Seite 1
Smart Body Analyzer Quick Installation Guide FR Guide d’installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung I T Guida all’installazione...
NEED HELP BESOIN D’AIDE | BRAUCHEN SIE HILFE | NECESITAS AYUDA | TI SERVE AIUTO http://support.withings.com/ws50 Thank you for choosing the Smart Body Analyzer Merci d’avoir choisi le Smart Body Analyzer | Wie bedanken uns für ihre Wahl zum Smart Body Analyzer...
BOX CONTENTS CONTENU DE LA BOÎTE | INHALT | CONTENIDO DE LA CAJA | CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Smart Body Analyzer Carpet feet Alkaline cells already installed FR Pieds moquette ES Pies para moqueta FR Piles déjà installées ES Pilas ya instaladas DE Füße für Teppich I T Piedini per moquette DE Batterien eingesetzt I T Pile già...
INSTALLATION INSTALLATION | INSTALLATION INSTALACIÓN | INSTALLAZIONE Before starting, you need: FR Avant de commencer, vous devez avoir à disposition : DE Bevor Sie beginnen, müssen Sie bereitlegen : ES Antes de comenzar, debes disponer de : I T Prima di iniziare, è necessario avere a disposizione : iPhone, Android iPad &...
Seite 5
THE SCALE LE PÈSE PERSONNE | PERSONENWAAGE LA BÁSCULA | LA BILANCIA Pull the tab underneath the scale FR Retirez la languette à l’arrière du pèse-personne DE Ziehen Sie die Lasche unter der Waage ab ES Retira la lengüeta de la parte inferior de la báscula I T Rimuovere la linguetta sotto la bilancia 2 s.
Seite 6
App Store then follow the instructions FR Installez et lancez l’appli Withings, puis suivez les instructions DE Installieren und starten Sie die Withings-App und folgen Sie dann den Anweisungen ES Instala y abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones I T Installare e lanciare l’app Withings,...
Seite 7
FR Installez et lancez l’appli Withings, Withings Withings puis suivez les instructions DE Installieren und starten Sie die Withings-App und folgen Sie dann den Anweisungen ES Instala y abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones I T Installare e lanciare l’app Withings,...
- Les données du pèse-personne Withings - Los datos de la báscula Withings deben sont à utiliser comme valeurs de référence considerarse como valores de referencia y - The Withings scale data must et ne doivent pas être considérées comme...
CARE AND MAINTENANCE CONSEILS D’ENTRETIEN | TIPPS ZUR WARTUNG | CONSEJOS DE MANTENIMIENTO | CONSIGLI DI MANUTENZIONE Damp cloth Chiffon humide | Feuchten Tuch Paño húmedo | Panno umido - Use only a cloth dampened FR - N’utilisez jamais de détergents pour ES - No utilices detergentes para limpiar nettoyer votre balance, vous pourriez la báscula, podrían alterar el funcionamiento...
Seite 10
DESCRIPTION DESCRIPTION | BESCHREIBUNG | DESCRIPCIÓN | DESCRIZIONE Screen Electrodes Feet Pairing button kg, st, lb Battery cover FR Écran Électrodes Pieds Bouton d’appairage kg, st, lb Trappe à piles DE Display Elektroden Füße Pairing-Taste kg, st, lb Batteriefachdeckel ES Pantalla Electrodos Pies Botón de emparejamiento...
Seite 11
FCC ID: XNA-WS-50 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.