Herunterladen Diese Seite drucken
Philips ORT7500 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ORT7500:

Werbung

Always there to help you
www.philips.com/welcome
ORT7500
Question?
Contact
Philips
EN
Short User Manual
IT
Manuale dell'utente breve
DA
Kort brugervejledning
NO
Kort brukerhåndbok
DE
Kurzanleitung
SV
Kortfattad användarhandbok
FR
Bref mode d'emploi
PL
Krótka instrukcja obsługi
Specifications are subject to change without notice.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips' Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by
WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke
Philips N.V.
ORT7500_10_Short User Manual_V4.0
DAB+
EN For the first time use
IT Primo utilizzo
1.Turn the SOURCE knob to switch the product to
1. Girare la manopola SOURCE per impostare il
DAB mode.
prodotto in modalità DAB.
2.Turn the
knob until the [Full scan] menu is
2. Girare la manopola
displayed.
non viene visualizzato.
3.Press the
knob to activate the automatic search.
3. Premere la manopola
4. Turn the
knob to select a station, and then
automatica.
press the
knob to start listening.
4. Girare la manopola
stazione, quindi premere la manopola
DA Ved første ibrugtagning
l'ascolto.
1.Drej på knappen SOURCE for at sætte produktet
i DAB-tilstand.
NO Når du skal bruke det for første gang
2. Drej på knappen
, indtil menuen [Full scan]
1. Vri på knappen SOURCE for å sette produktet i
vises.
DAB-modus.
3. Tryk på knappen
for at aktivere den
2. Vri på knappen
automatiske søgning.
3. Trykk på knappen
4. Drej på knappen
for at vælge en station, og
automatiske søket.
tryk derefter på knappen
for at begynde at lytte
4. Vri på knappen
til den.
deretter på knappen
den.
DE Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten
1. Drehen Sie den Regler SOURCE, um das Gerät in
SV Anvisningar för förstaanvändningen
den DAB-Modus zu schalten.
1. Växla till DAB-läge genom att vrida på vredet
2. Drehen Sie den Regler
, bis das Menü [Full
SOURCE.
scan] (Vollständige Suche) angezeigt wird.
2. Vrid på vredet
3. Drücken Sie den Regler
, um die automatische
3. Aktivera automatisk sökning genom att trycka på
Suche zu aktivieren.
vredet
.
4. Drehen Sie den Regler
, um ein Zeitformat
4. Välj en kanal genom att vrida på vredet
auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler
tryck sedan på
zum Starten der Wiedergabe.
PL Pierwsze użycie
FR
Lors de la première utilisation
1. Obróć pokrętło SOURCE, aby przełączyć produkt
1. Tournez le bouton SOURCE pour faire basculer
w tryb DAB.
l'appareil en mode DAB.
2. Obracaj pokrętło
2. Tournez le bouton
jusqu'à ce que le menu [Full
menu [Full scan].
scan] (balayage complet) s'affiche.
3. Naciśnij pokrętło
3. Appuyez sur le bouton
pour démarrer la
wyszukiwanie.
recherche automatique.
4. Obróć pokrętło
4. Tournez le bouton
pour sélectionner une
naciśnij pokrętło
station, puis appuyez sur le bouton
pour
commencer à l'écouter.
ORT7500_short UM_10_V4.0.indd 1
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Short User Manual
EN Store radio stations automatically
1. Press and hold SCAN to activate the auto search.
2. Turn the PRESET knob to select a stored radio station.
DA Gem radiostationer automatisk
1. Tryk på og hold SCAN nede for at starte den automatiske søgning.
2. Drej på knappen PRESET for at vælge en gemt radiostation.
DE Automatisches Speichern von Radiosendern
1. Halten Sie SCAN gedrückt, um die automatische Suche zu starten.
2. Drehen Sie den Regler PRESET, um einen gespeicherten Radiosender auszuwählen.
FR Mémorisation automatique des stations de radio
1. Maintenez le bouton SCAN enfoncé pour démarrer la recherche automatique.
2 sec.
