Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Transportschäden; Damages During Transport; Dommages Au Cours Du Transport - Kroll KG/UB20 Betriebsanleitung

Automatischer universalölbrenner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KG/UB20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Transportschäden
Transportschäden müssen auf dem
Speditionsannahmeschein vermerkt
und vom Fahrer quittiert werden.
Technische Störungen müssen unver-
züglich Ihrem Händler angezeigt wer-
den. Gerät erst nach Instandsetzung
in Betrieb nehmen.
Folgeschäden durch Betriebsausfall
der Warmlufterzeuger sind ausge-
schlossen.
Universalölbrenner
für die Brennstoffe Multiöl, Pflanzenöl,
Heizöl oder Mischungen
Der Brenner hat eine TÜV Zulassung
in Anlehnung an DIN EN 267 aus-
schließlich mit technischem Rapsöl
nach DIN 51 605
ohne Umbau des Brenners, nur
mittels Primärluftregler und
Öltemperaturregelung.
Achtung !
Sammeln oder lagern sie Ihr Öl
gewissenhaft
ohne Fremdstoffe !
Bei Brennstoff Altöl -
- Wasser und Schlamm brennt nicht !
4
Damage during transport
Transport damages must be noted on
the forwarders receipt and signed by
the driver.
Your dealer must be notified of any
technical damage before the appleance
is assembled and set into operation.
The heater is only be started up after
competent repair.
Any cases of consequential damage
due to the failure of the space
heaters during operation will be
excluded.
Multioilburner
for fuels as: domestic oil, vegetable oil,
waste oil or mixtures
The burner has a TÜV admission
according to DIN EN 267, exclusively
avec technical rape oil according to
DIN 51 605.
without alteration of burner, primary
regulation, only adjustment per air
regulator and oil temperature
regulator.
Warning !
Collect and store your oil
consientiousely.
without contamination !
when using waste oil -
- water and sludge are not
combustible !

Dommages au cours du transport

Les dommages survenus au cours du
transport doivent être notés sur le bon
reception et signé par le conducteur.
Des dommages techniques doivent
être signalés sous 48 heures avant le
montage et la mise en service auprès
de votre revendeur. Ne mettre
l'appareil en service qu'après la remise
en état.
Des dégâts de conséquence
résultant d'une interruption des
générateurs d'air chaud sont exclus.
Brûleur polycombustible
Pour le brûlage du fuel, de l'huile de
colza, de huile de vidange ou des
mélanges,
Le brûleur à une admission TÜV en
référence à DIN EN 267,
exclusivement avec de l'huile de
colza technique selon DIN 51 605.
ajuster avec volet d'air et de réglage
de température fuel.
Attention !
Veillez à collecter et à stocker
celles-ci proprement !
sie vous brûlez de l'huile -
- l'eau et la boue n'étant pas
combustible !

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Kroll KG/UB20

Diese Anleitung auch für:

Kg/ub55Kg/ub 200Kg/ub100Kg/ub70Kg/ub 150

Inhaltsverzeichnis