Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

A8R-MVP

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Asus A8R-MVP

  • Seite 1 A8R-MVP...
  • Seite 2 Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erklärungen ..................vii Sicherheitsinformationen ..............viii Über dieses Handbuch ................. ix A8R-MVP Spezifi kationsübersicht ............xi Kapitel 1: Produkteinführung Willkommen! ................1-1 Paketinhalt ................1-1 Sonderfunktionen ..............1-2 1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ......1-2 1.3.3 Innovative ASUS-Funktionen ........1-4 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Bevor Sie beginnen ...............
  • Seite 4 ASUS Update-Programm ......... 4-1 4.1.2 Erstellen einer bootfähigen Diskette ....... 4-4 4.1.3 ASUS EZ Flash-Programm ........4-5 4.1.4 AFUDOS-Programm ..........4-6 4.1.5 ASUS CrashFree BIOS 2-Programm ......4-9 BIOS-Setupprogramm ............4-11 4.2.1 BIOS-Menübildschirm ..........4-12 4.2.2 Menüleiste ............. 4-12 4.2.3 Navigationstasten ..........4-12 4.2.4...
  • Seite 5 Installieren eines Bestriebssystems ........5-1 Support-CD-Informationen ............ 5-1 5.2.1 Ausführen der Support-CD ........5-1 5.2.2 Drivers-Registerkarte ..........5-2 5.2.3 Utilities-Registerkarte ..........5-3 5.2.4 Make Disk-Registerkarte ......... 5-4 5.2.5 Manuals-Registerkarte ..........5-5 5.2.6 ASUS-Kontaktdaten ..........5-6 5.2.7 Weitere Informationen ..........5-6...
  • Seite 6 5.3.1 ASUS MyLogo™ ............5-8 5.3.2 AI Net 2 ..............5-10 Verwenden des Virtual Cable Tester™ ........ 5-10 5.3.3 ASUS PC Probe II ........... 5-11 5.3.4 Cool ʻnʼ Quiet™-Technologie ......... 5-17 5.3.5 SoundMAX High Defi nition Audio-Programm ..5-19 ®...
  • Seite 7: Erklärungen

    Erklärungen Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: • Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und • Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen. Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß...
  • Seite 8: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
  • Seite 9: Über Dieses Handbuch

    An den folgenden Quellen fi nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS- Kontaktinformationen aufgelistet. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese...
  • Seite 10: In Diesem Handbuch Verwendete Symbole

    In diesem Handbuch verwendete Symbole Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
  • Seite 11: A8R-Mvp Spezifi Kationsübersicht

    A8R-MVP Spezifi kationsübersicht Prozessor Socket 939 für AMD Athlon™ 64FX/Athlon™ 64 X2/ Athlon™ 64/Sempron™-Prozessoren* Unterstützt AMD64-Architectur, welche gleichzeitige 32- und 64-Bit-Berechnungen ermöglicht Unterstützt AMD Cool ʻnʼ Quiet™-Technologie Unterstützt AMD HyperTransport™-Technologie Chipsatz ATI Radeon Xpress 200 CrossFire™ ® 2000/1600 MT/s Systembus...
  • Seite 12 - vDIMM: 8-Schritt DRAM Spannungsüberwachung - vCore: einstellbare CPU-Spannung in 0,025-Schritten - Stepless Frequency Selection (SFS) ermöglicht FSB- Einstellung von 200 MHz bis zu 400 MHz in 1 MHz- Schritten ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) Rückseiten- 1 x PS/2-Mausanschluss 1 x PS/2-Tastaturanschluss anschlüsse...
  • Seite 13: Kapitel 1: Produkteinführung

    Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien. Produkteinführung...
  • Seite 14: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Willkommen! ................1-1 Paketinhalt ................1-1 Sonderfunktionen ..............1-2 ASUS A8R-MVP...
  • Seite 15: Willkommen

    Willkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ASUS A8R-MVP Motherboards! ® Das Motherboard bietet eine Reihe von neuen Funktionen und neueste Technologien und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards! Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
  • Seite 16: Sonderfunktionen

    Sonderfunktionen 1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts Neueste Prozessor-Technologie Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten 939-pol. Zero Insertion Force (ZIF)-Sockel für AMD Athlon™ 64-/Athlon™ 64 FX-/Athlon™ 64 X2-/Sempron™-Prozessoren ausgestattet. Mit einem integrierten Speicher-Controller mit niedriger Latenz und hoher Bandbreite, sowie einem skalierbaren, auf die HyperTransport™-Technologie basierenden Systembus, bietet das Motherboard eine leistungsstarke Plattform für die verschiedensten Ansprüche an Rechenleistung, gesteigerte Produktivität und die Wiedergabe digitaler Medien.
  • Seite 17: Gigabit Lan

    Das Motherboard verwendet die Universal Serial Bus (USB) 2.0- Spezifi kation, die die Verbindungsgeschwindigkeit enorm von der 12 Mbps Bandbreite bei USB 1.1 auf 480 Mbps erhöht. USB 2.0 ist rückwärts kompatibel mit USB 1.1. Details siehe Seiten 2-20 und 2-24. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 18: Innovative Asus-Funktionen

    Einstellungen zur Übertaktung des PEG Link-Modus stehen zur Verfügung. Details siehe Seite 4-20. ASUS Q-Fan 2-Technologie Die ASUS Q-Fan 2-Technologie kann die Lüfterdrehzahl nach der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und effi zienten Betrieb sicherzustellen. Details siehe Seite 4-35.
  • Seite 19: Asus Mylogo

    Parameter wieder her. ASUS EZ Flash BIOS Mit ASUS EZ Flash können Sie das System-BIOS aktualisieren, auch wenn das Betriebssystem noch nicht hochgefahren ist, und sind dabei nicht auf ein DOS-Programm oder eine Diskette angewiesen. Details siehe Seite 4-5.
  • Seite 20 Kapitel 1: Produkteinführung...
  • Seite 21: Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

    Dieses Kapitel führt die Hardware- einstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier fi nden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard. Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 22 Kapitelübersicht Bevor Sie anfangen ............... 2-1 Motherboard-Überblick ............2-2 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) ........2-5 Systemspeicher ..............2-10 Erweiterungssteckplätze ............. 2-14 Jumper ................2-18 Anschlüsse ................2-19 ASUS A8R-MVP...
  • Seite 23: Bevor Sie Anfangen

    Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an. SB_PWR A8R-MVP ® Standby Ausgeschaltet A8R-MVP Onboard-LED Power Vergewissern Sie sich, dass der EZPlug angeschlossen ist, wenn Sie zwei PCI Express-Grafi kkarten und ein 20-pol. ATX-Netzteil verwenden, oder wenn die Grafi kkarten keine zusätzlichen Stromversorgungsanschlüsse besitzen.
  • Seite 24: Motherboard-Übersicht

    Stecken Sie neun (9) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden. Diese Seite in Richtung Rück- seite des Computergehäuses platzieren A8R-MVP ® Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 25: Motherboard-Layout

    Below:Mic In ® Radeon Xpress 200 CrossFire™ USB78_WFG EZ_PLUG AAFP PCIEX16_2 PCIEX1_1 AD1986A A8R-MVP CR2032 3V Lithium Cell PCIEX16_1 CMOS Power M1575 PCI1 88E8001 ® PCI2 4Mbit BIOS CLRTC PCI3 TI 1394 CHASSIS PWR_FAN GAME PANEL IE1394_1 USB56 ASUS A8R-MVP...
  • Seite 26: Layout-Inhalt

