Herunterladen Diese Seite drucken

JUWEL AQUARIUM Monolux Gebrauchsanweisung Seite 2

Werbung

chauffage n'exige aucun autre entretien ou aucune autre mesure de maintenance.
Instructions de sécurité:
Retirez la fiche de courant avant de sortir le chauffage hors de l'aquarium.
Einleitung
Si vous avez l'impression que le chauffage est endommagé ou ne génère plus la
température nécessaire, n'essayez pas de l'ouvrir ou de le réparer. Remplacez le
Wir freuen uns, dass Sie sich zum Erwerb eines JUWEL Aquarium Produktes entschieden
chauffage.
haben und danken Ihnen für das in uns gesetzte Vertrauen.
Il ne faut pas réparer la conduite de raccordement. Remplacez toujours la pompe au
Unsere Produkte werden stets mit größter Sorgfalt und unter Einsatz modernster
complet en cas de détériorations.
Technik gefertigt.
Ne posez jamais un chauffage très chaud ou chaud sur des objets inflammables,
Sie vereinen 30 Jahre Erfahrung in der Herstellung von Aquarien und deren Zubehör
comme le papier ou le tissu.
und sind nach dem jeweils neuesten Stand der Technik und wissenschaftlicher
Untersuchungen für ihren Einsatzbereich konzipiert und hergestellt.
Ziehen Sie die Netzstecker aller im Wasser betriebenen Geräte, bevor Sie in Kontakt mit
dem Wasser kommen.
airage de l'aquarium JUWEL
re JUWEL Aquarium "Rekord" est équipé d'une galerie lumineuse "Monolux" resp.
uarium "Rekord 110" d'une galerie "Duolux 80".
ampe lumineuse de JUWEL Aquarium vous offrira l'éclairage optimal pour votre
Das Abdeckleuchtensystem JUWEL Duolux / Monolux
arium.
Mit der Abdeckleuchte von JUWEL Aquarium erzielen Sie die optimale Beleuchtung für
ampe lumineuse elle-même est étanche, c'est pourquoi il n'est pas nécessaire de se
Ihr Aquarium.
curer les vitres de protection contre les éclaboussures d'eau qui réduiraient
Die Leuchte selbst ist wasserdicht, Abdeckscheiben gegen Spritzwasser, die die
tilement le rendement lumineux.
Leuchtstärke mindern würden, sind daher nicht notwendig.
galerie lumineuse de JUWEL Aquarium comprend
Die Abdeckleuchte von JUWEL Aquarium besteht aus
ne chape de recouvrement étanche (1)
- Wasserdichter Abdeckhaube (1)
n/des tube/s fluorescent/s (2)
- Leuchtstofflampe/n (2)
n/des réflecteur/s permettant de multiplier par deux le rendement lumineux (3)
- Reflektor/en (3) zur Verdoppelung der Leuchtkraft
n/des clapet/s amovible/s permettant d'introduire la nourriture et les produits
- Abnehmbarer/n Bedienungsklappe/n (4) für die Zufuhr z.B. von Futter und
ntretien de l'eau (4).
Wasserpflegemitteln.
e en service de la galerie d'éclairage
Inbetriebnahme der Abdeckleuchte
tez la galerie d'éclairage de sa housse de protection.
Entnehmen Sie die Abdeckleuchte der Schutzhülle.
sque la lampe ne sera vraiment étanche que si les anneaux de douille du tube
Da die Wasserdichtigkeit der Leuchte nur dann gegeben ist, wenn die Fassungsringe
rescent sont serrés à fond, nous vous conseillons de contrôler si les douilles sont
der Leuchtstofflampe fest angezogen sind, empfehlen wir Ihnen, sich vom festen Sitz
n fixées.
der Fassungen zu überzeugen.
s pouvez à présent placer la galerie d'éclairage sur le corps en verre de l'aquarium et
Die Abdeckleuchte kann nun auf den Glaskörper des Aquariums gesetzt und an das
accorder au réseau électrique. Insérez ensuite le(s) clapet(s) et fermez l'aquarium.
Stromnetz angeschlossen werden. Setzen Sie anschließend die Klappe/n auf und
aisant, veillez à ce que le bord supérieur de l'aquarium ainsi que les glissières de
schließen Sie das Aquarium.
dage du/des clapet(s) ne soient pas souillées par des corps étrangers, comme le sable
Beachten Sie dabei, dass der obere Rand des Aquariums sowie die Führungsschienen
e gravier.
der Abdeckklappe/n frei von Fremdkörpern wie etwa Sand oder Kies sind.
Instructions de sécurité:
Sicherheitshinweise:
Die Abdeckleuchte nicht unter Wasser betreiben.
Ne pas exploiter la galerie de recouvrement sous l'eau.
Versuchen Sie nicht, die Abdeckleuchte zu öffnen oder im Falle einer
N'essayez pas d'ouvrir la galerie de recouvrement ou de la réparer en cas de
Funktionsstörung zu reparieren! Dies würde die Wasserdichtigkeit gefährden.
dysfonctionnement! Ceci pourrait porter préjudice à l'étanchéité de la lampe.
20
68
2
3
2
3
4
1
1
4
1
Monolux
Duolux 80
Monolux
2
3
2
3
4
4
1
Duolux 80
6
2

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Duolux 80Duolux 100