Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Weather KH 17404 W Bedienungsanleitung Seite 52

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SR
SL
TEHNIČKI PODACI
TEHNIČNI PODATKI
INFORMACIJE O KUHINJ-
INFORMACIJE, KI SE TIČE-
SKIM NAPAMA
JO DOMAČIH KUHINJSKIH
NAP
Identifikator modela ispo-
Identifikator modela
ručioca
dobavitelja
Koeficijent protoka vremena
Stopnja povečanja časa (f)
(f)
Indikator energetske efika-
Indeks energijske učinkovi-
snosti (EEIhood)
tosti (EEIhood)
Snaga protoka vazduha
Izmerjena stopnja pretoka
merena u optimalnoj tački
zraka na točki največje učin-
rada (QBEP) [m3/h]
kovitosti (QBEP) [m3/h]
Pritisak vazduha meren
Izmerjen zračni tlak na
u optimalnoj tački rada
točki največje učinkovitosti
(PBEP) [Pa]
(PBEP) [Pa]
Maksimalna snaga protoka
Največji pretok zraka
vazduha (Qmax) [m3/h]
(Qmax) [m3/h]
Potrošnja snage merena
Izmerjena vhodna električna
u optimalnoj tački rada
moč na točki največje učin-
(WBEP) [W]
kovitosti (WBEP) [W]
Nominalna snaga sistema
Nazivna moč sistema za
osvetljenja [WL] [W]
osvetljevanje [WL] [W]
Povprečna osvetljenost
Srednje osvetljenje koje stvara
kuhalne površine, ki jo zago-
sistem rasvete na površini
tavlja sistem za osvetljevanje
grejaće ploče (Emiddle) [lux]
(Emiddle) [lux]
Nivo akustične snage (LWA)
Nivo zvokovne moči (LWA)
[dB]
[dB]
Minimalna udaljenost nape
Minimalna oddaljenost nape
od radne ploče [mm]
od delovne površine [mm]
Napon [V/Hz]
Napetost [V / Hz]
Osvetljenje žarna nit /
Osvetlitev žarnic / halogen-
halogeno / LED
skih žarnic / LED
Ukupna potrošnja energije
Celotna izmerjena električna
[W]
moč [W]
Klasa zaštite od strujnog
Razred protipožarne
udara
varnosti
Eco-Boost [min]
Eco-Boost [min]
Širina [mm] x Dubina [mm] x
Širina [mm] x Globina [mm]
Visina [mm]
x Višina [mm]
Odvodna cev [mm]
Zračnik [mm]
Masa uređaja [kg]
Masa naprave [kg]
Informacije koje su važne za
Pomembne informacije za uporab-
korisnike zbog smanjivanja
nike v cilju zmanjševanja vpliva
ukupnog uticaja procesa kuvan-
procesa kuhanja na okolje
ja na okolinu.
S ciljem zmanjševanja vpliva
U cilju smanjenja ukupnog uticaja
procesa kuhanja na okolje je
procesa kuvanja na okolinu:
potrebno:
- podgrejavati jela u posudama ili
- jedi pogrevati v loncih ali ponvah
tiganjima koristeći poklopce,
in uporabljati pokrovke,
- pamtiti o isključivanju nape
- Izklopiti napo po prenehanju
posle kuvanja (ili koristiti funk-
kuhanja (ali pa uporabiti funkcijo
ciju kasnijeg isključivanja (neki
zakasnelega izklopa (pri nekate-
modeli),
rih modelih),
- pamtiti o isključivanju osvetljenja
- Izklopiti osvetlitev nape po
posle kuvanja,
prenehanju kuhanja,
- prilagoditi grejaće polje, plamen
- Prilagoditi grelno ploščo ali pla-
plamenika veličini posude,
men štedilnika velikosti lonca,
- najveće brzine motora nape
- Najvišjo hitrost motorja nape
koristiti isključivo u slučaju velike
vklopiti izključno pri veliki
koncentracije kuhinjske pare,
koncentraciji kuhinjske pare,
- regularno čistiti/menjati filtere
- redno čiščenje/menjava filtrov
(čisti filteri poboljšavaju efektiv-
(čisti filtri izboljšujejo efektivnost
nost nape).
nape).
