Haltegriff mit Abdeckung
• höhenverstellbare ergonomischen Lenker
• Polsterung mit reflexive Sicherheitszeichen
• Rahmenfarben und Deck Muster gemäß der aktuelles Angebot
5) Extras:
Zum Produkt werden diverse Zubehöre und Fixationen angeboten. Eine Bedienungsanleitung für jeweiliges Zubehör finden Sie in
einer separaten Broschüre
.
PFLEGEHINWEISE
Ihr Rehawagen wird Ihnen beim Einhalten der unten angegebenen Anweisungen lange problemlos dienen, ohne dass Sie ihn in Ihrer
Fachwerkstatt reparieren lassen müssen.
Prüfen Sie regelmäßig den Klappmechanismus und seine Sicherung, Verriegelung des Sicherheitsbügel, Adapter, Verbindungen
und Fußstütze um sicherzugehen, dass sie sicher und voll intakt sind.
Bremsen, Reifen und Überzug sind Verschleißteile und sollten, wenn nötig, von Ihrer Fachwerkstatt ersetzt werden.
Wir empfehlen den Rehawagen alle 12 Monate von einem bewährten Sanitätshaus/einer Fachwerkstatt überprüfen zu lassen.
Wir empfehlen, dass nach 24 Monaten eine Service-Abteilung besuchen.
Sollte der Rehawagen beschädigt sein, oder eine Reparatur notwendig sein, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Alternativ steht Ihnen PATRON Deutschland GmbH für Produktinformationen zur Verfügung.
Es sollen nur Ersatzteile PATRON Deutschland GmbH verwendet werden.
Dreh- und Schiebeteile schmieren Sie regelmäßig mit Spray-Schmiermittel (z.B. WD 40), minimal jede sechs Monate, benutzen
Sie nie Öl oder Fettschniermittel. Beachten Sie, damit Sie nicht zu viel Schmiermittel benutzen (dies verursacht eine Schmutzein-
tragung zwischen Rotations-/Schiebeteile). Überflüssiges Schmiermittel wischen Sie ab.
Der Rehawagen sollte sich immer leicht zusammen- und ausfalten lassen. Sollte dies nicht der Fall sein, lesen Sie bitte noch
einmal die betreffenden Absätze der Bedienungsanleitung nach.
Prüfen Sie regelmäßig den Reifendruck.
Das Fahrgestell, Plastikteile und Räder können mit einem Schwamm, warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel abge-
waschen werden.
Der Bezug kann mit nassem Lappen abgewischt, oder bei max. 40° C in der Hand gewaschen werden.
Benutzen Sie keine Poliermittel, Ammoniak-, Chlorid- oder Alkoholhaltige Reinigungsmittel.
Nachdem Ihr Rehawagen feucht wurde, wischen Sie alles mit einem weichen Stofflappen ab und stellen Sie den Rehawagen
komplett aufgebaut an einem warmen und trockenen Ort zum Abtrocknen.
Lagern Sie den Rehawagen an einem warmen und trockenen Ort. Die Temperatur sollte 5–20° C sein.
Überprüfen Sie und ziehen Sie die Verschraubungen regelmäßig nach.
Wenn die Steuerleitungen (Bremsen, Teleskope, Tilt) verwendet sind, überprüfen Sie die regelmäßig und wenn erforderlich
stellen Sie die ein und schmieren Sie die.
BEMERKUNGEN:
Technische Änderungen an den Produkten der PATRON Deutschland GmbH sind vorbehalten.
SCHEMA - BESCHREIBUNG
1.
Schieber
2.
Rastergelenk
3.
Klappmechanismus
4.
Rückenlehne
5.
Inbusschraube für Rückenhöhenverstellung
6.
Rändelmutter für Rückenhöhenverstellung
7.
Klemmhebel für Rückenwinkelverstellung
8.
Dachadapter
9.
Verriegelungssicherung
10. Sitzadapterverriegelung
11. Sitzwinkelhebel
12. Haltebügel
13. Fußbank
14. Lenkrad
15. Lenkstop
16. Hinterrad
17. Feststellbremse
18. Korbverankerungen
19. Rändelmutter für Hüftpelottenverstellung
20. Klemmhebel für Kniewinkelverstellung
21. Inbusschraube für Sitztiefenverstellung
22. Inbusschraube für Unterschenkellängenverstellung
23. Inbusschraube für Knöchelwinkelverstellung
24. Anschlagteil der Knöchelwinkelverstellung
25. Sicherheitsklettverschluss der Fußplatte
26. Fußplatte
27. Stoßschutz (Rahmenpolster)
28. Begrenzungspelotte
29. Transportsicherung
12
CZ
Návod k obsluze - datum poslední revize: 16.04.2016
Vážení zákazníci,
TOM 5 je zdravotní kočárek nové generace, určený ke krátkodobému i dlouhodobému pobytu invalidních dětí.