    2.2.4 Layout-Inhalt Steckplätze Seite DDR DIMM-Steckplätze 2-10 PCI-Steckplätze 2-16 PCI Express x1-Steckplatz 2-16 PCI Express x16-Steckplätze 2-16 Jumper Seite RTC RAM leeren (3-pol. CLRTC) 2-18 Rückseitenanschlüsse Seite PS/2-Mausanschluss 2-19 Paralleler Anschluss 2-19 IEEE 1394a-Anschluss 2-19 LAN (RJ-45)-Anschluss 2-19 Line In-Anschluss 2-19 Line Out-Anschluss 2-19...
  • Seite 27: Installieren Der Cpu

    Installieren der CPU So installieren Sie eine CPU. Suchen Sie den 939-pol. ZIF-Sockel am Motherboard. A8R-MVP ® A8R-MVP CPU-Sockel 939 Lösen Sie den Sockelhebel, indem Sie ihn zur Seite drücken, und heben Sie ihn in einen 90°-100°- Winkel an. Sockelhebel Vergewissern Sie sich, dass der Sockelhebel um 90°-100°...
  • Seite 28 Positionieren Sie die CPU oberhalb des Sockels, so dass die CPU-Ecke mit dem goldenen Dreieck auf der Sockelecke mit dem kleinen Dreieck liegt. Stecken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel, bis sie einrastet. kleines Dreieck goldenes Dreieck Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU NICHT mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der Sockelkontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden.
  • Seite 29: Installieren Des Kühlkörpers Und Lüfters

    Kühlkörper angebracht ist, bevor Sie Kühlkörper oder Lüfter installieren. CPU-Lüfter CPU-Kühlkörper Befestigungsmodul Befestigungsklammer Befestigungsklammerhebel Ihrer CPU-Lüfter-Kühlkörpereinheit sollten Installationsanweisungen für die CPU, den Kühlkörper und den Befestigungsmechanismus beigelegt sein. Falls die Anweisungen in diesem Abschnitt der CPU-Dokumentation nicht entsprechen, folgen Sie der letzteren. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 30 Befestigen Sie ein Ende der Befestigungsklammer mit dem Befestigungsmodul. Platzieren Sie das andere Ende der Befestigungsklammer (nahe des Hebels) mit dem Befestigungsmodul. Ein Klickgeräusch ertönt, wenn die Befestigungsklammer korrekt einrastet. Stellen Sie sicher, dass die K ü h l k ö r p e r - L ü f t e r - E i n h e i t genau auf den Befestigungs- m e c h a n i s m u s a u f g e s e t z t i s t , s o n s t l ä...
  • Seite 31 Wenn Kühlkörper und Lüfter installiert sind, verbinden Sie das CPU- Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss auf dem Motherboard. CPU_FAN A8R-MVP ® A8R-MVP CPU-Lüfteranschluss Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden! Hardwareüberwachungsfehler können auftreten, wenn Sie vergessen, die Verbindung vorzunehmen. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 32: Systemspeicher

    Übersicht Das Motherboard ist mit vier 184-pol. Double Data Rate (DDR) Dual-Inline- Speichermodul (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Steckplätze an: A8R-MVP ® A8R-MVP 184-pol. DDR DIMM-Steckplätze Dual-Channel-Modus Steckplätze Kanalpaar 1 DIMM_A1 und DIMM_B1 Kanalpaar 2 DIMM_A2 und DIMM_B2 Installieren Sie in Dual-Channel-Konfi...
  • Seite 33: Empfohlene Speicherkonfi Gurationen

    – Belegt Belegt Belegt Belegt * Verwenden Sie nur identische DDR DIMM-Paare. * Für Dual-Channel-Konfi gurationen (2) können Sie: • identische DIMMs in allen vier Steckplätzen installieren ODER • identische DIMM-Paare in DIMM_A1 und DIMM_B1 (blaue Steckplätze) ASUS A8R-MVP 2-11...
  • Seite 34 Unterstützt 4 Module, die als zwei Paare einer Dual-Channel- Speicherkonfi guarion in die blauen und schwarzen Steckplätze eingesteckt werden. SS - Einseitig DS - Zweiseitig Die aktuelle Liste qualifi zierter Anbieter fi nden Sie auf der ASUS-Website (www.asus.com). 2-12 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 35: Installieren Eines Ddr Dimms

    DIMM-Steckplatz zu entriegeln. DDR DIMM-Kerbe Halten Sie das DIMM-Modul beim Drücken der Haltebügel leicht mit Ihren Fingern fest. Das DIMM-Modul könnte plötzlich herausspringen und beschädigt werden. Entfernen Sie das DIMM-Modul vom Steckplatz. ASUS A8R-MVP 2-13...
  • Seite 36: Erweiterungssteckplätze

    Erweiterungssteckplätze Später wollen Sie eventuell Erweiterungskarten installieren. Folgende Unterabschnitte beschreiben diese Steckplätze und die von ihnen unterstützen Erweiterungskarten. Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen. 2.5.1 Installieren einer Erweiterungskarte So installieren Sie eine Erweiterungskarte:...
  • Seite 37: Interruptzuweisungen

    Achten Sie darauf, dass bei Verwenden von PCI-Karten in IRQ-Sharings- Steckplätzen die Treiber die Option “IRQ gemeinsam verwenden” unterstützen oder die Karten keine IRQ-Zuweisung brauchen. Ansonsten kommt es zu Konfl ikten zwischen den beiden PCI-Gruppen, das System wird instabil und die Karte unbrauchbar. ASUS A8R-MVP 2-15...
  • Seite 38: Pci-Steckplätze

    2.5.4 PCI-Steckplätze Die PCI-Steckplätze unterstützen PCI-Karten wie LAN-Karten, SCSI- Karten, USB-Karten und andere Karten, die mit PCI-Spezifi kationen übereinstimmen. Die Abbildung stellt eine LAN-Karte in einem PCI- Steckplatz installiert dar. 2.5.5 PCI Express x1-Steckplatz Das Motherboard unterstützt PCI Express x1-Netzwerkkarten, SCSI- Karten und andere Karten, die den PCI Express-Spezifi...
  • Seite 39 Grafi kkarte CrossFire™- Modus** Installieren Sie die MVP Switch-Karte im schwarzen PCI Express- Steckplatz. Entfernen Sie die Karte nur, wenn andere Geräte installiert werden sollen. ** Installieren Sie zwei ATI-Grafi kkarten mit Grafi kprozessoren derselben Familie. ASUS A8R-MVP 2-17...
  • Seite 40: Jumper

    CLRTC A8R-MVP ® Normal RTC löschen A8R-MVP RTC RAM löschen (Standard) Sie müssen das RTC nicht löschen, wenn das System wegen Übertaktung hängt. Verwenden Sie die C.P.R. (CPU Parameter Recall)-Funktion, wenn ein Systemfehler wegen Übertaktung auftritt. Sie müssen nur das System ausschalten und neu starten, das BIOS stellt automatisch die Standardwerte für die Parametereinstellungen wieder her.
  • Seite 41: Anschlüsse