HR
DE
TECHNISCHE DA-
TEHNIČKI PODACI
TEN
INFORMACIJE O KUĆ-
INFORMATIONEN ÜBER
ANSKIM KUHINJSKIM
HAUSHALTSDUNSTABZU-
NAPAMA
GSHAUBEN
Identifikator modela
Modellkennung des Liefe-
dobavljača
ranten
Faktor povećanja vremena
Zeitverlängerungsfaktor (f)
(f)
Indeks energetske učinkovi-
Energieeffizienzindex
tosti (EEIhood)
(EEIhood)
Izmjereni stupanj protoka
Luftstrom gemessen im
zraka na točki najveće učin-
Bestpunkt (QBEP) [m3/h]
kovitosti (QBEP) [m3/h]
Izmjereni tlak zraka na
Luftdruck gemessen im
točki najveće učinkovitosti
Bestpunkt (PBEP) [Pa]
(PBEP) [Pa]
Maksimalni protok zraka
Maximaler Luftstrom (Qmax)
(Qmax) [m3/h]
[m3/h]
Izmjerena ulazna električna
Elektrische Eingangsle-
snaga na točki najveće
istung gemessen im
učinkovitosti (WBEP) [W]
Bestpunkt (WBEP) [W]
Nenneingangsleistung
Nominalna snaga osvjetljen-
des Beleuchtungssystems
ja [WL] [W]
[WL] [W]
Prosječna osvijetljenost
Durchschnittliche Beleuch-
površine za kuhanje koju
tungsstärke des Beleuchtun-
omogućava sustav osvjetljenja
gssystems auf der Kochober-
(Emiddle) [lux]
fläche (Emiddle) [lux]
Razina akustičke snage
Schallleistungspegel (LWA)
(LWA) [dB]
[dB]
Mindestabstand zwischen
Minimalna udaljenosti nape
der Dunstabzugshaube und
od radne ploče [mm]
der Küchenplatte [mm]
Napon [V / Hz]
Spannung [V / Hz]
Žarno / halogeno / LED
Beleuchtung - Glühlampe /
osvjetljenje
Halogenleuchte / LED
Gesamtleistungsaufnahme
Ukupna potrošnja snage [W]
[W]
Razred protupožarne zaštite
Schutzklasse
Eco-Boost [min]
Eco-Boost [min]
Širina [mm] x Dubina [mm] x
Breite [mm] x Tiefe [mm] x
Visina [mm]
Höhe [mm]
Odvod [mm]
Ausgang [mm]
Masa uređaja [kg]
Gewicht des Gerätes [kg]
Informacije važne za korisnika
Für die Nutzer relevante Informati-
zbog smanjivanja ukupnog
onen zur Verringerung der Umwel-
utjecaja procesa kuhanja na
tauswirkungen beim Kochen
okoliš.
Zur Verringerung der Umweltauswir-
Zbog što manjeg utjecaja procesa
kungen beim Kochen:
kuhanja na okoliš pridržavati se
- sollten die Speisen in Töpfen oder
sljedećih pravila:
Pfannen unter Einsatz von Deckeln
- hranu podgrijavati u loncima ili
warm gemacht werden,
tavama pokrivenim poklopcima,
- sollte die Dunstabzugshaube
- pamtiti o isključivanju nape
nach dem Kochende ausgeschaltet
nakon završetka kuhanja (ili
werden (oder sollte die Funktion
koristiti funkciju odgode starta (u
der verzögerten Ausschaltung (bei
nekim modelima)),
manchen Modellen) in Anspruch
- pamtiti o isključivanju rasvjete
genommen werden),
nape nakon završetka kuhanja,
- sollte die Beleuchtung der Dunst-
- grijaće polje, plamen plamenika
abzugshaube nach dem Kochende
prilagoditi veličini posude,
ausgeschaltet werden,
- najviše brzine nape koristiti
- sollten die Kochzone, die Flamme
isključivo pri visokoj koncentra-
des Brenners an die Topfgröße
ciji kuhinjskih isparenja,
angepasst werden,
- redovito čistiti / mijenjati filtere
- sollten die höchsten Geschwin-
(čisti filteri poboljšavaju učinko-
digkeiten des Motors der Dunstab-
vitost nape).
zugshaube ausschließlich bei hoher
Konzentration der Kochdünste in
Anspruch genommen werden,
- sollten die Filter regelmäßig ge-
reinigt/ausgetauscht werden (durch
saubere Filter wird die Effizienz der
Dunstabzugshaube gesteigert).
