Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CardioBull S15

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT INHALTSVERZEICHNIS ..................2 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ............3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ............. 4 EXPLOSIONSZEICHNUNG................6 KOMPONENTEN ....................7 TEILELISTE ......................8 MONTAGE ......................11 WIDERSTANDSREGLER ................. 15 COMPUTERFUNKTIONEN ................16 AUFWÄRMEN UND DEHNEN ................22 TRAININGSHINWEISE ..................24 PULSMESSTABELLE ..................25 WARTUNG UND PFLEGE ................
  • Seite 3: Gewährleistungsbestimmungen

    GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN WICHTIG Nur die Originalverpackung gewährleistet einen ausreichenden Transportschutz des Gerätes und sollte deshalb mindestens in der gesetzlichen Rückgabezeit aufbewahrt werden. Für unsere Geräte leisten wir die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren. Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der • Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
  • Seite 5 Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen! Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht durch zu festes anziehen beeinträchtigt wird. Bewegliche Gelenkteile ( Gleitträger usw. ) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett eingefettet werden.
  • Seite 6: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 7: Komponenten

    KOMPONENTEN 10. Hauptrahmen 9. Vorderer Stabilisator 4. Hinterer Stabilisator 8L. Linkes Pedal 8R. Rechtes Pedal 16. Sattelstange 18. Sattel 19. Lenkerstange 25. Lenker 85. Computer...
  • Seite 8: Teileliste

    TEILELISTE Teilenummer Beschreibung Menge Standfuß M8X25 Verstellknopf Schlossschraube Hinterer Stabilisator Endkappe 119x59x30 Gebogene Unterlegscheibe Gewölbte Nuss GB/T 802-1988 M8 (H=16mm) Pedale 1 Set Vorderer Stabilisator Hauptrahmen Verstellhebel Plastikring Plastikhülse 224g Lager 608ZZ Unterlegscheibe Sattelstange Sattelschiene Sattel DD-2681 Lenkerstange Schraube Transportrollen Elastische Unterlegscheibe GB/T 859-1987 8 Unterlegscheibe...
  • Seite 9 Teilenummer Beschreibung Menge Schraube Schraube Mutter GB/T 41-2000 M6 Welle Lager 6004ZZ Mutter Welle Schraube Umlenkrolle Lagerhalter Schwungscheibenachse Unterlegscheibe GB/T 95-2002 6 Schwungscheibe 24kg Schraube Schraube Abdeckung Abdeckung Kontermutter Kleine Feder Kopfmutter GB/T 802-1988 M6 Feder 1.0X130 Mutter Feder 1.8X40 Unterlegscheibe Schraube GB/845-85 ST2.2X6.5...
  • Seite 10 Teilenummer Beschreibung Menge Schraube GB/T 845-1985 ST4.2X25 Elastische Unterlegsscheibe GB/T 859-1987 5 Schraube Computer SI8210 Sensorkabel L=1400 Sensor SR-212 Sensorhalter LTF81637 Plastikpfropfen Magnet C-02Z Unterlegscheibe Spezifikationen GB/T 5780-2000 M5*10 φ14*14 30*12*t3...
  • Seite 11: Montage

    MONTAGE WARNUNG!: Gehen Sie äußerst sorgfältig mit den Teilen um. Unkorrekte Montage kann Verletzungen hervorufen. BEACHTEN SIE: Bevor Sie mit der Montage starten, lesen und verstehen Sie alle Instruktionen. Schritt 1 Befestigen Sie den vorderen Stabilisator ( 9 ) an den Hauptrahmen ( 10 ) in dem Sie von unten zwei Schlossschrauben nach oben führen und diese dann mit den gebogenen Unterlegscheiben ( 6 ) und der Schlosschraube ( 3 ) befestigen.
  • Seite 12 Schritt 2 Setzen Sie die Sattelstange ( 16 ) in das Sattelrohr des Hauptrahmens. Lockern Sie den Verstellregler ( 2 ) in dem Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn drehen und anschliessend zu sich ziehen. Nun bringen Sie die Sattelstange in die gewünschte Position und lassen anschliessend den Verstell- knopf los.
  • Seite 13 Schritt 3 Führen Sie die Lenkerstange ( 19 ) in die Lenkerstützte von dem Hauptrahmen. Um diese einzuführen, müssen Sie den Verstellhebel ( 2 ) gegen den Uhrzeigersinn drehen und nach hinten ziehen. Lassen Sie diesen los, sobald Sie die gewünschte Höhe eingestellt haben, damit die Lenkerstange einrasten kann.
  • Seite 14 Schritt 4 Die Pedalen ( 8L / 8R ) sind markiert mit „L“ für links und „R“ für rechts. Bitte achten Sie unbedingt darauf, dass Sie die Pedale auf die richtige Seite montieren. Die rechte Seite wird dabei im Uhrzeigersinn eingedreht und die die linke Seite gegen den Uhrzeiger- sinn.
  • Seite 15: Widerstandsregler

