Seite 1
Deutsch PowerLine II Bedienungsanleitung Οδηγίες λειτουργίας GB Operating manual Brukerveiledning Instructions d’utilisation Instrukcja obsługi Instrucciones de manejo Инструкция по эксплуатации NL Bedieningshandleiding Bruksanvisning Istruzioni per l’uso Návod na obsluhu CZ Návod k obsluze Kullanım Kılavuzu DK Betjeningsvejledning kezelési útmutatója FIN Käyttöohje Instruções de serviço...
Seite 2
Deutsch Seite 3 - 8 English Page 9 - 14 Français Page 15 – 20 Español Página 21 – 26 Nederlands Pagina 27 – 32 Italiano Pagina 33 – 38 Strana 39 – 44 Česky Dansk Side 45 – 50 Suomi Sivu 51 –...
Anweisungen in dieser Anleitung ist daher unbedingt Folge zu leisten. Verwendungszweck Die Kartuschenpistole PowerLine II ist ein druckluftbetriebenes Gerät zur Verarbeitung von 310 ml-Kartuschen. Sie wur- de speziell konzipiert für den Einsatz mit hochviskosen Medien bzw. 2-Komponenten-Kartuschen mit statischen Mi- schern.
Technische Daten Abmessungen ca. 540x250x100 mm Gewicht ca. 1,6 kg Drucktragendes Volumen ca. 1,3 Liter Kartuschenlänge 214 mm - 220 mm Kartuschendurchmesser 45 mm - 50 mm Umgebungstemperatur 0 ° C ... +55 ° C Eingangsdruck max. 10 bar Interner Arbeitsdruck einstellbar über Druckregelventil 0,5 –...
Druckluft Arbeiten an pneumatischen Teilen und Einrichtungen dürfen nur Personen mit speziellen Kenntnissen und Er- fahrungen in der Pneumatik durchführen. Das Gerät vor Inspektions-, Wartungs- und Reparaturarbeiten drucklos machen. Alle drucktragenden Teile regelmäßig auf Undichtigkeiten und äußerlich erkennbare Beschä- digungen überprüfen. Beschädigungen umgehend beseitigen. Spezielle Sicherheitshinweise Drucktragende Teile Durch die spezielle Funktionsweise sind die drucktragenden Teile, der Arbeitszylinder, der Kartuschenzylinder und ins-...
3. Inbetriebnahme Die Kartuschenpistole PowerLine II wird betriebsbereit ausgeliefert. Vor Gebrauch ist die Schutzkappe im Kartuschen- zylinder zu entfernen. Folgende Maßnahmen sollten zur Überprüfung der Funktionsfähigkeit durchgeführt werden: Bei der Inbetriebnahme die Verschraubung des Arbeitszylinders mit dem Kartuschenzylinder auf festen Sitz zu −...
Die Lagerung sollte bei Raumtemperatur und normaler Luftfeuchtigkeit erfolgen. 5. Wartung Drucktragende Teile Die Kartuschenpistole PowerLine II ist entsprechend der üblichen Maßnahmen für ein Druckgerät zu warten: Die drucktragenden Teile regelmäßig auf Verschleiß und Beschädigungen überprüfen, ggf. austauschen. Dies −...
Seite 9
Intended purpose The cartridge gun PowerLine II is an apparatus powered by compressed air for use with 310 ml cartridges. It was de- signed specifically for use with high-viscosity materials and 2-component cartridges with static mixers. The gun is in- tended solely for dispensing the materials from the cartridge.
Technical data Dimensions approx. 540x250x100 mm Weight approx. 1.6 kg Pressure-bearing volume approx. 1.3 litres Cartridge length 214 mm - 220 mm Cartridge diameter 45 mm -50 mm Ambient temperature 0 ° C ... +55 ° C Input pressure max. 10 bar Internal working pressure adjustable via regulator valve 0.5 - 7 bar Conversion ratio, pressure amplification...
Compressed air Only persons with special knowledge and experience with pneumatic systems may carry out work on pneumatic parts and equipment. Prior to any inspection, maintenance or repair work, ensure that the device is not under pressure. Regularly check all pressure-bearing parts for leakages and externally visible damage. Any damage must be rectified immediately.
3. Commissioning The cartridge gun PowerLine II is supplied ready to use. Before use, remove the protective cap from the cartridge cylin- der. The following checks should be made regarding the functionality. At the start of use, check that the working cylinder and the cartridge cylinder are firmly screwed together.
Storage should be at room temperature and normal atmospheric humidity. 5. Maintenance Pressure-bearing parts The PowerLine II cartridge gun should be maintained in accordance with the usual practices for pressure equipment: Regularly check the pressure-bearing parts for wear and damage, and replace if necessary. This applies to the −...