    Kopfhörern oder Lautsprechern. In 4-/6-Kanal-Konfi guration wird dieser Anschluss zum Front-Lautsprecherausgang. Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss nimmt ein Mikrofon auf. Die Funktionen der Audioanschlüsse in einer 2-, 4- oder 6-Kanal- konfi guration entnehmen Sie bitte der Tabelle auf der nächsten Seite. ASUS A8R-MVP 2-19...
  • Seite 42 Audio 2, 4, oder 6-Kanalkonfi guration Anschluss Kopfhörer 4-Kanal 6-Kanal 2-Kanal Hellblau Line In Surround-Ausgang Surround-Ausgang Hellgrün Line Out Front-Lautsprecher Front-Lautsprecher Rosa Mic In Mitte/Bass USB 2.0-Anschlüsse 3 und 4. Die zwei 4-pol. Universal Serial Bus (USB)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Geräte auf. USB 2.0-Anschlüsse 1 und 2.
  • Seite 43: Interne Anschlüsse

    HINWEIS: Richten Sie die rote Markierung des Flachbandkabels auf PIN 1 aus. A8R-MVP ® A8R-MVP Diskettenlaufwerksanschluss IDE-Anschlüsse (40-1 pol. PRI_IDE, 40-1 pol. SEC_IDE) Diese Anschlüsse nehmen Ultra ATA 133/100/66-Signalkabel auf. Das Ultra DMA 133/100/66-Signalkabel hat drei Anschlüsse: einen blauen für den primären IDE-Anschluss am Motherboard, einen schwarzen für ein Ultra DMA 133/100/66 IDE-Slave-Gerät (optisches Laufwerk/...
  • Seite 44 RSATA_RXP3 RSATA_RXN4 RSATA_RXN3 ® SATA2 SATA1 RSATA_TXP2 RSATA_TXP1 RSATA_TXN2 RSATA_TXN1 A8R-MVP SATA connectors RSATA_RXP2 RSATA_RXP1 RSATA_RXN2 RSATA_RXN1 • Installieren Sie Ihre Serial ATA-Boot-Festplatte im Masterport (SATA1/2), damit die S3-Funktion unterstützt wird. • Installieren Sie das Windows 2000 Service Pack 4 oder das ®...
  • Seite 45 Sie KEINE Jumpersteckbrücke auf die Lüfteranschlüsse! CPU_FAN CHA_FAN +12V Rotation A8R-MVP ® PWR_FAN A8R-MVP Lüfteranschlüsse Die ASUS Q-Fan 2-Funktion wird nur von CPU_FAN und CHA_FAN unterstützt. Bei Gehäusemodellen mit kurzen 3-pol. Gehäuselüfterkabeln, verbinden Sie das Kabel mit dem PWR_FAN-Anschluss. ASUS A8R-MVP 2-23...
  • Seite 46 Verbindungsgeschwindigkeit von bis zu 480 Mbps unterstützt. USB78_WFG A8R-MVP USB56 ® A8R-MVP USB 2.0-Anschlüsse Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Sockeln. Dies kann zu Schäden am Motherboard führen! Stromanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 4-pol. ATX12V, 4-pol. EZ_PLUG) Diese Anschlüsse dienen einer ATX-Stromversorgung. Die Stecker der Stromversorgung können nur in eine Richtung in diese Anschlüsse...
  • Seite 47 USB/GAME-Modul-Kabel mit diesem Anschluss und installieren dann das Modul an einer Steckplatzöffnung an der Rückseite des Gehäuses. Der GAME/MIDI-Port verbindet einen Joystick oder ein Gamepad zum spielen und MIDI-Geräte zum Abspielen und Bearbeiten von Audiodateien. A8R-MVP ® GAME A8R-MVP Game-Anschluss ASUS A8R-MVP 2-25...
  • Seite 48 Modul in einer Steckplatzöffnung an der Rückseite des Gehäuses. A8R-MVP ® IE1394_1 A8R-MVP IEEE 1394-Anschluss Verbinden Sie niemals ein USB-Kabel mit dem IEEE 1394a-Anschluss, sonst wird das Motherboard beschädigt! Gehäuseeinbruchsanschluss (4-1 pol. CHASSIS) Dieser Anschluss ist für einen Einbruchserkennungssensor oder -schalter vorgesehen.
  • Seite 49 Azalia Legacy AC 97 compliant definition compliant definition A8R-MVP ® A8R-MVP Analoger Fronttafelanschluss • Um die vollen High-Defi nition-Audiofähigkeiten des Motherboards auszunutzen wird empfohlen, an diesen Anschluss ein High- Defi nition-Fronttafelaudiomodul anzuschließen. • Damit die Audio-Fähigkeiten des Motherboards voll genutzt werden können, sollte das HD Audio-Element im BIOS auf...
  • Seite 50 A8R-MVP IDE_LED RESET ® PWRSW Benötigt eine ATX-Stromversorgung A8R-MVP Systemtafelanschluss Die System-Bedienfeldanschlüsse sind mit Farben gekennzeichnet, um eine einfache und richtige Verbindung sicherzustellen. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte den folgenden Anschlussbeschreibungen. • Systemstrom-LED (grün, 3-pol. PLED) Dieser 3-pol. Anschluss wird mit der System-Strom-LED verbunden.
  • Seite 51: Kapitel 3: Einschalten

    Diese Kapitel beschreibt den Startvorgang, die POST- Sprachmeldungen und die Schritte zum Ausschalten des Systems. Einschalten...
  • Seite 52: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Erstmaliges Starten .............. 3-1 Ausschalten des Computers ..........3-2 ASUS A8R-MVP...
  • Seite 53: Erstmaliges Starten

    Zweimal langer Piepton und dann Diskettenlaufwerk-Controllerfehler zweimal kurzer Piepton Zweimal langer Piepton und dann Hardware component failure viermal kurzer Piepton Halten Sie kurz nach dem Einschalten die Taste <Entf> gedrückt, um das BIOS-Setupprogramm aufzurufen. Folgen Sie bitte den Anweisungen in Kapitel 4. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 54: Ausschalten Des Computers

    Ausschalten des Computers 3.2.1 Verwenden der OS-Ausschaltfunktion Unter Windows 2000: ® Klicken Sie auf die Start-Schaltfl äche und dann auf Beenden..Stellen Sie sicher, dass die Option Herunterfahren gewählt wurde. Klicken Sie anschließed auf OK, um den Computer auszuschalten. Die Stromversorgung wird nach dem Herunterfahren von Windows ®...
  • Seite 55: Kapitel 4: Bios-Setup

    Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-Setupmenüs ändern. Hier fi nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter. BIOS-Setup...
  • Seite 56 Kapitelübersicht Verwalten und Aktualisieren des BIOS ........4-1 BIOS-Setupprogramm ............4-11 Main-Menü ................4-14 Advanced-Menü ..............4-18 Power-Menü ................ 4-32 Boot-Menü ................4-37 Exit-Menü ................4-42 ASUS A8R-MVP...
  • Seite 57: Verwalten Und Aktualisieren Des Bios

    System (BIOS)-Setup des Motherboards zu verwalten und zu aktualisieren. ASUS Update (Aktualisiert das BIOS in einer Windows -Umgebung.) ® ASUS EZ Flash (Aktualisiert das BIOS über eine Diskette während des POST.) ASUS AFUDOS (Aktualisiert das BIOS über eine bootfähige Diskette im DOS-Modus.) ASUS CrashFree BIOS 2 (Aktualisiert das BIOS über eine bootfähige...
  • Seite 58 So aktualisieren Sie das BIOS über das Internet: Starten Sie das ASUS Update-Programm unter Windows , indem Sie ® auf Start > Programme > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate klicken. Das ASUS Update-Hauptfenster erscheint daraufhin. Wählen Sie die Option BIOS Wählen Sie die Ihnen am über das Internet aktualisieren...
  • Seite 59 Programm, um all seine Funktionen zu benutzen. Aktualisieren des BIOS über eine BIOS-Datei So aktualisieren Sie das BIOS über eine BIOS-Datei: Starten Sie das ASUS Update- Programm unter Windows ® indem Sie auf Start > Programme > ASUS > ASUSUpdate >...
  • Seite 60: Erstellen Einer Bootfähigen Diskette