    WIDERSTANDSREGLER Sie erhöhen den Widerstand, in dem Sie den Widerstandsregler ( 30 ) im Uhrzeigersinn drehen. Um den Widerstand zu verringern, drehen Sie den Widerstandsregler gegen den Uhrzeigersinn. Eine Notbremsung nehmen Sie vor, in dem Sie den Widerstandsknopf nach unten drücken.
  • Seite 16: Beschreibung

    COMPUTERFUNKTIONEN Display Bezeichnung Beschreibung TIME Zeigt die Trainingszeit an. Anzeige von 0:00 - 99:59 SPEED Zeigt die Geschwindigkeit an Anzeige von 0.0 - 99.9 km/h DISTANCE Zeigt die zurückgelegte Distanz an. Anzeige von 0.0 - 99.9 km/h CALORIES Zeigt die verbrauchten Kalorien an. Anzeige von 0.0 - 999 HEART RATE Zeigt den Puls während des Trainings an.
  • Seite 17 Tastenbedienung Beschreibung Drehknopf - Up zeigen wechseln, sowie nach Auswahl der Anzeige und durch Drücken des Drehknopfes den Zielwert erhöhen. Drehknopf Durch Drehen in - Richtung können Sie zwischen den verschiedenen An- - Down zeigen wechseln, sowie nach Auswahl der Anzeige und durch Drücken des Drehknopfes den Zielwert verringern.
  • Seite 18 Benutzerdaten Wählen Sie mit Hilfe des Drehknopfes einen Benutzer aus und bestätigen Sie diesen mit der Mode-Taste. Geben Sie hier Ihre Benutzerdaten (Geschlecht, Alter und Gewicht) ein. Verwenden Sie den Drehknopf um TIME, DISTANCE, CALORIES, und / oder HEART RATE einzustel- len.
  • Seite 19: Schnellstart

    Schnellstart 1. Sobald Sie das Training beginnen startet der Computer automatisch und Distance, Calories, Heart Rate, RPM und Speed wird Ihnen angezeigt. 2. Die Figur auf Ihrem Computer erscheint und ändert sich jeweils nach 0,1 km. 3. Drücken Sie Start/Stop um das Training zu beenden. Stop leuchtet im Display auf und die Werte halten an.
  • Seite 20 Strecke 1. Verwenden Sie den Drehknopf um die Distanz einzu- stellen und drücken Sie Start/Stop um mit dem Training zu beginnen. 2. Die Zeit wird heruntergezählt. Time, Calories, Heart Rate, RPM und Speed wird Ihnen angezeigt. 3. Die Figur auf Ihrem Computer erscheint und ändert sich nach 1/5 der angegeben Distanz.
  • Seite 21 Herzfrequenz 1. Verwenden Sie den Drehknopf um den Zielpuls einzu- stellen und drücken Sie Start/Stop um mit dem Training zu beginnen. 2. Die Zeit wird heruntergezählt. Calories, Heart Rate, RPM und Speed wird Ihnen angezeigt. 3. Die Figur auf Ihrem Computer erscheint und ändert sich nach 0,1 km.
  • Seite 22: Aufwärmen Und Dehnen

    AUFWÄRMEN UND DEHNEN Aufwärmphase und Abkühlphase 1. Aufwärmphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching. Vorbereitung des Organismus auf die bevorstehende Traingsleistung. 2. Trainingsphase 15 bis 40 Minuten intensives aber nicht zu überfordendes Training 3. Abkühlphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching um die Muskulatur zu lockern und Muskelkater vorzu beugen.
  • Seite 23 Dehnung der hinteren Oberschenkmuskulatur: Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie Ihr- rechtes Bein. Winkeln Sie Ihr linkes Bein so an, dass die Fußsohle die Innenseite Ihres rechten Oberschen- kels berührt. Beugen Sie sich nun so weit wie möglich nach vorne und versuchen Sie, die Zehen an Ihrem rechten Bein zu berühren.
  • Seite 24: Trainingshinweise

    TRAININGSHINWEISE Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestim- mung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muss den Punkt der normalen Belastung über- schreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit bzw. Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter (Ermittlung und Berechnung siehe Pulsmesstabelle).
  • Seite 25: Pulsmesstabelle

