Herunterladen Diese Seite drucken

Rebell SC2040 Basis-Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC2040:

Werbung

Replay function
This function stores operations that just have been executed in
SC2040
COMP mode. After execution is completed, pressing [▲] or [▼] key
will display the operation executed. You can continue moving the
cursor by [◄] or [►] to display
previous input steps and editing values or commands for subsequent
ENGLISH
execution.
Calculator Operation Manual - Rebell SC2040
The operation records in Memory are cleared each time when you
Replacing of the battery
turn off the calculator, press [ ON ] key, perform a "reset", change
Changing the battery has the same effect as resetting the calculator.
display format or calculation mode. When the memory is full, the
All the data will be erased and it will return into the default setting.
oldest calculation records are deleted automatically to make room
It is recommended that the battery be replaced at least once every
for the new ones.
three years, even if the calculator is operating normally. Never leave
the dead battery in the calculator. A dead battery can leak, causing
Error Position Display Function
damage and malfunction of the calculator.
When a mathematically illegal calculation performed causes an error
If the numbers disappear from the display or it darkens under poor
and an error message ( See < Error conditions > ) appears, press
light condition, and cannot be restored by pressing x, replace the
[◄] [►] and then the error position display function will tell you with
battery:
the cursor where the error is. In that case, please make necessary
(1) Put the protective hard cover on the front side of calculator
corrections before executing the calculation again.
(To avoid possible damage to the LCD display during the change of
battery).
Technical information - When you have a problem ....
(2) Remove the screw and the battery compartment cover. Remove
If calculation result are not what you expect or if an error occurs,
the battery from its place.
perform the following steps:
(3) Install the new battery (make sure that the battery is a right type
[MODE] [1] (COMP mode)
G13) with the positive + sign up.
[MODE] [MODE] [1] (DEG mode)
(4) Put the battery cover back in its place.
[MODE] [MODE] [MODE] [3] [1] (NORM mode 1)
Check the formula you are working with to confirm it is correct.
Safety
Avoid dropping the calculator or subjecting it to severe impact.
Error conditions
Avoid using or storing the calculator in extreme temperature and
Error message will appear on the display and further calculation
humidity.
becomes impossible when any of the following conditions occur.
Never bend or twist the calculator.
Never try to take the calculator apart.
Math ERROR
Wipe the calculator with a soft, dry cloth to clean it.
(1) You attempted to divide by 0
Do not use cleaning liquid or solvent.
(2) When allowable input range of function calculations exceeds the
Weak battery may result in memory loss, always keep written
range specified
records of important data and results.
(3) When result of function calculations exceeds the range specified
If the calculator is exposed to a strong electrostatic charge, its
(4) When specifying an argument
memory contents may be damaged or the keys may stop working. In
such a case, perform the Reset operation to clear the memory and
Syntax ERROR
restore normal key operation
(1) Input errors are made, ex. improper syntax
(2) When improper arguments are used in commands or functions
Disposing of the calculator
Never dispose of the calculator by burning in! Doing so can cause
To release the above errors, please press [◄] [►] to correct your
certain components to suddenly burst, creating the danger of fire
error, or press [ AC ] key to cancel your calculation, or simply press
and personal injury.
[ ON ] key to reinitialize the calculator.
Auto power-off function
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Household in
The calculator will power off, if no keys are touched within about 6
the European Union
minutes. After turning off the calculator, the display will be cleared
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
and any unfinished calculations will be cancelled. All the setting,
product must not be disposed of with your other household waste.
memory and variables will remain unchanged..
Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment
by handing it over to a designated collection point for the recycling
Display
of waste electrical and electronic equipment. The separate collection
The LCD display can show two lines simultaneously. The 1st line,
and recycling of your waste equipment at the time of disposal will
on top, shows calculation values. The result is shown in the second
help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
line at the bottom. When the calculation entries and formula exceeds
manner that protects human health and the environment.
11 digits, using arrows key [◄] and [►] will show the entries. The
For more information about where you can drop off your
display can show the result of up to 10 digits of mantissa and up to
waste equipment for recycling, please contact your local
2-digits exponent (±99). a separator sign (comma) is displayed every
city office, your household waste disposal service or the
three digits.
shop where you purchased the product.
Examples can be downloaded from www.rebell4you.com
Before starting calculations...
Modes setting
The calculator allows different calculations in three different modes.
To set the appropriate mode, press [Mode] key and the appropriate
Basis-Benutzerhandbuch - Rebell SC2040
number.