2. Tournez le bouton PRESET pour sélectionner une station de radio enregistrée.
IT Memorizzazione automatica delle stazioni radio
1. Tenere premuto SCAN per attivare la ricerca automatica.
2. Girare la manopola PRESET per selezionare una stazione radio memorizzata.
NO Lagre radiostasjoner automatisk
1. Trykk på og hold nede SCAN for å starte et automatisk søk.
2. Vri på knappen PRESET for å velge en lagret radiostasjon.
SV Lagra radiokanaler automatiskt
1. Aktivera den automatiska sökningen genom att hålla SCAN intryckt.
2. Välj en lagrad radiokanal genom att vrida på vredet PRESET.
PL Automatyczne zapisywanie stacji radiowych
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk SCAN, aby włączyć automatyczne wyszukiwanie.
2. Obróć pokrętło PRESET, aby wybrać zapisaną stację radiową.
EN Program radio stations
1. Tune to a DAB radio station.
finché il menu [Full scan]
2. Press PROGRAM to activate the programming.
3. Turn the
knob to select a preset sequence number.
per attivare la ricerca
4. Press the
knob to confirm.
per selezionare una
5. Repeat steps 1-4 to program more radio stations.
per iniziare
DA Programmér radiostationer
1. Find en DAB-radiostation.
2. Tryk på PROGRAM for at aktivere programmering.
til menyen [Full scan] vises.
3. Drej på knappen
for at vælge et forudindstillet sekvensnummer.
for å aktivere det
4. Tryk på knappen
for at bekræfte.
for å velge en stasjon, og trykk
5. Gentag trin 1-4 for at programmere flere radiostationer.
for å begynne å høre på
DE Programmieren von Radiosendern
1. Stellen Sie einen DAB-Radiosender ein.
2. Drücken Sie PROGRAM, um den Programmiermodus zu aktivieren.
3. Drehen Sie den Regler
tills menyn [Full scan] visas.
Sequenznummer auszuwählen.
4. Drücken Sie den Regler
, och
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere Sender zu
när du vill börja lyssna.
programmieren.
FR Programmation des stations de radio
1. Sélectionnez une station DAB.
do momentu wyświetlenia
2. Appuyez sur PROGRAM pour activer la programmation.
3. Tournez le bouton
pour sélectionner un numéro de séquence
, aby włączyć automatyczne
préenregistré.
, aby wybrać stację, a następnie
4. Appuyez sur le bouton
, aby rozpocząć odsłuch.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour programmer d'autres stations de
radio.
2 sec.
EN Program radio stations manually
1.Tune to a radio station.
2. Press the PROGRAM button to activate the programming.
3. Turn the knob to select a preset sequence number.
4. Press the knob to confirm.
5. Repeat steps 1-4 to program more radio stations.
DA Programmer radiostationer manuelt
1. Find en radiostation.
2. Tryk på knappen PROGRAM for at aktivere programmeringen.
3. Drej på knappen
for at vælge et forudindstillet sekvensnummer.
4. Tryk på knappen
for at bekræfte.
5. Gentag trin 1-4 for at programmere flere radiostationer.
DE Manuelles Programmieren von Radiosendern
1. Stellen Sie einen Radiosender ein.
2. Drücken Sie die Taste PROGRAM, um den Programmiermodus zu aktivieren.
3. Drehen Sie den Regler
, um eine voreingestellte Sequenznummer auszuwählen.
4. Drücken Sie den Regler
zur Bestätigung.
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere Sender zu programmieren.
FR Programmation manuelle des stations de radio
1. Permet de régler une station de radio de votre choix.
2. Appuyez sur le bouton PROGRAM pour activer la programmation.
3. Tournez le bouton
pour sélectionner un numéro de séquence préenregistré.
4. Appuyez sur le bouton
pour confirmer.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour programmer d'autres stations de radio.
IT Programmazione delle stazioni radio
1. Sintonizzarsi su una stazione radio DAB.
2. Premere PROGRAM per attivare la programmazione.
3. Girare la manopola
per selezionare un numero di sequenza
preimpostato.