FR
NL
DONNÉES TECH-
TECHNISCHE GE-
NIQUES
GEVENS
INFORMATIONS CON-
INFORMATIE OVER
CERNANT LES HOTTES
HUISHOUDELIJKE AFZUIG-
DOMESTIQUES
KAPPEN
Identificateur du modèle du
Typeaanduiding van het
fournisseur
model van de leverancier
Coefficient d'écoulement de
Tijdstoenamefactor (f)
temps (f)
Indicateur d'efficacité éner-
Energie-efficiëntie-index
gétique (EEIhood)
(EEIafzuigkap)
Le débit d'air est mesuré
Luchtstroom gemeten op het
dans le point de rendement
beste-efficiëntiepunt (QBEP)
maximal (QBEP) [m3/h]
[m3/h]
La pression d'air est mesurée
Luchtdruk gemeten op het
dans le point de rendement
beste-efficiëntiepunt (PBEP)
maximal (PBEP) [Pa]
[Pa]
Débit d'air maximal (Qmax)
Maximale luchtstroom
[m3/h]
(Qmax) [m3/h]
Consommation d'énergie
Opgenomen vermogen geme-
mesurée dans le point de ren-
ten op het beste-efficiëntiepunt
dement maximal (WBEP) [W]
(WBEP) [W]
Puissance nominale du sys-
Nominaal vermogen ver-
tème d'éclairage [WL] [W]
lichtingssysteem [WL] [W]
L'intensité lumineuse moyenne
Gemiddelde verlichting van het
assuré par le système d'éclairage
verlichtingssysteem op het ko-
sur la surface de la plaque de
okoppervlak (Egemiddeld) [lux]
cuisson (Emiddle) [lux]
Niveau de la puissance
Geluidsniveau (LWA) [dB]
acoustique (LWA) [dB]
Minimale afstand van de
Distance minimale de la hot-
afzuigkap tot het werkblad
te au plan de travail [mm]
[mm]
Tension [V / Hz]
Spanning [V / Hz]
Éclairage à incandescence /
Verlichting gloeilampjes /
halogènes / LED
halogeenlampjes / led
Consommation totale de
Totaal vermogensverbruik
puissance [W]
[W]
Classe de protection
Beschermingsklasse elektri-
électrique
sche schokken
Eco-Boost [min]
Eco-Boost [min]
Largeur [mm] x Profondeur
Breedte [mm] x Diepte [mm]
[mm] x Hauteur [mm]
x Hoogte [mm]
Sortie [mm]
Uitstroomopening [mm]
Masse de l'appareil [kg]
Massa van het apparaat [kg]
Informations essentielles pour les
Belangrijke informatie voor gebrui-
utilisateurs afin de réduire l'effet
kers teneinde de totale invloed
global du processus de cuisson
van het kookproces op het milieu
sur l'environnement
te verkleinen
Afin de réduire l'effet global du
Om de totale invloed van het kook-
processus de cuisson sur l'envi-
proces op het milieu te verkleinen
ronnement il faut :
moet u:
- chauffer les plats dans les
- gerechten verwarmen in pannen
casseroles et les poiles en utilisant
of koekenpannen met gesloten
des couvercles,
deksel,
- se rappeler d'éteindre la hotte
- niet vergeten de afzuigkap uit
après la fin de la cuisson (ou
te schakelen na afloop van het
utiliser la fonction d'arrêt retardé
kookproces (of gebruikmaken van
(dans certains modèles),
de automatische uitschakelfunc-
- se rappeler d'éteindre l'éclairage
tie die op sommige modellen
de la hotte après la fin de la
beschikbaar is),
cuisson,
- niet vergeten de verlichting van
- adapter le champ de cuisson, la
de afzuigkap uit te schakelen na
flamme du brûleur à la dimension
afloop van het kookproces,
de la casserole,
- de kookzone of brandervlam
- utiliser les vitesses plus élevées
aanpassen aan de afmetingen
du moteur de la hotte uniquement
van de pan.
en cas d'une grande concentration
- de hoogste snelheid van de
de vapeurs de cuisson,
afzuigkap alleen gebruiken bij een
- nettoyer/remplacer les filtres
grote hoeveelheid kookdampen
régulièrement (les filtres propres
- regelmatig de filters schoon-
améliorent l'efficacité de la hotte).
maken/vervangen (schone filters
verhogen de efficiëntie van de
afzuigkap).
