Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stylies TAURUS Bedienungsanleitung

Stylies TAURUS Bedienungsanleitung

Vaporizer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TAURUS:
Inhaltsverzeichnis
  • Description of the Device
  • Important Safety Guidelines
  • Useful Information
  • Troubleshooting
  • Technical Data
  • Description de L'appareil
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Mise en Service/Utilisation
  • Bon à Savoir
  • Caractéristiques Techniques
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Opis Urządzenia
  • Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Beschrijving Apparaat
  • Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen
  • Technische Gegevens
  • Jaar Garantie
  • Laitteen Kuvaus
  • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
  • Käyttöönotto Ja Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Vuoden Takuu
  • Advertencias de Seguridad
  • Datos Técnicos
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Coplax AG
Sihlbruggstrasse 107, 6340 Baar – Switzerland
Phone no: +41 41 766 8330
www.stylies.ch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stylies TAURUS

  • Seite 1 Coplax AG Sihlbruggstrasse 107, 6340 Baar – Switzerland Phone no: +41 41 766 8330 www.stylies.ch...
  • Seite 2 TAURUS - VAPORIZER Gebrauchsanweisung Deutsch Instruction Manual English Mode d’emploi Français Istruzioni d’uso Italiano Instrukcja obsługi Polski Gebruiksaanwijzing Dutch Käyttöohje Suomi Instrucciones de uso Español...
  • Seite 3 TAURUS - VERDAMPFER - VAPORIZER...
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    12. LED für Tankbeleuchtung (blau= Betrieb, rot= leer) WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung genau durch, bevor Sie den Luftbefeuchter Stylies Taurus das erste Mal in Betrieb nehmen und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen gut auf, geben Sie sie ggf.
  • Seite 6 Kinder fernhalten! INBETRIEBNAHME / BEDIENUNG Wenn der Luftbefeuchter Stylies Taurus am gewünschten Platz steht: Netzkabel (1) an der Steckdose im Haushalt anschliessen. Deckel (2) abnehmen. Wassertank (3) aufschrauben und mit Wasser füllen – Deckel wieder gut draufschrauben und prüfen, ob der Deckel dichtet. Was- sertank wieder in Luftbefeuchter einsetzen und Deckel aufsetzen.
  • Seite 7: Störungen

    REINIGUNG • Vor jeder Wartung und nach jedem Gebrauch das Gerät ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. • Gerät nie ins Wasser tauchen (Kurzschlussgefahr). Zur Reinigung nur mit einem feuchten Lap- pen abreiben und danach gut trocknen. Zuvor unbedingt Netzstecker ziehen. •...
  • Seite 8: Technische Daten

    Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Bitte geben sie dieses Gerät an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab! Das Sammeln und Recyceln elektrischen und elektronischen Abfalls schont wertvolle Ressourcen! Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltge- recht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
  • Seite 9 • Kosten für Versand und Transport zum Reparaturort und zurück. • Direkte, indirekte, besondere oder Folgeschäden jeder Art, unter anderem entgangene Gewin- ne oder andere wirtschaftliche Verluste. • Transportschäden an einer Einheit, die von einem unserer Einzelhändler ausgeliefert wurde. Bitte wenden Sie sich direkt an den Einzelhändler. Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Schäden oder Mängel, die darauf zurückzuführen sind, dass die Spezifikationen von Coplax in Bezug auf Installation, Betrieb, Nutzung, Wartung, oder Reparatur des Coplax-Geräts nicht strikt befolgt wurden.

Inhaltsverzeichnis