Základem kočárku je nově vyvinutý podvozek z lehkých hliníkových slitin, zaručující nízkou hmotnost a snadnou
manévrovatelnost. Jeho technické řešení umožňuje velkou variabilitu v nastavení sedačky, vodítka i podnožky a
také použití mnoha fixačních doplňků. Proto je vhodný pro děti s různým stupněm postižení.
Pokud si nebudete jisti v zacházení s tímto výrobkem, obraťte se s důvěrou na prodejce nebo servisní středisko.
........... VAROVÁNÍ:
UPOZORNĚNÍ! Jakékoli břemeno (brašna, ....) připevněné k rukojeti ovlivňuje
stabilitu kočárku!
Vždy použijte boční chrániče rámu řádně připevněné!
Doporučený tlak v pneumatikách: 230 / 230 kPa
Vždy používejte suchý zip zajištění stupačky řádně připevněný!
.......maximální nosnost výrobku.
.......hmotnost výrobku
UPOZORNĚNÍ! Při nastavování kočárku držte prsty mimo pohybující se části mecha-
nismu!
UPOZORNĚNÍ! Ponechat dítě bez dozoru může být nebezpečné
UPOZORNĚNÍ! Před použitím se přesvědčte, že všechna zajišťovací zařízení jsou za-
pojená
UPOZORNĚNÍ! Zkontrolujte, zda připevňovací zařízení sedačky je před použitím
řádně připojeno
UPOZORNĚNÍ! Sedačka není vhodná pro dítě mladší 6 měsíců
VAROVÁNÍ! Tento výrobek není vhodný pro běhání a jízdu na bruslích
POZOR! Před použitím si pozorně pročtěte návod k použití a uschovejte jej pro poz-
dější nahlédnutí. Bezpečnost dítěte může být ohrožena, pokud nebudete postupo-
vat podle návodu
BEZPEČNOST A OCHRANA
 Doprovodná osoba musí být obeznámena s instrukcemi uvedenými v návodu
 Kočárek může být používán jen na doporučení lékaře
 Před jízdou zkontrolujte zda dítě sedí pohodlně a zda se jeho oděv ani jiná textilie nemůže dostat do kontaktu s koly kočárku
 Kočárek nesmí být používán jako sedačka pro jízdu ve vozidle nebo autobuse
 Zajistěte, aby se dítě při nastavování kočárku nedostalo do styku s pohybujícími se částmi a nemohlo se zranit
 Při nastavování náklonu zádové opěrky musí obsluha jednat tak, aby nedošlo k náhlému sklopení opěrky
 Směr jízdy sedačky může být změněn jen v případě, že dítě nesedí v kočárku
 Nedovolte dítěti, aby nastupovalo a vystupovalo z kočárku bez pomoci doprovodné osoby
 Při nasedání a vystupování z kočárku musí být kočárek vždy zabrzděn
 Vždy se ujistěte, že jsou všechny fixační doplňky, bezpečnostní hrazdička a ostatní příslušenství správně připevněny a zajištěny
 Nestoupejte na stupačku
 Kočárek musí být zabrzděn vždy, když není v pohybu
 Překonávání obrubníku nejdříve vyzkoušejte s prázdným kočárkem
 Doprovodná osoba si musí být vědoma nebezpečí požáru; v budovách se informujte o umístění nouzového východu a o evakuačním plánu budovy
 Nenechte dítě, aby si hrálo s kočárkem, mohlo by dojít ke zranění
 Jízdě s kočárkem vždy věnujte dostatečnou pozornost, abyste se vyhnuli nehodám, které by se mohly při případné nepozornosti přihodit
 Nepřetěžujte kočárek, při přetížení lůžka, sedačky, tašky, nebo koše by mohlo dojít k narušení stability kočárku
 Při manipulaci s kočárkem dávejte pozor, abyste nezranili sebe nebo dítě
 Pro překonání překážek použijte nájezdovou rampu nebo výtah, když je to možné
 Kočárek musí přenášet vždy nejméně dvě osoby
 Kočárek nikdy nepřenášejte, pokud si vy a váš pomocník nejste jisti, že je i s dítětem bezpečně přenesete
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tom 5 maxiTom 5 mini

Inhaltsverzeichnis