Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gaggenau GM 230–110 Gebrauchsanleitung
Gaggenau GM 230–110 Gebrauchsanleitung

Gaggenau GM 230–110 Gebrauchsanleitung

Geschirrspülautomat
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanleitung
Operating instruction
GM 230–110
GM 240–110
Geschirrspülautomat
Dish washer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau GM 230–110

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Operating instruction GM 230–110 GM 240–110 Geschirrspülautomat Dish washer...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ..Gerät einstellen ... Gerät kennen lernen ..Programmübersicht ..Vor der ersten Benutzung .
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnung Bei der Anlieferung Wenn das Gerät nicht in einer Nische steht und damit eine Seitenwand zugänglich ist, Überprüfen Sie Verpackung und muss der Türscharnierbereich aus Geschirrspüler sofort auf Sicherheitsgründen seitlich verkleidet Transportschäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb, werden (Verletzungsgefahr).
  • Seite 4: Bei Auftretenden Schäden

    Bei auftretenden Schäden Gerät kennen lernen Reparaturen und Eingriffe dürfen nur Die Abbildungen der Bedienblende und durch den Fachmann ausgeführt des Geräteinnenraumes befinden sich werden. hinten im Umschlag. Bei Reparaturen und Eingriffen muss Schlagen Sie bitte vor dem Lesen diese das Gerät vom Netz getrennt sein.
  • Seite 5: Vor Der Ersten Benutzung

    Bedienprinzip Anzeige Vor der ersten Benutzung mit Tasten Sprache auswählen Bei der Erstinbetriebnahme muss die Automatik–Spülen Sprache ausgewählt werden. Nach dem Optionen Start Einschalten erscheint folgende Anzeige: Die Anzeige informiert im Klartext über die DE EN FR NL IT EL zu wählenden Programme, Optionen und Deutsch Einstellungen sowie über die ausführbaren...
  • Seite 6: Spezialsalz Einfüllen

    Spezialsalz einfüllen Hinweis Entspricht der Härtegrad Ihres Leitungswassers dem Einstellwert am Gerät (siehe Kapitel “Enthärtungsanlage einstellen”), muss kein Salz eingefüllt werden, da im Betrieb auch kein Salz verbraucht wird. Bei den Einstellwerten muss Salz eingefüllt werden. Während des Spülens wird automatisch das Salz aus dem Salzbehälter in den Enthärter geschwemmt und löst dort den Füllen Sie dann so viel Salz ein, bis der...
  • Seite 7: Enthärtungsanlage Einstellen

    Härtegrad Ihres Leitungswassers in Enthärtungsanlage einstellen Erfahrung bringen. Hier hilft das Für gute Spülergebnisse benötigt der Wasserwerk oder der Kundendienst. Geschirrspüler weiches, d.h. kalkarmes Gerät mit dem Hauptschalter Wasser, ansonsten lagern sich weiße einschalten. Es erscheint das Kalkrückstände auf Geschirr und Startmenü...
  • Seite 8: Klarspüler Einfüllen

    Klarspüler einfüllen Zugabemenge für Klarspüler einstellen Klarspüler wird im Spülbetrieb verbraucht, Die Klarspülerzugabemenge ist stufenlos um klare Gläser und fleckenloses Geschirr einstellbar. Der Klarspülerregler ist vom zu erhalten. Werk auf 4 gestellt. Deckel des Vorratsbehälters für Klarspüler aufklappen. Drücken Ändern Sie die Stellung des Sie hierzu auf die Markierung Klarspülerreglers nur, wenn Schlieren dem Deckel und heben Sie den Deckel...
  • Seite 9: Nicht Geeignetes Geschirr

    Nicht geeignetes Geschirr Glas– und Geschirrschäden Ursachen: Nicht in Ihrem Geschirrspüler Glasart und Glasherstellungsverfahren. reinigen sollten Sie: chemische Zusammensetzung des Besteck– und Geschirrteile aus Holz. Reinigers. Sie laugen aus und werden Wassertemperatur des Spülprogramms. unansehnlich; auch sind die Empfehlung: verwendeten Kleber nicht für die auftretenden Temperaturen geeignet.
  • Seite 10: Geschirr Einordnen

    Geschirr einordnen Töpfe Unterer Geschirrkorb Geschirr einräumen Grobe Speisereste entfernen. Vorspülen unter fließendem Wasser ist nicht nötig. Geschirr so einräumen, dass alle Gefäße, wie Tassen, Gläser, Töpfe usw. mit der Öffnung nach unten stehen. Teile mit Wölbungen oder Vertiefungen schräg stehen, damit das Wasser ablaufen kann.
  • Seite 11: Korbhöhe Verstellen