4. Premere la manopola
per confermare.
5. Ripetere i passaggi da 1 a 4 per programmare più stazioni radio.
NO Programmere radiostasjoner
1. Still inn en DAB-radiostasjon.
2.Trykk på PROGRAM for å aktivere programmeringen.
3. Vri på knappen
for å velge et forhåndsinnstilt sekvensnummer.
4. Trykk på knappen
for å bekrefte.
5. Gjenta trinn 1–4 for å programmere flere radiostasjoner.
SV Programmera radiokanaler
1. Ställa in en DAB-radiokanal.
2. Tryck på PROGRAM för att aktivera programmering.
, um eine voreingestellte
3. Välj ett förinställt sekvensnummer genom att vrida på vredet
.
zur Bestätigung.
4. Bekräfta genom att trycka på
.
5. Upprepa steg 1–4 för att programmera fler radiokanaler.
PL Programowanie stacji radiowych
1. Ustaw stację radiową DAB.
2. Naciśnij przycisk PROGRAM, aby rozpocząć programowanie.
3. Obróć pokrętło
, aby wybrać numer zaprogramowanej stacji.
4. Naciśnij pokrętło
, aby potwierdzić.
5. Powtórz czynności 1–4, aby zaprogramować więcej stacji
pour confirmer.
radiowych.
EN 1. In standby mode, press and hold the
knob for 2 seconds.
2. Turn the
knob to select a time format, and then press the
knob to confirm.
3. Turn the
knob to set the hour, and then press the
knob to confirm.
4. Turn the
knob to set the minute.
5. Press the
knob to confirm.
6. Turn the
knob to select whether to synchronize the DAB clock and then press the
knob to confirm.
DA 1. I standbytilstand holdes knappen
nede i 2 sekunder.
2. Drej på knappen
for at vælge tidsformatet, og tryk derefter på knappen
for at bekræfte.
3. Drej på knappen
for at indstille timetal, og tryk derefter på knappen
for at bekræfte.
4. Drej på knappen
for at indstille minuttallet.
5. Tryk på knappen
for at bekræfte.
6. Drej knappen
for at vælge, om du vil synkronisere DAB-uret, og tryk derefter på knappen
for at bekræfte.
DE 1. Halten Sie im Standby-Modus den Regler
2 Sekunden lang gedrückt.
2. Drehen Sie den Regler
, um ein Zeitformat auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler
zur Bestätigung.
3. Drehen Sie den Regler
um die Stunde einzustellen, und drücken Sie dann den Regler
zur Bestätigung.
4. Drehen Sie den Regler
, um die Minuten einzustellen.
5. Drücken Sie den Regler
zur Bestätigung.
6. Drehen Sie den Regler
, um auszuwählen, ob das Gerät mit der DAB-Uhr synchronisiert werden soll, und
drücken Sie dann den Regler
zur Bestätigung.
FR 1. En mode veille, maintenez le bouton
enfoncé pendant 2 secondes.
2. Tournez le bouton
pour sélectionner un format d'heure, puis appuyez sur le bouton
pour confirmer.
3. Tournez le bouton
pour régler les heures, puis appuyez sur le bouton
pour confirmer.
4. Tournez le bouton
pour régler les minutes.
5. Appuyez sur le bouton
pour confirmer.
6. Tournez le bouton
pour sélectionner la synchronisation de l'horloge DAB, puis appuyez sur le bouton
pour confirmer.
IT Programmazione manuale delle stazioni radio
1. Consentono di sintonizzarsi su una stazione radio.
2. Premere il pulsante PROGRAM per attivare la programmazione.
3. Girare la manopola
per selezionare un numero di sequenza preimpostato.
4. Premere la manopola
per confermare.
5. Ripetere i passaggi da 1 a 4 per programmare più stazioni radio.
NO Programmere radiostasjoner manuelt
1. Still inn en radiostasjon.
2. Trykk på knappen PROGRAM for å aktivere programmeringen.
3. Vri på knappen
for å velge et forhåndsinnstilt sekvensnummer.
