Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Convision CC-78 Serie Handbuch

Ptz domekamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CC-78 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Convision CC-78 Serie

  • Seite 1                                                                                  ...
  • Seite 2: Informationen Zum Handbuch

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x        Informationen zum Handbuch       In  diesem  Handbuch  wird  die  Nutzung  der  CONVISION  CC‐78xx,  CC‐764x,  CC‐763x  PTZ  Domekamera  erläutert.  Das Handbuch enthält Anweisungen zur Verwendung und zum Management des Produkts. Abbildungen,  Diagramme, Bilder und alle sonstigen Informationen dienen lediglich der Beschreibung und Erläuterung.  Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen  können   sich  aufgrund  von  Firmware‐Updates  oder   aus  anderen Gründen ohne Vorankündigung ändern. Ziehen Sie bei der Verwendung dieses Handbuchs  Fachleute zu Rate.          Hinweise zu Vorschriften und Richtlinien  FCC‐Information  FCC‐Konformität: Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für digitale Geräte  gemäß Teil  15 der FCC‐Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen beim Betrieb des Geräts in einem gewerblichen  Umfeld angemessenen Schutz gegen unerwünschte Störeinwirkungen bieten. Dieses Gerät erzeugt und  verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Bei nicht vorschriftsmäßiger Installation  und Benutzung kann es zu einer Störung  des Funkverkehrs kommen. Beim  Betrieb  dieses  Geräts  in   einem  Wohnbereich  kann  es  zu  unerwünschten Störungen kommen, die der Benutzer auf eigene  Kosten zu beseitigen hat. ...
  • Seite 3 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Normen, die in der EMV‐Richtlinie  2004/108/EG und der RoHS‐Richtlinie 2011/65/EU aufgeführt sind.    2012/19/EC (EEAG‐Richtlinie): Mit diesem gekennzeichnete Produkte dürfen in der  Europäischen Union nicht als unsortierter Siedlungsabfall entsorgt werden. Geben Sie  dieses Produkt beim Kauf eines entsprechenden Neugeräts zur ordnungsgemäßen  Entsorgung beim Händler  oder an entsprechend gekennzeichneten  Sammelstellen ab. Für ausführliche Hinweise siehe: www.recyclethis.info.    2006/66/EC (Batterieverordnung): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die in der  Europäischen Union nicht als unsortierter Siedlungsabfall entsorgt werden darf. Zu  speziellen Batteriehinweisen siehe die Produktdokumentation. Die Batterie ist mit  diesem Symbol sowie zusätzlichen  Buchstaben als Hinweis auf Cadmium (Cd), Blei  (Pb) oder  Quecksilber  (Hg)  gekennzeichnet.  Geben  Sie  die  Batterie  zwecks  ordnungsgemäßer  Entsorgung  beim  Händler  oder  einer  entsprechend  gekennzeichneten Sammelstelle ab. Für ausführliche Hinweise siehe:  www.recyclethis.info.  Sicherheitshinweis    Diese Hinweise sollen sicherstellen, dass der Benutzer das Produkt korrekt benutzen kann, um  Gefahren oder Vermögensschäden zu vermeiden.  Es gibt folgende Sicherheitshinweise: "Warnung" und "Vorsicht".  Warnung: Bei Missachtung eines dieser Hinweise besteht die Gefahr von  ernsthaften oder sogar tödlichen Verletzungen.  Vorsicht:   Bei   Missachtung   eines   dieser   Hinweise   besteht   die   Gefahr   von Verletzungen oder  Geräteschäden.        Warnung: Befolgen Sie diese  Vorsicht: Befolgen Sie diese  Sicherheitshinweise, um ernsthafte  Sicherheitshinweise, um mögliche  oder sogar tödliche Verletzungen zu  Verletzungen oder Sachschäden zu  vermeiden.  vermeiden.     ...
  • Seite 4    Um das Risiko eines Brands oder Stromschlags zu reduzieren, darf dieses Produkt weder Regen noch  Feuchtigkeit ausgesetzt werden.     Die Installation ist von qualifiziertem Wartungspersonal entsprechend  den geltenden Vorschriften  auszuführen.     Hinsichtlich eines möglichen Stromausfalls sollten entsprechende Vorrichtungen im  Versorgungsstromkreisinstalliert werden.      Stellen Sie bei einer Montage an der Decke sicher, dass die Montage der Kamera         mehr als 50 Newton (N) standhält.     Sollte das Produkt nicht einwandfrei funktionieren, wenden Sie sich bitte an den Händler oder  nächstgelegenen Kundendienst. Versuchen Sie keinesfalls, die Kamera selbst zu demontieren. (Wir  haften nicht für Probleme, die auf unbefugte Reparatur‐ oder Instandhaltungsmaßnahmen  zurückzuführen sind.)    Vorsicht:      Stellen Sie vor Benutzung der Kamera sicher, dass die Versorgungsspannung korrekt ist.    Lassen Sie die Kamera nicht fallen und vermeiden Sie heftige Stöße.    Berühren Sie die Sensormodule  nicht  mit  den  Fingern.  Reinigen  Sie  sie  bei Bedarf mit einem  sauberen Tuch und etwas Ethanol. Falls die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird, bringen Sie den  Objektivdeckel an, um den Sensor vor Schmutz zu schützen.    Richten  Sie  die  Kamera  nicht  auf  starke  Lichtquellen  wie  die  Sonne  oder Glühlampen. Starker  Lichteinfall kann zu einer ernsthaften Beschädigung der Kamera führen.      D er Sensor kann durch einen Laserstrahl zerstört werden. Stellen  Sie  bei Verwendung  von   Laservorrichtungen  daher  sicher,  dass  die  Sensoroberfläche nicht dem Laserstrahl ausgesetzt ist.      S chützen  Sie die Kamera vor extrem hohen oder niedrigen Temperaturen (die Betriebstemperatur  sollte zwischen ‐30 und 60°C liegen, bzw. bei einigen Modellen zwischen ‐40 und 60°C (vergl. Sie  bitte mit dem jeweiligen Datenblatt unter www.convision.com), Staub oder Feuchtigkeit sowie  4 ...
  • Seite 5 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    hoher elektromagnetischer Strahlung.    Zur Vermeidung eines Hitzestaus sollte in der Betriebsumgebung  eine  gute   Lüftung gewährleistet sein.    Halten Sie die Kamera von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern.    Die Kamera sollte möglichst nur in der Originalverpackung transportiert werden.      B ei   unsachgemäßer   Benutzung   oder   Auswechslung   der   Batterie   besteht Explosionsgefahr.  Verwenden Sie bitte den vom Hersteller empfohlenen Batterietyp.    Hinweise:  Die Kamera unterstützt Infrarot (IR)‐Technik. Um eine Reflexion der IR‐Strahlen zu verhindern, müssen  Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten.    Staub  oder  Fett  auf  der  Dome‐Abdeckung  können  zu  einer  Reflexion  von IR‐Strahlen führen.  Entfernen Sie die Schutzfolie erst nach Abschluss der Installation von der Dome‐Abdeckung.  Entfernen Sie Staub oder Fett von der Dome‐Abdeckung   mit   einem   sauberen   und   weichen   in    Isopropylalkohol getränkten Tuch.    Am Installationsort dürfen sich keine reflektierenden Oberflächen oder Objekte in geringem Abstand  von der Kamera befinden. Ansonsten wird das IR‐Licht der Kamera in das Objektiv reflektiert, was  für weitere Reflexionen sorgt.    Der Schaumring um das Objektiv muss bündig an der Innenseite der Kuppel  anliegen, damit das Objektiv von den Infrarot‐LEDs abgeschirmt ist. Bringen Sie die Dome‐ Abdeckung so am Kameragehäuse an, dass der Schaumring und die Abdeckung nahtlos aufeinander  passen.      5 ...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x        Inhalt  1.  Überblick  ............................... 9  1.1  System Anforderungen ........................ 9  1.2  Funktionen  ............................ 9  2.  Netzwerk Verbindung .......................... 11  2.1   Einstellung der Netzwerk Domekamera über LAN ................ 11  2.1.1   Verkabelung über LAN ........................ 12  2.1.2   Aktivierung der Domekamera  ...................... 12  2.2   Einstellung der Netzwerk Domekamera über WAN  ................ 17  2.2.1   Statische IP Verbindungen ...................... 17  2.2.2   Dynamische IP Verbindung ...................... 18  3.  Zugriff auf die Netzwerk Domekamera ...................... 20  3.1  Zugriff über Web Browser  ......................... 20  3.2  Zugriff über Client Software ...
  • Seite 7 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.2   Ereignis Konfiguration .......................... 47  5.2.1   Konfiguration der Motion Detection  ..................... 47  5.2.2   Konfiguration von Video Loss Alarm ..................... 51  5.2.3   Konfiguration von V  i deo Tampering Alarm ................... 53  5.2.4   Konfiguration der Alarm‐Eingänge  .................... 54  5.2.5  Konfiguration der Alarm‐Ausgänge .................... 55  5.2.6   Handling Ausnahmen ........................ 56  5.3  Smart Event Konfiguration ....................... 57  5.3.1   Detecting Audio Ausnahme  ...................... 57  5.3.2  Konfiguration Gesichtserkennung .................... 58  5.3.3   Konfiguration Intrusion Detection  .................... 59  5.3.4   Konfiguration Line Crossing Detection .................. 60  5.3.5   Region Entrance Detection  ...................... 62  5.3.6   Region Exiting Detection ....................... 63  5.4 ...
  • Seite 8 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6.3.3   Konfiguration Text Overlay Einstellungen ................... 102  6.4   Konfiguration System Einstellungen .................... 102  6.4.1   System Einstellungen ........................ 102  6.4.2   Maintenance .......................... 107  6.4.3   Security ............................ 110  6.4.4   User Management  ........................ 113  Anhang  ................................ 116  Anhang 1  SADP Software Einführung  ...................... 116  Anhang 2 Statik, Interferenzblitz und Überspannungsschutz .............. 118  Anhang 3 Waterproof .......................... 121  Anhang 4 Wartung der Dome‐Kuppel ....................... 122  Appendix 5 RS485 Bus Verbindung  ...................... 122  Anhang 6 24VAC Leitungsquerschnitt & Übertragungslänge  .............. 124  Anhang 7 12VDC Leitungsquerschnitt & Übertragungslänge .............. 125  Anhang 8 Tabelle  v on Leitungsquerschnitt‐Standards  .................... 126  Anhang 9 Alarm In/Out Verbindungen ...................... 126       ...
  • Seite 9: Überblick

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x        1. Überblick        1.1  System Anforderungen      Betriebssystem: Microsoft Windows XP SP1 oder höhere Versionen / V  i sta / Win7 / Server 2003 / Server  2008 32bits  CPU: Intel Pentium IV 3.0 GHz oder höher  RAM: 1G oder höher  Display: 1024×768 Auflösung oder höher  Web Browser: Internet Explorer 8.0 oder höher, Apple Safari 5.02 oder höher, Mozilla Firefox 5 oder höher  .  und Google Chrome 18 oder höher       1.2  Funktionen        Die Funktionen können abhängig vom Modell variieren..   PTZ Limits  Die Kuppel kann so programmiert werden, dass sie sich innerhalb der PTZ‐Grenzen bewegt  (links / rechts, oben / unten).    Scan Modi  Der Dome bietet 5 Scan‐Modi: Auto‐Scan, Tilt‐Scan, Frame‐Scan, zufällige Scan und Panorama‐Scan.   ...
  • Seite 10 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Maustaste, um einen Rechteckbereich in die obere linke Richtung zu verschieben, um die Position in die  Mitte zu verschieben und den Rechteckbereich zu verkleinern.      Proportionales Schwenken/Neigen  Proportionale Schwenk / Neigung reduziert automatisch die Schwenk‐ und Neigungsgeschwindigkeiten je  nach  Zoom.  Bei  Teleaufnahme‐Zoom‐Einstellungen  sind  die  Schwenk‐  und  Neigungsgeschwindigkeiten  langsamer  als  bei  Weitwinkel‐Zoom.  Dies  verhindert,  dass  das  Bild  bei  sehr  großem  Zoom  zu  schnell  bewegt wird.    Autofokus  Der Autofokus ermöglicht es der Kamera, sich automatisch auf klare Videobilder zu fokussieren.    Tag/Nacht Auto Switch  Der ...
  • Seite 11: Netzwerk Verbindung

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    starten .   User Management  Benutzer können mit unterschiedlichen Berechtigungsstufen bearbeiten, im Admin‐Login‐Status. Mehrere  Benutzer dürfen gleichzeitig über das Netzwerk auf die gleiche Domekamera zugreifen und diese steuern .   3D Digital Noise Reduction  Im  Vergleich  zur  allgemeinen  2D‐Digitalrauschreduzierung  verarbeitet  die  3D‐ Rauschunterdrückungsfunktion  das  Rauschen  zwischen  zwei  Frames  neben  der  Bearbeitung  des  Rauschens in einem Frame. Das Rauschen wird viel weniger und das Video wird klarer .   Dual‐VCA  Kombiniert die erkannten VCA‐Informationen mit dem Videostream, der für die Second‐Time‐Analyse auf    dem Back‐End‐Gerät verwendet werden kann.       2. Netzwerk Verbindung   ...
  • Seite 12: Verkabelung Über Lan