Entfernen und Aufsetzen des Gehäusedeckels
Zum Entfernen – nehmen Sie den oberen Deckelteil und schieben
[Mode][1]
COMP mode performs the most of basic (algebraic)
Sie das Gerät nach unten.
calculations.
[Mode][2]
SD mode performs 1 variable statistics.
Zum Aufsetzen – nehmen Sie den oberen Deckelteil und schieben
[Mode][3]
REG mode performs 2 variable statistics, including
Sie das Gerät von unten in den Deckel hinein. Schieben Sie das
Gerät in den Deckel immer mit dem oberen Geräteteil voran (mit
regression models.
Display).
Note: Back to calculation mode and set the initialization to the default
Schieben Sie niemals zuerst den unteren Geräteteil in den Deckel
value below press the key [SHIFT][CLR][2](MODE) [=] in order.
(mit Tastatur).
Sicherheitsbestimmungen
Calculation mode: COMP
Angle unit: Deg
(!)
Vorsicht – Dieses Symbol wird zur Kennzeichnung von Informati-
Exponential format: Norm 1
onen verwendet, deren Missachtung zur Beschädigung des Materials
Fraction format: ab/c
oder zu Personenschäden führen kann.
Decimal point: Dot
Batterien – Nach Herausnahme der Batterien aus dem Gerät legen
Sie diese an einen sicheren Ort, an dem sie nicht in Kinderhän-
Mode indicator will appear in the top of the screen.
de gelangen können. Bewahren Sie Batterien außer Reichweite
Be sure to check the current calculation mode (COMP SD REG) and
von Kindern auf. Bei Verschlucken von Batterien nehmen Sie
angle unit (DEG REG COMP) before beginning a calculation.
unverzüglich Kontakt mit dem Notarzt auf. Laden Sie die Batterien
niemals auf und versuchen Sie nicht diese zu öffnen. Setzen Sie die
Stack limitations
Batterien niemals direkter Wärme aus und werfen Sie sie nicht ins
The calculator uses memory areas, called stacks, to temporarily
Feuer. Falsche Handhabung der Batterien kann zum Auslaufen von
store lower calculation priority sequence values, commands, and
Säure führen. Die Säure kann Gegenstände in der nahen Umgebung
functions. The memory area used for calculations can hold 79 steps.
beschädigen, zudem besteht Feuer- und Verletzungsgefahr. Beim
One step is performed each time you press a number key or arithme-
Einlegen der Batterien stellen Sie sicher, dass die Batterienpole (+
tic operator key. The numeric stack has 10 levels and the command
a -) in die richtige Richtung zeigen. Wechseln Sie die Batterien aus,
stack has 24 levels. A stack error can occur whenever you try to
wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen werden. Verwenden
perform too complex calculations, which exceeds the Stack capacity.
Sie nur Batterien, die in diesem Handbuch aufgeführt sind.
Making corrections during Input
Beseitigung
The vertical blinking cursor „|" means the calculator is in insert mode.
Beseitigen Sie den Rechner niemals durch Verbrennen! Dies könnte
The horizontal blinking cursor „_" means the calculator is in overwrite
zum Explodieren einiger Komponenten, anschließender Feuergefahr
mode.
und zu Verletzungen führen.
Sämtliche Abbildungen und Symbole in diesem Handbuch dienen
By default, the calculator is in insert mode. In linear format, you can
lediglich zur Illustration und können von der Wirklichkeit leicht
press [SHIFT]
abweichen. Der Inhalt dieses Handbuchs kann ohne vorigen Hinweis
[INS] to switch between the two modes. In insert mode, the charac-
geändert werden.
ter in front of the cursor „|" will be deleted or inserted after you press
[DEL] or enter a new character
Automatisches Ausschalten
Der Rechner schaltet sich automatisch aus, falls Sie 6 Minuten
In overwrite mode, the character at the cursor „_" will be deleted by
keine Taste drücken. In einem solchen Fall drücken Sie [ON] zum
[DEL] key or replaced by any new character you enter. To clear all
erneuten Einschalten. Der Rechner wird durch Batterien des Typs
characters, simply press [AC] in either mode.
AG13 gespeist.
Batteriewechsel
Ein blinkendes, blasses Display ist ein Anzeichen dafür, dass die
Batterie zu schwach ist. Die Nutzung des Rechners mit schwachen
Batterien kann zu dessen fehlerhaftem Funktionieren führen. Wech-
seln Sie schnellstens die Batterien aus, wenn das Display blinkt oder
verblasst.