4. Trykk på knappen
for å bekrefte.
5. Gjenta trinn 1–4 for å programmere flere radiostasjoner.
SV Programmera radiokanaler manuellt
1. Ställ in en radiokanal.
2. Aktivera programmeringen genom att trycka på knappen PROGRAM.
3. Välj ett förinställt sekvensnummer genom att vrida på vredet
.
4. Bekräfta genom att trycka på
.
5. Upprepa steg 1–4 för att programmera fler radiokanaler.
PL Ręczne programowanie stacji radiowych
1. Dostrój stację radiową.
2. Naciśnij przycisk PROGRAM, aby rozpocząć programowanie.
3. Obróć pokrętło
, aby wybrać numer zaprogramowanej stacji.
4. Naciśnij pokrętło
, aby potwierdzić.
5. Powtórz czynności 1–4, aby zaprogramować więcej stacji radiowych.
EN Use DAB menus
IT Utilizzo dei menu DAB
1. In DAB mode, press MENU to access the DAB menus.
1. In modalità DAB, premere MENU per accedere ai menu DAB.
2. Turn the
knob to toggle through the menus.
2. Girare la manopola
per scorrere i menu.
3. Press the
knob to access the menu.
3. Premere la manopola
per accedere al menu.
For more details about the DAB menu, please visit
Per ulteriori informazioni sul menu DAB, visitare www.
www.philips.com/support to download full user manual.
philips.com/support per scaricare il manuale dell'utente
completo.
DA Brug af DAB-menuerne
1. I DAB-tilstand skal du trykke på MENU for at få adgang til
NO Bruke DAB menyer
DAB-menuerne.
1. Trykk på MENU i DAB-modus for å få tilgang til DAB menyene.
2. Drej på knappen
for at skifte mellem menuerne.
2. Vri på knappen
for å gå gjennom menyene.
3. Tryk på knappen
for at få adgang til menuen.
3. Trykk på knappen
for å få tilgang til menyen.
Hvis du vil ha mer informasjon om DAB-menyen, kan
Du kan få flere oplysninger om DAB-menuen ved at
besøge www.philips.com/support og downloade hele
du gå til www.philips.com/support for å laste ned hele
brugervejledningen.
brukerhåndboken.
DE Verwenden der DAB-Menüs
SV Använda DAB-menyer
1. Drücken Sie im DAB-Modus die Taste MENU, um die DAB-
1. Öppna en DAB-meny genom att trycka på MENU i DAB-
läge.
Menüs aufzurufen.
2. Bläddra bland menyerna genom att vrida på vredet
2. Drehen Sie den Regler
, um die Menüs zu durchlaufen.
3. Drücken Sie den Regler
, um auf das Menü zuzugreifen.
3. Öppna menyn genom att trycka på vredet
Weitere Informationen zum DAB-Menü finden Sie
Mer information om DAB-menyn finns i den fullständiga
unter www.philips.com/support, wo Sie die vollständige
användarhandboken som du kan ladda ned på
Bedienungsanleitung herunterladen können.
www.philips.com/support.
FR Utilisation des menus DAB
PL Korzystanie z menu DAB
1. En mode DAB, appuyez sur MENU pour accéder aux menus
1. W trybie DAB naciśnij przycisk MENU, aby przejść do menu
DAB.
DAB.
2. Tournez le bouton
pour naviguer dans les menus.
2. Obróć pokrętło
, aby przełączać poszczególne pozycje
3. Appuyez sur le bouton
pour accéder au menu.
menu.
Pour plus de détails à propos du menu DAB, consultez le site
3. Naciśnij pokrętło
, aby przejść do menu.
Web www.philips.com/support pour télécharger le manuel
Szczegółowe informacje na temat menu DAB znajdują się
d'utilisation complet.
na stronie www.philips.com/support, z której można pobrać
pełną instrukcję obsługi.
IT
1. In m
odalità standby, tenere premuta la manopola
per 2 secondi.
2. Girare la manopola
per selezionare un formato dell'ora e poi premere la manopola
per confermare.