Les présentes instructions d’utilisation donnent une description de l’utilisation et de la maintenance du pistolet à cartou- ches PowerLine II. L’exploitant est tenu de garder ces instructions en un endroit sûr et à portée de main. Les personnes qui utilisent cet appareil doivent avoir lu et compris les instructions d’utilisation.
Données techniques Dimensions env. 540 x 250 x 100 mm Poids env. 1,6 kg Volume soumis à pression env. 1,3 litres Longueur de cartouche 214 mm - 220 mm Diamètre de cartouche 45 mm - 50 mm Température ambiante 0 ° C ... +55 ° C Pression d’entrée max.
Air comprimé Les interventions sur les dispositifs et les pièces pneumatiques ne doivent être réalisées que par des personnes disposant des connaissances et ayant l’expérience nécessaire dans le domaine pneumatique. Mettre l’appareil hors pression avant les travaux de révision, d’entretien et de réparation. Il est impératif de régulièrement contrô- ler l’absence de fuites au niveau des composants soumis à...
3. Mise en service Le pistolet à cartouches PowerLine II est livré prêt à l’emploi. Avant l’utilisation, retirer le capuchon de protection dans le tube pour cartouches. Exécuter les travaux ci-dessous afin de contrôler l’aptitude au fonctionnement : Lors de la mise en service, contrôler l’assise stable du vissage du tube de travail sur le tube pour cartouches.
5. Maintenance Composants soumis à pression Le pistolet à cartouches PowerLine II doit être entretenu dans le respect des mesures usuelles pour des équipements sous pression : Contrôler régulièrement les composants soumis à pression quant à leur usure et d’éventuels dommages, rem- −...
Finalidad de uso La pistola de cartuchos PowerLine II es un aparato operado por aire comprimido para procesamiento de cartuchos de 310 ml. Esta ha sido concebida especialmente para el empleo con medios altamente viscosos o bien cartuchos de 2 componentes con mezcladores estáticos.
incrementada dentro del cartucho. La relación de transmisión entre la presión de entrada y la de salida es de aprox. 3:1. La presión de salida en el cartucho se indica en el manómetro. Datos técnicos Dimensiones aprox. 540x250x100 mm Peso aprox.
Mantenimiento y conservación No realizar ninguna modificación, adosados o reformas en el aparato sin el consentimiento del fabricante. Los recambios deben corresponder a los requisitos técnicos fijados por el fabricante. ¡Esto siempre está garantizado con recambios originales! Aire comprimido Los trabajos en instalaciones y componentes neumáticos sólo pueden ser realizados por personas con conocimientos especiales y experiencia en neumática.
3. Puesta en marcha La pistola de cartuchos PowerLine II se entrega disponible para el servicio. Antes de su empleo de debe retirar el capuchón de protección del cilindro de cartuchos. Se deben ejecutar las siguientes medidas para la comprobación de la capacidad funcional: Durante la puesta en marcha comprobar el firme asiento del cilindro de trabajo con el cilindro de cartuchos.
El almacenaje debe ser realizado a temperatura ambiente y humedad del aire normales. 5. Mantenimiento Componentes presurizados La pistola de cartuchos PowerLine II debe ser mantenida con la medidas habituales para equipos a presión: Comprobar regularmente el desgaste y los daños de los componentes presurizados, en caso dado sustituirlos. −...
Daarom moet absoluut gevolg worden gegeven aan de aanwijzingen in deze handleiding. Gebruiksdoeleinde Het patroonpistool PowerLine II is een door perslucht aangedreven toestel voor de verwerking van patronen van 310 ml. Het werd speciaal geconcipieerd om in te zetten met uiterst viskeuze media resp. 2-componentenpatronen met statische mengers.
Technische gegevens Afmetingen ca. 540x250x100 mm Gewicht ca. 1,6 kg Drukdragend volume ca. 1,3 liter Patroonlengte 214 mm - 220 mm Patroondiameter 45 mm - 50 mm Omgevingstemperatuur 0 ° C ... +55 ° C Ingangsdruk max. 10 bar Interne werkdruk instelbaar via drukregelventiel 0,5 –...
Perslucht Werkzaamheden aan pneumatische onderdelen en inrichtingen mogen enkel worden uitgevoerd door personen met speciale kennis en ervaring in de pneumatiek. Vóór inspectie-, onderhouds- en herstellingswerken het toestel drukloos maken. Alle drukdragende onderdelen regelmatig nakijken op lekken en uitwendig herkenbare beschadigingen.
3. Inbedrijfstelling Het patroonpistool PowerLine II wordt bedrijfsklaar geleverd. Vóór gebruik moet de beschermkap in de patrooncilinder worden verwijderd. De volgende maatregelen zouden moeten worden doorgevoerd om de functionaliteit na te kijken: Bij de inbedrijfstelling moet worden gecontroleerd of de schroefverbinding van de werkcilinder met de −...
