Herunterladen Diese Seite drucken

BEGA 8915 Gebrauchsanweisung Seite 4

Schwimmbadleuchte

Werbung

Lampenwechsel · Wartung
Anlage spannungsfrei schalten.
Drehteil mit beigefügtem Schraubendreher
lösen. Lampengehäuse aushängen, Leitung
abwickeln und Leuchtengehäuse über
den Beckenrand heben. Zum Öffnen des
Lampengehäuses Muttern lösen.
Reflektor demontieren. Lampenleitungen
an Anschlussklemmen lösen. Lampen aus
Lampenhalter demontieren. Lampensockel
durch Drehbewegung aus Federelement lösen.
Anschlussleitung und Dichtungen überprüfen,
ggf. ersetzen.
Lampenraum, Glas und Dichtflächen reinigen
und trocknen. Bitte beachten Sie hierzu die
Hinweise unter - Reinigung · Pflege -
Lampenkolben nicht mit den Fingern berühren.
Lampen in Federelemente einsetzen, im Schlitz-
Lampenhalter positionieren und anklemmen.
Reflektor montieren. Dichtung mit Glas über
die Gewindebolzen vom Abdeckring setzen.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Lampentopf auflegen. Dabei Lage der Leitungs-
verschraubung und Drehteil beachten - siehe
Zeichnung - . Lampentopf mit Abdeckring dicht
verschließen. Muttern über Kreuz gleichmäßig
fest anziehen. Anzugsdrehmoment = 2 Nm.
Lampenbrennprobe durchführen.
Speziallampe nur in geschlossener
Schwimmbadleuchte betreiben.
Leitung um Lampentopf wickeln.
Lampengehäuse auf Zapfen einhängen und
Drehteil mit beigefügtem Schraubendreher
anziehen.
Reinigung · Pflege
Um Oberflächenschäden auf der Schwimm-
badleuchte zu vermeiden, muss das Wasser
einen neutralen ph-Wert haben und frei von
metallangreifenden Bestandteilen sein.
- Anforderung nach DIN 19643-1 -
Sollten sich dennoch Verfärbungen und
Ablagerungen von Feststoffen auf der
Leuchte bilden, müssen diese mit geeigneten
Edelstahlreinigern entfernt werden.
Bei Reinigungsarbeiten am Schwimmbecken,
darf die Leuchte nicht mit metallangreifenden
Reinigungsmitteln oder Säure in Berührung
kommen. Es dürfen keine Hochdruckreiniger
verwendet werden.
Ergänzungsteile
BEGA Sicherheitstransformatoren 478 · 479
nach EN 61558/VDE 0570 Teil 2-6
Schutzart IP 65
Schutzklasse II 2
478 für 1 Leuchte
Lampenleistung 105 W
479 für 2 Leuchten
Lampenleistung 2 x 100 W
223
Einbauverteilerdose
für den Einbau in Fußböden oder in Wände.
Für die Installation von Leitungen für
Verbraucher der Schutzklasse III
Zu den Ergänzungsteilen gibt es eine
gesonderte Gebrauchsanweisung.
Ersatzteile
Bezeichnung
Ersatzglas
Drehteil M5
Mutter
Schraube M5 x 40
Leitung wasserbeständig
Lampe
Reflektor
Dichtung Flansch 2 x
Dichtungseinsatz Leitung
Dichtung Glas
Relamping · Maintenance
Disconnect the electrical installation.
Undo swivel using enclosed screw driver.
Take out complete lamp housing and lift onto
the pool side.
To open the lamp housing undo nuts.
Disassemble reflector.
Loosen lamp cables at connecting terminals.
Disassemble lamp from lamp retainer. Remove
lamp retainer from spring element by twisting.
Check connecting cable and gaskets and
replace if necessary.
Clean and dry lamp compartment, glass and
sealing surface. Please note the instructions
under - cleaning · maintenance -
Do not touch lamp bulb. Insert lamp into spring
element, position it in slotted lamp retainer and
connect it to the terminals.
Insert reflector.
Place gasket with glass over the threaded bolts
of the cover-ring. Make sure that gasket is
positioned correctly.
Apply lamp housing. Note position of screw
cable gland and swivel - refer to drawing.
Tightly closely the lamp housing with cover ring.
Tighten firmly nuts crosswise.
Torque = 2 Nm.
Test the lamp.
Operate special lamp only in closed
swimming pool luminaire.
Wind the cable round the lamp housing.
Hook the lamp housing onto the locating pin
and tighten swivel using enclosed screw driver.
Cleaning · Maintenance
To avoid damages on the surface of the
swimming pool luminaire, the water must have
a neutral pH-value and should be free from
metal attacking ingredients.