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    2.1.1   Verkabelung über LAN      Die folgenden Abbildungen zeigen die beiden Möglichkeiten der Kabelverbindung eines Netzwerk‐Speed‐ Domes und eines Computers :   Um den Netzwerk‐Speed‐Dome zu testen, können Sie ihn direkt mit dem Netzwerk verbinden, wie  in Abbildung 2‐1 gezeigt .   Siehe  Abbildung  2‐2,  um  den  Netzwerk‐Speed‐Dome  über  das  LAN  über  einen  Switch  oder  einen            Router einzustellen .                    Abbildung 2‐1 Direktverbindung   ...
  • Seite 13: Aktivierung Via Sadp Software

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                       Abbildung 2‐3 Aktivierung (Web)    3.     Erstellen Sie ein Passwort und geben Sie das Passwort ein.   STARKES  PASSWORT  EMPFOHLEN – Wir  empfehlen  Ihnen,  ein  eigenes  Passwort  zu  erstellen  (mit  mindestens  8  Zeichen,  darunter  mindestens  drei  der  folgenden  Kategorien:  Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Ziffern und Sonderzeichen.), um die Sicherheit von Ihrem ...
  • Seite 14 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x        Abbildung 2‐4 SADP Interface 3.  Erstellen Sie ein Passwort und geben Sie das Passwort ein.   STARKES  PASSWORT  EMPFOHLEN – Wir  empfehlen  Ihnen,  ein  eigenes  Passwort  zu  erstellen  (mit  mindestens  8  Zeichen,  darunter  mindestens  drei  der  folgenden  Kategorien:  Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Ziffern und Sonderzeichen.), um die Sicherheit von Ihrem  Produkt zu erhöhen. Und wir empfehlen Ihnen, Ihr Passwort regelmäßig zurückzusetzen, vor  allem in einem Hochsicherheitssystem. Das Zurücksetzen des Passworts sollte monatlich oder  wöchentlich  vorgenommen  werden,  um  Ihr  Produkt  besser  zu ...
  • Seite 15: Aktivierung Über Client Software

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Adresse zu aktivieren .         Aktivierung über Client Software    Die Client‐Software ist vielseitige Video‐Management‐Software für mehrere Arten von Geräten. Holen  Sie sich die Client‐Software von der mitgelieferten Festplatte oder der offiziellen Website und installieren  Sie die Software entsprechend den Eingabeaufforderungen. Folgen Sie den Schritten, um die Kamera zu  aktivieren .  Schritte:    1.  Führen Sie die Client‐Software aus und das Bedienfeld der Software erscheint, wie in der Abbildung  unten gezeigt .                                         ...
  • Seite 16 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    3.  Überprüfen Sie den Gerätestatus aus der Geräteliste und wählen Sie ein inaktives Gerät aus .  4.  Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktivieren, um die Aktivierungsschnittstelle aufzurufen .  5.  Erstellen Sie ein Passwort und geben Sie das Passwort ein .    STARKES PASSWORT EMPFOHLEN – Wir empfehlen Ihnen, ein eigenes Passwort zu erstellen  (mit mindestens 8 Zeichen, darunter mindestens drei der folgenden Kategorien:  Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Ziffern und Sonderzeichen.), um die Sicherheit von Ihrem  Produkt zu erhöhen. Und wir empfehlen Ihnen, Ihr Passwort regelmäßig zurückzusetzen, vor  allem in einem Hochsicherheitssystem. Das Zurücksetzen des Passworts sollte monatlich oder  wöchentlich vorgenommen werden, um Ihr Produkt besser zu schützen .                                        Abbildung 2‐8 Aktivierung Interface ...
  • Seite 17: Einstellung Der Netzwerk Domekamera Über Wan

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      2.2   Einstellung der Netzwerk Domekamera über WAN      Zweck:  In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie die Domekamera mit einer statischen IP oder einer dynamischen  .  IP an das WAN anschließen     2.2.1   Statische IP Verbindungen      Bevor Sie starten:  Bitte wenden Sie eine statische IP von einem ISP (Internet Service Provider) an. Mit der statischen IP‐ Adresse können Sie die Domekamera über einen Router anschließen oder direkt mit dem WAN  verbinden .   Verbinden der Speed‐Dome Kamera über einen Router   Schritte:  1.     Verbinden Sie den Netzwerk‐Speed‐Dome mit dem Router .  2.     Weisen Sie eine LAN‐IP‐Adresse, die Subnetzmaske und das Gateway zu. Siehe Abschnitt 2.1.2 für die  detaillierte IP‐Adresskonfiguration des  Speed‐Domes .  3.     Speichern Sie die statische IP im Router .  4.     Set Port Mapping, E., 80, 8000 und 554 Ports. Die Schritte für Port‐Mapping variieren je nach Router.  Bitte rufen Sie den Router‐Hersteller für die Unterstützung beim Port‐Mapping an .   ...
  • Seite 18: Dynamische Ip Verbindung

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                      Abbildung 2‐11  Zugriff auf den Domekamera über Router mit Static IP     2.2.2   Dynamische IP Verbindung    Bevor Sie starten:  Bitte wenden Sie eine dynamische IP von einem ISP an. Mit der dynamischen IP‐Adresse können Sie die  Netzwerkgeschwindigkeitskuppel an ein Modem oder einen Router anschließen .   Verbinden der Speed‐Domekamera über einen Router     Schritte:  1.     Verbinden Sie die Domekamera mit dem Router .  2.     Im Speed‐Dome eine LAN‐IP‐Adresse, die Subnetzmaske und das Gateway zuordnen. Siehe Abschnitt  2.1.2 für detaillierte LAN‐Konfiguration .  3.     Stellen Sie im Router den PPPoE‐Benutzernamen, das Passwort ein und bestätigen Sie das Passwort .       Für Ihre Privatsphäre und zum besseren Schutz Ihres Systems vor Sicherheitsrisiken empfehlen ...
  • Seite 19 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x        Abbildung 2‐12  Zugriff auf den Domekamera mit dynamischer IP   Die erhaltene IP‐Adresse wird über PPPoE dynamisch vergeben, so dass sich die IP‐Adresse immer  nach dem Neustart der Speed‐Dome ändert. Um die Unannehmlichkeiten der dynamischen IP zu lösen,  müssen Sie einen Domainnamen vom DDNS Provider (E.g. DynDns.com) erhalten. Bitte folgen Sie den  folgenden Schritten für normale Domain‐Namen‐Auflösung und private Domain‐Namen‐Auflösung, um  .  das Problem zu lösen  Normal Domain Name Auflösung     Abbildung 2‐13  Normal Domain Name Auflösung     Schritte:  1.     Wenden Sie einen Domain‐Namen von einem Domain‐Namen‐Provider an .  2.     Konfigurieren Sie die DDNS‐Einstellungen in den DDNS‐Einstellungen der Domekamera.   Siehe Abschnitt 6.3.4 Konfigurieren von DDNS‐Einstellungen für detaillierte Konfiguration .  3.    R ufen Sie die Domekamera über den angewandten Domainnamen auf .       Private Domain Name Auflösung          ...
  • Seite 20: Zugriff Auf Die Netzwerk Domekamera

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    3. Zugriff auf die Netzwerk Domekamera        3.1  Zugriff über Web Browser      Schritte:  1.   Öffnen Sie den Webbrowser.  2. Geben Sie im Adressfeld die IP‐Adresse des Netzwerk‐Speed‐Domes ein, z. B. 192.168.1.64 und drücken  Sie die Enter‐Taste, um die Login‐Schnittstelle einzugeben.  3. Aktivieren Sie den Speed‐Dome zum ersten Mal, siehe Abschnitt 2.1.2 Aktivieren der  Domekamera  4. Wählen Sie Englisch als Schnittstellensprache oben rechts von der Login‐Schnittstelle .    .  5.   Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie auf     Der  Administratorbenutzer  sollte  die  Gerätekonten  und  Benutzer‐  /  Benutzerberechtigungen  ordnungsgemäß  konfigurieren.  Löschen  Sie  die  unnötigen  Konten  und  Benutzer‐  /  . ...
  • Seite 21 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                                           Abbildung 3‐2 Download und Install Plug‐in                      ...
  • Seite 22: Zugriff Über Client Software

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                   (3)  Abbildung 3‐5 Install Plug‐in   Möglicherweise müssen Sie den Webbrowser schließen, um das Plug‐In zu installieren. Bitte öffnen  .  Sie den Webbrowser und melden sich nach der Installation des Plug‐Ins erneut an       3.2  Zugriff über Client Software      Die Produkt‐CD enthält die Client‐Software. Sie können das Live‐Video ansehen und den Speed‐Dome  mit der Client‐Software verwalten.  Folgen Sie den Installationsaufforderungen, um die Client‐Software und WinPcap zu installieren. Die  Konfigurationsschnittstelle und die Live‐View‐Schnittstelle der Client‐Software sind nachfolgend  .  dargestellt          ...
  • Seite 23: Basis Operationen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                                           Abbildung 3‐7 iVMS‐4200 Live V  i ew Interface       Detaillierte Informationen zur Client‐Software finden Sie im  Benutzerhandbuch der Software.    Dieses Handbuch führt vor allem den Zugriff auf die Netzwerk‐Speed‐Dome durch Web‐Browser .    ...
  • Seite 24: Konfiguration Lokaler Parameter

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                    Abbildung 4‐1 Power‐up Information      4.2  Konfiguration lokaler Parameter      Die lokale Konfiguration bezieht sich auf die Parameter der Live‐Ansicht und anderer Operationen  .  über den Webbrowser Schritte:  1.  Rufen Sie die Seite der lokalen Konfiguration auf:  Konfiguration > Lokal                   ...
  • Seite 25: Live V I Ew Ansicht

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x     Section 0  Multicast auszuwählen. Weitere Informationen über Multicast finden Sie unter Konfiguring TCP/IP Einstellungen.   Live V  i ew Performance:  .  Setzen Sie die Live‐View‐Performance auf Shortest Delay oder Auto  Regeln:  Sie können die Regeln der dynamischen Analyse für Ereignisse hier aktivieren oder  .  deaktivieren  Bild Format:  Die aufgenommenen Bilder können mit unterschiedlichem Format gespeichert  .  werden. JPEG und BMP sind verfügbar Record File Settings:  .   Legen Sie den Speicherpfad der Videodateien fest  Record File Size:  Wählen Sie die kompakte Größe von manuell aufgezeichneten und  heruntergeladenen Videodateien aus. Die Größe kann auf 256M, 512M oder 1G eingestellt  .  werden  Save record files to:  .  Setzen Sie den Speicherpfad für die manuell aufgezeichneten Videodateien  Save downloaded files to:  Legen Sie den Speicherpfad für die heruntergeladenen Videodateien  fest.  im  Picture ...
  • Seite 26 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                            Abbildung 4‐3 Live V  i ew     Menüleiste:    Klicken Sie auf jede Registerkarte, um die Ansicht Live View, Playback, Log und Konfiguration aufzurufen. Klicken Sie  .   Um die Hilfedatei der Domekamera anzuzeigen Klicken Sie  um sich vom System abzumelden (Logout).      Live View Fenster:  Zeigt das Live‐Video an.  Symbolleiste:  Operationen auf der Live‐Ansicht‐Seite, z. B. Live‐Ansicht, Aufnahme, Aufnahme, Audio‐Ein / Aus, Zwei‐ Wege‐Audio, etc. ...
  • Seite 27: Start Live View

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      4.4  Start Live View      Klicken Sie im Live View‐Fenster, wie in Abbildung 4‐4 gezeigt, auf   Auf der Symbolleiste, um die  .  Live‐Ansicht des Speed‐Domes zu starten                                                   Abbildung 4‐4 Start Live V  i ew   ...
  • Seite 28 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    sub/third stream anzuzeigen.  Der Main Stream hat eine relativ hohe Auflösung und benötigt viel  Bandbreite. Der Sub‐Stream hat eine niedrigere Auflösung und benötigt weniger Bandbreite. Die  .   Auflösung des dritten Stroms liegt zwischen dem des Main Stream und dem Substream  Klicken Sie  um auszuwählen  und das Live Video über den Player  Webcomponents oder Quick T  i me abzuspielen. Das Live‐Video wird standardmäßig über  Webcomponenten abgespielt und andere Arten von Playern werden für den Browser wie MJPEG  und VLC unterstützt. Sie müssen den Player herunterladen und installieren, um das Live‐Video  abzuspielen.     Klicken Sie  und erhalten folgende Anzeige  . Klicken Sie  um Zwei‐Wege‐ Audio zu aktivieren und das Icon wird rot dargestellt   .  Klicken Sie erneut auf das  Symbol, um das Zwei‐Wege‐Audio zu stoppen.   Klicken Sie  um das Live View zu starten und das Icon ändert sich in  .  Klicken Sie  .  erneut auf das Symbol, um das Live View zu stoppen  Klicken Sie  um das Bild zu erfassen.   Klicken Sie  um die Aufnahme zu starten und das Icon wird Rot dargestellt  . ...
  • Seite 29: Bedienung Der Ptz-Steuerung