    Etagere * * bei einigen Modellen Langstielige und hohe Gläser am Rand der Etagere (nicht gegen Geschirr) anlehnen. Lange Teile, Vorlege– und Salatbestecke, Kochlöffel oder Messer finden auf der Etagere Platz, damit sie die Sprüharmumdrehung nicht behindern. Die Etagere können Sie nach Belieben ein– und ausschwenken.
  • Seite 12 Rollen benutzt werden, um entweder im Ober– oder Unterkorb mehr Platz für höhere Geschirrteile zu erhalten. Zum Anheben fassen Sie den Korb seitlich am oberen Rand und heben ihn nach oben. Der obere Geschirrkorb kann nach Bedarf Bevor Sie den Korb wieder in der Höhe verstellt werden, um entweder einschieben, stellen Sie sicher, dass er im Ober–...
  • Seite 13: Reiniger

    Reiniger Achtung ! Wichtiger Hinweis zur Hinweis zum Reiniger Verwendung kombinierter In Ihrem Geschirrspüler können Sie die im Reinigerprodukte Handel befindlichen flüssigen oder pulverförmigen Markenreiniger für Bitte beachten Sie bei der Verwendung Geschirrspüler bzw. TABS verwenden von so genannten kombinierten (kein Handspülmittel!).
  • Seite 14: Reinigerkammer Mit Dosierhilfe

    Reinigerkammer mit Dosierhilfe Reiniger einfüllen Die Dosiereinteilung in der Reiniger in die Kammer einfüllen. Reinigerkammer hilft Ihnen dabei, die Für die korrekte Dosierung beachten richtige Menge einzufüllen. Sie bitte die Herstellerhinweise auf der Die Kammer fasst bis zur unteren Linie Packung des Reinigers.
  • Seite 15: Tür Öffnen Und Schließen

    Tür öffnen und schließen Gerät einstellen Zum Öffnen des Gerätes ziehen Sie am Gerät einschalten Türgriff Wasserhahn vollständig öffnen. Zum Schließen drücken Sie die Tür zu, Gerät mit dem Hauptschalter bis sie hörbar einrastet. einschalten, gegebenenfalls Salz– und Vor dem Starten eines Spülprogramms Klarspülermangel beheben (siehe und nach Programmende ist die Tür leicht Kapitel “Spezialsalz einfüllen”,...
  • Seite 16: Programmübersicht

    Programmübersicht Geschirrart z.B. Porzellan, Unemp– Gemischt Gemischt Töpfe, Empfind– findlich Bestecke, lich Gläser etc. Art der Kaffee, Suppen, Suppen, Abduschen, Speisereste Kuchen, Milch, Kartoffeln, Aufläufen, wenn das z.B. von Wurst, kalten Teigwaren, Soßen, Geschirr über Getränken, Reis, Eiern, Kartoffeln, mehrere Tage Salate gebratenen Teigwaren, Reis,...
  • Seite 17: Optionen / Grundeinstellungen Wählen

    Programmdaten Optionen / Grundeinstellungen wählen Die Programmdaten (Dauer, Energie– und Wasserverbrauch) finden Sie in der Bedienprinzip Kurzanleitung. Sie beziehen sich auf Normalbedingungen. Durch: unterschiedliche Geschirrmenge Automatik–Spülen Zulauftemperatur des Wassers Optionen Start Wasserleitungsdruck Umgebungstemperatur Ausgehend vom Startmenü lassen sich Netzspannungstoleranzen bei wiederholtem Drücken der Taste und den maschinenbedingten “Optionen”...
  • Seite 18 Zeitvorwahl Trocknungsgrad Sie können den Programmbeginn in Bei Wahl der Option “Trocknungsgrad” ½–Stunden–Schritten um bis zu 24 erscheint in der Anzeige “Normal Stunden verzögern. Trocknen” (Werkseinstellung). Bei Wahl der Option Zeitvorwahl Alternativ können Sie “Ohne Trocknen” erscheint in der Anzeige “Start in 0:00 oder “Extra Trocknen”...
  • Seite 19: Standardprogramme

