Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Istruzioni per l'uso e l'installazione
IT
Cappa
Instructions for use and installation
GB
Cooker Hood
Mode d'emploi et installation
FR
Hotte de Cuisine
Bedienungsanleitung und Einrichtung
DE
Dunstabzugshaube
Instructies voor het gebruik en installeren
NL
Dampkap
Premium 610 - 910

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ROBLIN Premium 610

  • Seite 1 Istruzioni per l’uso e l’installazione Cappa Instructions for use and installation Cooker Hood Mode d’emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Instructies voor het gebruik en installeren Dampkap Premium 610 - 910...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI.............................. . 3 CARATTERISTICHE................................4 INSTALLAZIONE ..................................6 USO......................................8 MANUTENZIONE .................................. . 9 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ........................11 CHARACTERISTICS ................................12 INSTALLATION..................................14 USE ......................................16 MAINTENANCE ...................................17 Manuel d’Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS............................19 CARACTERISTIQUES.................................20 INSTALLATION..................................22...
  • Seite 28: Empfehlungen Und Hinweise

    EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE MONTAGE • Das Gerät darf nur vom Fachpersonal angeschlossen werden. • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf eine fehlerhafte und unsach- gemäße Montage zurückzuführen sind. • Der minimale Sicherheitsabstand zwischen Kochmulde und Haube muss 650 mm betragen.
  • Seite 29: Charakteristiken

    CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf Ø150 0-170 Komponenten Pos. Produktkomponenten Haubenkörper mit Schaltern, Beleuchtung, Gebläse-gruppe, Filter Befestigungswinkelmaße Flansch ø 150 mm Abdeckprofil Pos. Montagekomponenten Schrauben 4 x 16 Schrauben M5 x 16 Schrauben 3,5 x 9,5 Dokumentation Bedienungsanleitung...
  • Seite 30 Ø150 0-170...
  • Seite 31: Montage

    M ONTAGE Bohren der Trägerplatte und Montage der Dunstabzugshaube Montage und Anschluß müssen von einem qualifizierten Installateur* durchgeführt werden. (*) Wenn diese Bedingung nicht eingehalten wird, wird die Garantie des Herstellers, sowie jeder Anspruch im Falle eines Unfalles aufgehoben. Achtung ! Bitte beachten Sie bei der Montage das Gewicht der kompletten Dunstesse. Die Tragfä- higkeit der Decke oder alternativ der Trägerplatte für diese Zugbelastung muss vor der Montage geprüft und gegebenenfalls durch die Anbringung von geeigneten Befestigungs-oder Stabilisie- rungselementen hergestellt werden.
  • Seite 32: Anschlüsse - Anschluss In Abluftversion

    • In das über der Haube vorhandene Bord ein Loch bohren. • Die 2 Winkeln mit den gelieferten Schrauben fixieren. 15 min. - 30 Max. X = Epaisseur porte Achtung : die Lage der Winkel kann (entsprechen der Lage der 30 mm breiten Band) leicht geändert sein.
  • Seite 33: Bedienung

    BEDIENUNG Bedienfeld TASTE FUNKTIONEN T1 Motor ON/OFF Schaltet den Gebläsemotor ein und aus. Auf dem Display wird die zuvor eingestellte Geschwindigkeitsstufe angezeigt. T2 Geschwindigkeit - Erhöht die Geschwindigkeit des Motors: V3 → V2 → V1 T3 Geschwindigkeit + Verringert die Geschwindigkeit des Motors: V1 → V2 → V3 T4 Intensivstufe Aktiviert die I ntensivstufe v on jeder G eschwindigkeitsstufe a us oder bei ausgeschaltetem Motor.
  • Seite 34: Wartung

    WARTUNG Reinigung des Luftleitblechs • Das L uftleitblech durc h be tätigen de r be iden Dre hknöpfe öf f- nen und hinten an den Scharnieren durch leichtes anheben aus- haken. • Das Luftleitblech darf keinesfalls im Geschirrspüler gewaschen werden. •...
  • Seite 35: Geruchs Lter (Umluftversion)

    Geruchs lter (Umluftversion) AKTIVKOHLE-GERUCHSFILTER - FILTERAUSTAUSCH • Sie k önnen w eder g ewaschen no ch w iederver-wendet w erden und s ind a lle 4 B etriebsmonatebzw. be i s tarkem Eins atz a uch häufiger auszutauschen. • Den C onfort Panel m it de n e ntsprechenden D rehknöpfen öf f- nen.
  • Seite 44 LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU PINK - ROSE - ROSA PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG WHITE - BLANC - WEISS YELLOW - JAUNE - GELB PREMIUM 610 & 910 depuis : Mars 2011 ( From) 3S_PREMIUM_910_610_V2011-03 Page 1/1...
  • Seite 45: Electrical Connection

    The wires in this mains ELECTRICAL CONNECTION lead are coloured in ELECTRICAL REQUIREMENTS accordance with the Any permanent electrical installation must comply following code: with the latest I.E.E. Regulations and local Electricity Green & Yellow Earth Board regulations. For your own safety this should be Blue Neutral undertaken by a qualified electrician e.g.
  • Seite 47 Ø200 0-170 PREMIUM 910 SM...
  • Seite 48 Ø200 0-170 PREMIUM 610 SM...
  • Seite 49 Premium Premium L > 1000 mm L > 700 mm L = 900 mm L = 600 mm...

Diese Anleitung auch für:

Premium 910

Inhaltsverzeichnis