De opslag zou op binnentemperatuur en bij normale luchtvochtigheid moeten gebeuren. 5. Onderhoud Drukdragende onderdelen Het patroonpistool PowerLine II moet overeenkomstig de gebruikelijke maatregelen voor een drukapparaat worden onderhouden: De drukdragende onderdelen regelmatig nakijken op slijtage en beschadigingen, evt. vervangen. Dit geldt in het −...
6. Tekening van wisselstukken Hoe- Hoe- Pos. veel- Pos. veel- Art. nr. heid Benaming Art. nr. heid Benaming 515260007 1 moer voor patroon 515260016 1 T-verbinding 515260018 1 moerdichting 421903300 1 slang 404107530 2 O-ring 44x3 436003300 1 Drukregelaar 515260001 1 cilinder van 51 409003400 1 Vuilvanger...
Seite 33
Campo di applicazione La pistola applicatrice per cartucce PowerLine II è un apparecchio funzionante ad aria compressa che permette di lavorare con cartucce di 310 ml. È stata concepita appositamente per prodotti ad alta viscosità o per cartucce a 2 componenti con miscelato- ri statici.
Caratteristiche tecniche Dimensioni ca. 540x250x100 mm Peso circa 1,6 kg Volume soggetto a pressione circa 1,3 litri Lunghezza cartuccia 214 mm - 220 mm Diametro cartuccia 45 mm - 50 mm Temperatura ambiente 0 ° C ... +55 ° C Pressione in ingresso max.
ne non abbiano perdite e danni visibili dall’esterno. Eliminare immediatamente gli eventuali danneggiamenti. Indicazioni di sicurezza speciali Elementi soggetti a pressione Grazie al loro specifico funzionamento, tutti gli elementi soggetti a pressione, il cilindro di lavoro, il cilindro della cartuc- cia e soprattutto il dado, sono sottoposti a particolari sollecitazioni.
3. Messa in funzione La pistola applicatrice per cartucce PowerLine II viene consegnata pronta per essere usata. Prima di usarla occorre rimuovere il cappuccio di protezione nel cilindro della cartuccia. Per controllare l’operatività vanno presi i seguenti prov- vedimenti: Durante la messa in funzione controllare che il cilindro di lavoro sia ben avvitato al cilindro della cartuccia.
Seite 37
5. Manutenzione Elementi soggetti a pressione La pistola applicatrice per cartucce PowerLine II va sottoposta a manutenzione secondo quanto previsto per gli apparec- chi a pressione: Gli elementi soggetti a pressione vanno controllati ad intervalli regolari per verificare il livello di usura ed even- −...
Seite 38
6. Disegno dei pezzi di ricambio N° N° pos. Cod. art. Quantità Denominazione pos. Cod. art. Quantità Denominazione 515260007 1 Dado per cartuccia 515260016 1 Raccordo a T 515260018 1 Guarnizione dado 421903300 1 Tubo flessibile 404107530 2 O-Ring 44x3 436003300 1 Regolatore di pressione 515260001 1...
Použití Kartušová pistole PowerLine II je pneumatický p ístroj, ur ený k dávkování obsahu z kartuší o obsahu 310 ml. P ístroj byl zvláš koncipován pro vysoce viskózní média nebo 2 složkové kartuše se statickým sm šova em. Pistole je ur ena výhradn k vytla ování...
Technické údaje Rozm ry cca. 540x250x100 mm Hmotnost cca. 1,6 kg cca. 1,3 litru Objem tlakového média Délka kartuše 214 mm - 220 mm Pr m r kartuše 45 mm - 50 mm Okolní teplota 0 °C ... +55 °C Vstupní...
Zvláštní bezpečnostní pokyny Tlakové součásti Následkem zvláštních funkcí za ízení jsou tlakové sou ásti, pracovní válec, kartušový válec a p edevším matice vystaveny mimo ádnému namáhání. Pistoli smíte používat pouze v nepoškozeném stavu! Pistole nesmí přijít do kontaktu s látkami, které jsou agresivní vůči materiálům, ze kterých je pistole vyrobena. Regulátor tlaku Regulátor tlaku je konstruován pro max.
3. Používání Kartušová pistole PowerLine II je ihned po dodání p ipravena k použití. P ed použitím odstra te ví ko na kartušovém válci. P ed použitím prove te následující kontrolu funkcí: P ed použitím zkontrolujte pevnost šroubového spoje pracovního válce s kartušovým válcem.
5. Údržba Tlakové součásti Údržbu kartušové pistole PowerLine II provád jte zp sobem obvyklým pro tlakové p ístroje: Pravideln kontrolujte opot ebení a poškození tlakových sou ástí a pokud je to nutné, vym te je. To platí zejména pro −...
Seite 44
6. Výkres s náhradními díly Poz. Poz. . položky Množství Název . položky Množství Název 515260007 Matice pro kartuši 515260016 Spojka T 515260018 T sn ní matice 421903300 Hadice 404107530 Kroužek O 44x3 436003300 Regulátor tlaku 515260001 Válec 51 409003400 Lapa ne istot 515260002 Válec 70...