    4.1.2 Erstellen einer bootfähigen Diskette Es gibt verschiedene Methoden eine bootfähige Diskette zu erstellen. DOS-Umgebung a. Stecken Sie eine 1,44 MB-Diskette in das Laufwerk ein. b. Bei der DOS-Eingabeaufforderung tippen Sie bitte format A:/S und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>. ®...
  • Seite 61: Asus Ez Flash-Programm

    4.1.3 ASUS EZ Flash-Programm Mit ASUS EZ Flash können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne langwierig von einer Diskette starten und ein auf DOS basierendes Programm verwenden zu müssen. EZ Flash ist in der BIOS-Firmware integriert und kann durch Drücken von <Alt> + <F2> während des Einschaltselbsttests (POST) aufgerufen werden.
  • Seite 62: Afudos-Programm

    4.1.4 AFUDOS-Programm Das AFUDOS-Programm erlaubt Ihnen die BIOS-Datei über eine bootfähige Diskette mit der aktuellen BIOS-Datei in der DOS-Umgebung zu aktualisieren. Das Programm erlaubt Ihnen auch eine Sicherungskopie der vorliegenden BIOS-Datei für den Fall, dass das BIOS während des Aktualisierungsprozesses beschädigt wird, zu erstellen. Kopieren des vorliegenden BIOS So kopieren Sie die vorliegende BIOS-Datei mit Hilfe des AFUDOS- Programms:...
  • Seite 63: Aktualisieren Der Bios-Datei

    Aktualisieren der BIOS-Datei So aktualisieren Sie die BIOS-Datei mit Hilfe des AFUDOS-Programms: Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com), um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen. Speichern Sie die BIOS-Datei auf eine bootfähige Diskette. Schreiben Sie den BIOS-Dateinamen auf einem Blatt Papier. Sie werden aufgefordert, den genauen BIOS-Dateinamen bei der DOS- Eingabeaufforderung einzugeben.
  • Seite 64 BIOS-Aktualisierungsprozess vervollständigt wurde. Starten Sie das System von der Festplatte neu. A:\>afudos /iA8R-MVP.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2003 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during fl ash BIOS Reading fi...
  • Seite 65: Asus Crashfree Bios 2-Programm

    4.1.5 ASUS CrashFree BIOS 2-Programm ASUS CrashFree BIOS 2 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Dienstprogramm, das Ihnen erlaubt, die BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während des Aktualisierungsvorgangs beschädigt wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über die Motherboard Support-CD oder die Diskette, die die aktuelle BIOS-Datei enthält, aktualisieren.
  • Seite 66: Wiederherstellen Des Bios Von Der Support-Cd

    Ein Systemstartfehler kann die Folge sein! Starten Sie das System neu, nachdem der BIOS-Aktualisierungsprozess abgeschlossen ist. Das wiederhergestellte BIOS ist möglicherweise nicht die aktuellste BIOS- Version für dieses Motherboard. Besuchen Sie die ASUS-Website (www. asus.com), um die neueste BIOS-Datei herunterzuladen. 4-10 Kapitel 4: BIOS-Setup...
  • Seite 67: Bios-Setupprogramm

    • Die in diesem Abschnitt angezeigten BIOS-Setup-Bildschirme dienen nur als Referenz und können u.U. von dem, was Sie auf dem Bildschirm sehen, abweichen. • Besuchen Sie die ASUS-Webseite (www.asus.com), um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen. ASUS A8R-MVP 4-11...
  • Seite 68: Bios-Menübildschirm

    fi eld. Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Primary IDE Master [ST320410A] Use [+] or [-] to Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] confi gure the System Secondary IDE Master [Not Detected] Time. Secondary IDE Slave [Not Detected] Third IDE Master...
  • Seite 69: Menüelemente

    Menübildschirms, wenn es Elemente außerhalb des Bildschirms gibt. Drücken Sie die Oben-/Unten-Pfeiltasten oder Bild auf-/Bild ab-Tasten, um die weiteren Elemente auf dem Bildschirm anzeigen zu lassen. 4.2.9 Allgemeine Hilfe In der oberen rechten Ecke des Menübildschirms steht eine Kurzbeschreibung des gewählten Elements. ASUS A8R-MVP 4-13...
  • Seite 70: Main-Menü

    fi eld. Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Primary IDE Master [ST320410A] Use [+] or [-] to Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] confi gure the System Secondary IDE Master [Not Detected] Time. Secondary IDE Slave [Not Detected] Third IDE Master...
  • Seite 71: Primäre, Sekundäre, Dritte Und Vierte Ide Master/Slave

    Die Datenübertragung von und zu einem Gerät geschieht in mehreren Sektoren auf einmal, wenn Sie [Auto] wählen. Die Datenübertragung von und zu einem Gerät geschieht jedes Mal nur in einem Sektor, wenn Sie [Disabled] wählen. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Auto] ASUS A8R-MVP 4-15...
  • Seite 72: Storage Configuration

    PIO Mode [Auto] Hier können Sie den PIO-Modus auswählen. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Hier können Sie den DMA-Modus auswählen. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] [UDMA6] SMART Monitoring [Auto] Hier können Sie die Smart-Überwachung (die Self Monitoring Analysis and Report-Technologie) einstellen.
  • Seite 73: Systeminformationen

    (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc. AMIBIOS Das Element zeigt die automatisch ermittelten Informationen zum BIOS an. Processor Das Element zeigt die automatisch ermittelte CPU-Spezifi kation an. System Memory Das Element zeigt die automatisch ermittelten Informationen zum Arbeitsspeicher an. ASUS A8R-MVP 4-17...
  • Seite 74: Advanced-Menü

    Advanced-Menü Die Elemente im Advanced-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für die CPU und andere Systemgeräte zu ändern. Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung führen. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Power Boot Exit Jumperfree Confi...
  • Seite 75: Ai Overclocking [Auto]

    FID/VID Change auf [Manual] eingestellt ist. Processor Frequency Multiplier [x4] Hier können Sie den Prozessorfrequenzmultiplikator festlegen. Konfi gurationsoptionen: [x4] [x4.5] [x5]... [x25.5] Processor Voltage [1.350 V] Hier können Sie die Prozessorspannung festlegen. Konfi gurationsoptionen: [1.350 V] [1.325 V] [1.300 V]... [0.800 V] ASUS A8R-MVP 4-19...
  • Seite 76 DDR Voltage [Auto] Hier können Sie die Spannung für den DDR-Speicher festlegen. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [2.65 V] [2.70 V] [2.80 V] [2.85 V] [2.90 V] [3.00 V] [3.10 V] [3.20 V] Eine zu hohe Spannung kann die Komponente beschädigen. Eine zu niedrige Spannung kann dazu führen, dass das System instabil wird.
  • Seite 77 Das folgende Element erscheint nur dann, wenn Sie das Element AI Overclocking auf [Overclock Profi le] einstellen. Overclock Options [Overclock 5%] Ermöglicht Ihnen, die Prozessorgeschwindigkeit über die verfügbaren voreingestellten Werte zu übertakten. Konfi gurationsoptionen: [Overclock 3%] [Overclock 5%] [Overclock 10%] [Overclock 15%] [Overclock 20%] [Overclock 30%] ASUS A8R-MVP 4-21...
  • Seite 78: Cpu-Konfi Guration