Batteriewechsel
Drücken Sie [SHIFT][OFF] zum Ausschalten des Geräts.
Lösen Sie die 6 Schrauben am Deckel und entfernen Sie diesen
vorsichtig.
Entnehmen Sie die alten Batterien. Legen Sie neue Batterien ein,
wobei die Pole + und – richtig liegen. Setzen Sie den Deckel zurück
aufs Gerät, und schrauben Sie die Schrauben wieder an. Drücken
Sie [ON] zum Einschalten des Geräts.
Basishinweise
Vor der ersten Nutzung des Geräts drücken Sie die Taste ON.
Batterien sollten mindestens einmal in drei Jahren gewechselt wer-
den. Eine leere Batterie kann auslaufen und das Gerät irreparabel
beschädigen. Lassen Sie niemals eine leere Batterie im Gerät. Die
mit dem Gerät gelieferte Batterie kann bereits etwas leerer sein,
daher kann ein früherer Batteriewechsel notwendiger sein als bei
einer neuen Batterie. Eine schwache Batterie kann zum Verlust der
gespeicherten Daten führen. Wichtige Daten sollten stets schriftlich
aufbewahrt werden. Arbeiten und bewahren Sie das Gerät niemals
an Orten mit extremen Temperaturen auf. Sehr niedrige Tempera-
turen können das Display verlangsamen, es gänzlich beschädigen
oder zur Verkürzung der Lebensdauer der Batterien führen. Setzen
Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und lassen
Sie es niemals an Orten, an denen es hohen Temperaturen aus-
gesetzt werden könnte. Wärme kann zur Deformation des Geräts
und zu dessen Beschädigung führen. Verwenden und belassen Sie
das Gerät nicht an staubigen und schmutzigen Orten. Bewahren Sie
das Gerät nicht an Orten auf, an denen es mit Wasser, Staub oder
Schmutz in Kontakt geraten könnte – diese Elemente können das
Gerät beschädigen. Setzen Sie das Gerät nicht harten Stößen aus.
Versuchen Sie das Gerät niemals zu biegen. Tragen Sie das Gerät
nicht in ihren Hosen- oder Jackentaschen, wo es beschädigt werden
könnte. Versuchen Sie niemals ins Innere des Geräts zu schauen.
Zum Drücken der Tasten verwenden Sie keinen Füller oder andere
scharfe Gegenstände. Zum Reinigen des Geräts verwenden Sie
ein trockenes und sauberes Tuch. Bei größerer Verunreinigung des
Geräts verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch. Verwenden
Sie niemals Benzin oder Ätzmittel, da dies die Tastenaufdrucke
entfernen könnte.
Vor der ersten Rechenoperation
REGIME
Nach dem Einschalten stellen Sie den Rechner in das Regime ein,
das sich am besten für Ihre Kalkulationen eignen wird:
Rechentyp
Basiskalkulation
Berechnung der Standardabweichung
Regressionsregime
Drücken Sie die Taste [Mode] einmal oder mehrmals, bevor Sie in
das Menü gelangen, das Sie benötigen.
Alle abgebildeten Menüs werden in den nachfolgenden Kapiteln
detailliert beschrieben.
Sollte es in einem Kapitel dieses Handbuchs notwendig sein, in ei-
nem anderen Regime als COMP zu arbeiten, ist dies im gegebenen
Kapitel gekennzeichnet.
Beispiel: statistical calculations SD
Anmerkung: Der Rechner lässt sich zurückversetzen in die Ausgang-
DEUTSCH
seinstellung
durch Drücken der Tasten in dieser Reihenfolge: [SHIFT][CLR][2]
(MODE) [=]
Rechnerregime: COMP
Winkeleinheit: DEG
Exponentialformat: Norm 1
Bruchformat: a b/c
Symbol des Dezimalstrichs: Dot
Die Regimeanzeige ist im oberen Displayteil abgebildet.
Kontrollieren Sie die Einstellung des Regimes (SD REG COMP) und
der Winkeleinheit (DEG REG COMP) vor Beginn der Kalkulationen.