    Sprache Standardprogramme Sie können die bei der Erstinbetriebnahme Zusätzlich zu den Spülprogrammen, die im ausgewählte Sprache (siehe Kapitel “Vor Startmenü angeboten werden, können der ersten Benutzung”) verändern. Sie, ausgehend vom Programm “Normal”, der Reihe nach zwischen folgenden Bei Wahl der Option Sprache Standardprogrammen wählen: erscheinen in der Anzeige mehrere Sprachkurzzeichen, das Zeichen der...
  • Seite 20: Programm Starten

    Programm starten Programm unterbrechen Prüfen Sie vor dem Starten noch Zum Unterbrechen die Tür öffnen. einmal, ob sich die Sprüharme frei Öffnen Sie die Tür erst nur einen Spalt drehen können. weit, um Herausspritzen von Wasser zu vermeiden. Drücken Sie im Startmenü die Taste In der Anzeige erscheint “Programm “Start”.
  • Seite 21: Programm Abbrechen

    Programm abbrechen Gerät ausschalten Tür öffnen. Öffnen Sie die Tür erst Nach dem 5–maligen Signalton und einen Spalt weit, um Herausspritzen dem Hinweis “Fertig” in der Anzeige von Wasser zu vermeiden. Gerät mit dem Hauptschalter In der Anzeige erscheint “Programm ausschalten.
  • Seite 22: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihrer Maschine hilft Fehler zu vermeiden. Dies spart Zeit und Ärger. Deshalb sollten Sie von Zeit zu Zeit einen aufmerksamen Blick in Ihren Geschirrspüler werfen. Gesamtzustand der Maschine Spülraum auf Ablagerungen von Fett und Kalk überprüfen.
  • Seite 23: Kleine Fehler Selbst Beheben

    Sprüharme Fehlersuche Kalk und Verunreinigungen aus dem Kleine Fehler selbst beheben Spülwasser können Düsen und Lagerungen der Sprüharme Erfahrungsgemäß lassen sich die meisten Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten, blockieren. von Ihnen selbst beheben, ohne dass Sie den Kundendienst rufen müssen. Dies Austrittsdüsen der Sprüharme auf erspart natürlich Kosten und stellt sicher, Verstopfungen durch Speisereste...
  • Seite 24: Beim Spülen

    ... am Gerät Einige Zeit nach dem Starten des Programms ertönt ein Unterer Sprüharm dreht sich fortwährendes akustisches Signal. schwer. Das Gerät erhält kein Wasser. Nach Sprüharm durch Kleinteile oder dem Öffnen der Gerätetür erscheint Speisereste blockiert. der Hinweis “Wasserzulauf prüfen!” in Deckel der Reinigerkammer lässt der Anzeige.
  • Seite 25 Klapperndes Geräusch beim Es bleiben teilweise weiße Flecken Spülen am Geschirr, die Gläser bleiben milchig. Geschirrteile nicht richtig eingeordnet. Zu wenig Reiniger eingefüllt. Klarspülerzugabemenge auf einen Schlagendes Geräusch der zu geringen Wert eingestellt. Füllventile Trotz hartem Wasser kein Ist durch die Verlegung der Spezialsalz eingefüllt.
  • Seite 26: Kundendienst Rufen

    Kundendienst rufen Rostspuren am Besteck Besteck nicht ausreichend Sollte es Ihnen nicht gelingen, den Fehler rostbeständig. zu beheben, wenden Sie sich bitte an Salzgehalt im Spülwasser zu Ihren Kundendienst. Den nächsten hoch. Kundendienst entnehmen Sie dem Schraubverschluss des Kundendienst–Verzeichnis. Geben Sie Salzbehälters nicht fest beim Anruf die Gerätenummer (1) und die zugedreht.
  • Seite 27: Allgemeines

    Hinweise Allgemeines Unterbau– und integrierte Geräte, die Hinweis zur Entsorgung nachträglich als Standgerät aufgestellt Altgeräte sind kein wertloser Abfall! werden, müssen gegen Umkippen Durch umweltgerechte Entsorgung gesichert werden, z.B. durch können wertvolle Rohstoffe Verschraubungen an der Wand oder wiedergewonnen werden. durch Einbau unter einer durchgehenden Arbeitsplatte, die mit Bei ausgedienten Geräten Netzstecker...
  • Seite 28: Installation

    Installation Frischwasseranschluss Frischwasseranschluss entsprechend der Für einen ordnungsgemäßen Betrieb Montageanweisung mit Hilfe der muss der Geschirrspüler fachgerecht beiliegenden Teile an den Wasserhahn angeschlossen werden. Die Daten von anschließen. Zulauf und Abfluss sowie die elektrischen Wasserdruck: Anschlusswerte müssen den geforderten mindestens 0,5 bar, maximal 10 bar. Bei Kriterien entsprechen, wie sie in den folgenden Absätzen bzw.
  • Seite 29: Demontage