Seite 45
Anvendelse Fugepistolen PowerLine II er en trykluftsdrevet pistol til 310 ml patroner. Den er specielt udviklet til brug med højviskose medier og 2-komponent patroner med statiske blandere. Pistolen er udelukkende beregnet til at trykke medierne ud af patronen.
Tekniske data Mål ca. 540x250x100 mm Vægt ca. 1,6 kg Trykbærende volumen ca. 1,3 L Patronlængde 214 mm - 220 mm Patrondiameter 45 mm - 50 mm Omgivelsestemperatur 0 ° C ... +55 ° C Indgangstryk maks. 10 bar Intern arbejdstryk Kan indstilles via trykreguleringsventilen 0,5 –...
Trykluft Arbejder på pneumatiske dele og anordninger må kun udføres af personer med special kendskab og erfaring inden for pneumatik. Før inspektions-, service- og reparationsarbejder på pistolen, skal trykket tages af pistolen. Alle trykbærende dele skal jævnligt kontrolleres for utætheder og visuelt synlige skader. Skader skal omgående udbedres.
3. Idrifttagning Fugepistolen PowerLine II leveres klar til brug. Før pistolen tages i brug skal beskyttelseskappen i patroncylinderen fjernes. Følgende foranstaltninger skal gennemføres for at kontrollere funktionsevnen: Ved idrifttagning skal man sikre sig, at arbejdscylinderen er skruet helt fast på patroncylinderen.
Opbevaring skal ske ved stuetemperatur og normal luftfugtighed. 5. Vedligeholdelse Trykbærende dele Fugepistolen PowerLine II skal vedligeholdes som ved alt andet trykbærende udstyr. De trykbærende dele skal jævnligt kontrolleres for slid og skader, og evt. udskiftes. Dette gælder specielt for −...
Käyttötarkoitus PowerLine II on paineilmakäyttöinen pistooli, jolla voidaan työstää 310 ml patruunoita. Se on suunniteltu korkeaviskoosisten aineiden tai staattisilla sekoittimilla varustettujen 2-komponenttipatruunoiden työstöön. Pistooli on tarkoitettu ainoastaan aineiden puristamiseen ulos patruunasta. Patruunapistooli on painelaitedirektiivin 97/23/EY mukainen painelaite.
Seite 52
Tekniset tiedot Mitat n. 540x250x100 mm Paino n. 1,6 kg Paineistettu tilavuus n. 1,3 litraa Patruunan pituus 214 mm - 220 mm Patruunan halkaisija 45 mm - 50 mm Ympäristön lämpötila 0 ° C ... +55 ° C Tulopaine maks. 10 bar Sisäinen työpaine säädettävissä...
havaittavia vaurioita. Viat on korjattava välittömästi. Erityisiä turvaohjeita Paineistetut osat Paineistetut osat, työsylinteri, patruunasylinteri ja erityisesti mutterit joutuvat toimintatavan takia kestämään kovaa kuormitusta. Pistoolia saa käyttää vain vioittumattomassa tilassa! Pistooli ei saa joutua kosketukseen aineiden kanssa, jotka voivat syövyttää sen materiaalia. Paineensäädin Paineensäätimen tulopaine saa olla enintään 10 bar ja pistoolin sisällä...
3. Käyttöönotto PowerLine II -patruunapistooli toimitetaan käyttövalmiina. Patruunasylinterissä oleva suojakorkki on otettava pois ennen käyttöä. Seuraavat toimenpiteet on suoritettava toimintakelpoisuuden tarkastamiseksi: Tarkista käyttöönoton yhteydessä, että työsylinteri on hyvin kiinni patruunasylinterissä. − Liitä paineilma ja tarkista paineensäätimen toiminta. Vedä sitä varten säätimen sinisestä korkista. Voit nyt −...
Säilytä pistoolia käytön jälkeen paikassa, jossa se ei pääse vioittumaan ja likaantumaan! Säilytä sitä huoneenlämmössä ja normaalissa ilmankosteudessa. 5. Huolto Paineistetut osat PowerLine II -patruunapistooli on huollettava painelaitteita koskevien tavallisten toimenpiteiden mukaisesti: Tarkista paineistetut osat säännöllisesti kulumisen ja vikojen varalta. Vaihda ne tarvittaessa uusiin. Tämä − koskee erityisesti muttereita.
Τεχνικά στοιχεία . 540x250x100 mm . 1,6 kg . 1,3 214 mm - 220 mm 45 mm - 50 mm 0 °C ... +55 °C 10 bar 0,5 – 7 bar 3 : 1 - 8 bar DN7,2 PA6, 2. Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές...
Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας Μέρη υπό πίεση Επιτρέπεται να χρησιµοποιείτε το πιστόλι µόνο εφόσον βρίσκεται σε άψογη κατάσταση! Μην φέρνετε το πιστόλι σε επαφή µε ουσίες που µπορεί να καταστρέψουν τα υλικά του πιστολιού. Ρυθµιστής πίεσης 10 bar 7 bar ±1 bar.
3. Έναρξη λειτουργίας PowerLine II − − − 4. Λειτουργία Τοποθέτηση / αλλαγή φυσιγγίου Φυσίγγιο Οδοντωτή ροδέλα Χρησιµοποιείτε µόνο φυσίγγια που βρίσκονται σε άψογη κατάσταση! Λειτουργείτε το πιστόλι µόνο µε σταθερά βιδωµένο παξιµάδι! Προσέχετε το φυσίγγιο να βρίσκεται στο κέντρο του κυλίνδρου.
Seite 61
Φοράτε γάντια και προστατευτικά γυαλιά! ∆ιαλείµµατα λειτουργίας Μετά τη χρήση αποθηκεύετε πάντα το πιστόλι προστατευµένο από φθορές και βρωµιές! 5. Συντήρηση Μέρη υπό πίεση PowerLine II − − Φίλτρο Καθαρισµός περιβλήµατος Οι εργασίες συναρµολόγησης επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά και µόνο από άτοµα που διαθέτουν τα...
Seite 63
Formål Sprøytepistolen PowerLine II er en trykkluftpistol for bruk av 310 ml-patroner. Den ble konstruert for bruk av medier med høy viskositet hhv. 2-komponent-patroner med statisk blander. Pistolen er utelukkende beregnet på å trykke mediene ut av patronen.
Tekniske data Mål ca. 540x250x100 mm Vekt ca. 1,6 kg Trykkbærende volum ca. 1,3 kg Patronlengde 214 mm - 220 mm Patrondiameter 45 mm - 50 mm Omgivelsestemperatur 0 ° C ... +55 ° C Inngangstrykk maks. 10 bar Internt arbeidstrykk innstilling over trykkreguleringsventil 0,5 –...
Seite 65
Spesielle sikkerhetshenvisninger Trykkbærende deler På grunn av sin spesielle funksjon er trykkbærende elementer, arbeidssylinder, patronsylinder og spesielt mutteren utsatt for spesielle belastninger. Pistolen må kun brukes i feilfri tilstand. Pistolen må ikke komme i kontakt med stoffer som kan angripe pistolens materialer. Trykkregulator Trykkregulatoren er beregnet på...
Seite 66
3. Oppstart Sprøytepistolen PowerLine II leveres klar til drift. Før bruk fjernes beskyttelseskappen på sylinderen. For å kontrollere funksjonen gjøres følgende: Ved klargjøring for bruk kontrolleres skrufestet mellom arbeidssylinder og patronsylinder. − Kople pistolen til trykkluftsystemet og kontroller om trykkregulatoren fungerer som den skal. Trekk i den blå...
Seite 67
Pistolen bør oppbevares i omgivelsestemperatur og ved normal luftfuktighet. 5. Vedlikehold Trykkbærende deler Sprøytepistolen PowerLine II vedlikeholdes i tråd med de vanlige tiltak for trykkluftutstyr: Alle trykkbærende deler må kontrolleres for utetthet og ytre skader med jevne mellomrom. Dette gjelder spesielt −...
Seite 68
6. Deler Pos. Pos. Art. nr. Mengde Betegnelse Art. nr. Mengde Betegnelse 515260007 1 Mutter for patron 515260016 1 T-forbindelse 515260018 1 Mutterpakning 421903300 1 Slange 404107530 2 O-ring 44x3 436003300 1 Trykkregulator 515260001 1 51-sylinder 409003400 1 Smussfanger 515260002 1 70-sylinder 515260005 1 Håndtak venstre...
Zastosowanie Pistolet PowerLine II to pistolet zasilany spr onym powietrzem, przeznaczony do pracy z nabojami o pojemno ci 310 ml. Pistolet został skonstruowany do pracy z mediami o du ej lepko ci lub z nabojami dwuskładnikowymi do mieszalników nieruchomych.
Dane techniczne Wymiary ok. 540x250x100 mm Masa ok. 1,6 kg Pojemno wytrzymuj ca ci nienie ok. 1,3 litra Długo naboju 214 mm - 220 mm rednica naboju 45 mm - 50 mm Temperatura otoczenia 0 °C ... +55 °C Ci nienie wej ciowe maks.
dobudowywa jakichkolwiek cz ci do niego. Cz ci zamienne musz spełnia wymogi techniczne ustalone przez producenta. Jest to zagwarantowane w przypadku oryginalnych cz ci zamiennych. SpręŜone powietrze Prace przy pneumatycznych cz ciach urz dzenia oraz instalacjach pneumatycznych mog by przeprowadzane wył cznie przez osoby posiadaj ce do wiadczenie i znajomo ci w pracach przy instalacjach pneumatycznych.
