Seite 1
MCV20 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Seite 2
Le présent manuel contient des instructions d’utilisation. Los accesorios opcionales están en venta en las mejores tiendas de electrodomésticos o en la página web www.polti.com. En todo caso, el presente manual contiene las instrucciones para su uso en caso de compra.
Seite 3
FACILE DA USARE, UNICO. EASY TO USE, UNICO. FACILE A UTILISER, UNICO. FÁCIL DE USAR, UNICO. BENUTZERFREUNDLICH, UNICO. FÁCIL DE USAR, UNICO.
Seite 4
10 MIN ASPIRA LIQUIDI E ASCIUGA LE SUPERFICI 0.8 L VACUUM UP LIQUIDS AND DRY SURFACES ASPIRE LES LIQUIDES ET SÈCHE LES SURFACES ASPIRA LÍQUIDOS Y SECA LAS SUPERFICIES SAUGT FLÜSSIGKEITEN AUF UND TROCKNET DIE OBERFLÄCHEN ASPIRA OS LÍQUIDOS E SECA AS SUPERFÍCIES...
Seite 5
MCV20: OPTIONAL MCV20: OPTIONAL MCV20: OPTIONAL MCV20: OPTIONAL MANUTENZIONE ORDINARIA E RIMESSAGGIO P. 17) MCV20: OPTIONAL ORDINARY MAINTENANCE AND STORAGE P. 32) ENTRETIEN COURANT ET RANGEMENT P. 47) MANTENIMIENTO ORDINARIO Y CONSERVACIÓN P. 63) GEWÖHNLICHE WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG P. 79) MANUTENÇÃO ORDINÁRIA E ARMAZENAMENTO P.
Seite 6
MANUTENZIONE STRAORDINARIA P. 17) EXTRAORDINARY MAINTENANCE P. 33) ENTRETIEN EXTRAORDINARE P. 47) MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO P. 64) AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG P. 80) MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA P. 95) MCV20: OPTIONAL MCV20: OPTIONAL PULIZIA DELLA MINI TURBO SPAZZOLA P.18 CLEANING THE MINI TURBO BRUSH P.33 NETTOYAGE DE LA MINI TURBO BROSSE P.48 LIMPIEZA DEL MINI CEPILLO TURBO P.64 REINIGUNG DER MINITURBOBÜRSTE P.80...
ABSAUGT UND REINIGT UND MILBEN, KEIME SOWIE BAKTERIEN OHNE CHEMISCHE REINIGUNGSMITTEL BEKÄMPFT. REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT Gehen Sie auf unsere Website www.polti.com oder rufen Sie den Polti-Kundendienst an, um Ihr Produkt zu registrieren. So können Sie von einem speziellen Einstiegsangebot profitieren, sind immer über die Neuheiten von Polti informiert und können Zubehörteile und Verbrauchsmaterial bestellen.
Für eventuelle Unfälle, die auf einen dienstzentren kontaktieren. unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts • Bei jedweder Wartungs- oder Reinigun- zurückzuführen sind, lehnt Polti S.p.A gsarbeit mit Zugriff auf den Dampfkes- jegliche Haftung ab. sel sicherstellen, dass das Gerät mit Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch...
zeug. Den Kunststoffbeutel fern von • Keine nicht entsprechend bemessenen, Kindern halten: es besteht Erstickun- nicht normgerechten elektrischen Ver- gsgefahr. längerungskabel verwenden. Diese kön- • Dieses Gerät ist ausschließlich für die nten potenziell zu Überhitzung und da- häusliche Benutzung im Innenbereich mit verbundenem Kurzschluss, Brand, bestimmt.
Seite 10
Flächen und Teilen fernhalten. Vermei- • In den Dampfkessel dürfen keine Giftstoffe, den, dass das Kabel durch Türen und Säuren, Lösungsmittel, Reinigungsmittel, Klappen gequetscht wird. Das Kabel ätzende Stoffe und/oder explosive Flüs- nicht über Kanten ziehen. Vermeiden, sigkeiten und Parfums gefüllt werden. dass auf das Kabel getreten werden •...
Seite 11
Sicherheitsverschluss oder einem schluss unversehrt ist, diesen wieder Originalersatzteil verwenden. Die Ver- komplett zuschrauben. Sollte weiter wendung von nicht Originalverschlüs- Dampf am Verschluss entweichen, das sen der Firma Polti ist mit Unfallgefahr Gerät zum nächsten Kundendienstzen- verbunden. trum bringen. | 73 |...
