Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Novy 810 Gebrauchsanleitung

Novy 810 Gebrauchsanleitung

Einbaulufterbausteine edelstahl 60 cm; einbaulufterbausteine edelstahl 90 cm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 810:

Werbung

NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en
de prijzen van zijn producten te wijzigen.
La SA NOVY se réserve le droit de modifier à tout temps et sans préavis la construction et
les prix de leurs produits.
Die AG NOVY behalt sich das Recht vor, zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt, die
Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ändern.
NOVY nv
Noordlaan 6
B - 8520 KUURNE
Begië - Belgique
Tel. 056/36.51.00
Fax 056/35.32.51
E-mail : novy@novy.be
www.novy.be
oktober '08
28
p. 3 - 9
N
p. 10 - 15
F
p. 16 - 21
D
810
INBOUWGROEP INOX
GROUPE INOX
EINBAULUFTERBAUSTEINE EDELSTAHL
820
INBOUWGROEP INOX
GROUPE INOX
EINBAULUFTERBAUSTEINE EDELSTAHL
60 cm
90 cm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Novy 810

  • Seite 1 NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van zijn producten te wijzigen. La SA NOVY se réserve le droit de modifier à tout temps et sans préavis la construction et les prix de leurs produits.
  • Seite 3: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING 1. ALGEMEEN De inbouwafzuigunit kan o.a. worden geplaatst boven een kookeiland, in een verlaagde zuil, decoratieve schouw, diepe kast, enz. … Het is aanbevolen om de installatie te laten uitvoeren door een bevoegd persoon. Voor schade die niet door voorschriftmatige of door verkeerde installatie veroorzaakt wordt, wijst de fabrikant elke vorm van aansprakelijkheid af.
  • Seite 4 * In- en uitschakelen ventilator: toets “1” Met deze toets kunt u de ventilator in- en uitschakelen. Indien u de ventilator uitschakelt met deze toets dan zal deze de volgende keer inschakelen op de stand waarin hij stond bij het uitschakelen. Indien de verlichting tijdens het uitschakelen aanstond, zal deze nu ook onmiddellijk aangaan.
  • Seite 5: Elektrische Aansluiting

    (810) en 850 m³/u werkelijk debiet (820) en de bekende NOVY geluiddemper. Het motorhuis heeft 1 uitlaat met Ø 125 mm (810) en Ø 150 mm (820), en biedt de mogelijkheid om de afvoer naar boven, links, rechts, voor of achter te kiezen.
  • Seite 6 Bij afvoer door een muur gebruikt u best een wanduitblaasklep NOVY van het type 906.178. Fig. 3 6. LUCHTTOEVOER Bij gebruik van de afzuigkap dient er steeds voldoende luchttoevoer te zijn. Voorzie daartoe altijd een luchttoevoeropening of –rooster of open een raam of deur waardoor verse lucht kan toestromen.
  • Seite 7 ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMA ELECTRIQUE - 7. VEILIGHEID ELEKTRISCHER SCHALTPLAN Om een goede werking te verzekeren is het evenwel nuttig de volgende tips in acht te nemen. Er mag in geen geval worden aangesloten op een verwarmingsschouw, enkel aansluiten op een verluchtingsschouw is toegestaan. De afstand tussen kookvlak en onderkant dampkap moet minstens 75 cm bedragen boven een gas- en inductiekookplaat en 60 cm boven een elektrische kookplaat.
  • Seite 8: Ersatz Der Spots

    De filter kan gereinigd worden : 7401.029) In de vaatwasmachine. Gesammtverbrauch, Beleuchtung einbegriffen: 210 W für 810 und 380 W für 820. Handmatig: Dompel de filter in een oplossing van kokend water, waaraan een ontvettend afwasmiddel is toegevoegd. Spoel vervolgens de filter onder de kraan met warm water uit en laat ze daarna uitlekken.
  • Seite 9: Vervanging Van De Lampen

    De inbouwgroep heeft 4 halogeenspots van 12V/20W/Ø35/GU4/38° Geschirr-spülmaschine reinigen. (bestelnummer 7401.029) Het totaal verbruik met verlichting is 210 W voor 810 en 380 W voor 820. Wichtig! Lassen Sie erst die Lampen erst abkühlen. Die Auβenseite reinigen Sie mit einem feuchten Tuch und Detergent. Edelstahl Nicht reinigen mit agressiven und chlorhaltende Produkte.
  • Seite 10 Bei Verwendung eines Abluftrohres kann die Wandaustrittsklappe NOVY 906.178 MODE D’EMPLOI eingebaut werden. 1.GENERAL Abb. 3 Le groupe est destiné à être placé au dessus d’un îlot, dans une fausse colonne, une cheminée décorative ou placard profond. Sa mise en place doit être réalisée par un installateur qualifié.
  • Seite 11: Elektrischer Anschluβ

    Avec ces touches, vous pouvez resp. diminuer et augmenter la vitesse. Cette Der Motor hat 1 Auslaβ von Ø 125 mm für 810 und 1 Auslaβ von Ø 150 mm für hotte dispose de 3 vitesses et une vitesse intensive “Power“.
  • Seite 12: Raccordement Electrique

    à l'extérieur. “Power“. Le moteur a une sortie de Ø 125 mm pour 810 en Ø 150 mm pour 820 et vous Auf diesem Stand wird die Maximum Geschwindigkeit erreicht. Drücken Sie auf offre la possibilité d’évacuer le tuyau vers le haut, droite, gauche, en avant ou en die Taste “5“...
  • Seite 13: Bedienung

    fig. 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 1. ALLGEMEINES Die Dunstabzugshaube kann oben in eine Kochinsel oder eine Säule .Wegen des beträchtlichen Eigengewichtes dieses Gerätes empfiehlt es sich, die Anbringung von geschultem Personal durchführen lassen. Für Schäden, die durch nicht vorschriftmäβige oder unsachgemäβe Anbringung verursacht werden, lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab.
  • Seite 14: Schema Electrique

    (référence 7401.029) Laissez-tremper le filtre et nettoyer-le pour en éliminer toutes les particules. Consommation totale avec éclairage : 210 W pour 810 en 380 W pour 820. Rincez et contrôlez la propreté par mirage à contre-jour. Egouttez, séchez et remettez en place. Ne pas utilisez de poudre non dissoute.

Diese Anleitung auch für:

820

Inhaltsverzeichnis