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Kartensteckplatz  eingelegt  wurde.  Wir  verweisen  auf  die  Installationsanleitung  für  den  Speicherort  des  .  Speicherkartensteckplatzes  .  Konfigurieren des Aufzeichnungszeitplans  Einstellen  der  Bildqualität  des  Live‐Videos  in  Abschnitt  4.2  Konfigurieren  von  Local  .  Parameter und Abschnitt 6.2.1 Konfigurieren von Video Einstellungen  Einstellen  des  OSD‐Textes  auf  Live‐Video  in  Abschnitt  6.3.2  Konfigurieren  von  OSD‐ . ...
  • Seite 30: Buttons Für Preset/Patrol/Patterns

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x        Tabelle 4‐2 Beschreibungen der PTZ‐Systemsteuerung     Button  Name  Beschreibung      Halten Sie und drücken Sie die      Richtungstaste,  um  den  Dome      .  zu schwenken / zu kippen   Klicken Sie  und der Dome  PTZ Control Panel  schwenkt , das Icon wird  .  Wiederholten klicken stoppt den  Dome              Zooms in    Zoom out/in                   Zoom out ...
  • Seite 31: Zusatz-Funktionen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Start Aufzeichnung von pattern.  Stopt Aufzeichnung von pattern.    4.5.2   Zusatz‐Funktionen      Die Menüleiste der Zusatzfunktionen ist im Folgenden dargestellt:      Abbildung 4‐6 Zusatzfunktionen     Licht    Klicken Sie  um die Licht‐Ergänzung der Domekamera zu aktivieren / zu deaktivieren.  .  Diese Funktion ist reserviert        Wischer    Klicken Sie  .  um den Wischer einmal zu bewegen          Zusatz‐Fokus    Die Zusatz‐Fokus Funktion ist reserviert.     Manuelles Tracking ...
  • Seite 32: Einstellung / Aufruf Von Presets

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x     Halten Sie die linke Maustaste gedrückt und ziehen Sie die Maus nach links auf das Live‐Video. Die  .  entsprechende Position wird in die Mitte des Live‐Videos verschoben und vergrößert   4.5.3   Einstellung / Aufruf von Presets      Zweck:  Ein Preset ist eine vordefinierte Bildposition. Für die definierte Voreinstellung können Sie auf die  .  aufgerufene Schaltfläche klicken, um die gewünschte Bildposition schnell anzuzeigen      Einstellen eines Presets:  Schritte:    1.     Wählen Sie im PTZ‐Bedienfeld eine Preset‐Nummer aus der Preset‐Liste .                               Abbildung 4‐7 Einstellen eines Presets    2.    ...
  • Seite 33 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      Für eine bequeme Voreinstellung wählen Sie die folgenden Schritte, um zu dem gewünschten Preset zu  navigieren.  Schritte:  1. Wählen Sie ein beliebiges Preset aus der Liste aus.  .  2. Klicken Sie auf die Vorwahlnummer, die Sie auf der Tastatur benötigen     Die folgenden Presets sind mit speziellen Befehlen vordefiniert. Sie können sie nur anrufen, aber  nicht konfigurieren. Zum Beispiel ist Preset 99 der "Start Auto Scan". Wenn Sie das Preset 99 aufrufen,  .  startet die Speed‐Dome die automatische Scan‐Funktion           Tabelle 4‐3 Spezielle Presets       Preset  Funktion  Preset  Funktion  33  Auto flip  92  Start to set limit stops  34  Back to initial position  93  Set limit stops manually  35  Call patrol 1  94  Remote reboot  36 ...
  • Seite 34: Einstellen / Aufrufen Einer Patrouille

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      Möglicherweise müssen Sie das OSD‐Menü (On Screen Display) verwenden, wenn Sie den Speed  Dome fernsteuern. Um das OSD‐Menü auf dem Live‐View‐Bildschirm anzuzeigen, können Sie die  .  Preset‐Nummer 95 aufrufen     4.5.4   Einstellen / Aufrufen einer Patrouille      Zweck:  Eine  Patrouille  ist  eine  gespeicherte  Reihe  von  Preset‐Funktion.  Es  kann  konfiguriert  und  auf  der  Schnittstelle der Patrouilleneinstellungen aufgerufen werden. Es gibt bis zu 8 Patrouillen zum Anpassen.  .  Eine Patrouille kann mit 32 Presets konfiguriert werden Bevor Sie starten:  Bitte  stellen  Sie  sicher,  dass  die  Voreinstellungen,  die  Sie  in  eine  Patrouille  hinzufügen  möchten,  . ...
  • Seite 35: Aufruf Einer Patrouille

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    7.   Klicken Sie OK , um alle Patrouille‐Einstellungen zu speichern.           Aufruf einer Patrouille:    Wählen Sie im PTZ control panel eine vordefinierte Patrouille aus der Liste und klciken Sie  um die  Patrouille aufzurufen, vgl. Abb. 4‐11.                            Abbildung 4‐11 Aufruf einer Patrouille     4.5.5   One‐Touch Patrol      Zweck:  One‐Touch‐Patrouille  ist  eine  automatisch  erstellte  Patrouille.  Das  System  fügt  automatisch  die  Voreinstellung Nr. 1 bis Nr.32 zum Patrouillenpfad 8 hinzu. Sie können die One‐Touch‐Patrouille aufrufen ...
  • Seite 36: Einstellen / Aufrufen Eines Patterns

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    4.5.6   Einstellen / Aufrufen eines Patterns      Zweck:  Ein Pattern ist eine gespeicherte Reihe von Schwenk‐, Neige‐, Zoom‐ und Preset‐Funktionen. Es kann auf  der Seite der Pattern‐Einstellungen aufgerufen werden. Es sind bis zu 4 Pattern möglich .   Einstellen eines Pattern:  Schritte:  1.    Klicken Sie auf dem Bedienfeld auf  um auf die Seite der Pattern‐Einstellungen zu gelangen.    2.     Wählen Sie eine Musternummer aus der Liste aus, wie in Abbildung 4‐13 gezeigt                             Abbildung 4‐13 Pattern Einstellungen   3.   Klicken Sie  um die Aufnahme von Schwenk‐, Neige‐ und Zoom‐Aktionen zu ermöglichen.  4.    Verwenden Sie die PTZ‐Steuertasten, um das Objektiv auf die gewünschte Position zu verschieben,  nachdem die Information des PROGRAMM PATTERN REMAINNING MEMORY (%) auf dem Bildschirm  angezeigt wird.  • Den Speed‐Dome nach rechts oder links drehen.  • Neigen Sie den Speed‐Dome nach oben oder unten. ...
  • Seite 37: Playback

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    4.6  Playback      Zweck:  In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die in den Netzwerkdatenträgern oder SD‐Karten gespeicherten  .  Remote‐Video‐Dateien angezeigt werden können     4.6.1  Wiedergabe der Videodaten      Schritte:  .   in der Menüleiste um die Wiedergabe aufzurufen 1.  Klicken Sie                                         ...
  • Seite 38 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      .  Die nachstehende Symbolleiste stellt die Playback‐Funktionen dar         Abbildung 4‐16 Playback Toolbar    Beschreibung der Tasten  Tabelle 4‐4        Button  Operation  Button  Operation      Play  Bilderfassung        Start/Stop  Video  Pause  /  Files ausschneiden        Audio an und  Stop  /    Lautstärkeregelung  ...
  • Seite 39: Download Von Video Dateien

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      4.6.2  Download von Video Dateien      Schritte:    1.  Klicken Sie  .  auf der Playback Seite. Das Pop‐Up Menü ist in Abbildung 4‐20 dargestellt   2.  Stellen Sie die Startzeit und die Endzeit ein . Klicken Sie Search.  Die entsprechenden Videodateien  .  sind auf der linken Seite aufgelistet                                            ...
  • Seite 40 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                                              Abbildung 4‐21 Bild Ansicht  2.  Wählen Sie den Dateityp der Aufnahme der Bilder aus der Liste als Timing, Alarm, Bewegung, etc.  3.   Startzeit und Endzeit einstellen. Klicken Sie auf Suchen. Die entsprechenden Bilddateien werden            aufgelistet.  .  4.   Überprüfen Sie das Kontrollkästchen vor den Dateien, die Sie herunterladen müssen  ...
  • Seite 41: System Konfigurationen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5. System Konfigurationen        5.1   Aufnahme‐Einstellungen      Bevor Sie starten:  Um  die  Aufnahme‐Einstellungen  zu  konfigurieren,  stellen  Sie  bitte  sicher,  dass  Sie  das  Netzwerkspeichergerät  im  Netzwerk  haben  oder  die  Speicherkarte  in  den  entsprechenden  Kartensteckplatz eingelegt wurde. Beziehen Sie sich auf die Installationsanleitung für den Speicherort des  .  Speicherkartensteckplatzes     5.1.1   Konfigurieren der Aufnahme‐Zeitpläne   ...
  • Seite 42 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                          Abbildung 5‐2 Aufzeichnungs‐Parameter  Voraufzeichnung: Die Zeit, die Sie einstellen, um die Aufnahme vor der geplanten Zeit oder dem  Ereignis zu starten. Zum Beispiel, wenn ein Alarm die Aufzeichnung um 10:00 Uhr auslöst und die  Voraufzeichnungszeit  als  5  Sekunden  eingestellt  ist,  beginnt  die  Domekamera  um  9:59:55  Uhr  .  aufzunehmen Die Pre‐Record‐Zeit kann als Kein Pre‐Record, 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 25 s, 30 s oder nicht begrenzt  . ...
  • Seite 43 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.   Legen Sie einen Aufnahme‐Zeitplan fest:  (1)   Koninuierlich, Motion  Wählen Sie einen Aufzeichnungstyp aus. Der Aufzeichnungstyp kann Detection, Alarm, Motion | Alarm, Motion & Alarm, Face Detection, Intrusion Detection,  Line Crossing Detection, Audio Exception Detection und Alle Ereignisse.   Kontinuierlich  Wenn  Sie  Kontinuierlich  wählen,  wird  das  Video  automatisch  nach  der  Zeit  des  Zeitplans  .  aufgezeichnet  Aufzeichnung, die durch Motion Detection ausgelöst wird     Wenn Sie Motion Detection wählen, wird das Video aufgezeichnet, wenn die Bewegung erkannt  wird. Neben dem Konfigurieren des Aufzeichnungszeitplans müssen Sie den  Bewegungserkennungsbereich einstellen und das Kontrollkästchen Trigger Channel in der  Verknüpfungs‐Methode der Motion Detection Einstellungen überprüfen. Detaillierte  Informationen entnehmen Sie bitte dem Schritt 1 Einstellung des  .  Bewegungserkennungsbereiches im Abschnitt 5.2.1 Konfigurieren der Motion Detection  Aufzeichnung durch Alarm ausgelöst     Wenn Sie Alarm wählen, wird das Video aufgezeichnet, wenn der Alarm über die externen ...
  • Seite 44: Konfigurieren Der Snapshot Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    die Einstellungen für andere Tage zu kopieren (optional).  (4)  Nach  dem  Einstellen  des  Aufzeichnungszeitplans  können  Sie  auf  ein  Aufzeichnungssegment  klicken,  um  die  Segmentaufzeichnungs‐Einstellungen  anzuzeigen  und  die  Parameter  zu  . (optional)  bearbeiten                     Abbildung 5‐4 Segment Aufnahme Einstellungen    Die Zeit jedes Segments kann nicht überlappt werden. Bis zu 8 Segmente können für jeden  .  Tag konfiguriert werden 6.   Klicken Sie ...
  • Seite 45: Konfiguration Net Hdd

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    3.    Wählen Sie die Zeitleiste eines bestimmten Tages aus, klicken Sie und ziehen Sie die linke Maustaste,  ).  um den Aufnahmeschema einzustellen (Startzeit und Endzeit der Aufzeichnungsaufgabe) 4.    Nachdem Sie die geplante Aufgabe eingestellt haben, klicken Sie  und kopieren Sie die Aufgaben  für andere Tage (optional).  5.    Nach  dem  Einstellen  des  Capture‐Zeitplans  können  Sie  auf  ein  Capture‐Segment  klicken,  um  die  .  Segment Capture‐Einstellungen anzuzeigen, und die Parameter zu bearbeiten (optional)                      Abbildung 5‐6 Segment Snapshot Einstellungen    6.   Klicken Sie ...
  • Seite 46: Initialisierung Hinzugefügter Festplatten

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Vergl. NAS User Manual  .  zum Erstellen des Dateipfades  Für Ihre Privatsphäre und zum besseren Schutz Ihres Systems vor Sicherheitsrisiken empfehlen  wir dringend die Verwendung von starken Passwörtern für alle Funktionen und Netzwerkgeräte.  Das Passwort sollte etwas von Ihrer Wahl sein (mit einem Minimum von 8 Zeichen, einschließlich  Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zahlen und Sonderzeichen), um die Sicherheit Ihres Produktes  zu erhöhen .  Die korrekte Konfiguration aller Passwörter und anderer Sicherheitseinstellungen obliegt dem  Installateur und / oder dem Endbenutzer    4.  Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern.  Initialisierung hinzugefügter Festplatten   Konfiguration   >   Storage   >   Storage Management >  . Rufen Sie die Seite HDD Einstellungen auf: HDD  Management,  i n der Sie  die  Kapazität,  den freien Speicherplatz, den Status, den Typ und die  Eigenschaft der Festplatte anzeigen können                    ...
  • Seite 47: Ereignis Konfiguration

