Seite 3
PILEUR À GLAÇE Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne. IJSCRUSHER Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! EISCRUSHER Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und...
Seite 5
PILEUR À GLAÇE • Faites remplacer aussitôt un cordon d’alimen- KH 661 tation ou une fiche secteur endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service d’assistance technique, afin d’éviter Consignes de sécurité tout risque d’accident. • Il est interdit d’ouvrir le boîtier du broyeur à...
Caractéristiques Fonctionnement Tension secteur: 220 - 240 V/50 Hz Avant la première utilisation, retirer tous les Puissance nominale: 60 W matériaux d’emballage et contrôler l’intégralité Volume du bac de réception: 600 ml du contenu de la livraison. Temps d’opération Risque d’incendie: par intermittence 10 minutes Classe de protection...
Mise au rebut Lorsque le bac de réception est plein … sortir le bac de réception et retirer la glace L’appareil ne doit jamais être jeté dans pilée avec la pelle à glace la poubelle domestique normale. Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC.
Seite 8
Kompernass Service France Tel.: 0800 808 825 e-mail: support.fr @ kompernass.com Kompernaß Service Belgium Tel.: 070350315 e-mail: support.be @ kompernass.com Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 6 -...
IJS-CRUSHER KH 661 Letselgevaar! • Laat het apparaat niet gebruiken door personen (met inbegrip van kinderen) die vanwege hun fy- Veiligheidsvoorschriften sieke, zintuiglijke of mentale vaardigheden of door een gebrek aan ervaring en kennis het Gevaar voor elektrische schok! apparaat mogelijk niet op veilige wijze kunnen •...
Gebruik in overeenstemming Letselgevaar: met bestemming steek nooit voorwerpen en al helemaal niet uw vin- gers in de vulopening. Er bestaat letselgevaar door De Ijsvermaler dient uitsluitend voor het vermalen de ronddraaiende messen. van ijs in kleine hoeveelheden. Hij is uitsluitend voor het gebruik in de huishouding dus voor privé...
Garantie & service Attentie! De onderdelen van de Ijsvermaler mogen niet worden schoongemaakt in een vaatwasser, omdat U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de ze daardoor beschadigd worden. Gebruik voor aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst het schoonmaken geen schuurmiddel of metalen mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan schuursponsjes, omdat hierdoor de oppervlakken...
EISCRUSHER KH 661 Verletzungsgefahr! • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge- Sicherheitshinweise schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung Stromschlaggefahr! und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, • Schließen Sie den Eiscrusher nur an eine es sei denn, sie werden durch eine für ihre...
Verletzungsgefahr: KB-Zeit Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange Führen Sie niemals Gegenstände oder gar Ihre man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Finger in den Einfüllschacht. Es besteht Verletzungs- Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der gefahr durch die rotierenden Messer. angegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange aus- geschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteck-...
Seite 15
Garantie & Service Achtung! Sie dürfen die Teile des Eiscrushers nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen, diese würden da- Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab durch beschädigt. Benutzen Sie zur Reinigung keine Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert Scheuermittel oder Metallschwämme, diese können und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Seite 16
Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND www.kompernass.com - 14 -...