    4.4.2 CPU-Konfi guration Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU- bezogene Informationen an. BIOS SETUP UTILITY Advanced CPU Confi guration This option should Module Version: 14.08 remain disabled for Physical Count: 1 the normal operation. Logical Count: 2 The driver developer may enable it for...
  • Seite 79: Memory Confi Guration

    Das folgende Element wird nur dann angezeigt, wenn das Element Memclock Mode auf [Limit] eingestellt ist. Memclock Value [200 MHz] Hier können Sie einen der Standardwerte für den Speichertaktmodus einstellen. Konfi gurationsoptionen: [100 MHz] [133 MHz] [166 MHz] [183 MHz] [200 MHz] ASUS A8R-MVP 4-23...
  • Seite 80 MCT Timing Mode [Auto] Mit [Auto] stellt das BIOS den MCT-Timing-Modus automatisch ein. Mit [Manual] können Sie die Werte selbst einstellen. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [Manual] Die folgenden Elemente erscheinen nur dann, wenn der MCT Timing Modus auf [Manual] eingestellt ist. CAS Latency (CL) [Auto] Konfi...
  • Seite 81: Ecc Confi Guration

    Ausführen dieser Funktion, während der Arbeitsspeicher nicht verwendet wird, steigert die Systemleistung. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [40ns] [80ns] [160ns] [320ns] [640ns] [1.28us] [2.56us] [5.12us] [10.2us] [20.5 us] [41.0us] [81.9us] [163.8us] [327.7us] [655.4us] [1.31ms] [2.62ms] [5.24ms] [10.49ms] [20.97ms] [42.00ms] [84.00ms] ASUS A8R-MVP 4-25...
  • Seite 82 L2 Cache BG Scrub [Disabled] Deaktiviert oder stellt ein, inwiefern der L2 Data Cache RAM im Leerlauf korrigiert wird. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [40ns] [80ns] [160ns] [320ns] [640ns] [1.28us] [2.56us] [5.12us] [10.2us] [20.5 us] [41.0us] [81.9us] [163.8us] [327.7us] [655.4us] [1.31ms] [2.62ms] [5.24ms] [10.49ms] [20.97ms] [42.00ms] [84.00ms] Data Cache BG Scrub [Disabled] Deaktiviert oder stellt ein, inwiefern der L1 Data Cache RAM im...
  • Seite 83: Onboard-Gerätekonfi Guration

    Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Hier können Sie die Adresse der seriellen Schnittstelle 1 einstellen. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] Parallel Port Address [378] Hier können Sie die Adresse der parallelen Schnittstelle einstellen. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [378] [278] ASUS A8R-MVP 4-27...
  • Seite 84 Parallel Port Mode [EPP+ECP] Hier können Sie den Modus der parallelen Schnittstelle auswählen. Konfi gurationsoptionen: [Normal] [EPP] [ECP] [EPP+ECP] EPP Version [1.9] Das Element erscheint nur, wenn Parallel Port Mode auf [EPP] oder [EPP+ECP] eingestellt ist. Hier können Sie die EPP-Version für die parallele Schnittstelle auswählen.
  • Seite 85: Pci Pnp

    IRQ-xx assigned to [PCI Device] Wenn Sie [PCI Device] wählen, dann wird der spezifi sche IRQ für die Verwendung von PCI/PnP-Geräten freigehalten. Wenn Sie [Reserved] wählen, dann wird dieser IRQ für alte ISA-Geräte reserviert. Konfi gurationsoptionen: [PCI Device] [Reserved] ASUS A8R-MVP 4-29...
  • Seite 86: Lan-Kabelstatus

    4.4.6 LAN-Kabelstatus Das Menü zeigt den Status des LAN (Local Area Network)-Kabels, das mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss verbunden ist. BIOS SETUP UTILITY Advanced Check LAN cable POST Check LAN Cable [Disabled] during POST. LAN2 Cable Status Pair Status Length Open 0.0M Open 0.0M...
  • Seite 87 Hier können Sie die Anzahl der Sekunden auswählen, die der POST auf ein USB-Massenspeichergerät warten soll, nachdem der Gerätestartbefehl ausgeführt wurde. Konfi gurationsoptionen: [10] [20] [30] [40] Emulation Type [Auto] Konfi gurationsoptionen: [Auto] [Floppy] [Forced FDD] [HD] [CDROM] ASUS A8R-MVP 4-31...
  • Seite 88: Power-Menü

    Power-Menü Die Elemente im Power-Menü gestatten Ihnen die Einstellungen für das ACPI und APM (Advanced Power Management) zu ändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken anschließend die <Eingabetaste>, um die Konfi gurationsoptionen anzeigen zu lassen. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Power...
  • Seite 89: Apm-Konfi Guration

    Diese Funktion benötigt eine ATX-Stromversorgung, die mindestens 1A auf der +5VSB-Leitung ausweist. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Power On By RTC Alarm [Disabled] Hier können Sie festlegen, ob RTC ein Weck-Ereignis erzeugen kann. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS A8R-MVP 4-33...
  • Seite 90 Die folgenden Elemente werden nur dann angezeigt, wenn das Power On By RTC Alarm-Element auf Enabled eingestellt ist. RTC Alarm Date (Days) [Everyday] Um das Alarmdatum festzulegen, wählen Sie dieses Element aus und stellen das Datum mit den Tasten <+> oder <-> ein. RTC Alarm Hour (Hours) [0] Um die Stunde des Alarms festzulegen, wählen Sie dieses Element aus und stellen Sie die Stunde mit den Tasten <+>...
  • Seite 91: Hardware-Überwachung

    Minute (RPM) an. Wenn der Lüfter nicht mit dem Motherboard verbunden ist, wird “N/A” in dem Feld angezeigt. VCORE Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt den Spannungsstatus automatisch über den integrierten Spannungsregler. ASUS A8R-MVP 4-35...
  • Seite 92 CPU QFan Control [Disabled] Hier können Sie die intelligente ASUS Q-Fan-Funktion, welche die Lüfterdrehzahlen für einen leistungsstärkeren Systembetrieb reguliert, aktivieren oder deaktivieren. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Die folgenden Elemente werden angezeigt, wenn das Element CPU QFan Control auf [Enabled] eingestellt ist.
  • Seite 93: Boot-Menü

    (Floppy Drive B:) may appear when you set the CD-ROM drive as the fi rst boot device. Select Screen Select Item Enter Go to Sub Screen General Help Save and Exit Exit v02.53 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc. ASUS A8R-MVP 4-37...
  • Seite 94: Bootgerätepriorität

    Specifi es the boot sequence from the 1st Boot Device [1st FLOPPY DRIVE] availabe devices. 2nd Boot Device [PM-ST320410A] 3rd Boot Device [PS-ASUS CD-S520/A] A device enclosed in parenthesis has been disabled in the corresponding menu. Select Screen Select Item Change Option...
  • Seite 95: Booteinstellungskonfi Guration

    Full Screen Logo [Enabled] Hier können Sie die Anzeige eines Vollbildschirm-Logos aktivieren oder deaktivieren. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Wählen Sie [Enabled] für dieses Element, um die ASUS MyLogo™ Funktion zu verwenden. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Hier können Sie den Anzeigemodus für optionales ROM einstellen.
  • Seite 96: Sicherheit