Eingabekapazität
Ein Teil des zur Kalkulation bestimmten Speichers behält 79 einzelne
Schritte. Als Schritt gilt jedes Drücken einer Zahl oder eine arithme-
tische Operation (+ - x ). Drücken der Tasten [SHIFT] oder [ALPHA]
ist kein Schritt. Z.B. die Eingabe [SHIFT] [
Wann immer Sie den 73. Schritt einer Kalkulation eingeben, ändert
sich der Cursor ‚-' in ' ', um Sie darauf aufmerksam zu machen, dass
der Speicher an seine Grenzen gelangt. Sollten Sie mehr als 79
Schritte eingeben wollen, teilen Sie die Kalkulation in mehrere Teile
ein. Durch Drücken der Taste [Ans] können Sie das letzte Ergebnis
anzeigen und dieses in der folgenden Kalkulation verwenden.
Korrektur während der Eingabe
Drücken Sie die Tasten [◄] oder [►] für die Cursorbewegung.
Drücken Sie die Taste [DEL] zum Löschen der Zahl auf Cursorpo-
sition.
Drücken Sie die Tasten [SHIFT][INS] zur Änderung des Cursors auf
Eingabecursor. Eingabe ist nun möglich auf der Position, auf der sich
der Cursor gerade befindet.
Drücken Sie die Tasten [◄], [►], [SHIFT], [INS], [=] und der Eingabe-
cursor wechselt zurück auf Normalcursor.
Funktion „Replay"
Drücken Sie die Tasten [◄] oder [►] zur Rückkehr zum letzten
durchgeführten Rechenvorgang. Nun können Sie die gewünschten
Änderungen vornehmen und das Ergebnis erneut berechnen. Die
Taste [AC] „Replay" löscht den Speicher nicht, Sie können auf den
letzten Rechenvorgang auch nach Drücken der Taste [AC] zurüc-
kkehren. Der „Replay"-Speicher wird nach Eingabe eines neuen
Rechenvorgangs, bei Änderung des Regimes oder bei Ausschalten
des Geräts gelöscht.
Fehler-Positionsgeber
Durch Drücken der Taste [◄] oder [►] nach einem Fehler in der
Kalkulation bewegen Sie den Cursor in die Position des Fehlers.
Technische Details – Falls Sie Probleme haben....
Falls das Rechenergebnis nicht wie erwartet ausfällt, oder ein uner-
warteter Fehler auftritt, führen Sie folgende Schritte durch:
[MODE][1](Regime COMP)
[MODE][MODE][1]
(Regime DEG)
[MODE][MODE][MODE][3][1]
(Regime NORM 1)
Kontrollieren Sie nochmals, ob die Kalkulation richtig eingegeben
wurde. Danach stellen Sie erneut das Regime des Rechners ein und
versuchen Sie die Kalkulation noch einmal.
Technische Details - Fehlermeldungen
Nach Anzeige der Fehlermeldung ist der Rechner blockiert. Drücken
Sie die Taste [AC] zur Fehlerbeseitigung oder drücken Sie [◄] und
[►] zur Abbildung der Kalkulation, in der Kalkulation finden Sie den
Fehler und können ihn beseitigen. Weiteres siehe „Fehler-Position-
sgeber".
Ma ERROR
Ursache - Das Ergebnis überschreitet den Höchstumfang des Rech-
ners für eine Rechenoperation. Der Versuch zur Durchführung der
Rechenoperation verwendet Werte, die den Höchstrechenumfang
des Geräts überschreiten.
Versuch zur Durchführung einer logisch falschen Rechenoperation
(Teilen durch Null usw.)
WEEE Dieses Produkt darf nach dessen Verwendung nicht in den
Hausmüll gelangen. Geben Sie das benutzte Gerät an einer zustän-
digen Sammelstelle zum Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte ab. Weitere Informationen erhalten
Sie bei der zuständigen öffentlichen oder städtischen
Behörde, bei einem Abfallunternehmen oder im Geschäft,
in dem Sie das Gerät erworben haben. Beispiele zum
Herunterladen unter www.rebell4you.com
Entsorgungshinweise zu elektrischen Artikeln
• Elektrische Artikel, z.B. Elektrogeräte, Spielwaren, Energiespar-
lampen und Batterien bzw. Akkus, die mit einer durchgestrichenen
Mülltonne gekennzeichnet sind, dürfen in keinem Fall über den
Hausmüll entsorgt werden.
• In Geräten eingesetzte Batterien und Akkus müssen vor der Entsor-
gung entnommen und getrennt abgegeben werden. Geben Sie die
elektrischen Artikel kostenlos bei einer öffentlichen Sammelstelle ab.