DA
SV
SPECIFIKATION
SPECIFIKATION
INFORMATION OM EM-
INFORMATION OM KÖKS-
HÆTTER TIL HUSHOLD-
FLÄKTAR FÖR HUSHÅL-
NINGSBRUG
LSBRUK
Leverandørens modelinden-
Leverantörens modell-id-
tifikation
nummer
Tidsforøgelsesfaktor (f)
Tidökningsfaktor (f)
Energieffektivitetsindeks
Energieffektivitetsindex
(EEIemhætte)
(EEIfläkt)
Flödesfrekvens vid bästa
Luftstrøm målt i det optimale
effektivitetspunkt (QBEP)
driftspunkt (QBEP) [m³/t]
[m³/h]
Statisk trykforskel målt i det
Statisk tryckskillnad vid bästa
optimale driftspunkt (PBEP)
effektivitetspunkt (PBEP) [Pa]
[Pa]
Maksimal luftstrøm (Qmaks)
Luftflöde vid maximihasti-
[m³/t]
ghet (Qmax) [m³/h]
Energiforbrug målt i det opti-
Elektrisk ineffekt vid bästa
male driftspunkt (WBEP) [W]
effektivitetspunkt (WBEP) [W]
Nominel elektrisk effek-
Ljussystemets nominella
toptag af belysningssyste-
effektförbrukning [WL] [W]
met [WL] [W]
Belysningssystemets gennem-
Ljussystemets genomsnittliga
snitlige belysning på kogefladen
belysning på kokytan (Emedel)
(Emiddel) [lux]
[lux]
Lydeffektniveau (LWA) [dB]
Ljudeffektutsläpp (LWA) [dB]
Minimumsafstand mellem
Minsta avstånd mellan köks-
emhætte og kogepladens
fläkten och kokytan [mm]
overflade [mm]
Spænding [V/Hz]
Spänning [V/Hz]
Glødepære /halogen /
Glödlampa/halogenlampa/
LED-lys
LED-lampa
Totalt energiforbrug [W]
Total elförbrukning [W]
Beskyttelsesklasse
Skyddsklass
Eco-Boost [min]
Eco-Boost [min]
Bredde x Dybde x Højde
Bredd x Djup x Höjd [mm]
[mm]
Stik [mm]
Utlopp [mm]
Apparatets vægt [kg]
Produktens vikt [kg]
Relevant brugerinformation for at
Användarrelevant information för
reducere den generelle miljøpå-
att reducera generell miljöpåver-
virkning under madlavningen.
kan under matlagning
For at reducere general miljøpå-
virkning under madlavningen:
För att reducera generell miljöpå-
verkan under matlagning:
For at reducere den overordnede
- Täck alltid grytor och kastruller
påvirkning af madlavningsproces-
med lock under matlagningen.
sen på miljøet:
- Kom ihåg att stänga av spisen
- dæk altid gryder og pander med
när maten är färdiglagad (eller an-
låg, når de bruges til madlavning
vänd timer som räknar ned – finns
- husk at slukke for emhætten,
tillgänglig på visa modeller).
når madlavningen er færdig (eller
- Kom ihåg att stänga av köksfläk-
brug nedtællingsur - fås til visse
ten när maten är färdiglagad.
modeller)
- Använd lämplig kokzon och an-
- husk at slukke for emhættens lys,
passa lågan till kokkärlets storlek.
når madlavningen er færdig
- Använd bara köksfläkten på hög-
- brug de passende kogezoner, og
sta hastighet när matoskoncentra-
tilpas flammen til grydens størrelse
tionen är hög i köket.
- brug kun emhættens højeste
- Rengör/byt filter regelbun-
hastighed ved høj koncentration af
det (rena filter ökar fläktens
damp i køkkenet
effektivitet).
- rengør/udskift jævnligt filtrene
(rene filtre forbedrer emhættens
effektivitet).
KH 17402 S
1160795
1,6
81,7
203,7
148
402
80,3
6
263
68
650
230 V / 50Hz
LED (GU10)
126
II
-
600 x 375 x 945 - 1135
150
9,9

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Kh 17402 s

Inhaltsverzeichnis