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    2.  .  Klicken Sie auf Speichern und aktualisieren Sie die Browser‐Seite, um die Einstellungen zu aktivieren                                       Abbildung 5‐10 Kontingent Einstellungen    .  Bis zu 8 NAS‐Festplatten können an die Kamera angeschlossen werden           5.2   Ereignis Konfiguration      Zweck:  In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Netzwerk‐Domekamera so konfiguriert wird, dass sie auf  Alarmereignisse reagiert, einschließlich Bewegungserkennung, Video‐Manipulation und Ausnahme. Diese  Ereignisse können die Alarmaktionen auslösen, z. B. Notify Surveillance Center, E‐Mail senden, Trigger ...
  • Seite 48 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                                      Abbildung 5‐11 Motion Detection Einstellungen ‐ Normal     Schritte:  . Klicken u nd ziehen Sie die Maus auf das Live‐Videobild, um einen  (1)     Bewegungserkennungsbereich zu zeichnen .  um die Zeichnung zu beenden .   (2)    Klicken Sie   ...
  • Seite 49 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Schritte:  (1)    Setzen Sie den Tag & Nacht‐Schalter‐Modus, es gibt OFF, Auto‐Switch und Scheduled‐Switch  wählbar. Wenn der Tag & Nacht‐Schalter‐Modus aktiviert ist, können Sie die  Erkennungsregel für Tag und Nacht separat erstellen.  OFF: Deaktivieren Sie den Tag und den Nachtschalter.  Auto‐Switch: Schalten Sie den Tag und den Nachtmodus entsprechend der Beleuchtung  automatisch ein.  Geplanter Switch: Umsteigen in den Tag‐Modus um 6:00 Uhr und wechsle in den Nacht‐ Modus um 18:00 Uhr.    (2)    Wählen Sie in der Dropdown‐Liste die Option Bereichsnummer aus .  (3)    Setzen Sie die Werte der Empfindlichkeit und des Anteils des Objekts auf den Bereich.  Empfindlichkeit: Je größer der Wert ist, desto leichter wird der Alarm ausgelöst.  Proportion des Objekts auf Fläche: Wenn der Größenanteil des bewegten Objekts den  vordefinierten Wert überschreitet, wird der Alarm ausgelöst. Je weniger der Wert ist, desto  leichter wird der Alarm ausgelöst.   4.  Setzen Sie den Scharfschaltplan für die Bewegungserkennung .    (1)  Klicken Sie  für die Auswahl.                      ...
  • Seite 50 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    (4)   Nach dem Einstellen des Scharfschaltplanes können Sie auf ein Segment klicken, um die Segment‐  (optional).  Scharfschaltungs‐Einstellung  anzuzeigen und die Parameter zu bearbeiten                 Abbildung 5‐15 Segment Scharfschalt‐Einstellungen        (5)   Klicken Sie         um Ihre Einstellungen zu speichern.    Die Zeit jeder Periode kann nicht überlappt werden. Bis zu 8 Perioden können für jeden Tag  .  konfiguriert werden 5.  .  Legen Sie die Alarmaktionen für die Bewegungserkennung fest   Klicken Sie  um die Verknüpfungsmethode aufzurufen.     Sie können die Verknüpfungsmethode angeben, wenn ein Ereignis auftritt. Der folgende Inhalt  .  beschreibt die verschiedenen Arten der Verknüpfungsmethode            ...
  • Seite 51: Konfiguration Von Video Loss Alarm

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    .  Konfigurieren der Email Einstellungen beziehen, um die E‐Mail‐Parameter einzustellen  Upload to FTP  Erfassen Sie das Bild, wenn ein Alarm ausgelöst wird, und laden Sie das Bild auf einen FTP‐Server  hoch .      Sie benötigen einen FTP‐Server und setzen FTP‐Parameter zuerst ein. Siehe Abschnitt 6.3.8  Konfigurieren der FTP Einstellungen zur Einstellung von FTP‐Parametern .   Trigger Channel  Aufnehmen eines Videos, wenn ein Ereignis auftritt .      Sie müssen den Aufzeichnungsplan festlegen, um diese Funktion zu realisieren. Siehe  Abschnitt 5.1 Konfigurieren der Aufzeichnungsplan für Einstellungen der  Aufzeichnungszeitplan .   Trigger Alarm Output  Auslösen eines oder mehrerer externer Alarmausgänge, wenn ein Ereignis auftritt .        Um einen Alarmausgang auszulösen, wenn ein Ereignis auftritt, lesen Sie bitte Abschnitt  5.2.5 Konfigurieren der Alarmausgabe, um die Alarmausgangsparameter einzustellen .          5.2.2   Konfiguration von Video Loss Alarm   ...
  • Seite 52 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      3.  .  Klicken Sie  um die Einstellungen für den Scharfschaltplan aufzurufen Die  Scharfschaltplankonfiguration ist die gleiche wie die Einstellung des Scharfschaltplanes für die    Abschnitt  5.2.1  Konfiguration Motion   Bewegungserkennung. Siehe Schritt 2 in Detection.  Alarm, benachrichtigen Überwachungszentrum, senden E‐Mail und Trigger Alarmausgang sind  . Vergl. Schritt 3 in Abschnitt 5.2.1 Konfiguration Motion Detection.  wählbar 5.  Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern.          52 ...
  • Seite 53: Konfiguration Von V  I Deo Tampering Alarm

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.2.3   Konfiguration von V  i deo Tampering Alarm    Zweck:  Sie können die Domekamera so konfigurieren, dass sie die Alarmaktionen auslöst, wenn das Objektiv  abgedeckt ist .  Schritte:  1.   Rufen Sie die Seite V  i deo Tampering Einstellungen auf:  Konfiguration > Erweiterte Konfiguration > Basis Event > V  i deo Tampering                                             ...
  • Seite 54: Konfiguration Der Alarm-Eingänge

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      5.2.4   Konfiguration der Alarm‐Eingänge      Schritte:  1.   Rufen Sie die Seite Alarm Eingang Einstellungen auf:  Konfiguration > Erweiterte Konfiguration> Basis Event > Alarm Eingang:  2.   Wählen Sie die Alarm‐Eingangs‐Nr. und den Alarm‐Typ aus. Der Alarmtyp kann NO  (Normally Open)  und NC (Normally Closed) sein.      3.   Tragen Sie den Namen ein       um einen Namen für den Alarmeingang zu setzen  (optional).                                  ...
  • Seite 55: Konfiguration Der Alarm-Ausgänge

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                        Abbildung 5‐20 Verknüpfungsmethode      5.2.5  Konfiguration der Alarm‐Ausgänge    Schritte:  1.  Rufen Sie die Seite Alarm Ausgänge Einstellungen auf:  Konfiguration>Erweiterte Konfiguration> Basis Event > Alarm Ausgänge  2.  Wählen Sie in der Dropdown‐Liste Alarmausgang einen Alarmausgangskanal aus .             3.  Geben Sie einen Namen                                                                                                    f ür den Alarm‐Ausgang ein.  ...
  • Seite 56: Handling Ausnahmen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6.  .  Sie können die Einstellungen auf andere Alarmausgänge kopieren   7.  Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern.          5.2.6   Handling Ausnahmen      Der Ausnahmetyp kann HDD voll sein, HDD‐Fehler, Netzwerk getrennt, IP‐Adresse Konflikte und illegale  Anmeldung an den Domekameras .  Schritte:  1.  Rufen Sie die Seite Ausnahmen Einstellungen auf:  Konfiguration > Erweiterte Konfiguration> Basis Event > Ausnahmen  2.  Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Aktionen für den Ausnahmealarm festzulegen.  Siehe Schritt 3 Setzen Sie die Alarm‐Aktionen für die Bewegungserkennung in Abschnitt 6.6.1  .  Konfigurieren der Bewegungserkennung                        ...
  • Seite 57: Smart Event Konfiguration

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.3  Smart Event Konfiguration      5.3.1   Detecting Audio Ausnahme      Zweck:  Wenn Sie diese Funktion aktivieren und eine Ausnahme ausführen, werden die Alarmaktionen ausgelöst .  Schritte:    1.  Rufen Sie die Seite  Video‐Audio‐Ausnahme‐Erkennung  auf: Konfiguration > Erweiterte Konfiguration > Smart Event > Audio Ausnahme Detection                                           ...
  • Seite 58: Konfiguration Gesichtserkennung

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Scharfschaltplan‐Konfiguration ist gleich der Einstellung des Scharfschaltplanes für die    Bewegungserkennung. Siehe Schritt 2 in Abschnitt 5.2.1 .   6.  Klicken Sie  um die Verknüpfungsmethode für  a u f z u r u f e n . V ideo  loss  alarm, Notify surveillance center, send email, trigger channel, smart tracking und  trigger   alarm  output  sind auswählbar.  Vergl.  Schritt  3  in  Abschnitt  5.2.1   Konfiguration Motion Detection.      7.  Klicken Sie            um Ihre Einstellungen zu speichern.            5.3.2  Konfiguration Gesichtserkennung   ...
  • Seite 59: Konfiguration Intrusion Detection

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      5.3.3   Konfiguration Intrusion Detection      Intrusion Detection kann einen Bereich in der Überwachungs‐Szene setzen und sobald der Bereich  eingegeben wird, wird eine Reihe von Alarm‐Aktionen ausgelöst .  Schritte:    1.    Rufen Sie die Seite Intrusion Detection auf:    Konfiguration > Erweiterte Konfiguration > Events > Intrusion Detection    .  2.     Aktivieren Sie das Kontrollkästchen  Enable Intrusion Detection                                          ...
  • Seite 60: Konfiguration Line Crossing Detection

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      5.     Konfigurieren Sie die Parameter für jede Verteidigungsregion separat .     Threshold:  Bereich [0‐10s], die Schwelle für die Zeit des Objekts, das in der Region löst. Wenn Sie den  Wert als 0 setzen, wird der Alarm sofort nach dem Eingeben des Objekts ausgelöst .   Sensitivity : Bereich [1‐100]. Der Wert der Empfindlichkeit definiert die Größe des Objekts, das den  Alarm auslösen kann, wenn die Empfindlichkeit hoch ist, kann ein sehr kleines Objekt den Alarm  .  auslösen  Detection  Target:  Sie  können  Menschen,  Fahrzeuge  oder  Alles  als  Erkennungsziel  aus  der  Dropdown‐Liste  auswählen.  Wenn  Mensch  ausgewählt  ist,  werden  nur  Menschen  als  Erkennungsobjekte und Fahrzeuge identifiziert. ...
  • Seite 61 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                                            Abbildung 5‐26 Konfiguration der Linie       5.  Bereich zeichnen.    (1)   Klicken Sie             um eine Linie auf dem Bild einzuzeichnen.   (2)  ...
  • Seite 62: Region Entrance Detection

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    sind wählbar. Vergl. Schritt 3 in Abschnitt 5.2.1 Konfiguration Motion Detection  um Ihre Einstellungen zu speichern.   9.  Klicken Sie          5.3.5   Region Entrance Detection      Zweck:  Die  Funktion  Region‐  Eintritt  Erkennung  erkennt  Menschen,  Fahrzeuge  oder  andere  Objekte,  die  eine  vordefinierte  virtuelle  Region  aus  dem  äußeren  Ort  eingeben,  und  einige  bestimmte  Aktionen  können  . ...
  • Seite 63: Region Exiting Detection

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Mensch ausgewählt ist, werden nur Menschen als Erkennungsobjekte und Fahrzeuge identifiziert.    7.   Klicken Sie  um die Einstellungen für den Scharfschaltplan aufzurufen.  Die  Konfiguration  für  den  Scharfschaltungs‐Zeitplan  ist  die  gleiche  wie  die  Einstellung  des  Scharfschaltplanes für die Bewegungserkennung. Siehe Schritt 2 in Abschnitt 5.2.1 Konfigurieren  .  der Motion Detection   8.   Klicken Sie  um die Verknüpfungsmethode auszuwählen. Video loss     alarm, Notify surveillance center, send email, trigger channel, smart tracking and trigger alarm output  .  sind wählbar. Vergl. Schritt 3 in Abschnitt 5.2.1 Konfiguration Motion Detection 9.   Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern.    5.3.6   Region Exiting Detection    Zweck:  Die Funktion Regions‐Austritt‐Erkennung erkennt Personen, Fahrzeuge oder andere Objekte, die aus einer  vordefinierten  virtuellen  Region  austreten,  und  einige  bestimmte  Aktionen  können  beim  Auslösen  des  . ...
  • Seite 64 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    .  .  eingestellt werden Klicken Sie  um alle vordefinierten Bereiche zu löschen 6.    Legen Sie das Ziel für die Regionseintrittserkennung fest. Sie können Menschen,  Fahrzeuge oder Alle (Mensch & Fahrzeug) als Erkennungsziel aus der Dropdown‐Liste auswählen. Wenn  Mensch ausgewählt ist, werden nur Menschen als Erkennungsobjekte und Fahrzeuge identifiziert.    7.   Klicken Sie  um die Einstellungen für den Scharfschaltplan aufzurufen.  Die  Konfiguration  für  den  Scharfschaltungs‐Zeitplan  ist  die  gleiche  wie  die  Einstellung  des  Scharfschaltplanes für die Bewegungserkennung. Siehe Schritt 2 in Abschnitt 5.2.1 Konfigurieren  .  der Motion Detection   8.   Klicken Sie  um die Verknüpfungsmethode auszuwählen. Video loss     alarm, Notify surveillance center, send email, trigger channel, smart tracking and trigger alarm output  .  sind wählbar. Vergl. Schritt 3 in Abschnitt 5.2.1 Konfiguration Motion Detection 9.   Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern.     ...
  • Seite 65: Ptz Konfiguration

