Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung.
Spitzwassergeschützes Boot mit wasserdichter Elektronik Ihr neues Horizon Hobby Boot wurde mit einer Kombination von wasserdichten und spritzwassergeschützten Komponenten entwickelt die es ihnen ermöglichen das Modell bei ruhigen Bedingungen in Süßwasser zu betreiben. Obwohl das Boot spritzwassergeschützt ist es nicht vollständig wasserdicht und darf keines Falls wie ein U-Boot behandelt werden.
Senderkontrollen GASTRIMMUNG LENKTRIMMUNG STEUERRATE Mit der Steuerrate stellen Sie die Mit der Gastrim- Mit der Lenktrimmung justieren Sie den Größe des Lenkausschlages ein. mung justieren Sie Geradeauslauf ohne Betätigung der Lenkung. die Neutralstellung LENKRAD des elektronischen Fahrtenreglers. Mit dem Lenkrad REVERSE SCHALTER steuern Ermöglicht das Reversieren...
Einsetzen des Akkus Akkus können in das Boot mit einer Kombination aus 2 Akkus WARNUNG: Der mitgelieferte Adapter sollte NUR oder 4 Akkus montiert werden. 2S 7,4 V oder 3S 11,1 V für Konfigurationen mit 2 Akkus verwendet werden. LiPo-Akkus können verwendet werden, aber alle in einer Die Verwendung des mitgelieferten Adapter in einer Konfiguration verwendeten Akkus müssen über dieselbe Konfiguration mit 4 Akkus führt zu Schäden am...
Zum Starten 1. Entfernen Sie die Kabinenhaube vom Rumpf. • Sind die Regler armiert hören Sie einen Piepton und die LEDs zeigen durch blinken die Anzahl der 2. Führen Sie die Antenne in das Antennenröhrchen ein. Akkuzellen an. 3. Setzen Sie einen vollständig geladenen Akku in das • Ertönt ein kurzer Piepton und leuchtet die LED ist der Akkufach ein und sichern ihn mit der Klettschlaufe.
HINWEIS: Fahren Sie niemals in geringerer Wassertiefe • die Propellerstreben nach unten zu positionieren um ein als 30,5cm. Überschlagen des Bootes zu verhindern Vermeiden Sie das Fahren neben: ACHTUNG:Versuchen Sie niemals ein gekenntertes Boot schwimmend zu bergen. • Anderen Wasserfahrzeugen Nutzen Sie zum Bergen eine Angelausrüstung oder ein • Menschen (in Schwimm- und Angelgebieten) anderes Boot.
Wartung Fetten der Welle HINWEIS: EStellen Sie sicher dass die Flexwelle korrekt montiert ist. Die inkorrekte Montage der Welle könnte zu Das Schmieren der Antriebswelle ist für die Lebenserwartung schweren Schäden am Boot führen. des Antriebes sehr wichtig. Das Schmiermittlel dient ebenfalls als Dichtmittel und sorgt dafür dass kein Wasser in den Rumpf 5.
Allgemeine Information Binden Wenn Sie den Empfänger mit einem anderen Sender nutzen wollen müssen Sie die Bindung erneut durchführen. Der im Lieferumfang enthaltene Sender und Empfänger ist bereits ab Werk gebunden. Um erneut zu binden: 1. Schalten Sie den Regler (ESC) und Sender aus. 2.
Programmierung des Reglers Die Programierung kann mit einer Dynamite LED Programmier Karte (DYNS3005) oder dem Sender erfolgen. Bitte lesen Sie in der DYNM3875 Anleitung für Programmierinformationen nach. BBBB Beep— Beep—B Beep—BB Beep—BBB 1 langer 1 kurzer 2 kurze 3 kurze 4 kurze 1 langer 1 langer...
Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. Garantiezeitraum Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei ist.
Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby. das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen Kostenpflichtige Reparaturen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes...
Seite 14
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # English Deutsch Français Italiano A3630-1800Kv, 6-pole, Moteur marin, à 6 pôles, Motore A3630-1800Kv, A3630-1800 kV, 6-poliger, DYNM3830 Water Cooled, Marine refroidi à l’eau, A3630, a 6 poli, marino, wassergekühlter Motor Motor 1800 kV...
Seite 15
Optional Parts / Diverse Teile / Pièces optionnelles / Pezzi opzionali Part # English Deutsch Français Italiano Dynamite DYN2801 Nut Driver: 4mm Clé à écrou 4mm Chiave per dadi: 4mm Steckschlüssel:4mm Dynamite DYN2803 Nut Driver: 5.5mm Clé à écrou 5,5mm Chiave per dadi: 5,5mm Steckschlüssel:5.5mm Dynamite...
Seite 16
Optional Parts / Diverse Teile / Pièces optionnelles / Pezzi opzionali Part # English Deutsch Français Italiano Nastro marino Clear Flexible Marine Dynamite transparentes Adhésif Marin transparent DYNM0102 trasparente flessibile Tape (18M) Marineklebeband 18 m flexible (18M) (18M) Dynamite LED Dynamite LED Carte de programmation à...