    Hit ʻDELʼ Message Display [Enabled] Bei Einstellung auf [Enabled] zeigt das System “Press DEL to run Setup” (Entf drücken, um Setup aufzurufen) während des POSTs an. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Interrupt 19 Capture [Disabled] Bei Einstellung auf [Enabled] ist den optionalen ROMs erlaubt, den Interrupt 19 zu erfassen.
  • Seite 97: Change User Password

    Change User Password Wählen Sie das Element, um das Benutzer-Kennwort einzurichten oder zu ändern. Das Element “User Password” oben auf dem Bildschirm zeigt die Werkseinstellung Not Installed an. Das Element zeigt Installed an, nachdem Sie ein Kennwort eingerichtet haben. ASUS A8R-MVP 4-41...
  • Seite 98: Exit-Menü

    So richten Sie ein Benutzer-Kennwort ein: Wählen Sie “Change User Password” und drücken Sie die <Eingabetaste>. Geben Sie ein Kennwort mit mindestens sechs Zeichen (Buchstaben und/ oder Zahlen) in das Kennwort-Feld ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort. Die Meldung “Kennwort eingerichtet”...
  • Seite 99: Discard Changes

    Standardwerten. Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <F5> erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie Ok, um die Standardwerte zu laden. Wählen Sie Exit & Save Changes oder ändern Sie andere Punkte, bevor Sie die Werte in das beständige RAM speichern. ASUS A8R-MVP 4-43...
  • Seite 100 4-44 Kapitel 4: BIOS-Setup...
  • Seite 101: Kapitel 5: Software-Unterstützung

    Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-CD, die dem Motherboard-Paket beigelegt ist. Software- Unterstützung...
  • Seite 102: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Installieren eines Betriebssystems ........5-1 Support-CD-Informationen ............ 5-1 Softwareinformationen ............5-8 RAID-Konfi gurationen ............5-24 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........5-33 ASUS A8R-MVP...
  • Seite 103: Installieren Eines Bestriebssystems

    Anwendungssoftware und Dienstprogramme, die Ihnen zur Benutzung aller Funktionen dieses Motherboards helfen. Der Inhalt der Support-CD kann zu jeder Zeit ohne Ankündigung geändert werden. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com) für Updates. 5.2.1 Ausführen der Support-CD Legen Sie die Support-CD in das optische Laufwerk ein. Die CD zeigt automatisch ein Drivers-Menü...
  • Seite 104: Drivers-Registerkarte

    5.2.2 Drivers-Registerkarte Die Drivers-Registerkarte zeigt die verfügbaren Gerätetreiber an, wenn das System die installierten Geräte erkannt hat. Installieren Sie die notwendigen Treiber, um die Geräte zu aktivieren. AMD Cool ʻnʼ Quiet Driver Installiert den AMD Cool ʻnʼ Quiet-Treiber. ADI 1986A Audio Driver Startet den Installationsassistenten zur Installation des ADI SoundMAX ®...
  • Seite 105: Utilities-Registerkarte

    ASUS-Webseite runterzuladen. Hierzu wird eine Internetverbindung über ein Netzwerk oder einen Internet-Serviceanbieter (ISP) benötigt. Details siehe Abschnitt “4.1.1 ASUS Update-Programm”. Bevor Sie das ASUS Update starten, stellen Sie sicher, dass eine Internetverbindung besteht, mit der Sie auf die ASUS-Webseite gelangen. ASUS Screen Saver Hier können Sie den ASUS-Bildschirmschoner installieren.
  • Seite 106: Make Disk-Registerkarte

    Multimediafunktionen Ihres Computers, so dass Sie das Anschauen von Filmen und Fernsehen, Videoaufnahmen und Computerspiele noch mehr genießen können. Updates fi nden Sie auf der Microsoft-Website (www.microsoft.com). ASUS Cool ʻnʼ Quiet Utility Installiert die AMD Cool ʻnʼ Quiet™-Software. Anti-virus utility Das Anti-Virenprogramm erkennt und schützt Ihren Computer vor...
  • Seite 107: Manuals-Registerkarte

    Die meisten Benutzerhandbücher sind PDF (Portable Document Format)- Dateien. Installieren Sie bitte den Adobe Acrobat Reader von der Utilities- ® ® Registerkarte, bevor Sie hier versuchen, ein Benutzerhandbuch zu öffnen. ULi SATA/RAID Userʼs Manual Öffnet das ULI Serial ATA/RAID-Benutzerhandbuch. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 108: Asus-Kontaktdaten

    5.2.6 ASUS-Kontaktdaten Klicken Sie auf den Contact-Registerreiter, um die ASUS-Kontaktdaten anzuzeigen. Diese Informationen fi nden Sie auch auf der Innenseite des vorderen Handbucheinbands. 5.2.7 Weitere Informationen Die Symbole in der rechten oberen Ecke des Fensters bieten weitere Informationen über das Motherboard und den Inhalt der Support-CD.
  • Seite 109: Formblatt Für Technische Unterstützung

    Diese CD durchsuchen Der Inhalt der Support-CD wird grafi sch dargestellt. Formblatt für technische Unterstützung Das Antragsformular für technische Unterstützung von ASUS wird angezeigt. Dateiliste Der Inhalt der Support-CD wird mit Kurzbeschreibungen im Textformat dargestellt. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 110: Softwareinformationen

    • Erstellen Sie bitte vor Verwendung der ASUS MyLogo™-Funktion mit Hilfe des AFUDOS-Programms eine Kopie der ursprünglichen BIOS-Datei oder holen Sie die neueste BIOS-Version von der ASUS- Website. Siehe Abschnitt “4.1.4 AFUDOS-Programm”. • Stellen Sie sicher, dass das Element Vollbildschirm-Logo im BIOS- Setup auf [Enabled] eingestellt ist, wenn Sie ASUS MyLogo verwenden möchten.
  • Seite 111 Sie einen Wert aus der Verhältnis-Box auswählen. Wenn Sie wieder in das Fenster des ASUS Update-Programms gelangen, fl ashen Sie das BIOS, um das neue Boot-Logo zu laden. 10. Starten Sie nach dem Flashen des BIOS den Computer neu, um das neue Boot-Logo während des POSTs anzeigen zu lassen.
  • Seite 112: Ai Net 2

    5.3.2 AI Net 2 Das AI NET2 verwendet den Marvell Virtual Cable Tester™ (VCT). VCT ist ® ein Kabeldiagnose-Programm, das mit Hilfe der Time Domain Refl ectometry (TDR)-Technologie die Fehler und Kurzschlüsse an LAN-Kabeln analysiert und berichtet. Der VCT kann einen Kabelbruch, einen Kurzschluss, Impedanz-Fehlanpassungen, Paarverwechslungen, Paarpolaritätsprobleme und Paarverdrehprobleme von bis zu 100 Metern mit einer Genauigkeit von bis zu 1 Meter erkennen und berichten.
  • Seite 113: Asus Pc Probe Ii

    Um PC Probe II vom Windows Desktop aus zu starten, klicken Sie Start > ® Programme > ASUS > PC Probe II > PC Probe II v1.00.43. Das PC Probe II Hauptfenster wird angezeigt. Wenn das Programm gestartet ist, erscheint das PC Probe II-Symbol in der Windows -Taskleiste.
  • Seite 114 Schaltfl äche Funktion Öffnet das Confi guration-Fenster Öffnet das Report-Fenster Öffnet das Desktop Management Interface-Fenster Öffnet das Peripheral Component Interconnect-Fenster Öffnet das Windows Management Instrumentation-Fenster Öffnet das Fenster “Festplatten-, Speicher und CPU-Auslastung” Öffnet/Schließt das Preference-Feld Verkleinert das Programm Schließt das Programm Sensorenalarm Wenn ein Systemsensor ein Problem feststellt, färbt sich der rechte Rand des Hauptfensters rot, wie in den folgenden Abbildungen gezeigt wird.
  • Seite 115: Hardwareüberwachungsanzeigen