• Regelmäßig den Zustand des Sicher- schlüssen der Firma Polti und die Missa- heitsverschlusses und dessen Dichtung chtung der Hinweise und Anweisungen kontrollieren. Bei Stoß und Fall könnte in dieser Bedienungsanleitung ist unzu- der Verschluss nicht mehr sicher sein. lässig. Für eventuelle Unfälle, die auf ei- Diesen durch ein Originalersatzteil oder nen unsachgemäßen Gebrauch dieses...
A A A C A A Kalkbildung mit dem speziellen Entkalker mit natürlichen Grundstoffen Kalstop FP2003 reduziert werden, der von Polti vertrieben wird und in den besten Haushaltsgeschäften oder Das Tuch und die entsprechende Halterung ausschließlich mit über unsere Website www.polti.com erhältlich ist.
Seite 14
Flüssigkeitsmengen abgesaugt und der Fußboden Den Griff nicht zum Anheben des Geräts verwenden. getrocknet werden. 2.4 Bei ausschließlicher Dampfreinigung kann die Scheuerwirkung ACHTUNG: Im Fall von Dampfaustritt am Sicherheitsverschluss des mitgelieferten Tuchs, das auf der entsprechenden Halterung das Gerät ausschalten und das Netzkabel vom Stromnetz...
Zubehörteile sind geführten 4.2 Die Taste Einschalten/Saugfunktion am Gerät drücken und Haushaltsgeschäften oder auf www.polti.com erhältlich. mit dem Saugen der Oberfläche beginnen. 5.4 Die 2-in-1-Bürste am Griff oder am Teleskoprohr befestigen. Die Saugleistung kann mit dem Schiebeschalter am Griff Den Schiebeschalter am Zubehörteil drücken und nach vorne reguliert werden.
Zubehörteile sind geführten Einschalten/Dampf den Dampfkessel einschalten. Warten, bis Haushaltsgeschäften oder auf www.polti.com erhältlich. die Dampfkontrollleuchte (grün, oben) sich ausschaltet, bevor Dampf ausgegeben wird. Die Dampfdruckstufe durch Drehen Aufgrund der verschiedenen Farben der kleinen Bürsten kann des Drehschalters einstellen (zum Ausschalten des Dampfkessels jede Farbe einer bestimmten Oberfläche oder Umgebung...
Für diese Oberflächenart wird die niedrigste Dampfdruckstufe Wenn er gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird, nimmt die empfohlen. Sicherstellen, dass die Dampfsperre am Griff gelöst ist. Dampfmenge ab. Hier einige Hinweise für den Einsatz der Die Taste Dampffunktion am Griff gedrückt halten und den Dampfregulierung: Dampfstrahl auf ein Tuch richten.
13. REINIGEN DES SAMMELBEHÄLTERS ACHTUNG: Während der Reinigung den Filterzustand kontrollieren. Die Filter auswechseln, wenn diese sichtlich (gewöhnliche Wartung) beschädigt sind. 13.1 Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Die Filter müssen ungefähr zweimal jährlich komplett gereinigt 13.2 Den Sammelbehälter lösen und abnehmen.
18. STÖRUNGSBEHEBUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG UNICO schaltet sich nicht ein Fehlende Spannung Kabel, Stecker und Steckdose kontrollieren Der Motor läuft hochtourig / es wird Die Rohre oder Zubehörteile sind Eventuelle Verstopfungen von Leitungen wenig gesaugt verstopft oder Zubehör beseitigen. UNICO saugt nicht / die Saugwirkung Sammelbehälter voll oder nicht Sammelbehälter leeren und richtig ist schwach...
Seite 20
Immer warten, Dampfkessel abgekühlt ist, um den Verschluss ohne Gewalt zu öffnen. Sollten die aufgetretenen Probleme andauern, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Polti Kundendienstcenter (auf www.polti.com finden Sie die aktuelle Liste) oder an den Kundendienst. | 82 |...
Um einen Garantieeingriff durchführen zu lassen, muss sich der Verbraucher an eine der durch Polti autorisierten technischen Polti lehnt jede Haftung für eventuelle Schäden ab, die direkt Kundendienststellen wenden. Die vom Verkäufer ausgestellte oder indirekt Personen, Sachen, Tieren aufgrund mangelnder Rechnung, die das Kaufdatum des Produktes enthält, muss...
ESPAÑA SERVICIO AL CLIENTE 02 351 227 PORTUGAL SERVIÇO AO CLIENTE 707 780 274 UK CUSTOMER CARE 0845 177 6584 DEUTSCHLAND KUNDENDIENST 03222 109 069 6 OTHER COUNTRIES, PLEASE VISIT WWW.POLTI.COM POLTI S.p.A, - Via Ferloni, 83 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy www.polti.com...