Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
0
+
Notice d'utilisation • Instruction Manual
Bedienungsanleitung • InstructieHandleiding • Manual de Instrucciones
Manual de Instruções • Manuale di Istruzioni • Használati Utasitás
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für babymoov Deco

  • Seite 1 Notice d’utilisation • Instruction Manual Bedienungsanleitung • InstructieHandleiding • Manual de Instrucciones Manual de Instruções • Manuale di Istruzioni • Használati Utasitás Babymoov Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France www.babymoov.com...
  • Seite 4: Consignes De Sécurité

    Merci d’avoir choisi l’humidificateur « Déco » Babymoov. Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant d'allumer votre humidificateur et conserver ces instructions. COMPOSITION DE L’HUMIDIFICATEUR « DÉCO » DE BABYMOOV 1. Veilleuse (LED lumineuses) 8. Voyant d'alimentation 2. Sortie d'air 9.
  • Seite 5: Conseils D'entretien

    Autonomie maximale : 8 à 22 heures (selon réglage) Afin d’utiliser de façon optimale votre humidificateur nous vous conseillons d’utiliser le thermomètre hygromètre Babymoov qui vous permettra de vérifier la température et le taux d’humidité de la chambre de votre bébé. HUMIDIFICATEUR “DÉCO” • Notice d’utilisation...
  • Seite 6: Safety Instructions

    Thank you for choosing the the Babymoov “Déco” humidifier. Please read these instructions for use carefully belong turning on your humidifier, and keep them safe. COMPOSITION OF THE BABYMOOV « DECO » HUMIDIFIER 1. Nightlight (luminous LED) 8. Feed indicator 2.
  • Seite 7: Maintenance Advice

    Maximum operating time: for 8 to 22 hours (depending on settings) In order to obtain optimum use from your humidifier, we advise you to use the Babymoov hygrometric Thermometer which will allow you to check the temperature and the humidity level in your baby’s bedroom.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Luftbefeuchter "Déco" von Babymoov entschieden haben. Bevor Sie Ihren Luftbefeuchter einschalten, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese auf. BESTANDTEILE DES LUFTBEFEUCHTERS "DECO" VON BABYMOOV 1. Standbyanzeige (Leuchtdioden) 8. Betriebsanzeige 2. Luftaustritt 9.
  • Seite 9: Technische Daten

    Geeignet für einen Raum von 8 bis 20 m Maximale Betriebsautonomie: 8 - 22 Stunden (je nach Einstellung) Für eine optimale Nutzung Ihres Luftbefeuchters empfehlen wir Ihnen die Verwendung des Babymoov Thermometers/Hygrometers, um die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit im Kinderzimmer zu kontrollieren.
  • Seite 10: Veiligheidsvoorschriften

    Gefeliciteerd met de keuze van de luchtbevochtiger 'Deco' van Babymoov. Neem voordat u het apparaat in werking stelt de gebruiksaanwijzing nauwkeurig door en bewaar deze zorgvuldig. DETAILS LUCHTBEVOCHTIGER 'DECO' VAN BABYMOOV 1. LED-lampjes 8. Controlelampje aan/uit 2. Luchtventilatie 9. Verstuiver 3.
  • Seite 11: Technische Gegevens

    Gebruik van de etherische oliën verstuiver 9. In combinatie met de “Deco” luchtbevochtiger, dragen de etherische oliën hun steentje bij tot het welzijn van de Baby. Men hoeft slecht enkele druppeltjes etherische oliën in het kleine speciaal hiervoor aangebrachte vaatje te gieten, er wel op letten dat het vaatje niet overvol raakt en het vervolgens plaatsen op de top van de stoomafvoerbuis.
  • Seite 12: Instrucciones De Seguridad

    Gracias por haber elegido el humidificador “Deco” Babymoov. Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de encender su humidificador y consérvelo. COMPOSICIÓN DEL HUMIDIFICADOR “DECO” DE BABYMOOV 1. Luz de noche (LED luminosos) 8. Piloto de alimentación 2. Salida de aire 9.
  • Seite 13: Consejos Para El Mantenimiento

    Utilización del difusor de aceites esenciales 9. Utilizados con el humidificador Deco, los aceites esenciales garantizan el bienestar del bebé. Basta con verter unas gotas de aceites esenciales en el pequeño depósito previsto a tal efecto, procurando no llenarlo demasiado, y coloque el depósito en lo alto de la chimenea de salida del vapor.
  • Seite 14: Avisos De Segurança

    Agradecemos-lhe ter comprado o humidificador « Déco » Babymoov e pedimos-lhe que leia com atenção estas instruções de uso antes de ligar o seu humidificador. Deve guardar estas instruções. COMPOSIÇÃO DO HUMIDIFICADOR « DECO » DE BABYMOOV 1. Lâmpada de vigília (LED luminosos) 8.
  • Seite 15: Características Técnicas

    Próprio para um espaço de 8 à 20 m Autonomia máxima: de 8 a 22 horas (segundo a regulação) Para a melhor utilização do seu humidificador, aconselhamos a usar o termómetro-higrómetro Babymoov, que permitirá verificar a temperatura e a taxa de humidade do quarto do seu bebé.
  • Seite 16: Istruzioni Di Sicurezza

    Vi ringraziamo per aver scelto l'umidificatore "Déco" Babymoov. Vi preghiamo di leggere attentamente questo foglietto illustrativo prima di accendere il vostro umidificatore e di conservare queste istruzioni. COMPOSIZIONE DELL'UMIDIFICATORE "DECO" DI BABYMOOV 1. Luce di cortesia (Led luminoso) 8. Spia d'alimentazione 2.
  • Seite 17: Suggerimenti Per La Manutenzione

    Come utilizzare il diffusore di olii essenziali 9. Usati con l’umidificatore « deco », gli olii essenziali assicureranno il benessere del vostro bimbo. Basta versare qualche goccia di olio essenziale nell’apposito recipiente, facendo ben attenzione a non riempirlo eccessivamente, e metterlo poi sopra al condotto d’uscita del vapore.
  • Seite 18 Köszönjük, hogy a mi Babymoov « Déco » ultrahangos légpárásító készülékünket választotta. Az első használat előtt olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást és tartsa meg későbbi alkalmakra. BABYMOOV « DECO » LÉGPÁRÁSĺTÓ ALKATRÉSZEI 1. Lámpa (LED világítás) 8. Működést jelző lámpa 2.
  • Seite 19 Az illóolaj adagoló használata A Deco hidegpárásító és az illóolaj együttes használata hozzájárul a baba jó közérzetéhez. Az illóolaj adagolóba cseppentsen néhány csepp olajat, vigyázzon ne töltse fel nagyon, majd helyezze a párakivezető elé. Rendszeresen tisztítsa meg az adagolót, amikor az üres, szapannal és vízzel mossa meg.
  • Seite 20 Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous à Babymoov - 16, rue Jacqueline Auriol - 63100 Clermont-Ferrand. • Les informations qui vous concernent sont destinées à Babymoov. Nous pouvons être amenés à les transmettre à des tiers (partenaires commerciaux, etc).

Inhaltsverzeichnis