    Sie können die Sensorgrenzwerte in der Überwachungsanzeige mit Hilfe der hier dargestellten Schaltfl ächen oder über Wert das Confi g-Fenster verändern. vergrößern In der kleinen, rechteckigen Version der Wert Überwachungsanzeige lassen sich die verkleinern Sensorgrenzwerte nicht verändern. ASUS A8R-MVP 5-13...
  • Seite 116 Überwachungsalarm Die Überwachungsanzeige wird rot, wenn ein Komponentenwert seine Grenzen über- oder unterschreitet. Siehe hierzu die folgenden Abbildungen. Kleine Anzeige Große Anzeige WMI Browser Klicken Sie , um den WMI (Windows Management Instrumentation)-Browser anzuzeigen. Dieser Browser zeigt Informationen zur Verwaltung von Windows an.
  • Seite 117 Auf der linken Seite werden alle logischen Laufwerke aufgelistet. Klicken Sie ein Festplattenlaufwerk, um dessen Informationen auf der rechten Seite anzuzeigen. Das Tortendiagramm im unteren Teil des Fensters zeigt den belegten (blau) und verfügbaren (rosa) Festplattenplatz an. ASUS A8R-MVP 5-15...
  • Seite 118 Speicherauslastung Der Memory (Speicher)- Registerreiter zeigt den belegten und verfügbaren physischen Speicher an. Das Tortendiagramm im unteren Teil des Fensters zeigt belegten (blau) und den verfügbaren (rosa) physischen Speicher an. PC Probe II konfi gurieren Klicken Sie um die Sensorengrenzwerte anzusehen und zu verändern. Im Confi...
  • Seite 119: Cool ʻNʼ Quiet™-Technologie

    Fenster wird angezeigt. Wählen Sie Minimal Power Management aus der Liste aus.. Klicken Sie OK, um die Einstellungen wirksam zu machen. Installieren Sie den Cool ʻnʼ Quiet!™-Treiber und das dazugehörige Programm, bevor Sie diese Funktion verwenden. ASUS A8R-MVP 5-17...
  • Seite 120 Wenn Sie Windows XP verwenden, klicken Sie die Start-Schaltfl äche ® und wählen Sie Alle Programme > ASUS > Cool & Quiet > Cool & Quiet. Das Cool ʻnʼ Quiet!™-Technologie-Fenster erscheint und zeigt die gegenwärtige CPU-Frequenz und CPU-Spannung an. 5-18...
  • Seite 121: Soundmax ® High Defi Nition Audio-Programm

    2000/ ® ® ® XP-Betriebssystem benötigt. Stellen Sie sicher, das eines dieser Betriebssysteme installiert ist, bevor SoundMAX installiert wird. ® Wenn das SoundMAX Audio-Programm korrekt ® installiert ist, wird das SoundMAX -Symbol in der ® Taskleiste angezeigt. ASUS A8R-MVP 5-19...
  • Seite 122: Audio-Einstellungsassistent

    Doppelklicken Sie das SoundMAX -Symbol in der Taskleiste, um das ® SoundMAX Kontrollfenster zu öffnen. ® Audio-Einstellungsassistent Klicken Sie das -Symbol im SoundMAX -Kontrollfeld, um Ihre ® Audioeinstellungen zu konfi gurieren. Folgen Sie einfach den Instruktionen auf Ihrem Bildschirm und genießen Sie High Defi nition Audio-Wiedergabe. 5-20 Kapitel 5: Software-Unterstützung...
  • Seite 123: Adjust Speaker Volume (Lautstärke Der Lautsprecher Einstellen)

    Schaltfl äche , um Ihre Veränderungen anzuhören. Adjust microphone volume (Mikrofonlautstärke einstellen) Hier können Sie die Lautstärke des Mikrofons einstellen. Sie werden aufgefordert, einen Text laut vorzulesen, damit der AudioWizard die Lautstärke einstellen kann, noch während Sie sprechen. ASUS A8R-MVP 5-21...
  • Seite 124: Audio Preferences (Audioeinstellungen)

    Audio preferences (Audioeinstellungen) Klicken Sie auf das -Symbol, um zur Preferences-Seite zu gelangen. Auf dieser Seite können Sie die Audioeinstellungen verändern. General options (Allgemeine Optionen) Klicken Sie auf den General-Registerreiter, um Aufnahme- und Wiedergabegeräte auszuwählen, und die AudioESP™-Funktion so wie die digitale Ausgabe zu aktivieren oder zu deaktivieren.
  • Seite 125 Microphone options (Mikrofonoptionen) Klicken Sie den Listening Environment-Tabulator, um die Mikrofoneingangs- einstellungen zu optimieren. ASUS A8R-MVP 5-23...
  • Seite 126: Raid-Konfi Gurationen

    RAID-Konfi gurationen Das Motherboard ist mit einem in die ULI M1575 Southbridge integrierten RAID Controllers ausgestattet, damit Sie IDE- und Serial ATA-Festplatten als RAID-Sets konfi gurieren können. Das Motherboard unterstützt die folgenden RAID-Konfi gurationen. RAID 0 (Data Striping) veranlasst zwei identische Festplatten dazu, Daten in parallelen, versetzten Stapeln zu lesen.
  • Seite 127: Installieren Der Festplatten

    Drücken Sie <F10>, um die Veränderungen zu speichern und das BIOS- Setup zu verlassen. Starten Sie Ihren Computer neu. Die RAID BIOS-Setup-Anzeigen in diesem Abschnitt sind nur zur Veranschaulichung und können u.U. von den Anzeigen Ihres Systems abweichen. Drücken Sie während des POST <Ctrl+A>. ASUS A8R-MVP 5-25...
  • Seite 128 RAID BIOS Setup Utility (c) 2005 ULi Electronics Inc. www.uli.com.tw Create RAID 0 Striping x2 for Performance Create RAID 1 Mirroring for Reliability Create RAID 0+1 Striping, Mirroring Create JBOD for integrated Capacity SPACE: Select ↑ ↓ Stripe Size : Moving Cursor Delete RAID Settings &...
  • Seite 129: Erstellen Einer Raid 0-Konfi Guration

    Channel 2 Master: XXXXXXXXXXX SATA 2 XXXXX MB RAID A/0x2 Channel 3 Master: XXXXXXXXXXX SATA 2 XXXXX MB Capacity RAID Type Stripe Size RAID Name RAID Array A XXXXX GB RAID0 RAID Array B RAID Array C ASUS A8R-MVP 5-27...
  • Seite 130 Erstellen einer RAID 1-Konfi guration So erstellen Sie ein RAID 1-Set: Wählen Sie Create RAID 1 Mirroring for Reliability aus dem ULI RAID BIOS Setup-Menü und drücken Sie die <Eingabetaste>. Benutzen Sie die Oben-/Unten-Pfeiltasten, um ein Laufwerk auszuwählen, und drücken Sie die <Leertaste> oder die <Eingabetaste>.
  • Seite 131 <Eingabetaste>. Die gestreifte Markierung “J” wird vor einem ausgewählten Laufwerk angezeigt. Wiederholen Sie Schritt 2, um das zweite Laufwerk auszuwählen. Die folgende Warnmeldung wird angezeigt: Data on RAID drives will be deleted (Y/N)? Drücken Sie <Y>, um fortzufahren, oder <N>, um zum Hauptmenü zurückzukehren. ASUS A8R-MVP 5-29...
  • Seite 132: Festlegen Der Striping-Größe