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.4  PTZ Konfiguration      5.4.1   Konfiguration der Basis PTZ Parameter      Zweck:  Sie können die grundlegenden PTZ‐Parameter konfigurieren, einschließlich Proportional‐Pan, Preset‐ .  Einfrieren, voreingestellte Geschwindigkeit, etc 1.   Rufen Sie die Seite Basis PTZ Parameter Konfiguration auf:  Konfiguration > PTZ > Basis Einstellungen                                                   ...
  • Seite 66 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x     Keyboard Control Speed:  Definieren Sie die Geschwindigkeit der PTZ‐Steuerung über eine Tastatur  als Low, Normal oder High .   Auto  Scan  Speed:  Der  Dome  bietet  5  Scan‐Modi:  Auto‐Scan,  Neige‐Scan,  Frame‐Scan,  zufällige  Scan und Panorama‐Scan. Die Scan‐Geschwindigkeit kann von Stufe 1 bis 40 eingestellt werden .   Zooming Speed:  Die Geschwindigkeit des Zoomens ist einstellbar .   Manual  Control  Speed:  Die  manuelle  Steuergeschwindigkeit  kann  als  kompatibel,  Fußgänger,  Nicht‐Kraftfahrzeug, Kraftfahrzeug oder selbstadaptiv eingestellt werden .   Kompatibel:  Die Steuergeschwindigkeit ist die gleiche wie die Keyboard Control Speed .  ...
  • Seite 67: Ptz-Grenzwerte Konfigurieren

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.4.2   PTZ‐Grenzwerte konfigurieren      Zweck:  Die Domekamera kann so programmiert werden, dass sie sich innerhalb der konfigurierbaren PTZ‐ Grenzwerte bewegt (links / rechts, oben / unten) .  Schritte:  1.    Rufen Sie die PTZ Konfigurationsseite auf: Konfiguration > PTZ > Limit                                                     ...
  • Seite 68: Konfiguration Der Initial Position

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.4.3   Konfiguration der Initial Position      Zweck:  Die Ausgangsposition ist der Ursprung der PTZ‐Koordinaten. Es kann die werkseitige Voreinstellung sein.  Sie können auch die anfängliche Position entsprechend Ihrer eigenen Nachfrage anpassen .   Anpassen der Initial Position:  Schritte:  1.  Geben Sie die Schnittstellen für die Anfangsposition ein :  Konfiguration > Erweiterte Konfiguration > PTZ > Initial Position                                                 ...
  • Seite 69: Konfiguration Park Aktionen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.4.4   Konfiguration Park Aktionen      Zweck:  Diese Funktion ermöglicht es dem Dome, nach einer Zeit der Inaktivität (Parkzeit) automatisch eine  vordefinierte Parkaktion (Scan, Preset, Pattern und etc.) zu starten, .  Geplante Aufgaben Funktion ist vorrangig vor der Park Aktion Funktion. Wenn diese beiden  Funktionen gleichzeitig gesetzt sind, wird nur die Funktion Geplante Aufgaben wirksam .  Schritte:  1.   Rufen Sie die Seite Einstellung Park Aktion auf :  Konfiguration > Erweiterte Konfiguration> PTZ > Park Aktion                      Abbildung 5‐32 Einstellung Park Aktion  2.   Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Enable Park Action .  3.   Stellen Sie die Parkzeit als Inaktivitätszeit der Domekamera ein, bevor sie die Parkaktionen startet .  .  4.   Wählen Sie Aktion aus der Dropdown‐Liste aus      ...
  • Seite 70: Konfiguration Der Privatzonen-Maskierung

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.4.5   Konfiguration der Privatzonen‐Maskierung      Zweck:  Die Privatzonenmaskierung ermöglicht es Ihnen, bestimmte Bereiche auf dem Live‐Video zu decken, um  zu verhindern, dass bestimmte Stellen im Überwachungsbereich live gesehen und aufgenommen  werden .  Schritte:  :  1.   Rufen Sie die Seite  Einstellungen Privatzonen‐Maskierung auf Konfiguration > PTZ > Privatzonen‐Maskierung                                                 ...
  • Seite 71: Konfiguration Von Zeitplan-Aufgaben

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                              Abbildung 5‐36 Maskierungs‐Farben    7.  Sie können eine Maskierung auswählen oder  anklicken, um sie zu löschen   8.  .  Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Enable, um diese Funktion zu aktivieren .  Sie können bis zu 24 Bereiche für die Domekamera maskieren         5.4.6   Konfiguration von Zeitplan‐Aufgaben      Zweck:  Sie können den Netzwerkdom konfigurieren, um eine bestimmte Aktion automatisch in einem  .  benutzerdefinierten Zeitraum durchzuführen Schritte:  1.  Rufen Sie die Seite Scheduled Task auf:  Konfiguration> PTZ > Scheduled Tasks ...
  • Seite 72 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Muster und etc. wählen.   Abbildung 5‐38 Aufgaben Typen  5.  Wählen Sie die Zeitleiste eines bestimmten Tages, klicken Sie und ziehen Sie die linke Maustaste, um  .  den Aufzeichnungszeitplan einzustellen (Startzeit und Endzeit der Aufzeichnungsaufgabe) 6.  licken Sie  Nachdem Sie die geplante Aufgabe eingestellt haben, k und kopieren Sie die   (optional).  Aufgabe für andere Tage                                           Abbildung 5‐39 Zeitplan und Aufgabentyp  7.  Nach dem Einstellen des Aufzeichnungsplanes können Sie ein Aufzeichnungssegment auswählen,    um die Einstellungen  anzuzeigen und die Parameter zu bearbeiten. (Optional)  ...
  • Seite 73: Ptz-Konfigurationen Löschen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    5.4.7   PTZ‐Konfigurationen löschen      Zweck:  Sie können PTZ‐Konfigurationen in dieser Schnittstelle löschen, einschließlich aller Presets, Patrouillen,  Patterns, Privacy Masken, PTZ‐Limits, geplante Tasks und Park Aktionen .  Schritte:  1.    Rufen Sie die Seite PTZ‐Konfiguration löschen auf:  Konfiguration > Erweiterte Konfiguration> PTZ > Löschen Konfig  .  2.     Aktivieren Sie das Kontrollkästchen der Positionen, die Sie löschen möchten .  3.  Klicken Sie  to clear the settings         5.4.8   Konfiguration Smart Tracking      Zweck:  Die Domekamera verfolgt die bewegten Objekte automatisch, nachdem Sie diese Funktion konfiguriert  .  haben Schritte:  1.   Rufen Sie die Seite Smart Tracking Einstellungen auf:  Konfiguration > PTZ > Smart Tracking             ...
  • Seite 74: Konfiguration Ptz-Steuerpriorität

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    .  abgelaufen ist. Die Dauer reicht von 0 bis 300 Sekunden  .  Einstellen der Dauer auf 0 bedeutet, dass es keine Dauer gibt, wenn die Domekamera verfolgt  Nicht alle Speed‐Dome‐Modelle unterstützen diese Funktion. Bitte nehmen Sie die Browser‐ .  Oberfläche des aktuellen Produkts als Standard       5.4.9   Konfiguration PTZ‐Steuerpriorität      Schritte:  1.  Gehen Sie auf die Konfigurations‐Seite:  Konfiguration > PTZ > Prioritize PTZ.   Der Speed‐Dome kann über Netzwerk‐ und RS‐485‐Signale gesteuert werden. Sie können die  .  Kontrollpriorität dieser beiden Signale einstellen  Der Betrieb des Operators hat Priorität vor dem Benutzer. Wenn der Operator die Steuerung der  Domekamera kontrolliert, kann der Benutzer sie nicht kontrollieren. Wenn der Operator  beendet, kann der Benutzer die Domekamera nach der Verzögerungszeit wieder steuern. Die  .  Verzögerungszeit kann in der Prioritäts‐PTZ‐Schnittstelle eingestellt werden                  ...
  • Seite 75: Speed Dome Konfiguration