3. Girare la manopola
per impostare l'ora, quindi premere la manopola
per confermare.
4. Girare la manopola
per impostare i minuti.
5. Premere la manopola
per confermare.
6. Ruotare la manopola
per scegliere se sincronizzare l'orologio DAB, quindi premere la manopola
p
er
confermare.
NO 1. I standbymodus trykker du på og holder nede knappen
i to sekunder.
2. Vri på knappen
for å velge et tidsformat, og trykk deretter på knappen
for å bekrefte.
3. Vri på knappen
for å stille inn timene, og trykk deretter på knappen
for å bekrefte.
4. Vri på knappen
for å stille inn minuttene.
5. Trykk på knappen
for å bekrefte.
6. Vri på knappen
for å velge om du vil synkronisere DAB-klokken, og trykk deretter på knappen
for å bekrefte.
SV 1. Håll knappen
intryckt i två sekunder i standbyläge.
2. Vrid på
-knappen för att välja ett tidsformat och tryck sedan på
för att bekräfta.
3. Vrid på
-knappen för att ställa in timme, och bekräfta sedan genom att trycka på
.
4. Vrid på
-knappen för att ställa in minuter.
5. Bekräfta genom att trycka på
.
6. Synkronisera DAB-klockan genom att vrida på vredet
, och bekräfta sedan genom att trycka på
-vredet
.
PL 1. W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj pokrętło
przez 2 sekundy.
2. Obróć pokrętło
, aby wybrać format godziny, a następnie naciśnij pokrętło
, aby potwierdzić.
3. Obróć pokrętło
, aby ustawić godzinę, a następnie naciśnij pokrętło
, aby potwierdzić.
4. Obróć pokrętło
, aby ustawić minuty.
5. Naciśnij pokrętło
, aby potwierdzić.
6. Obróć pokrętło
, aby zdecydować o synchronizacji zegara DAB, a następnie naciśnij pokrętło
, aby potwierdzić.
EN Adjust FM settings
For more details about FM settings, please visit www.philips.com/
support to download full user manual.
DA Juster FM-indstillinger
Du kan få flere oplysninger om FM-indstillinger ved at
besøge www.philips.com/support og downloade hele
brugervejledningen.
DE Anpassen von UKW-Einstellungen
Weitere Informationen zu den UKW-Einstellungen finden
Sie unter www.philips.com/support, wo Sie die vollständige
Bedienungsanleitung herunterladen können.
FR Ajustement des réglages FM
Pour plus de détails à propos des réglages FM, consultez le site
Web www.philips.com/support pour télécharger le manuel
d'utilisation complet.
IT Regolazione delle impostazioni FM
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni FM, visitare www.
philips.com/support per scaricare il manuale dell'utente
completo.
NO Justere FM innstillinger
Hvis du vil ha mer informasjon om FM-innstillinger, kan du gå til
www.philips.com/support for å laste ned hele brukerhåndboken.
SV Justera FM-inställningar
Mer information om FM-inställningar finns i den fullständiga
användarhandboken som du kan ladda ned på www.philips.com/
support.
PL Regulacja ustawień FM
Szczegółowe informacje na temat ustawień FM znajdują się na
stronie www.philips.com/support, z której można pobrać pełną
instrukcję obsługi.
.
.
AUDIO IN
2014/5/15 17:43:16

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips ORT7500

  • Seite 1 EN Program radio stations manually IT Programmazione manuale delle stazioni radio 1. Press and hold SCAN to activate the auto search. For more details about FM settings, please visit www.philips.com/ 1.Tune to a radio station. 1. Consentono di sintonizzarsi su una stazione radio.
  • Seite 2 Bluetooth pouvant être couplés. Dans la liste des • Jeśli połączenie zostanie nawiązane, na ekranie LCD produktu Philips DigitalRadio fra Apple App Store og Google Play og installere appen på périphériques, sélectionnez ORT7500. zostanie wyświetlony komunikat [Bluetooth Connected]. smartenheten.