3. Uruchamianie Pistolet PowerLine II jest dostarczany w stanie gotowym do pracy. Przed rozpocz ciem pracy nale y usun nakładk ochronn cylindra na naboje. Celem sprawdzenia poprawnego działania urz dzenia nale y przeprowadzi nast puj ce czynno ci: Podczas uruchamiania urz dzenia sprawdzi , czy poł czenie rubami cylindra roboczego z cylindrem na naboje jest −...
5. Konserwacja Elementy znajdujące się pod ciśnieniem Pistolet PowerLine II winien by konserwowany zgodnie ze standardowymi procedurami przewidzianymi przy konserwacji urz dze ci nieniowych. Wszystkie elementy znajduj ce si pod ci nieniem nale y regularnie pod k tem nieszczelno ci oraz usterek i w razie −...
Русский Содержание Введение Указания по технике безопасности Ввод в эксплуатацию Эксплуатация Технический уход Чертеж запасных частей 1. Введение Предисловие PowerLine II. Назначение PowerLine II – 2 – 97/23/EG Конструкция прибора (Ø 70 (Ø 51 Принцип работы 3:1. - 75 -...
Технические данные 540x250x100 - 220 - 50 0 °C ... +55 °C . 10 0,5 – 7 3 : 1 DN7,2 PA6, 2. Указания по технике безопасности Общие указания по технике безопасности Предупреждающие указания и символы Использование по назначению Организационные мероприятия Квалификация...
Сжатый воздух Специальные указания по технике безопасности Части, несущие давление Пользоваться разрешается только исправным пистолетом! Избегать контакта пистолета с материалами, которые агрессивны по отношению к материалу, из которого изготовлен пистолет. Регулятор давления ±1 Пистолетом разрешается пользоваться только при исправном регуляторе давления! Давление...
3. Ввод в эксплуатацию PowerLine II − − − 4. Эксплуатация Установка картриджей / замена картриджей Использовать только неповрежденные картриджи! Пистолетом разрешается пользоваться только после надежной затяжки гайки! Следите за тем, чтобы картридж располагался в цилиндре по центру. Установка рабочего давления...
Пользоваться рабочими перчатками и защитными очками! Производственные паузы После пользования пистолетом необходимо в обязательном порядке обеспечить его сохранность от повреждений и загрязнения! 5. Технический уход Части, несущие давление PowerLine II − − Грязевая ловушка Чистка корпуса Монтажные работы разрешается проводить только лицам соответствующей квалификации.
Seite 81
Användningsområde Patronpistolen PowerLine II är ett tryckluftsdrivet verktyg avsedd för 310 ml patroner. Den konstruerades speciellt för användandet av högviskösa medier resp. 2-komponent pistoler med statiska blandare. Pistolen skall användas endast för att pressa medier ur patronen. Motsvarande detta användande är patronpistolen en tryckbärande anordning enligt tryckkärlsdirektivet 97/23/EG.
Tekniska data Dimensioner ca. 540x250x100 mm Vikt ca. 1,6 kg Tryckbärande volym ca. 1,3 liter Patronlängd 214 mm - 220 mm Patrondiameter 45 mm - 50 mm Omgivningstemperatur 0 ° C ... +55 ° C Ingångstryck max. 10 bar Internt arbetstryck Justerbar via tryckregleringsventil 0,5 –...
underhållas och repareras. Alla tryckbärande delar skall kontrolleras regelbundet avseende otätheter och utvändigt synbara skador. Skador skall åtgärdas omedelbart. Speciella säkerhetsanvisningar Tryckbärande delar På grund av den speciella funktionsprincipen utsätts de tryckbärande delarna, arbetscylindern, patronbehållaren och i synnerhet muttern för särskilda påfrestningar. Pistolen får endast användas i felfritt skick! Pistolen får ej komma i kontakt med ämnen som skadar pistolens material.
3. Idrifttagande Patronpistolen PowerLine II levereras driftklar. Innan användandet skall patronbehållarens skyddslock tagas bort. Följande åtgärder bör genomföras för att kontrollera dess funktionsförmåga: Vid idrifttagandet kontrolleras att arbetscylinderns skruvförband sitter fast ihop med patronbehållaren. − Anslut tryckluften och kontrollera tryckregulatorns funktion. Härför dras regulatorns blåa lock upp. Genom att −...
Förvaring bör ske vid rumstemperatur och normal luftfuktighet. 5. Underhåll Tryckbärande delar Patronpistolen PowerLine II skall underhållas enligt de vanliga åtgärderna för tryckanordningar: De tryckbärande delarna kontrolleras regelbundet med avseende på slitage och skador och byts ut om det −...
Seite 86
6. Reservdelsplan Pos. Pos. Art. nr. Mängd Benämning Art. nr. Mängd Benämning 515260007 1 Mutter för patron 515260016 1 T-förbindare 515260018 1 Muttertätning 421903300 1 Slang 404107530 2 O-ring 44x3 436003300 1 Tryckregulator 515260001 1 Cylinder 51 mm 409003400 1 Smutsfångare 515260002 1 Cylinder 70 mm...