- Requirements according to DIN 19643-1 -
However, in case of discolourations and
deposits of solid materials on the luminaire,
same must be removed by using suitable
stainless steel cleansers.
When cleaning the pool the luminaire must not
come in contact with metal affecting cleansers
or acid.
For cleaning do not use high pressure cleaners.
Accessories
BEGA Safety transformers 478 · 479
according to EN 61558/VDE 0570 part 2-6
Protection class IP 65
Safety class II 2
478 for 1 luminaire
Capacity 105 W
479 for 2 luminaires
Capacity 2 x 100 W
223 Recessed distribution box
for flush installation into floors or in walls.
For the installation of cable for the swimming
pool luminaires safety class III
For the accessories a separate instructions
for use can be provided upon request.
Spares
Bestellnummer
Description
140352
Spare glass
512527
Captive nut M5
540822
Nuts
540950
Screw
620278
Conductor
650052V
Lamp
760519
Reflector
820294
Gasket Flange gasket 2 x
830254
Gasket insert
830794
Gasket Glass gasket
Changement de lampe · Entretien
Débrancher l'installation.
Desserrer la vis en utilisant le tournevis fourni.
Extraire le boîtier-lampe et le déposer sur le
bord du bassin. Pour ouvrir le boîtier-lampe
desserrer les écrous .
Démonter le réflecteur. Desserrer les fils des
lampes au bornier. Démonter la lampe du
support de lampe. Débloquer le socle de la
lampe du système à ressort en exerçant un
mouvement de rotation.
Vérifier le câble de raccordement et les joints, le
cas échéant remplacer si endommagés. Bien
nettoyer et sécher le compartiment lampe, le
verre et les surfaces des joints. Voir - nettoyage
- maintenance.
Ne pas toucher l'ampoule avec les doigts.
Installer la lampe dans le système à ressort,
positionner dans la fente du support de lampe
et raccorder au bornier. Installer le réflecteur sur
la cheville de centrage. Installer le joint avec le
verre monté sur les tiges filetées de l'anneau.
Veiller au bon emplacement du joint. Installer
le boîtier-lampe. Vérifier le positionement du
presse-étoupe et de la vis – voir schéma –.
Serrer de façon étanche le boîtier-lampe avec
l'anneau.
Serrer fermement et en diagonale les écrous.
Moment de serrage = 2 Nm.
Effectuer un essai d'allumage en-dehors de
l'eau.
La lampe spéciale ne doit fonctionner que
dans un projecteur de piscine fermé.
Enrouler le câble autour du boîtier-lampe.
Suspendre le boîtier-lampe dans l'ergot de
fixation et serrer avec la vis en utilisant le
tournevis fourni.
Nettoyage · Entretien approprié
Afin d'éviter toute dégradation de l'enveloppe
du luminaire de piscine, l'eau de la piscine doit
avoir une valeur pH neutre et ne pas contenir
de substances attaquant le métal.
- Exigences sur DIN 19643-1 -
Dans le cas de formation de taches ou de
dépôts d'autres produits sur le luminaire, ils
doivent être nettoyés avec des produits
d'entretien usuels pour l'acier inoyxdable.
Lors du travaux de nettoyage du bassin le
luminaire ne doit en aucun cas se trouver
en contact avec des produits de nettoyage
attaquant le métal ou avec des solutions
d'acide chlorydrique.
Ne pas utliliser de nettoyeur haute pression.
Accessoires
Transformateurs de sécurité BEGA 478 · 479
selon EN 61558/VDE 0570 partie 2-6
Degré de protection IP 65
Classe de protection II 2
478 pour 1 luminaire
Puissance 105 W
479 pour 2 luminaires
Puissance 2 x 100 W
223 Boîte de dérivation à encastrer
pour encastrement dans le sol ou les murs.
Pour le câblage de projecteurs de piscine de
classe de protection III
Une fiche d'utilisation pour ces
accessoires est disponible.
Pièces de rechange
Part no
Désignation
140352
Verre de rechange
512527
Ecrou M5
540822
Ecrou
540950
Vis
620278
Câble
650052V
Lampe
760519
Réflecteur
820294
Joint Joint de la flasque 2 x
830254
Jeu de presse-étoupe
830794
Joint Joint du verre
No de commande
140352
512527
540822
540950
620278
650052V
760519
820294
830254
830794

Werbung

loading