So können hochwertige Rohstoffe recycelt und eventuell enthaltene
Schadstoffe fachgerecht entsorgt werden. Damit leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Umweltschutz!
FRANÇAIS
Manuel d´utilisation- Rebell SC2040
Drücken
Regime
Introduction et retrait du couvercle de la calculatrice
[Mode][1]
COMP
Pour le retirer – attrapez la partie supérieure du couvercle et faites
[Mode][2]
SD
glisser l'instrument vers le bas.
[Mode][3]
REG
Pro le remettre – attrapez la partie supérieure du couvercle et
insérez l'instrument du bas vers le couvercle. Insérez toujours l'in-
strument dans le couvercle par la partie supérieure de la calculatrice
(avec l'écran).
N'insérez jamais en premier la partie inférieure de la calculatrice
(avec le clavier).
Instructions concernant la sécurité
(!)
Attention – Ce symbole est utilisé pour indiquer une information
qui, si elle n'est pas lue, peut causer la dégradation du matériel ou
des blessures.
Piles – Après le retrait des piles de la calculatrice, rangez-les dans
un endroit sûr, ou elles ne risquent pas d'être trouvées par des
enfants. Tenez les piles hors de la portée des enfants. Si les piles
sont avalées, contactez un médecin immédiatement. Ne rechargez
jamais les piles et n'essayez pas de les ouvrir. N'exposez pas les
piles à une chaleur directe et ne les jetez pas au feu. Une mauvaise
utilisation des piles peut causer l'écoulement d'acide. L'acide peut
endommager les objets environnants, il peut également causer un
risque d'incendie ou de blessures. Assurez-vous toujours que les
pôles des piles (+ et -) sont correctement positionnés quand vous les
introduisez dans la calculatrice. Changez toujours les piles quand
vous prévoyez de ne pas utiliser la calculatrice pendant un temps
prolongé. N'utilisez que les piles indiquées par ce manuel.
Liquidation de la calculatrice
Ne liquidez jamais la calculatrice en la brûlant! Cela pourrait causer
3
l'explosion de certains composants et par conséquence un danger
] gilt als ein Schritt.
d'incendie et de blessures.
Toutes les illustrations et tous les symboles utilisés dans ce manuel
ont une fonction illustrative et peuvent être légèrement différents de
la réalité. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans avertisse-
ment préalable.
Coupure automatique
La calculatrice s'éteint automatiquement si vous n'appuyez sur au-
cun bouton pendant 6 minutes. Si cela arrive, appuyez sur [ON] pour
rallumer l'instrument. La calculatrice fonctionne avec des piles G13.
Changement des piles
Quand l'écran de la calculatrice clignote ou pâlit, c'est signe que les
piles faiblissent.
L'utilisation de la calculatrice avec des piles faibles peut causer
des dysfonctionnements. Changez les piles au plus vite, si l'écran
clignote ou pâlit.
Changement des piles
Appuyez sur [SHIFT][OFF] pour éteindre la calculatrice.
Dévissez les 6 vis, ainsi vous libérez le couvercle, dégagez-le avec
précaution.
Changez les anciennes piles. Introduisez les nouvelles piles en
prenant garde à positionner correctement les pôles + et -.
Remettez le couvercle et revissez les vis. Appuyez sur [ON] pour
rallumer la calculatrice.
Instructions de base
Avant la première utilisation de la calculatrice appuyez sur le bouton
ON. Changez les piles de la calculatrice au moins une fois tous les
trois ans. Une pile déchargée peut couler et endommager irrévocab-
lement la calculatrice. Ne laissez jamais une pile déchargée dans
la calculatrice. Il se peut que la pile livrée avec la calculatrice soit
Tentative d'effectuer un calcul illogique (diviser zéro, etc.)
légèrement déchargée, ainsi il est possible que son remplacement
soit nécessaire plus rapidement que le remplacement d'une pile
WEEE Ce produit ne doit pas être jeté après utilisation avec les
neuve. Une pile faible peut causer la perte de données enregist-
autres déchets domestiques. Apportez le produit dont vous souhaitez
rées en mémoire. Gardez toujours les informations importantes à
vous débarrasser dans un entrepôt spécialisé dans le recyclage de
l'écrit. Ne travaillez pas et ne laissez pas la calculatrice dans des
matériaux électriques et électroniques. Pour plus d'informations,
lieux aux températures extrêmes. Des températures très basses
adressez-vous à une administration communale ou
peuvent causer un ralentissement de l'écran, voire sa défaillance
locale correspondante, à une entreprise spécialisée
totale ainsi qu'un raccourcissement de la durée de vie des piles.
dans le dépôt et le transport de déchets ou au magasin
Evitez de laisser la calculatrice directement à la lumière du soleil ou
qui vous a vendu le produit.
de l'exposer à des températures élevées. La chaleur peut causer
Exemples à télécharger sur www.rebell4you.com
la déformation de la calculatrice et son endommagement interne.