6. Výkres s náhradnými dielmi 1. Úvod Predslov Tento návod na použitie opisuje obsluhu a údržbu kartušovej pištole PowerLine II. Prevádzkovatel musí návod uschovat na bezpecnom mieste, v bezprostrednom dosahu. Osoby obsluhujúce tento prístroj si musia tento návod precítat a porozumiet mu.
Seite 88
Technické údaje Rozmery cca 540 x 250 x 100 mm Hmotnost cca 1,6 kg Objem stlácaného média cca 1,3 l Dlžka kartuše 214 mm - 220 mm Priemer kartuše 45 mm - 50 mm Teplota okolia 0 ° C ... +55 ° C Vstupný...
Seite 89
skúsenostami v oblasti pneumatických systémov. Pred vykonávaním inšpekcných, údržbových prác a opráv uvolnite tlak z prístroja. Pravidelne skontrolujte utesnenie a prípadné zjavné vonkajšie poškodenia všetkých castí, ktoré sú pod tlakom. Poškodenia ihned odstránte. Špeciálne bezpecnostné pokyny Casti, ktoré sú pod tlakom Vzhladom na spôsob fungovania sú...
3. Uvedenie do prevádzky Kartušová pištol PowerLine II sa dodáva v prevádzkyschopnom stave. Pred použitím je potrebné odstránit ochranný uzáver na valci kartuše. Pri kontrole funkcnosti by sa mali zrealizovat nasledujúce opatrenia: Pri uvádzaní do prevádzky skontrolujte pevnost skrutkového spoja medzi pracovným valcom a valcom kartuše.
Seite 91
Pištol by sa mala uskladnit pri izbovej teplote a bežnej vlhkosti vzduchu. 5. Údržba Casti, ktoré sú pod tlakom Kartušová pištol PowerLine II sa ošetruje v súlade s bežnými opatreniami pre tlakové prístroje: Casti, ktoré sú pod tlakom, pravidelne skontrolujte, ci nie sú opotrebované a poškodené, v prípade potreby ich −...
Seite 92
6. Výkres s náhradnými dielmi pol. Výrobné c. Pocet Názov pol. Výrobné c. Pocet Názov 515260007 1 matica na kartušu 515260016 1 spojka T 515260018 1 tesnenie matice 421903300 1 hadica 404107530 2 tesniaci krúžok 44 x 3 436003300 1 regulátor tlaku 515260001 1 valec 51...
Kullanım amacı Kartu tabancası PowerLine II, 310 ml'lik kartu ların i lenmesi için basınçlı havayla çalı an bir cihazdır. Cihaz yüksek viskoziteye sahip ortamlar ve statik karı tırıcılı 2 bile enli kartu larla kullanım için özel olarak tasarlanmı tır. Tabanca, yalnızca kartu tan ortamları...
Teknik Veriler Boyutlar yakl. 540x250x100 mm A ırlık yakl. 1,6 kg Basınçlı hacim yakl. 1,3 litre Kartu uzunlu u 214 mm - 220 mm Kartu çapı 45 mm - 50 mm Ortam sıcaklı ı 0 °C ... +55 °C Giri basıncı maks.
Seite 95
Özel güvenlik uyarıları Basınçlı parçalar Özel çalı ma biçimleri nedeniyle basınçlı parçalar, çalı ma silindiri, kartu silindiri ve özellikle de somun özellikle yüklere maruz kalmaktadır. Tabanca yalnızca hasarsız durumda çalıştırılabilir! Tabanca, tabancanın materyaline etki eden maddelerle temas ettirilmemelidir. Basınç regülatörü Basınç...
3. Devreye alma Kartu tabancası PowerLine II çalı maya hazır olarak teslim edilir. Kullanmadan önce kartu silindirindeki emniyet kapa ı çıkarılmalıdır. Tabancanın çalı ıp çalı madı ını kontrol etmek için a a ıdaki önlemler alınmalıdır: Devreye alma sırasında çalı ma silindirinin kartu silindiriyle vida ba lantılarının sıkıca oturup oturmadı ı kontrol −...
Seite 97
Saklama oda sıcaklı ında ve normal hava rutubetinde olmalıdır. 5. Bakım Basınçlı parçalar Kartu tabancası PowerLine II’nin bakımı, basınçlı cihazlarla ilgili ola an önlemlere göre yapılmalıdır. Basınçlı parçaları düzenli olarak a ınma ve hasar açısından kontrol edin, gerekirse de i tirin. Bu, özellikle somun için −...