    Demontage Auch hier ist die Reihenfolge der Tätigkeiten wichtig: Trennen Sie grundsätzlich das Gerät als Erstes vom Strom–Netz. Netzstecker ziehen. Wasserzulauf abdrehen. Abwasser– und Frischwasseranschluss lösen. Befestigungsschrauben unter der Arbeitsplatte lösen. Wenn vorhanden, Sockelbrett demontieren. Gerät herausziehen, dabei Schlauch vorsichtig nachziehen. Transport Geschirrspüler durch folgende Schritte entleeren:...
  • Seite 30: Safety Information

    Safety information Warning At time of delivery For safety reasons, if the appliance is not fitted in a recess, thereby making a side Check packaging and dishwasher wall accessible, the door hinge area immediately for signs of transport should be covered at the side. damage.
  • Seite 31: Getting To Know Your Dishwasher

    If a fault occurs Getting to know your dishwasher Repairs or other work on the dishwasher should only be carried out Illustrations of the control panel and the by a qualified specialist. interior of the dishwasher are shown on The dishwasher must be disconnected the rear fold-out cover of this manual.
  • Seite 32: Before Using Your Appliance For The First Time

    Operating principle, display Before using your appliance with buttons for the first time Before you can use your appliance for the Auto Wash first time, you must select the language. Options Start When the appliance has been switched on, the following display is output: The display indicates in clear text the programmes, options and settings which DE EN FR NL IT EL...
  • Seite 33: Filling With Salt

    Filling with salt Note If the degree of hardness of your tap water corresponds with value on the appliance (see chapter “Adjusting the softening system”), it is not necessary to fill the dispenser with salt, as salt is not used during operation of the dishwasher.
  • Seite 34: Setting Up The Water Softener

    Setting up the water Determine the degree of hardness of your tap water. Your water utilities softener company or customer service will advise you. In order to provide satisfactory rinsing Switch on the appliance with the main results, the dishwasher requires soft water, switch .
  • Seite 35: Filling The Rinse-Aid Container

    Filling the rinse-aid Adjusting the amount of rinse-aid container The amount of rinse-aid added to the The purpose of a rinse-aid is to prevent water can be varied by adjusting the the formation of water marks on tableware stepless control. The rinse-aid control has and utensils, and to ensure that glasses been set to ”4”...
  • Seite 36: Not Suitable For The Dishwasher

    Not suitable for the Damage to glassware and other dishes dishwasher Possible causes: What you should not put into type of glass or manufacturing process the dishwasher: chemical composition of detergent Cutlery and tableware manufactured in water temperature and duration of whole or part from wood.
  • Seite 37: Arranging Crockery, Glasses, Etc. In The Dishwasher

    Arranging crockery, glasses, Pots and pans etc. in the dishwasher Lower basket Loading the dishwasher Scrape off any large amounts of left-over food. It is not necessary to rinse the dishes under running water. Place objects in the dishwasher in such a way that items such as cups, glasses, pots/pans, etc.
  • Seite 38 Folding spikes * Spray head for baking sheets * * on applicable models * on applicable models To improve stacking of pots and pans, the Please refer to the drawings enclosed in spikes can be folded down. the envelope Large baking sheets or grids can be cleaned with the aid of the special spray head.
  • Seite 39 Adjusting position of basket * * not on all models Ø max. 20/*25cm Ø max. 20/*25cm Ø max. Ø max. 30/*25cm 34/*29cm To lower the basket, press in succession the two levers on the left and right sides of the basket. Always The top basket can be inserted on either take hold of the side of the basket on its upper or lower rollers, according to...
  • Seite 40: Detergents

    Detergents CAUTION IMPORTANT NOTE Notes on detergents ON THE USE OF You may use any brand of liquid or powder COMBINED CLEANING detergent, as well as tablets, that have been specifically designed for use in PRODUCTS domestic dishwashers (do not use normal Please note the following when using washing-up liquid!).
  • Seite 41: Adding Detergent

    Detergent compartment with measuring marks Reduce costs! The side of the detergent compartment is If your dishes are only marked with lines to help you determine moderately dirty, you may be how much powder to add. able to use less detergent than The capacity of the detergent container is recommended.
  • Seite 42: Opening And Closing The Door