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6. Speed Dome Konfiguration        6.1  Konfiguration der Netzwerk Einstellungen      6.1.1   Basis Einstellungen        Konfiguration TCP/IP Einstellungen    Zweck:  TCP / IP‐Einstellungen müssen ordnungsgemäß konfiguriert werden, bevor Sie die Domekamera über das  Netzwerk betreiben. IPv4 und IPv6 werden beide unterstützt .  Schritte:  1.  Rufen Sie die Seite  TCP/IP Einstellungen auf:  Konfiguration > Basis Konfiguration > Netzwerk > TCP/IP  oder Konfiguration > Erweiterte Konfiguration > Netzwerk > TCP/IP                             ...
  • Seite 76: Konfiguration Ddns Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x         Wenn der DHCP‐Server verfügbar ist, können Sie  überprüfen,   um automatisch eine IP‐ .  Adresse und andere Netzwerkeinstellungen von diesem Server zu erhalten    , klicken Sie  Wenn die IP‐Adresse manuell eingestellt ist um zu prüfen, ob die IP‐Adresse  .  bereits verwendet wird, um die Konflikte der IP‐Adresse zu verhindern  Der gültige Wertebereich der maximalen Übertragungseinheit (MTU) beträgt 500 ~ 9676. Der  .  Standardwert ist 1500  Die Multicast‐Erkennung ist standardmäßig aktiviert. Sie können diese Funktion deaktivieren,  .  wenn Multicast zu einer Anomalie der Domekamera führt  Das Multicast sendet einen Stream an die Multicast‐Gruppenadresse und ermöglicht es mehreren  Clients, den Stream gleichzeitig zu erwerben, indem er eine Kopie aus der Multicast‐ Gruppenadresse anfordert .   Bevor Sie diese Funktion nutzen, müssen Sie die Multicast‐Funktion Ihres Routers aktivieren und das  .  Gateway der Domekamera konfigurieren  Wenn die DNS‐Server‐Einstellungen für einige Anwendungen erforderlich sind (z. B. E‐Mails  .  senden),  sollten Sie das richtig konfigurieren:   Preferred DNS Server und Alternate DNS server ...
  • Seite 77 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x     Die korrekte Konfiguration aller Passwörter und anderer Sicherheitseinstellungen obliegt  dem Installateur und / oder dem Endbenutzer Schritte:  1.    :   Rufen Sie die Seite DDNS Einstellungen auf Konfiguration > Netzwerk > Basis Einstellungen > DDNS                                   Abbildung 6‐3 DDNS Einstellungen  2.     Aktivieren Sie das Kontrollkästchen DDNS aktivieren, um diese Funktion zu aktivieren .   3.     Wähle DDNS‐Typ. Drei DDNS Typen sind auswählbar: IPServer, HiDDNS, NO‐IP und DynDNS .   DynDNS:  Schritte:  (1) Geben Sie die Server Adresse vom DynDNS  ein (z.B. members.dyndns.org).  (2)  Im Feld Domain‐Text, Rufen Sie die Seite Domain Name von der DynDNS‐Webseite auf .   (3) Rufen Sie die Seite Port of DynDNS server auf. ...
  • Seite 78 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                    Abbildung 6‐5 IP Server Einstellungen    HiDDNS:  Schritte:   (1)   Rufen Sie die Seite Server Address: e.g. www.hiddns.com.  (2)   Rufen Sie die Seite Domain Name der Kamera auf.  Die Domain ist die gleiche mit dem  Gerätealias im HiDDNS‐Server.  .   (3)   Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern                            ...
  • Seite 79: Konfiguration Pppoe Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Konfiguration PPPoE Einstellungen    Zweck:  Wenn Sie Router haben, sondern nur ein Modem, können Sie das Point‐to‐Point Protokoll über Ethernet  (PPPoE) nutzen .  Schritte:  1.  Rufen Sie die Seite  :  PPPoE Einstellungen auf Konfiguration > Netzwerk > Basis Einstellungen > PPPoE                        Abbildung 6‐7 PPPoE Einstellungen    2.     Aktivieren Sie das Kontrollkästchen PPPoE aktivieren, um diese Funktion zu aktivieren .  3.    Geben Sie User Name, Passwort, und Confirm Passwort für den PPPoE Zugang ein.  Der Benutzername und das Passwort sollten von Ihrem ISP vergeben werden .   Für Ihre Privatsphäre und zum besseren Schutz Ihres Systems vor Sicherheitsrisiken empfehlen  wir dringend die Verwendung von starken Passwörtern für alle Funktionen und Netzwerkgeräte.  Das Passwort sollte etwas von Ihrer Wahl sein (mit einem Minimum von 8 Zeichen, einschließlich  Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zahlen und Sonderzeichen), um die Sicherheit Ihres Produktes  zu erhöhen . ...
  • Seite 80: Konfiguration Nat (Network Address Translation) Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    2.  Setzen Sie den HTTP‐Port, den RTSP‐Port und den Port der Domekamera .  HTTP Port:   Die Standard‐Portnummer ist 80 .   RTSP Port:  Die Standard‐Portnummer ist  554.   HTTPS Port:  Die Standard‐Portnummer ist  443.   Server Port: .    Die Standard‐Portnummer ist  8000 3.    Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern.          Konfiguration NAT (Network Address Translation) Einstellungen    Zweck:  Universal Plug and Play (UPnP ™) ist eine Netzwerkarchitektur, die Kompatibilität zwischen  Netzwerkgeräten, Software und anderen Hardwaregeräten bietet. Das UPnP‐Protokoll ermöglicht es,  Geräte nahtlos zu verbinden und die Implementierung von Netzwerken im Haus‐ und  Unternehmensumfeld zu vereinfachen.  Wenn die Funktion aktiviert ist, müssen Sie die Port‐Mapping für jeden Port nicht konfigurieren und die  .  Kamera ist über den Router mit dem Wide Area Network verbunden Schritte:  1.    Rufen Sie die Seite NAT Einstellungen auf  Konfiguration > Netzwerk > Basis Einstellungen > NAT  2.    Aktivieren Sie die Funktion:   ...
  • Seite 81: Erweiterte Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6.1.2   Erweiterte Einstellungen        Konfiguration SNMP Einstellungen    Zweck:  Sie können SNMP verwenden, um Domekamera Status und Parameter bezogene Informationen zu  erhalten .  Bevor Sie starten:  Bevor Sie das SNMP einstellen, verwenden Sie bitte die SNMP‐Software und verwalten Sie die  Domekamera‐Informationen über den SNMP‐Port. Durch die Einstellung der Trap‐Adresse kann die  .  Domekamera das Alarmereignis und die Ausnahmemeldungen an das Überwachungszentrum senden Die SNMP‐Version, die Sie auswählen, sollte die gleiche wie die der SNMP‐Software sein .      Schritte:  1.    :  Rufen Sie die Seite SNMP Einstellungen auf Konfiguration > Netzwerk > Erweiterte Einstellungen > SNMP                             ...
  • Seite 82 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    2.     (Enable SNMP v1, Enable SNMP v2c,  Überprüfen Sie die entsprechende Version Enable SNMP v3)  .  um das Feature zu aktivieren 3.   Konfigurieren Sie die SNMP Einstellungen.  Die Konfiguration der SNMP‐Software sollte die gleiche sein wie die Einstellungen, die Sie hier  .  konfigurieren 4.   Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern und zu beenden.          Konfiguration FTP Einstellungen    Zweck:  Sie können einen FTP‐Server einstellen und die folgenden Parameter für das Hochladen von  aufgenommenen Bildern konfigurieren .  Schritte:  :  1.   Rufen Sie die Seite FTP Einstellungen auf Konfiguration > Netzwerk > Erweiterte Einstellungen > FTP                         ...
  • Seite 83: Konfiguration Email Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Im Feld Verzeichnisstruktur können Sie das Stammverzeichnis, das Verzeichnis der  .  übergeordneten sowie der untergeordneten Verzeichnisse auswählen  Root directory:  Die Dateien werden im Root des FTP‐Servers gespeichert .   Parent directory:  Die Dateien werden in einem Ordner im FTP‐Server gespeichert. Der Name  .  des Ordners kann wie in Abbildung 6‐12 dargestellt definiert werden               Abbildung 6‐12 Parent Directory   Child directory:  Es handelt sich um einen Unterordner, der im übergeordneten Verzeichnis  angelegt werden kann. Die Dateien werden in einem Unterordner im FTP‐Server gespeichert.  Der Name des Ordners kann wie in Abbildung 6‐13 gezeigt definiert werde            Abbildung 6‐13 Child Directory  .   Upload Type:  So können Sie das aufgenommene Bild auf den FTP‐Server hochladen 3.    Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern.    Wenn Sie die aufgenommenen Bilder auf den FTP‐Server hochladen möchten, müssen Sie auch den ...
  • Seite 84 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                          Abbildung 6‐14 Email Einstellungen  2.  Konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen:  Sender:  Der Name des E‐Mail‐Absenders .  Sender’s Address:  Die E‐Mail‐Adresse des Absenders.   SMTP Server:  Die SMTP‐Server‐IP‐Adresse oder der Hostname (z. B. smtp .263xmail.com).  SMTP Port:  Der SMTP‐Port Der Standard‐TCP / IP‐Port für SMTP ist 25 .  Enable SSL:  Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um SSL zu aktivieren, wenn es vom SMTP‐ Server benötigt wird .   Attached Image:  Aktivieren Sie das Kontrollkästchen des angehängten Bildes, wenn Sie E‐Mails  mit angehängten Alarmbildern senden möchten . ...
  • Seite 85 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      Konfiguration HTTPS Einstellungen    Zweck:  HTTPS bietet die Authentifizierung der Website und des damit verbundenen Webservers, mit dem man  kommuniziert, was gegen Man‐in‐the‐Middle‐Angriffe schützt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um  .  die Portnummer von https festzulegen Beispiel:  Wenn Sie die Portnummer als 443 einstellen und die IP‐Adresse 192.168.1.64 ist, können Sie über das  .  Webbrowser auf das Gerät zugreifen, indem Sie https://192.168.1.64:443 eingeben Schritte:  1.  Rufen Sie die HTTPS Einstellungen auf:  Konfiguration > Netzwerk > Erweiterte Einstellungen > HTTPS  2.  .  So erstellen Sie selbstsigniertes Zertifikat                       Abbildung 6‐15 Create Certificate  OPTION 1:    Erstellung eines selbstsigniertes Zertifikats 1)  Wählen Sie  .  selbstsigniertes Zertifikats aus 2) ...
  • Seite 86: Konfiguration Qos Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    OPTION 3:  .  Erstellen Sie zuerst eine Zertifikatanforderung und fahren Sie mit der Installation fort 1) Wählen Sie zuerst Zertifikatanforderung erstellen und fahren Sie mit der Installation fort.  2) Klicken Sie auf die Schaltfläche Erstellen, um die Zertifikatsanforderung zu erstellen und die  erforderlichen Informationen zu erfüllen.  3) Laden Sie die Zertifikatsanforderung herunter und senden Sie sie an die vertrauenswürdige  Zertifizierungsstelle zur Unterschrift.  4) Nach Erhalt des signierten gültigen Zertifikats das Zertifikat auf das Gerät importieren.  .  5) Speichern Sie Ihre Einstellungen 3.  Es werden die Zertifikatinformationen angezeigt, nachdem Sie das Zertifikat erfolgreich erstellt  .  und installiert haben                       Abbildung 6‐17    Installierte Zertifikat‐Eigenschaft   Klicken Sie hier, um die HTTPS Port Nr. Auf Ihre Anfrage zu stellen. Siehe Abschnitt  0 Konfiguration Port Einstellungen für Details.  .  4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Enable HTTPS und klicken Sie die Schaltfläche Save         Konfiguration QoS Einstellungen ...
  • Seite 87: Konfiguration Der 802.1X Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x     Vergewissern Sie sich, dass Sie die QoS‐Funktion Ihres Netzwerkgeräts (zB Router) aktivieren.    Es wird um einen Neustart bitten, damit die Einstellungen wirksam werden .         Konfiguration der 802.1X Einstellungen    Zweck:  Die  Domekamera  unterstützt  den  IEEE  802.1X  Standard.  IEEE  802.1X  ist  eine  port‐basierte  Netzwerkzugriffskontrolle. Es erhöht die Sicherheitsstufe des LAN. Wenn Geräte mit diesem Netzwerk mit  IEEE  802.1X  Standard  verbunden  sind,  wird  die  Authentifizierung  benötigt.  Wenn  die  Authentifizierung  . ...
  • Seite 88 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x             Für Ihre Privatsphäre und zum besseren Schutz Ihres Systems vor Sicherheitsrisiken empfehlen  wir dringend die Verwendung von starken Passwörtern für alle Funktionen und Netzwerkgeräte.  Das Passwort sollte etwas von Ihrer Wahl sein (mit einem Minimum von 8 Zeichen, einschließlich  Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zahlen und Sonderzeichen), um die Sicherheit Ihres Produktes  zu erhöhen .  Die korrekte Konfiguration aller Passwörter und anderer Sicherheitseinstellungen obliegt dem  Installateur und / oder dem Endbenutzer . Schritte:   1.  Verbinden Sie die Netzwerk‐Kamera direkt mit einem Netzwerkkabel an Ihren PC .  :  2.  Rufen Sie die Seite 802.1X Einstellungen auf Konfiguration > Netzwerk > Erweiterte Einstellungen > 802.1X                              Abbildung 6‐20 802.1X Einstellungen ...
  • Seite 89: Konfiguration Video Und Audio Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6.2  Konfiguration Video und Audio Einstellungen      6.2.1   Konfiguration Video Einstellungen      Schritte:  :  1.   Rufen Sie die Seite V  i deo Einstellungen auf Konfiguration > V  i deo/Audio > V  i deo                                         ...
  • Seite 90 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Stream gibt, da sie die Bildqualität wiedergibt .  Max. Bitrate:   Stellen Sie die max. Bitrate auf 32 ~ 12288Kbps. Der höhere Wert entspricht der höheren  Videoqualität, aber die höhere Bandbreite ist erforderlich .  V  i deo Encoding:  Der  V  ideo  Encoding  Standard  kann  auf  H.264  &  H.265  .  eingestellt werden Profile:  .  Legen Sie das Profil Level fest: High Profile, Main Profile oder Basic Profile I Frame Interval:  Setzen Sie das I‐Frame‐Intervall von 2 bis 400 .  SVC:  SVC (Scalable video coding technology)  ist zum Speichern von Videos, wenn die Bandbreite begrenzt ist.  .  Um diese Funktion zu nutzen, ist ein spezifiziertes H.264‐Codierungs‐Speichergerät erforderlich Smoothing:     Ziehen Sie  Um den Wert der Video‐Glättung auf Ihre Anforderungen  anzupassen. ...
  • Seite 91: Konfiguration Audio Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      6.2.2   Konfiguration Audio Einstellungen      Schritte:  1. Rufen Sie die Seite Audio Einstellungen auf :  Konfiguration > V  i deo/Audio > Audio                              Abbildung 6‐22 Audio Einstellungen  .  2.   Konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen Audio  Encoding:  G.722.1,  G.711ulaw,  G.711alaw,  MP2L2,  ACC,  PCM  und  G.726 sind wählbar.  Audio Stream Bitrate: Wenn Audio‐Encoding als MP2L2 ausgewählt ist, können Sie die Audio Stream ...
  • Seite 92: Konfiguration Roi Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6.2.3   Konfiguration ROI Einstellungen      Bevor Sie starten:  ROI (Region of Interest)  Codierung wird verwendet, um die Qualität der Bilder zu verbessern, die im  .  Voraus spezifiziert sind Rufen Sie die Seite ROI Einstellungen auf:  Konfiguration >V  i deo/Audio > ROI                                                     ...
  • Seite 93 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    4.  .  und  zeichne einen roten Rahmen im Livebild Klicken Sie  5.  Den ROI‐Pegel von 1 bis 6 einstellen. Je höher der Wert, desto besser die Bildqualität im roten  .  Rahmen 6.  .  Geben Sie einen Region‐ Namen ein und klicken Sie sich um die Einstellungen zu speichern  Dynamic Region: Das Gerät kann die Region mit Bewegung automatisch berechnen.  Legen Sie die Bildqualitätssteigerungsstufe für die ROI‐Codierung fest.  Schritte:  1.  Überprüfen Sie die Kontrollkästchen der gewünschten Funktionen, einschließlich Target Tracking und  Face Tracking.   Target Tracking: Wenn ein Ereignis detektiert wird, z.B. Line‐Crossing‐Erkennung wird das Objekt,  das die vordefinierte Regel auslöst, automatisch verfolgt und die Bildqualität des Tracking‐Targets  erhöht.   Face Tracking: Wenn die Gesichtserkennung ausgelöst wird, wird die Bildqualität des Gesichts  erhöht.   Um die Zielverfolgungsfunktion zu aktivieren, sollten Sie die intelligente Tracking‐Funktion  aktivieren, siehe Abschnitt 5.4.8 Konfiguration Smart Tracking.   Um die Gesichtsverfolgungsfunktion zu aktivieren, sollte die Gesichtserkennungsfunktion  unterstützt und aktiviert werden.  2.  Geben Sie den ROI‐Level jeweils ein. Je höher der Wert, desto besser die Bildqualität im roten  Rahmen.  .  3.  Klicken Sie Save um Ihre Einstellungen zu speichern  ...
  • Seite 94: Dual-Vca Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6.2.4   Dual‐VCA Einstellungen      Schritte:  1.  Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Funktion von Dual‐VCA zu aktivieren, die kooperativ mit  .  NVR verwendet werden kann, um Dual‐VCA‐Abruf während der Wiedergabe zu implementieren                           Abbildung 6‐24 Aktivieren Dual‐VCA    2.  Klicken Sie  um Ihre Einstellungen zu speichern.            6.3  Konfiguration der Bild‐Einstellungen      6.3.1   Konfiguration Display Einstellungen   ...
  • Seite 95: Belichtungs-Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                              Abbildung 6‐25 Display Einstellungen            Bildanpassung     Helligkeit  Mit dieser Funktion wird die Helligkeit des Bildes eingestellt. Der Wert reicht von 0 bis 100 .   Kontrast  Diese Funktion erhöht den Unterschied in Farbe und Licht zwischen Teilen eines Bildes. Der Wert reicht  von 0 bis 100 .  ...
  • Seite 96 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    .  automatisch entsprechend der Helligkeit der Umgebung eingestellt                         Abbildung 6‐26 Manual Iris         Shutter Priority:   Der Wert des Verschlusses muss manuell eingestellt werden. Die Iris‐ und Verstärkungswerte  .  werden automatisch entsprechend der Helligkeit der Umgebung eingestellt .                           Abbildung 6‐27 Manual Shutter  ...
  • Seite 97: Fokus Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Fokus Einstellungen     Fokus Modus  Der Fokusmodus kann eingestellt werden  auf: Auto, Manual, Semi‐auto.   Auto:  Die Domekamera fokussiert sich automatisch nach Objekten in der Szene .   Semi‐auto:  Die Domekamera konzentriert sich automatisch nur einmal nach dem Schwenken, Kippen und  Zoomen .   Manual:    Im manuellen Modus müssen Sie  auf dem Bedienfeld manuell fokussieren verwenden.      Min. Fokus Distanz  Diese Funktion wird verwendet, um den minimalen Fokusabstand zu begrenzen. Der Wert kann auf  1,5m, 3m, 6m, 10cm und 50cm eingestellt werden .  .  Der minimale Fokuswert variiert je nach den Modellen der Domekamera     Tag/Nacht‐Umschaltung    .  Die nachstehend eingeführte IR‐Licht‐bezogene Funktion wird nur von IR‐Drehkuppeln unterstützt  Day/Night Switch  Der Tag / Nacht‐Modus kann auf Auto, Tag und Nacht eingestellt werden .  ...
  • Seite 98: Backlight Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x     Smart Supplement Light  Wenn die Lichtergänzung eingeschaltet ist und die Bildmitte überbelichtet ist, können Sie diese Funktion  .  aktivieren  IR Licht Modus  Der IR‐Lichtmodus kann auf Auto und Manual eingestellt werden .   Auto: Die Helligkeit des Infrarotlichtes wird automatisch eingestellt. IR‐Licht  Empfindlichkeitswert reicht von 0 bis 100. Trigger‐Modus kann auf Kamera oder  Photosensitiv eingestellt werden .   Manuell: Sie müssen den Helligkeitswert von Infrarotlicht manuell einstellen. IR Light  .  Helligkeitswert reicht von 0 bis 100  .  Nur die IR Domekameras unterstützen den IR Licht Modus  Für detaillierte Parameter Konfiguration von IR‐Licht, können Sie das OSD‐Menü durch Aufruf der  .  speziellen Voreinstellung 95  Wenn der IR‐Lichtmodus automatisch ist, wird der Tag / Nacht‐Modus automatisch entsprechend  dem IR‐Lichtmodus eingestellt. Manuelles Setzen des Tag / Nacht‐Modus ist ungültig .   Wenn der IR‐Licht‐Modus manuell ist und das IR‐Licht Hell 0 ist, können Sie den Tag / Nacht‐Modus  manuell einstellen .   Wenn der IR‐Lichtmodus manuell ist und der IR‐Licht hell nicht 0 ist, wird der Nachtmodus als  .  Standardmodus eingestellt. Manuelles Setzen des Tag / Nacht‐Modus ist ungültig    ...
  • Seite 99: White Balance