    PULSMESSTABELLE Zielpuls-Tabelle Die folgende Tabelle zeigt Ihnen die geschätzten Ziel-Pulse für unterschiedliche Alterskategorien. Su- Alter Ziel Puls Zone 50 - 75% Durchschnitt max. Puls 100% 20 Jahre 100 - 150 Schläge pro Minute 25 Jahre 98 - 146 Schläge pro Minute 30 Jahre 95 - 142 Schläge pro Minute 35 Jahre...
  • Seite 26: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE lösende Einzelteile zur vermeiden. tel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl. leicht feuchten Tuch. Vermeiden Sie jedoch den Kontakt von Flüssigkeiten jeglicher Art mit dem Computer oder dem Geräte- inneren. Dies kann zu erheblichen Funktionsbeeinträchtigungen führen. Um ein Auslaufen der Batterie(n) zu verhindern, sollte(n) diese bei längerer Nichtbenutzung aus dem Batteriefach entnommen werden.
  • Seite 27: Störungsssuche

    STÖRUNGSSSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Störung im Stromkreislauf Prüfen Sie ob der Stroman- schluss gewährleistet ist. Keine Anzeige Der Computer ist fehlerhaft Ersetzten Sie den Computer Beziehen Sie sich auf die Mon- tageanleitung und überprüfen Der Computer erhält kein Signal Sie alle Kabelverbindungen vom Geschwindigkeitssensor Halten Sie mit dem Service...
  • Seite 28: Gewährleistungsrecht

    GEWÄHRLEISTUNGSRECHT Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Gerätes aus dem Hause AsVIVA. Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts, steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Fahrrades durch den Fachhändler. Zum Nachweis des Kauf- bzw.
  • Seite 29: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, für den Erwerb eines AsVIVA-Markenproduktes. Wir freuen uns, dass wir Sie mit unseren Produkten überzeugen und Sie als Kunden hinzu gewinnen konnten. Markenprodukte von AsVIVA werden strengen Qualitätskontrollen unterzogen. Sollte ein von Ihnen erworbenes AsVIVA-Produkt dennoch eine Störung aufweisen, bitten wir Sie sich an unseren Kundensupport (am Ende der Bedingungen) zu wenden.
  • Seite 30 Bedingungen Die Garantie kann nur in Anspruch genommen werden, wenn: 1. Sie sich in unserem Online-Shop als Kunde registriert haben, 2. das Produkt ausschliesslich zum privaten Gebrauch genutzt wird. Gewerblicher Kauf und oder Nutzung von AsVIVA-Produkten führt zum Ausschluss der Garantie. Muss das Produkt in der Garantie zur Reparatur eingeschickt werden, übernehmen wir als Hersteller die Transport und Versicherungskosten, es sei denn, es wird eine andere Versandart als die von uns vorgegebene verwendet.
  • Seite 31: Warranty Terms

    WARRANTY TERMS Important! Only the original packaging ensures adequate transport protection of the device and should therefore be kept at least in the statuory return period. Four our equipment we provide the leaga warranty of 2 years. For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA, indictating the customer number or invoice number.
  • Seite 32: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The safety level of the device can only be held if it is regularly tested for damage and wear. Particu- lar attention must be paid to the end caps / castors of the feet, the pedals, the handles and the m- ving elements.
  • Seite 33 Please read the instructions carefully before you start the assembly! sive tightening. Movable gel parts ( plain bearings, etc. ) must be greased from time to time with standard lub- cricating grease. • sed with the device. Before assembly, check the completeness of the delivery using the parts list in the assembly and operating instructions.
  • Seite 34: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM...
  • Seite 35: Components

    COMPONENTS 10. Main Frame 9. Front Stabilizer 4. Rear Stabilizer 8L. Left Pedal 8R. Right Pedal 16. Seat Post Adjustment 18. Seat 19. Handlebar Post 25. Handlebar 85. Computer...
  • Seite 36: Part List