N'utilisez pas et ne laissez pas la calculatrice dans des lieux sales
Instructions concernant les produits électriques à pile
ou poussiéreux. Ne laissez pas la calculatrice dans des lieux où
Gardez s'il vous plait les instructions du fabricant de piles! N'utilisez
elle pourrait être atteinte par l'eau, la poussière ou la saleté – ces
que les piles suggérées ou des piles du même type!
éléments peuvent endommager la calculatrice. N'exposez pas la cal-
N'utilisez pas ensembles des piles de types différents ou bien des
culatrices à des chocs. Ne pliez jamais la calculatrice. Ne portez pas
piles neuves et usagées ensemble! Soyez attentif à la polarité lors
la calculatrice dans les poches d'un pantalon ou d'un autre vêtement
de l'introduction des piles! Si vous n'utilisez pas le produit pendant
où elle pourrait être endommagée. N'essayez jamais de démonter
longtemps, enlevez s'il vous plait les piles! Ne court-circuitez pas le
la calculatrice. N'utilisez pas pour appuyer sur les boutons de stylo
produit! Ne jetez pas les piles au feu!
ou autre objet pointu. Pour nettoyer la calculatrice, utilisez un chiffon
Retirez les piles usagées du produit! Ne chargez pas des piles qui ne
sec et propre. En cas d'encrassement important de la calculatrice,
sont pas rechargeables!
utilisez un chiffon légèrement humide. N'utilisez jamais d'essence
Instructions concernant la destruction de déchets
ou autre caustique, ceci pourrait effacer les caractères imprimés sur
Ne jetez pas les piles parmi les déchets domestiques. En tant qu'uti-
les boutons.
lisateur, vous êtes obligé par la loi de rentre les piles usagées. Vous
pouvez rentre les piles usagées gratuitement au vendeur ou dans
Avant les premiers calculs
des collecteurs municipaux prévus à cet effet. Les piles contiennent
REGIMES
des produits toxiques qui, en cas de destruction non attentive, nui-
Après l'avoir allumée, réglez la calculatrice sur le régime correspon-
sent à l'environnement et peuvent causer des troubles de la santé.
dant le mieux à vos calculs:
Type de calculs
Appuyez sur:
Régime
Calculs de base
[Mode][1]
COMP
Calcul d'écart standard
[Mode][2]
SD
Manuale d´uso di base - Rebell SC2040
Régime de régression
[Mode][3]
REG
Rimozione e riapplicazione del coperchio del calcolatore
Per la rimozione-afferrate la parte superiore del coperchio e spostate
Appuyez sur la touche [Mode] une fois ou plusieurs fois pour vous
l´apparecchio in direzione inferiore.
retrouver dans le menu que vous désirez.
Per la riapplicazione – afferrate la parte superiore del coperchio e
Tous les menus affichés seront décrits en détails dans les chapitres
spostate l´apparecchio dalla direzione inferiore verso il coperchio.
suivants.
Spostate sempre l´apparecchio verso il coperchio nella parte superi-
Dans le cas où, dans certains chapitres de ce manuel, il est
ore della calcolatrice (con il display).
nécessaire de travailler dans un régime différent de COMP, ceci est
Non spostate mai come prima la parte inferiore della calcolatrice
toujours indiqué dans le chapitre en question.
(con la tastiera).
Exemple : statistical calculations SD
Remarque : Vous pouvez revenir au réglage précédent de la calcu-
Istruzioni di precauzione
latrice en appuyant sur les boutons suivants dans l'ordre :
(!)
[SHIFT][CLR][2](MODE) [=]
Avvertimento - Questo simbolo si usa per indicare le informazioni,
Régime de la calculatrice: COMP
la cui non lettura puó comportare persino un danneggiamento di
Unité angulaire: DEG
materiale e ferimento di persone.