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    White Balance    Der Weißabgleich‐Modus kann auf Auto, MWB, Outdoor, Indoor, Fluorescent Lamp, Sodium Lamp und  Auto‐Track eingestellt werden .   Auto:  Im Auto‐Modus behält die Kamera die Farbbalance automatisch entsprechend der aktuellen  Farbtemperatur .   Manual White Balance :   Im MWB‐Modus können Sie die Farbtemperatur manuell an Ihre eigene Nachfrage anpassen, wie in  .  Abbildung 6‐32 gezeigt               Abbildung 6‐32 Manual White Balance      Outdoor   Sie können diesen Modus wählen, wenn die Domekamera im Außenbereich installiert ist .   Indoor  Sie können diesen Modus wählen, wenn die Domekamera im Innenraum installiert ist .   Fluorescent Lamp  Sie können diesen Modus wählen, wenn die Domekamera im Innenraum installiert ist .  ...
  • Seite 100 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    .   Diese Funktion variiert je nach Modell der Domekamera  Defog Modus  Wenn es Nebel im Bild gibt, kannst du diese Funktion aktivieren, um ein klares Bild zu erhalten.   EIS (Electronic Image Stabilization)  Das Live‐View‐Bild würde zittern und dimmen, wenn die Kamera bei einigen Überwachungsbedingungen  leicht  geschüttelt  ist.  Die  elektronische  Bildstabilisierung  (EIS)  ‐Funktion  wird  verwendet,  um  dieses  Problem zu beheben und ein stabiles und klares Bild zu gewährleisten.  .  Diese Funktion variiert je nach Modell der Domekamera     Videoanpassung    Videoanpassung     Mirror  Wenn Sie die MIRROR‐Funktion einschalten, wird das Bild umgedreht. Es ist wie das Bild im Spiegel. Die  Flip‐Richtung kann auf OFF oder CENTER gesetzt werden .  Diese Funktion variiert je nach Modell der Domekamera .   V  i deo Stundard  Sie können den Video‐Standard auf 50Hz (PAL) oder 60Hz (NTSC) entsprechend dem Videosystem in ...
  • Seite 101: Konfiguration Osd Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6.3.2   Konfiguration OSD Einstellungen    Zweck:  Die Domekamera unterstützt folgende Bildschirmanzeigen:  Zoom: Identifiziert den Betrag der Vergrößerung.  Direction: Zeigt die Schwenk‐ und Kipprichtung an, mit dem Format von PXXX TXXX. Der XXX nachfolgende  P zeigt die Grade in Pfannenrichtung an, während der XXX nachfolgende T die Grade in der Kippposition  anzeigt.  Zeit: Unterstützt für Zeitanzeige.  Preset T  i tle: Identifiziert die Voreinstellung, die aufgerufen wird.  Kameraname: Identifiziert den Namen der Domekamera.   Steps:  1.   Rufen Sie die Seite OSD Einstellungen auf:  Konfiguration > Image > OSD Einstellungen                                        Abbildung 6‐35 OSD Einstellungen  2.   Überprüfen Sie das entsprechende Kontrollkästchen, um die Anzeige von Domekamera Name, Datum  oder Woche bei Bedarf auszuwählen. ...
  • Seite 102: Konfiguration Text Overlay Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6.   Die Schriftfarbe kann auch angepasst werden, wählen Sie die benutzerdefinierte in der Dropdown‐ Liste und wählen Sie die Schriftfarbe gemäß Ihren Anforderungen aus.  .  7.   Klicken Sie  um die Einstellungen zu aktivieren         6.3.3   Konfiguration Text Overlay Einstellungen      Zweck:  Sie können die Textüberlagerung anpassen .  Schritte:  :  1.    Rufen Sie die Seite Text Overlay Einstellungen auf Konfiguration > Image > OSD Einstellungen  2.     Kontrollieren Sie das Kontrollkästchen vor Textfeld, um die On‐Screen‐Anzeige zu aktivieren .  3.     Geben Sie die Zeichen in das Textfeld ein .  Text  4.     Benutze die Maus zum Klicken und ziehen Sie den roten Textrahmen  im Live‐View‐Fenster, um    die Text‐Overlay‐Position anzupassen . .   5.   Klicken Sie      Es sind bis zu 8 Text‐Overlays konfigurierbar . ...
  • Seite 103 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Weitere  Informationen  zur  Netzwerk  Domekamera  wie  z.B.  Modell,  Seriennummer,  Firmware  Version,  Encoding Version, Anzahl der Kanäle, Anzahl der Festplatten, Anzahl der Alarmeingänge und Anzahl der  Alarmausgänge werden angezeigt. Die Informationen können in diesem Menü nicht geändert werden. Es  .  ist die Referenz für Wartung oder Änderung in der Zukunft                                                ...
  • Seite 104 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    aktivieren .   (2)   Konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen:  Server Address: IP Adresse des NTP Servers.  .  NTP Port: Port des NTP Servers.  Interval:  Das Zeitintervall zwischen den beiden Synchronisierungsaktionen durch den NTP‐Server. Es  .  kann von 1 bis 10080 Minuten eingestellt werden                       Abbildung 6‐40 T  i me Sync durch NTP Server    (3)  Klicken Sie   um sicherzustellen, dass der NTP‐Server angeschlossen ist.    Wenn der Speed‐Dome mit einem öffentlichen Netzwerk verbunden ist, sollten Sie einen NTP‐ Server verwenden, der eine Zeitsynchronisationsfunktion hat, z. B. den Server im National Time  Center  (IP‐Adresse:  210.72.145.44).  Wenn  die  Domekamera  in  einem  kundenspezifischen  Netzwerk ...
  • Seite 105 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x     Auswahl der Zeitzone  Wenn die Domekamera zu einer anderen Zeitzone gebracht wird, können Sie mit der Funktion Zeitzone  die Zeit einstellen. Die Zeit wird entsprechend der ursprünglichen Zeit und der Zeitdifferenz zwischen  den  beiden  Zeitzonen  angepasst.  Wählen  Sie  im  Dropdown‐Menü  Zeitzone,  wie  in  Abbildung  6‐42  gezeigt, die Zeitzone, in der sich die Domekamera befindet               Abbildung 6‐42 T  i me Zone Einstellungen               105 ...
  • Seite 106 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Konfiguration RS‐485      Zweck:  Der serielle RS‐485‐Port dient zur Steuerung der PTZ der Kamera. Die Konfiguration der PTZ‐Parameter  .  sollte vor der Steuerung der PTZ‐Einheit erfolgen     Schritte:  1.    :  Rufen Sie die Seite RS‐485 Port Einstellungen auf Konfiguration > System > System Einstellungen > RS485                                  Abbildung 6‐43 RS‐485 Einstellungen    2.     Legen Sie die RS‐485 Parameter fest und k licken Sie  um Ihre Einstellungen zu  speichern.    Die Parameter der  ...
  • Seite 107: Maintenance

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    6.4.2   Maintenance        Upgrade & Maintenance       Neustart der Domekamera    Schritte:  1.  Rufen Sie die Seite Wartung auf:  Konfiguration > System > Maintenance > Upgrade & Maintenance:    .  2.  Klicken Sie  um die Domekamera neu zu starten        Wiederherstellung der Standardeinstellungen    Schritte:  1.  :  Rufen Sie die Seite Wartung auf Konfiguration > System > Maintenance > Upgrade & Maintenance:    2.  Klicken Sie  oder  um die Standard Einstellungen wieder  .  herzustellen  ...
  • Seite 108: Protokollsuche

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Konfiguration > System > Maintenance > Upgrade & Maintenance:  2.  Klicken Sie   klicken Sie  um die lokale Konfigurationsdatei auszuwählen und dann .  zum Importieren der Konfigurationsdatei               Abbildung 6‐46 Import Konfigurations‐File    .  Sie müssen den Speed‐Dome nach dem Import der Konfigurationsdatei neu starten      Upgrading the System    Schritte:  1.  Rufen Sie die Seite Upgrade & Maintenance auf:  Konfiguration >System > Maintenance > Upgrade & Maintenance  2.  Wählen Sie die Firmware oder den Firmware Pfad aus.   Firmware:  Wenn Sie die Firmware auswählen, müssen Sie die Firmware in Ihrem Computer  finden, um das Gerät zu aktualisieren .   Firmware  Pfad:  Sie müssen das Verzeichnis finden, in dem sich die Firmware befindet.  Das Gerät kann die Firmware automatisch im Verzeichnis finden. ...
  • Seite 109: System Service

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    .  Domekamera ein   Schritte:  1.   Rufen Sie die Seite Log auf:  Konfiguration >System > Maintenance > Log                                                        Abbildung 6‐48 Protokollsuche  2.     Legen Sie die Log‐Suchbedingungen fest, um die Suche anzugeben, einschließlich des Major Type,  .  Minor Type, Start Time und End Time, wie in Abbildung 6‐48 gezeigt 3.   Klicken Sie ...
  • Seite 110: Security