    Geben Sie einen RAID-Namen mit maximal acht (8) alphanumerischen Zeichen ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Verwenden Sie keine Sonderzeichen oder Symbole. Die RAID Array-Einstellungen werden an der Bildschirmunterseite angezeigt. Drive Model Mode Capacity RAID Array/Type Channel 0 Master: XXXXXXXXXXX SATA 2 XXXXX MB RAID A/JBOD...
  • Seite 133 Die folgende Warnmeldung wird angezeigt: Data on RAID drives will be deleted (Y/N)? Drücken Sie <Y>, um fortzufahren oder <N>, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Wenn Sie <Y> drücken, wird das gelöschte RAID Array-Element von der Liste an der Bildschirmunterseite entfernt. ASUS A8R-MVP 5-31...
  • Seite 134: Ein Raid-Array Wiederherstellen

    Ein RAID-Array wiederherstellen Mit dieser Option können Sie ein bereits existierendes RAID-Array wiederherstellen. So stellen Sie ein RAID-Array wieder her: Wählen Sie Rebuild RAID Array aus dem ULI RAID BIOS Setup-Menü und drücken Sie die <Eingabetaste>. Benutzen Sie die Oben-/Unten-Pfeiltasten, um ein Laufwerk auszuwählen, und drücken Sie die <Leertaste>...
  • Seite 135: Erstellen Einer Raid-Treiberdiskette

    F6-Taste zu drücken, um den SCSI- oder RAID-Treiber von einem Drittanbieter zu installieren. Drücken Sie <F6> und stecken Sie dann die Diskette mit dem RAID- Treiber in das Diskettenlaufwerk ein. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den RAID-Treiber zu installieren. ASUS A8R-MVP 5-33...
  • Seite 136 5-34 Kapitel 5: Software-Unterstützung...
  • Seite 137 Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie CrossFire™-Grafi kkarten installieren können, um ATIʼs Multi- Video Processing-Technologie zu verwenden. MVP- ® Technologie- unterstützung...
  • Seite 138 Kapitelübersicht Übersicht ................6-1 Hardwareinstallation ............. 6-2 Softwareinformationen ............6-6 ASUS A8R-MVP...
  • Seite 139: Übersicht

    • CrossFire™ Edition-Grafi kkarte (Master) • CrossFire™-bereite Grafi kkarte (Slave) • CrossFire™-bereites Motherboard, wie das ASUS A8R-MVP Motherboard. • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Netzteil die von Ihrem System benötigte Minimalleistung erbringen kann. Details siehe “6. Stromanschlüsse” auf Seite 2-24.
  • Seite 140: Hardwareinstallation

    Installieren Sie eine PCI Express x16-Grafi kkarte im blauen Steckplatz. Um die volle x16 Bandbreite der Karte zu nutzen, installieren Sie die ASUS MVP Switch-Karte im schwarzen Steckplatz; andernfalls läuft die Karte nur mit x8-Geschwindigkeit. Verbinden Sie ein Ende des externen Kabels mit der Grafi kkarte.
  • Seite 141: Installieren Von Crossfire™-Grafi Kkarten

    Halten Sie eine CrossFire™ Edition-Grafi kkarte als Master-Grafi kkarte und eine CrossFire™-bereite Grafi kkarte als Slave-Grafi kkarte bereit. Slave-Grafi kkarte Master-Grafi kkarte Stecken Sie die CrossFire™-bereite (Slave) Grafi kkarte in den schwarzen Steckplatz. Vergewissern Sie sich, dass die Karte korrekt eingesteckt ist. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 142 Stecken Sie die CrossFire™ Edition (Master)-Grafi kkarte in den blauen Steckplatz. Vergewissern Sie sich, dass die Karte korrekt eingesteckt ist. Verbinden Sie ein Ende des externen Kabels mit der Slave-Grafi kkarte. Kapitel 6: ATI ® MVP-Technologieunterstützung...
  • Seite 143 Grafi kkarten. Starten Sie Ihren Computer und drücken Sie <Entf> während des POST, um das BIOS-Setup aufzurufen. 10. Stellen Sie das Dual-slot Confi guration-Element im BIOS auf [Auto] oder [Dual Video Cards]. Details siehe Abschnitt “4.4.3 Chipsatzkonfi guration”. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 144: Softwareinformationen

    Softwareinformationen 6.3.1 Installieren der Gerätetreiber Eine Anleitung zur Installation der Gerätetreiber fi nden Sie in der im Grafi kkartenpaket enthaltenen Dokumentation. Die ATI CrossFire™-Technologie unterstützt nur die folgenden Betriebssysteme: • Windows XP 32-Bit (Home oder Professional) mit Service ® Pack 2 (SP2) •...
  • Seite 145 Das Fenster “Installation beendet” wird angezeigt; dies bedeutet, dass die Treiberdateien auf Ihren Computer kopiert wurden. Klicken Sie Ja, um den Computer jetzt neu zu starten, oder Nein, um den Neustart später vorzunehmen. Klicken Sie auf Beenden. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 146: Verwenden Des Catalyst™ Control Centers

    6.3.2 Verwenden des Catalyst™ Control Centers Mit dem Catalyst™ Control Center können Sie auf die Anzeigeeigenschaften der ATI-Hardware und der von Ihnen installierten Software zugreifen. Mit diesem Programm können Sie Ihre Grafi keinstellungen verändern, verbundene Geräte aktivieren und deaktivieren, und die Ausrichtung Ihres Desktops verändern.
  • Seite 147: Die Catalyst™ Control Center Dialogbox

    Funktionen der Software aufzurufen und zu verändern • Stellen Sie die Ansicht “Advance” ein, um die CrossFire™-Funktion zu aktivieren. • Stellen Sie sicher, dass das BIOS-Element “Dual-slot confi guration” entweder auf [Auto] oder [Dual Video Cards] eingestellt ist, wenn Sie die CrossFire™-Funktion aktivieren wollen. ASUS A8R-MVP...
  • Seite 148 So aktivieren Sie CrossFire™: Stellen Sie die Ansicht auf Advance. Klicken Sie auf das Crossfi re™-Symbol unter Graphics Settings. Haken Sie im CrossFire™-Einstellungen-Dialod das Kästchen Enable CrossFire™ (CrossFire™ aktivieren) an. Klicken Sie OK, um die Einstellungen zu übernehmen. Hotkeys Klicken Sie auf den Hotkeys-Tab im Catalyst™ Control Center, um den Hotkeys Manager zu öffnen.
  • Seite 149 Ihren Desktop, Video- und 3D-Anwendungen eigenständig gestalten. Preferences (Eigenschaften) Klicken Sie den Preferences-Tab im Catalyst™ Control Center, um eine Sprache auszuwählen, die Standardeinstellungen wieder herzustellen, Darstellungsansichten zu wechseln, oder das Symbol in der Taskleiste zu aktivieren oder zu deaktivieren. ASUS A8R-MVP 6-11...
  • Seite 150 Help (Hilfe) Klicken Sie auf den Help-Tab im Catalyst™ Control Center um Zugriff auf die Online-Hilfe zu erhalten, einen Problembericht zu erstellen, und die Versionsinformationen des Catalyst™ Control Center anzeigen zu lassen. 6-12 Kapitel 6: ATI ® MVP-Technologieunterstützung...