Forme exponentielle: Norm 1
Batterie - Dopo aver estratto la batteria dal calcolatore, depositatela
Forme de la fraction: a b/c
in un posto sicuro, dove non c´é il rischio che venga trovata da
Symbole de la virgule: Dot
un bambino. Tenete la batteria lontano dalla portata dei bambini.
L'indicateur de régime est affiché dans la partie supérieure de l'écran
Qualora la batteria venga accidentalmente ingerita, contattate
Contrôlez le réglage du régime de la calculatrice (SD REG COMP)
immediatamente il medico. Non mettete mai le batterie sotto carica
a et les unités angulaires (DEG REG COMP) avant d'effectuer les
e non tentate di aprirle. Non esponete le batterie a dirette fonti di
calculs.
calore e non gettatele. Un utilizzo errato delle batterie, puó causare
Capacité de données
perdite di acido. L´acido puó danneggiare gli oggetti intorno, in
La partie de la mémoire réservée aux calculs se rappelle de 79 pas.
piú puó incombere il pericolo d´incendio o di ferimento di persona.
Un pas correspond à chaque chiffre ou opération arithmétique (+
Verificate sempre che i poli delle batterie (+ e -) siano orientati in
- x ). Les touches [SHIFT] ou [ALPHA] ne sont pas des pas. Par
modo corretto, quando le inserite nel calcolatore. Estraete sempre
le batterie, quando non avete intenzione di utilizzarlo per un periodo
3
exemple : [SHIFT] [
] est considéré comme un pas.
lungo. Utilizzate soltanto il tipo di batterie indicate in questo manuale.
Quand vous saisissez le 73e pas du calcul, le curseur ‚-' se change
Liquidazione del calcolatore
en' ', pour vous indiquer que vous atteignez presque la limite de la
Non liquidate mai il calcolatore con fiamme! Potrebbe causare esplo-
mémoire. Si vous voulez introduire plus de 79 pas, divisez votre cal-
sione di alcuni componenti e di conseguenza il rischio di incendio e
cul en plusieurs parts. En appuyant sur [Ans] vous pouvez afficher
ferimento di persona.
le dernier résultat et l'utiliser lors du prochain calcul.
Tutte le illustrazioni ed i simboli in questo manuale sono solo a scopo
illustrativo e si possono differenziare dalla relatá. Il contenuto di
Corrections pendant l'attribution
questo manuale puó variare senza altri avvertimenti.
Appuyez sur le bouton [◄] ou [►] pour bouger le curseur.
Appuyez sur le bouton [DEL] pour effacer le chiffre sur lequel est
Spegnimento automatico
positionné le curseur.
Il calcolatore si spegne automaticamente, se non premete nessun
Appuyez sur le bouton [SHIT][INS] pour changer le curseur en cur-
tasto per 6 minuti. Se ció si verifica, premete [ON] per la riaccensio-
seur d'attribution. Il est alors possible d'ajouter des éléments dans la
ne. Il calcolatore é alimentato da batteria G13.
position dans laquelle se trouve justement le curseur.
Appuyez sur les boutons [◄], [►], [SHIFT], [INS], [=] pour que le
Cambio batteria
curseur d'attribution se change de nouveau en curseur normal.
Il display lampeggiante e schiarito segnala che la batteria si sta sca-
ricando. L´uso del calcolatore con batterie deboli ne puó comportare
Fonction „Replay"
un funzionamento non corretto. Cambiate le batterie al piú presto,
Appuyez sur le bouton [◄] ou [►] pour revenir au dernier calcul
qualora il display lampeggi o si schiarisca.
effectué. Vous pouvez maintenant introduire les changements voulus
Cambio batteria
et recalculer le résultat. En utilisant le bouton [AC] „Replay" vous
Premete [SHIFT][OFF] per spegnere il calcolatore.
n'effacez pas la mémoire, ainsi il est possible de retourner au calcul
Svitate le 6 viti, alzate il coperchio e spostatelo con cautela.
précédent après l'utilisation du bouton [AC].
Spostate le vecchie batterie. Inserite le nuove batterie in modo tale
La mémoire "Replay" s'efface à chaque fois que vous introduisez un
che i poli + e – siano inseriti in modo corretto. Riapplicate il coperchio
nouveau calcul, que vous changez de régime, ou que vous éteignez
ed avvitate le viti. Premete [ON] per accendere il calcolatore.
la calculatrice.
Istruzioni di base
Localisateur d'erreur
Prima di cominciare ad utilizzare il calcolatore, premete il tasto ON.