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Licht  automatisch  eingeschaltet,  wenn  die  Beleuchtung  für  die  Videoüberwachung  nicht  ausreicht.    (Optional) 4.   Klicken Sie   um Ihre Einstellungen zu aktivieren.    .  Die Ergänzungslichtkonfiguration wird nur von bestimmten Modellen unterstützt         6.4.3   Security        Konfiguration Authentifizierung    Zweck:  Sie können die Stream‐Daten der Live‐Ansicht spezifisch sichern .  Schritte:  1.   Rufen Sie die Seite Authentifizierung auf:  Konfiguration> Erweiterte Konfiguration> Sicherheit > Authentifizierung  2.   Legen Sie den Authentifizierungsmodus für jeden Authentifizierungstyp fest .  RTSP Authentifizierung: ...
  • Seite 111 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                        Abbildung 6‐51 Login der Anonymous Anmeldung    4.   Klicken Sie Anonymous zum automatischen Einloggen.    Indem Sie die anonyme "Live View" ‐Funktion erlauben, ermöglichen Sie Fremden, auf Ihre Domekamera  zuzugreifen und Livebilder zu sehen, ohne Anmeldeinformationen anzugeben. Es ist daher entscheidend,  wenn man die anonyme "Live View" ‐Funktion erlaubt, sicherzustellen, dass das Sichtfeld Ihrer Kamera  .  nicht die Privatsphäre von Personen beeinflusst, deren Bilder ohne Genehmigung erfasst werden können         Konfiguration IP Addressen Filter    Zweck:  .  Mit dieser Funktion erlaubt die Kamera bestimmten IP‐Adressen, ob sich einloggen können oder nicht     Schritte: ...
  • Seite 112 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      3.   Wählen Sie in der Dropdown‐Liste den Typ des IP‐Adressfilters aus, Verboten und Zulassen sind  auswählbar.  4.   Legen Sie die IP‐Adressenfilterliste fest.     Fügen Sie eine IP‐Adresse hinzu    Schritte:  (1)  Klicken Sie Add um eine IP Adresse hinzuzufügen.   (2)  Geben Sie die IP Adresse ein.                      Abbildung 6‐53 Add an IP   (3)  Klicken Sie OK zum Beenden.   Ändern einer IP Adresse    Schritte:    (1)  Links‐Klick auf die IP Adresse aus der Liste und dann klicken Sie Modify.      (2)  .  Ändern Sie die IP‐Adresse im Textfeld  ...
  • Seite 113: Konfiguration Security Service Einstellungen

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Konfiguration Security Service Einstellungen    Schritte:  1.  Rufen Sie die Seite Security Service auf:  Konfiguration> System > Security > Security Service  2.  Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die SSH‐Funktion zu aktivieren .  SSH aktivieren: Aktivieren der SSH‐Funktion (Secure Shell) besteht darin, die Daten zu verschlüsseln  .  und zu komprimieren und die Übertragungszeit zu reduzieren         6.4.4   User Management      Rufen Sie die Seite User Management auf:   Konfiguration > System > User Management  Der Administrator hat Zugriff auf das Erstellen, Ändern oder Löschen von anderen Konten. Es können bis  .  zu 31 Benutzerkonten erstellt werden                            ...
  • Seite 114: Ändern Eines Benutzerkontos

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Der Level zeigt die Berechtigungen an, die Sie dem Benutzer geben. Sie können den Benutzer als  Operator oder User definieren .  3.  Im Feld Grundlegende Berechtigungen und Kamerakonfiguration können Sie die Berechtigungen für  .  den neuen Benutzer überprüfen oder deaktivieren   4.  Klicken Sie  um den Benutzer zu beenden.                                                         ...
  • Seite 115: Löschen Eines Benutzerkontos

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                                          Abbildung 6‐57 Ändern Benutzerkonten       Löschen eines Benutzerkontos  Schritte:    .   1.    Wählen Sie den Benutzer aus, den Sie löschen wollen und klicken Sie  .  2.    Klicken Sie ...
  • Seite 116: Anhang

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Anhang    Anhang 1  SADP Software Einführung     Beschreibung von SADP    SADP  (Search  Active  Devices  Protokoll)  Ist  ein  benutzerfreundliches  und  installationsfreies  Online‐ Gerätesuchwerkzeug. Es sucht die aktiven Online‐Geräte in Ihrem Subnetz und zeigt die Informationen der  Geräte an. Sie können auch die Basis Netzwerk‐Informationen der Geräte mit dieser Software ändern .     Suche aktive Geräte online     Online‐Geräte automatisch suchen   Nach  dem  Starten  der  SADP‐Software  durchsucht  es  automatisch  die  Online‐Geräte  alle  15  Sekunden aus dem Subnetz, auf dem sich Ihr Computer befindet. Es zeigt die Gesamtzahl und die ...
  • Seite 117: Ändern Der Netzwerk-Parameter

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    wieder anzuzeigen .     Ändern der Netzwerk‐Parameter    Schritte:  1.     Wählen Sie das Gerät aus, das in der Geräteliste geändert werden soll, und die Netzwerkparameter  des Gerätes werden im Bedienfeld Ändern der Netzwerk Parameter auf der rechten Seite angezeigt .  2.     Bearbeiten Sie die modifizierbaren Netzwerkparameter, z.B. IP‐Adresse und Portnummer .  3.    Rufen Sie die Seite  Kennwort des Admin‐Kontos des Gerätes im Feld Kennwort  auf und  klicken Sie  u.         Für Ihre Privatsphäre und zum besseren Schutz Ihres Systems vor Sicherheitsrisiken empfehlen  wir dringend die Verwendung von starken Passwörtern für alle Funktionen und Netzwerkgeräte.  Das Passwort sollte etwas von Ihrer Wahl sein (mit einem Minimum von 8 Zeichen, einschließlich  Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zahlen und Sonderzeichen), um die Sicherheit Ihres Produktes  zu erhöhen .  Die korrekte Konfiguration aller Passwörter und anderer Sicherheitseinstellungen obliegt dem  Installateur und / oder dem Endbenutzer Abbildung A.1.2    Ändern der Netzwerk‐Parameter       117 ...
  • Seite 118: Anhang 2 Statik, Interferenzblitz Und Überspannungsschutz

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Anhang 2 Statik, Interferenzblitz und Überspannungsschutz    Dieses  Produkt  nimmt  die  TVS‐Platten‐Blitzschutztechnologie  an,  um  Schäden  zu  vermeiden,  die  durch  Impulssignale  verursacht  werden,  die  unter  3000  V  liegen,  wie  sofortiger  Beleuchtungshub,  Stoß,  etc.  Entsprechend  der  tatsächlichen  Außenlage  müssen  notwendige  Schutzmaßnahmen  getroffen  werden,  .  außer der Gewährleistung der elektrischen Sicherheit ...
  • Seite 119 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x                                                          Abbildung A.3.2    Erdung in Zement‐Mast / Wandmontage      Da die Signalübertragungsmedien der LWL Domekameras und der Speed Domekameras vom Control  Center  getrennt  sind,  müssen  sie  lokal  geerdet  werden,  um  den  Dome  vor  Beschädigungen  zu  . ...
  • Seite 120 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    dann kann die Erdung der Kuppel durch den ordnungsgemäß geerdeten Metall‐Masten erreicht werden,  .  während das Control Center auch lokal geerdet werden muss. Siehe folgende Abbildung                                                           Abbildung A.3.4    Erdung in der Metall‐Mast‐Installation Hinweis:  Wenn die Glasfasern, der Blitzschutz oder ein anderes Gerät während der Übertragung der  Domekamera angewendet wird, müssen diese Geräte sowie die durchlaufenden Videokabel  . ...
  • Seite 121: Anhang 3 Waterproof

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Anhang 3 Waterproof     Die lange Wandhalterung wird für die Außenanwendung der Domekamera empfohlen.   Sie können die kurze Wandhalterung oder Pendelhalterung für Außenanwendungen nicht verwenden,    da sie nicht wasserdicht ist.  Es wird empfohlen, die Halterung mit Innengewinde‐Schnittstelle und guter wasserdichter Leistung zu    verwenden.  Wenn Sie eine Halterung mit Außengewinde‐Schnittstelle verwenden, nehmen Sie bitte wasserdichte    Maßnahmen für den Adapter vor, der zwischen der Halterung und der Kuppel angebracht ist.    Installieren Sie keine Innen‐Domekamera in die Außenumgebung.     L‐Form Masthalter   Achten Sie darauf, dass die L‐förmige Masthalterung mit einem gewissen Neigungswinkel wie in der  folgenden Abbildung dargestellt ausgelegt ist. So fließt das Wasser nicht von der Stange in die  .  Domekamera         θ                ...
  • Seite 122: Anhang 4 Wartung Der Dome-Kuppel

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    Anhang 4 Wartung der Dome‐Kuppel    Die Kuppel ist aus transparente Kunststoff. Staub‐, Öl‐ und Fingerabdrücke usw. verursachen Kratzer  .  oder Bildunschärfe. Bitte beachten Sie die folgende Methode, um die Kuppel zu reinigen    Umgang mit Staub .  Verwenden Sie ölfreie weiche Bürste um den Staub zu entfernen  Umgang mit Öl  Schritte:  1. Wischen Sie den Wassertropfen oder das Öl mit einem weichen Tuch ab und trocknen Sie die Kuppel.  2. Verwenden Sie ein ölfreies Baumwolltuch, um die Kuppel mit Alkohol oder Spülmittel zu säubern.  .  3. Wechseln Sie das Tuch, um die Kuppel zu trocknen   Appendix 5 RS485 Bus Verbindung     Allgemeine Eigenschaften von RS485 Bus  Gemäß RS485‐Industrie‐Standard ist RS485 ein Halbduplex‐Kommunikationsbus, der eine  charakteristische Impedanz von120Ω aufweist. Die maximale Ladefähigkeit beträgt 32 Nutzlasten  ).  (einschließlich Steuergerät und gesteuerte Vorrichtung  RS485 Busübertragungsstrecke  Bei Verwendung von 0,56 mm (24 AWG) Twisted‐Pair‐Linie, nach verschiedenen Baudrate, wird die  :  maximale Übertragungsstrecke in der Theorie Tabelle wie unten gezeigt angegeben Max. Distanz der RS485 Übertragung   Baudrate   Max Distanz   2400BPS  ...
  • Seite 123 Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    unter dieser Situation müssen die Endwiderstände zwischen zwei am weitesten entfernten Geräten (wie  Abbildung A‐9, 1 # und 15 #) verbunden sein, aber diese Verbindungsmethode erfüllt nicht die Anforderung  des  RS485‐Industriestandards,  so  dass  es  zu  einigen  Problemen  wie  Signalreflexion  kommen  kann.  Die  Anti‐Jamming‐Fähigkeit sinkt, wenn die Geräte zu weit entfernt sind. Zu diesem Zeitpunkt wird die Kuppel  .  unkontrollierbar oder selbstfahrend, etc     #          6#  Controller       32#          15#    Abbildung A.6.3 Star Shape Connection   ...
  • Seite 124: Anhang 6 24Vac Leitungsquerschnitt & Übertragungslänge

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x       Troubleshooting bei RS485 Kommunikation  Problem  Mögliche Gründe  Lösung      1. Stellen Sie die Adresse und die  1. Die Adresse oder Baudrate der    Baudrate der Fernbedienung so ein,  Domekamera stimmt nicht mit  Der Speed‐ dass sie mit denen der Domekamera  .  denen der Fernbedienung überein Dome  .  übereinstimmen macht die  2. Der Draht RS485 + ist mit der  Selbsttest‐ 2.  Verbinden  Sie  den  Draht  RS485  +  Schnittstelle RS485‐ und Draht  Aktion,  mit  der  Schnittstelle  RS485  +  und   ...
  • Seite 125: Anhang 7 12Vdc Leitungsquerschnitt & Übertragungslänge

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x    120  7  11  17  45  130  6  10  16  42  140  6  9  15  39  150  5  9  14  36  160  5  8  13  34  170  4  7  12  32  180  4  7  11  30  190  4  7  11 ...
  • Seite 126: Anhang 8 Tabelle Von Leitungsquerschnitt-Standards

    Handbuch CC‐78xx, CC‐764x, CC‐763x      Anhang 8 Tabelle von Leitungsquerschnitt‐Standards      American  Cross‐sectional  Bare Wire  British Wire  Wire Gauge  Area of Bare  Gauge(mm)  Gauge SWG  AWG  Wire(mm )    0.750  21  0.4417  0.800  20  21  0.5027  0.900  19  20  0.6362  1.000  18  19  0.7854  1.250  16  18  1.2266  1.500  15  17  1.7663 ...
  • Seite 127                                                                 __________________________________________________________  Convision Systems GmbH     Gablonzstrasse 9     38114 Braunschweig  Tel.: +49 531 264 50 00        Fax: +49 531 264 50 10        support@convision.com  http://www.convision.com     127 ...

Diese Anleitung auch für:

Cc-763 serieCc-764 serie

Inhaltsverzeichnis