Herunterladen Diese Seite drucken
AEG AT7800 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AT7800:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
7-SERIES TOASTER AT7800
D • GR • NL • F • GB

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG AT7800

  • Seite 1 7-SERIES TOASTER AT7800 D • GR • NL • F • GB...
  • Seite 2 Anleitung ........3–10 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GR Εγχειρίδιο Οδηγιών ....3–10 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβά- στε τις υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 5. NL Gebruiksaanwijzing ....3–10 Lees het veiligheidsadvies op pagina 6 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
  • Seite 3 Teile Εξαρτήματα Onderdelen Éléments A. Toastschlitz A. Υποδοχή φρυγανιέρας A. Roostersleuf A. Fentes métalliques B. Außengehäuse B. Εξωτερικό περίβλημα B. Buitenbehuizing B. Corps de l'appareil C. Krümelschublade C. Δίσκος για ψίχουλα C. Kruimellade C. Tiroir ramasse-miettes D. Taste „Defrost“ D. Πλήκτρο ξεπαγώματος D.
  • Seite 4 Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. • Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu bedienen ist, und welche Ge- fahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen.
  • Seite 5 Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώ- τη φορά τη συσκευή. • Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότη- τες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχε- τικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που...
  • Seite 6 Lees de volgende aanwijzing zorgvuldig door voordat u het appa- raat voor het eerst gebruikt. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstande- lijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebrui- ken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
  • Seite 7 Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l’ e xpérience sont insuffisantes, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les risques encourus.
  • Seite 8 Erste Schritte / Ξεκινώντας Het eerste gebruik / Première utilisation 1. Stellen Sie den Toaster vor dem 2. Verwendung des Toasters: 3. Hat das Brot den gewünschten Gebrauch an einen Ort mit guter Bräunungsgrad erreicht, schaltet Schließen Sie das Gerät mithilfe Belüftung auf, wie zum Beispiel des Stromkabels an das Stromnetz sich der Toaster automatisch ab...
  • Seite 9 Funktionen und Reinigung / Χαρακτηριστικά και καθαρισμός Functies en reinigen / Fonctionnalités et nettoyage 1. Bedienfunktionen: Drücken Sie die Taste 2. Verwenden Sie zum Aufwärmen von 3. Reinigung und Pflege: Den Netz- „Cancel“(A), um den Toastvorgang zu unter- Brötchen oder Brot den Brötchenauf- stecker ziehen und den Toaster brechen.
  • Seite 10 Entsorgung / Απόρριψη Verwijdering / Mise au rebut Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie den entsprechenden Recyclingbehältern. das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesund- oder wenden Sie sich an Ihr Gemein- heitsschutz elektrische und elektronische...
  • Seite 11 Components A. Toasting slot B. Outer housing C. Crumb tray D. Defrost button E. Bun warmer button F. LCD Display G. Check button H. Cancel button I. Browning control button( ) J. Browning control button( ) K. Start lever L. Bun warming rack for warming up buns and rolls M. Power cord and plug...
  • Seite 12 Read the following instruction carefully before using the appliance for the first time. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of ex- perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 13: Getting Started

    Getting started 1. Before you start using the toast- 2. How to use the toaster: 3. When the bread has reached the er, place it in an area with good desired degree of browning, the Plug the cord into the mains. Insert ventilation such as a stove vent bread.
  • Seite 14 Disposal Recycle the materials with the symbol Do not dispose appliances marked with . Put the packaging in applicable containers to recycle it. the symbol with the household Help protect the environment and waste. Return the product to your local human health and to recycle waste of recycling facility or contact your mu- electrical and electronic appliances.
  • Seite 16 Electrolux Hausgerate Vertriebs GmbH Further Strasse 246 D-90429 Nurnberg Germany 3484 A AT7800 02011113...