En appuyant sur le bouton [◄] ou [►] après que soit apparue une
Cambiate la batteria nel calcolatore almeno una volta ogni tre anni.
erreur dans le calcul, vous déplacez le curseur en position d'erreur.
La batteria scarica puó avere perdite e danneggiare irreparabilmente
il calcolatore. Non lasciate mai una batteria scarica nel calcolatore.
Informations techniques – Si vous avez un problème....
La batteria aggiunta al calcolatore puó essere giá un po´scarica,
Si le résultat du calcul ne correspond pas à ce que vous attendiez,
per questo puó esserne necessaria una sostituzione prima che con
ou si une erreur inattendue se produit, effectuez les démarches
una batteria nuova. La batteria scarica puó causare una perdita dei
suivantes:
dati inseriti nella memoria. Conservate sempre i dati importanti in
[MODE][1](régime COMP)
forma scritta. Non lavorate e non depositate il calcolatore in posti con
[MODE][MODE][1]
(régime DEG)
temperature estreme. Le temperature molto basse possono causare
[MODE][MODE][MODE][3][1]
(régime NORM 1)
un rallentamento del display, la totale disfunzione ed una riduzione
Contrôlez encore une fois si le calcul est correctement saisi. Puis
della durata della batteria. Evitate di lasciare il calcolatore alla diretta
réglez de nouveau le régime de la calculatrice et essayez de renou-
luce del sole in posti, dove puó essere esposto ad elevate tempera-
veler le calcul.
ture. Il caldo puó causare una deformazione del calcolatore ed un
danneggiamento all´interno dello stesso.Non utilizzate e non lasciate
Informations techniques – Annonces d'erreurs
il calcolatore in posti polverosi e sporchi. Non lasciate il calcolatore
Après l'affichage d'une annonce d'erreur la calculatrice se bloque.
in posti, dove potrebbe essere colpito da acqua, polvere o sporci-
Appuyez sur
zia-tali elementi possono danneggiare il calcolatore. Non esponete
[AC] pour retirer l'erreur ou appuyez sur [◄] et [►] pour afficher le
il calcolatore a colpi bruschi. Non scuotete mai il calcolatore. Non
calcul, dans le calcul vous trouverez l'erreur et pourrez la corriger.
mettete il calcolatore nelle tasche dei pantaloni o altri indumenti,
Plus dans « Localisateur de position d'erreur ».
dove il calcolatore si potrebbe danneggiare. Non tentate mai di
smontare il calcolatore. Per premere i tasti non utilizzate la penna
Ma ERROR
o altri oggetti pungenti. Per pulire il calcolatore, utilizzate un panno
Cause - le résultat dépasse l'étendue maximale de la calculatrice
asciutto e pulito. Qualora il calcolatore sia molto sporco, utilizzate un
pour un calcul. La tentative d'effectuer le calcul utilise des valeurs qui
panno leggermente umido. Non usate mai benzina o altre sostanze
dépassent l'étendue maximale de la calculatrice pour un calcul.
ITALIANO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rebell SC2040

  • Seite 1 Sie das Gerät erworben haben. Beispiele zum Calcul d’écart standard [Mode][2] Manuale d´uso di base - Rebell SC2040 Never try to take the calculator apart. Math ERROR das Gerät nicht an Orten auf, an denen es mit Wasser, Staub oder Herunterladen unter www.rebell4you.com...
  • Seite 2 (MODE) [=] [Mode] [1] COMP соответствующем подзаголовке. Esempi da scaricare su www.rebell4you.com Основное руководство пользователя - Rebell SC2040 потребителю, необходимо, в соответствии с законом, Berekening van standaarddeviatie [Mode] [2] Пример: statistical calculations SD – необходимо включить режим использованные батарейки сдать. Старые батарейки...
  • Seite 3 [Mode][3] może doprowadzić przy dalszej utylizacji do uszkodzenia zdrowia lub Kalkulátor je zamknutý ak je na displeji chybové hlásenie. Stlačte Manual de bază pentru utilizare - Rebell SC2040 Kapacita vstupu vanie kalkulátoru so slabými batériami môže spôsobiť nesprávne zanieczyszczenia środowiska.
  • Seite 4 Ne ostavljajte kalkulator na mjes- Формат на експоненциално показване: Norm 1 Ръководство на потребителя - Rebell SC2040 Calculatorul se decuplează automat, dacă timp de 6 minute nu Informații tehnice - Dacă aveți vreo problemă ...