Seite 98
6. Yedek parça çizimi Poz. Poz. Ürün No. Miktar Tanım Ürün No. Miktar Tanım 515260007 Kartu somunu 515260016 T ba lantısı 515260018 Somun contası 421903300 Hortum 404107530 O Halkası 44x3 436003300 Basınç regülatörü 515260001 51'lik Silindir 409003400 Pislik tutucu 515260002 70'lik Silindir 515260005 Sol kulp...
Ezért feltétlenül eleget kell tenni az útmutatóban szereplı utasításoknak. Az alkalmazás célja A PowerLine II tubuskinyomó pisztoly sőrített levegıvel üzemelı készülék, amellyel 310 ml-es tubusok dolgozhatók fel. Kifejezetten statikus keverıkkel együtt, erısen viszkózus közegekkel ill. 2 komponenső tubusokkal történı használatra fejlesztettük ki.
Mőszaki adatok Méretek kb. 540 x 250 x 100 mm Súly kb. 1,6 kg Nyomáshordozó közeg térfogata kb. 1,3 liter Tubushossz 214 mm - 220 mm Tubusátmérı 45 mm -50 mm Környezeti hımérséklet 0 ° C ... +55 ° C Bemenı...
Sőrített levegı Pneumatikus alkatrészeken és berendezéseken csak kellı szakismerettel és a pneumatika terén szerzett gyakorlattal bíró egyének végezhetnek munkát! Szemrevételezési, karbantartási és javítási munkák elıtt meg kell szüntetni a készülék nyomását. Rendszeresen át kell vizsgálni, hogy a nyomáshordozó alkatrészek nem eresztenek-e és nem mutatnak e rongálódásra utaló...
3. Üzembe helyezés A PowerLine II tubuskinyomó pisztolyt üzemkész állapotban szállítjuk. Használat elıtt el kell távolítani a tubushengerben lévı védısapkát. A mőködıképesség felülvizsgálatához célszerő megtenni az alábbi intézkedéseket: az üzembe helyezéskor vizsgálja meg, hogy szorosan ülnek-e a tubushengeres munkahenger csavarjai.
Lehetıleg szobahımérsékleten és normál légnedvességő környezetben kell tárolni. 5. Karbantartás Nyomáshordozó alkatrészek A PowerLine II tubuskinyomó pisztolyt a nyomás alatt álló készülékeknél megszokott intézkedéseknek megfelelıen kell karbantartani: rendszeresen vizsgálja át, hogy nem koptak-e el és rongálódtak-e meg a nyomáshordozó alkatrészek, esetleg −...
Seite 104
6. Pótalkatrész rajz Tét. Menny Tét. Menn Cikksz.: Megnevezés Cikksz.: Megnevezés sz.: iség sz.: yiség 515260007 1 515260016 1 anya tubushoz T kötıidom 515260018 1 421903300 1 anyatömítés tömlı 404107530 2 436003300 1 O győrő 44 x 3 Nyomásszabályozó 515260001 1 409003400 1 51-es henger Piszokfogó...
Objectivo de utilização A pistola de cartuchos PowerLine II é um aparelho operado por ar comprimido para processamento de cartuchos de 310 ml. Foi concebida especialmente para ser utilizada com médios de elevada viscosidade ou cartuchos de 2 componentes com misturadores estáticos.
Características técnicas Dimensões aprox. 540x250x100 mm Peso cerca de 1,6 kg Volume sujeito a pressão aprox. 1,3 litros Comprimento do cartucho 214 mm - 220 mm Diâmetro do cartucho 45 mm -50 mm Temperatura ambiente 0 ° C ... +55 ° C Pressão de entrada máx.
Ar comprimido Os trabalhos nos componentes e dispositivos pneumáticos só podem ser efectuados por pessoas que possuam conhecimentos especiais e experiência em pneumática. Despressurizar o aparelho antes dos trabalhos de inspecção, manutenção e reparação. Controlar regularmente todos os componentes que suportam pressão para ver se apresentam fugas ou deteriorações perceptíveis do exterior.
3. Colocação em funcionamento A pistola de cartuchos PowerLine II é fornecida pronta a funcionar. Antes da utilização, a tampa de protecção no cilindro de cartuchos deverá ser removida. Para controlar a capacidade de funcionamento, deverão ser executadas as seguintes medidas: No momento da colocação em funcionamento, controlar se o aparafusamento do cilindro de trabalho no cilindro...
O armazenamento deverá ser efectuado à temperatura ambiente e humidade atmosférica normal. 5. Manutenção Componentes que suportam pressão Proceder à manutenção da pistola de cartuchos PowerLine II em conformidade com as medidas usuais para um aparelho sob pressão: Controlar, regularmente, os componentes que suportam pressão para ver se apresentam desgaste e −...
Seite 110
6. Desenho de peças sobressalentes N.º N.º Quanti Quant item N.º de art. dade Designação item N.º de art. idade Designação 515260007 1 515260016 1 Porca para cartucho Elemento de ligação em T 515260018 1 421903300 1 Vedante da porca Tubo 404107530 2 436003300 1...