    PART LIST part nr. description quantity Stopper M8X25 Adjustment Knob 1 Carriage Bolt Rear Stabilizer Tube Plug 1 119x59x30 Arc Washer Domed Nut GB/T 802-1988 M8 (H=16mm) Pedal 1 Set Front Stabilizer Main Frame Adjustment Knob 2 Plastic Cover 1 Plastic Sleeve 1 224g Bearing...
  • Seite 37 part nr. description quantity Bolt 4 Bolt 5 Nut 1 GB/T 41-2000 M6 Shaft 1 Bearing 6004ZZ Hexagon Nut 2 Shaft 2 Bolt 6 Small Pulley Bearing Holder Flywheel Shaft Flat Washer 3 GB/T 95-2002 6 CNC Flywheel 24kg Bolt 7 Bolt 8 Decorative Cover 1 Decorative Cover 2...
  • Seite 38 part nr. description quantity Screw 4 GB/T 845-1985 ST4.2X25 Elastic Washer 2 GB/T 859-1987 5 Bolt 14 Computer SI8210 Sensing Line L=1400 Sensor SR-212 Sensor Holder LTF81637 Plastic Plug Magnet C-02Z Flat Washer 5 specification GB/T 5780-2000 M5*10 φ14*14 30*12*t3...
  • Seite 39: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION Preparation: • Before assembling make sure that you will have enough space around the item. • Use the present tooling for assembling • Before assembling please check wheter all needed parts are available ( at the above of this un item consists of.
  • Seite 40 Step 2 Put the seat post adjustment ( 16 ) into the seat post tube on the main frame. You will have to slacken the knurled section of the knob ( 2 ) and pull the knob back and then select the desired height. to tighten.
  • Seite 41 Step 3 Put the handlebar post ( 19 ) slip into the handlebar post tube on the main frame. You will have to sla- cken the knob ( 2 ) and pull the knob back. Now insert the handlebar ( 25 ) into the handlebar post ( 19 ) using six sets of bolts ( 24 ), elastic was- line plug into the hole on the back of the computer ( 85 ).
  • Seite 42 Step 4 The pedals ( 8L/8R ) are marked „L“ and „R“ - Left and Right. Connect them to their appropriate crank arms. The right crank arm is on the right hand side of the cycle as you sit on it. NOTE The right pedal should be threaded on clockwise and the left pedal anticlockwise.
  • Seite 43: Resistance

    RESISTANCE To increase resistance, turn the emergency brake & resistance control knob ( 69 ) clockwise. To decrease resistance, turn the emergency brake & resistance control knob ( 69 ) anticlockwise. ce control knob ( 68 ). When you want the flywheel to stop turning, you must firmly press down the emergency brake & resistan-...
  • Seite 44: Computer Instruction

    COMPUTER INSTRUCTION Display Bezeichnung Beschreibung TIME Display user workout time. Display range 0:00 ~ 99:59 SPEED Display user workout speed. Display range 0.0 ~ 99.9 DISTANCE Display user workout distance. Display range 0.0 ~ 99.9 CALORIES Display calories consumption during workout . Display range 0 ~ 999 HEART RATE Display user pulse during workout .
  • Seite 45 Button functions: Beschreibung Joggle wheel - Adjust function value or selection up. Joggle wheel Adjust function value or selection down. - Down Mode Bestätigen Sie die Einstellungen durch drücken des Drehknopfes Reset Hold on for 2s, monitor will reboot. ( right button ) During setting or Stop mode, press it to go back to main menu .
  • Seite 46 User Programm Height/ Weight, them come to work out page. Use joggle wheel to select USER group from U1~U4, press MODE to confirm. Set Gender/ Age/...
  • Seite 47 Quick start 1. Start workout directly, TIME begins to count up. DISTAN- CE/ CALORIES/ RPM/ SPEED/ WATT/ RPM & HEART RATE will display value accordingly. 2. The character animation only show USER, it will skip to 3. Press STRAT/STOP button to stop workout, STOP icon is blinking, all value will remain.
  • Seite 48 Distance 1. Use joggle wheel to set Target DISTANCE (preset va- lue=5.0), press STRAT/STOP to workout in Target Distance mode. 2. DISTANCE begins to count down from Target value, TIME/CALORIES/ RPM/ SPEED/ WATT/ RPM & HEART RATE will display value accordingly. 3.
  • Seite 49 Heart Rate 1. Use joggle wheel to set Target PULSE (preset va- lue=100), press STRAT/STOP to workout in Target HR. Mode. Keep both hands hold on hand grips. 2. TIME begins to count up, DISTANCE/ CALORIES/ RPM/ SPEED/ WATT/ RPM & HEART RATE will display value accordingly.
  • Seite 50: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Warm-up and cooling phase 1. Warm up phase It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do not force or jerk your muscles into a stretch - if it hurts, STOP.
  • Seite 51 Forward bends: Slowly bend forward with your knees bent, letting your shoulders and back relax as you try to touch your toes. Go down as far as you can and hold the position for 15 seconds. shoulder lift: Lift your right shoulder up, towards your ear and hold the position for a moment.
  • Seite 52: Pulse Measuring Table

    PULSE MEASURING TABLE target heart range 50 - 75% average max pulse 100% 100 - 150 beats per minute 98 - 146 beats per minute 95 - 142 beats per minute 93 - 138 beats per minute 90 - 135 beats per minute 88 - 131 beats per minute 85 - 127 beats per minute 83 - 123 beats per minute...
  • Seite 53: Warranty Device

    WARRANTY DEVICE Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA. According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002, You have a legal warranty period of 2 years. The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer. In order to prove the date of purchase or handing over, please keep the purchase documents such as the invoice and the cash note for the duration of the warranty period.

Inhaltsverzeichnis