    Opening and closing Adjusting the appliance the door Switching on the appliance To open the door, pull the door handle. Turn on the tap fully. To close the door, press the door shut Switch on the appliance with the main until it “clicks”...
  • Seite 43: Programme Overview

    Programme overview Type of utensil e.g. porcelain, Hard- pans, Mixed Fragile Mixed wearing cutlery, glasses, etc. Type of food Coffee, Soups, Soups, Rinse if the remains cake, milk, potatoes, soufflés, utensils have e.g. sausage, cold pastries, sauces, been left for drinks, rice, eggs, potatoes,...
  • Seite 44: Selecting Options/ Standard Settings

    Programme data Selecting options/ standard settings The programme data (duration, energy and water consumption) can be found in Operating principle the summary of instructions and refers to standard conditions. Greater deviations may be caused by: Auto Wash different quantities of utensils Options Start inlet temperature of the water...
  • Seite 45 Timer programming Buzzer volume You can delay the start of the programme You can vary the volume of the buzzer or by up to 24 hours in ½ hour steps. switch it off completely. If the Timer programming option is If the Buzzer volume option is selected, selected, “Delay start 0:00 hrs”...
  • Seite 46: Standard Programmes

    Language Standard programmes Before using the appliance for the first In addition to the wash programmes which time, you can change the selected can be selected from the main menu, the language (see chapter “Before using the following standard programmes can be appliance for the first time”).
  • Seite 47: Starting The Programme

    Starting the programme Interrupting the programme Before starting the appliance, check To interrupt the programme, open again that the spray arms can rotate the door. Open the door only slightly freely. to prevent water from spraying out of the appliance. In the main menu press the “Start”...
  • Seite 48: Care And Maintenance

    End of programme Care and maintenance As soon as the programme has ended, Regular inspection and maintenance of the buzzer is emitted 5 times. your appliance helps to prevent problems Open the door. “Finished” is briefly from occurring. This saves time and displayed, then the main menu is aggravation.
  • Seite 49: Spray Arms

    Spray arms Lime and remnants of food in the washing water can block the nozzles in the spray arms and the arm mountings . Inspect the nozzles in the spray arms for blocked holes due to remnants of food. If necessary, pull the lower arm upwards and lift it off.
  • Seite 50: Fault Finding

    Fault finding Some time after the programme has started, a continuous buzzer Resolving minor problems is emitted. yourself The appliance is not being filled with water. When the appliance door is Experience has shown that you can opened, “Check water supply!” is resolve most problems that arise during indicated.
  • Seite 51 Lid in detergent compartment Knocking sound can be heard cannot be closed while washing is taking place Detergent compartment has been A spray arm is knocking against overfilled. the dishes inside the appliance. Mechanism is clogged with remnants of detergent. Rattling sound can be heard while Indicator lamps do not extinguish washing is taking place...
  • Seite 52 Plastic items are discoloured Traces of rust on cutlery Not enough detergent was added Cutlery is not sufficiently rustproof. to dispenser. Salt content in washing water is Detergent has insufficient too high. bleaching properties. Use a Lid on salt container is not detergent containing a chemical screwed tight.
  • Seite 53: Customer Service

    Customer Service Other information Please call your local service agent, if you Notes on waste disposal are not able to resolve any problem Old appliances still have some residual yourself. The name of your nearest service value. An environment-friendly method of agent is shown in the Customer Service disposal will ensure that valuable raw address list.
  • Seite 54: General Information

    General information Installation Measures must be taken to ensure that In order to function correctly the built-under and built-in units that are dishwasher must be properly installed. subsequently re-sited as free-standing Specifications for the water intake and appliances cannot topple over. This can waste-water drainage, as well as electrical be achieved by bolting the dishwasher connections, must fulfil the criteria that are...
  • Seite 55 Fresh-water connection Transportation Connect the inlet hose to a water tap using Empty the dishwasher according to the enclosed parts and in accordance with the following steps: the installation instructions. Turn on the tap. Water pressure: Switch on the appliance. Minimum 0,5 bar –...
  • Seite 59 GAGGENAUWERKE HAUS- UND LUFTTECHNIK GMBH P. O. BOX 1260 · D-76568 GAGGENAU, GERMANY TEL. (0 72 25) 65-0 · TELEX 7 8834 · FAX (0 72 25) 65-105 5 600 044 073 de, en (8105) 635D...

Diese Anleitung auch für:

Gm 240–110

Inhaltsverzeichnis