Herunterladen Diese Seite drucken
Dell K804N Erste Schritte
Dell K804N Erste Schritte

Dell K804N Erste Schritte

Online rack external battery module for use with 3750w and 4200w ups models
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K804N:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Dellt Online Rack
External Battery Module
for use with
3750W and 4200W
UPS models
Getting Started With
Your System
Démarrer avec Votre Système
Erste Schritte mit Ihrem System
Начало работы с системой
Introducción de su Sistema
系统使用 入门指南
系統使用 入門指南
사용자 시스템 시작하기
はじめに システムについて
K804N, H952N, J730N, K805N
J739N
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell K804N

  • Seite 1 系統使用 入門指南 사용자 시스템 시작하기 はじめに システムについて K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 3 UPS models Getting Started With Your System K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 4 Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
  • Seite 5: Finding Information

    S Specifications Dell UPS User's Guide S How to configure UPS settings The user's guide is available on the Dell UPS disc and on support.dell.com. S How to troubleshoot and solve problems S How to install REPO control...
  • Seite 6: Installation And Start-Up

    Installation and Startup CAUTION: Before performing the procedures in this document, read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Safety, Environmental, and Regulatory Information document. Unpacking the External Battery Module Open the outer carton and remove the accessories packaged with the cabinet. Installation and Startup...
  • Seite 7 Lifting the Cabinet CAUTION: The cabinet is heavy (53 kg/116.8 lb). Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people. With one person on each side, carefully lift the cabinet out of the outer carton using the handles on the cardboard and set it on a flat, stable surface.
  • Seite 8 Rackmount Setup CAUTION: The cabinet is heavy (53 kg/116.8 lb). Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people. Installing the Rails NOTE: The instructions are the same for square-hole racks and unthreaded, round-hole racks. The rails fit both rack styles.
  • Seite 9 Attach the rails to the rack: Engage the back end of the rail until it fully seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place. Pull the rail toward the front. Push the front end of the rail until it fully seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place.
  • Seite 10 Securing the Cabinet Secure the front of the cabinet to the rack using the thumbscrews on the mounting brackets. Tighten by hand; do not use power tools. Installing the EBM Front Cover Install the EBM front cover. Installation and Startup...
  • Seite 11 Installing the EBM Cable Plug the EBM cable into the UPS battery connector. CAUTION: Follow the instructions in the UPS Getting Started document or the Dell Online Rack UPS 3750W and 4200W User's Guide for instructions on installing the UPS. Installation and Startup...
  • Seite 12 Installation and Startup...
  • Seite 13 3750W et 4200W Démarrer avec Votre Système K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 14: Remarques Et Avertissements

    D’autres marques commerciales et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour se référer à des entités revendiquant les marques et les noms ou à leurs produits. Dell Inc. nie tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et les noms commerciaux qui ne lui appartenant pas.
  • Seite 15 S Informations sur la réglementation S Informations sur le recyclage S Informations sur la garantie Informations sur l'assistance et la garantie Dell S Termes et conditions (États-Unis uniquement) S Contrat de licence de l'utilisateur final S Informations sur l'assistance Site Internet d'Assistance Dell —...
  • Seite 16: Installation Et Démarrage

    Installation et démarrage ATTENTION : Avant de réaliser les procédures de ce document, lisez et suivez les instructions de sécurité et les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation. Déballage du Module de Batterie Externe Ouvrez le carton extérieur et retirez les accessoires emballés avec le module.
  • Seite 17 Levage du Module ATTENTION : Le module est lourd (53 kg/116,8 lb). Le levage des modules dans la baie exige deux personnes au minimum. Avec une personne de chaque côté, levez soigneusement le module hors du carton extérieur en utilisant les poignées du carton et posez-le sur une surface plane et stable. Jetez ou recyclez l'emballage d'une façon responsable, ou conservez-le pour une utilisation ultérieure.
  • Seite 18 Configuration en baie ATTENTION : Le module est lourd (53 kg/116,8 lb). Le levage des modules dans la baie exige deux personnes au minimum. Installation des Rails REMARQUE : Les instructions sont les mêmes pour des baies à trous carrés et les baies à trous ronds non filetés.
  • Seite 19 Fixez les rails à la baie : Emboîtez l'extrémité arrière du rail jusqu'à ce qu'il soit totalement en place sur le bord vertical de la baie et que le loquet du crochet soit en place. Tirez le rail vers l'avant. Poussez l'extrémité...
  • Seite 20 Fixation du Module Fixez l'avant du module sur la baie en utilisant les vis à oreilles sur les supports de montage. Serrez à la main; n'utilisez pas d'outils mécaniques. Installation du couvercle avant de l'EBM Installez le couvercle avant de l'EBM. Installation et démarrage...
  • Seite 21 Connexion du EBM REMARQUE : Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries internes. Ceci est normal et ne nuira pas au personnel. Insérez le câble dans le connecteur de batterie de l'onduleur rapidement et fermement. Installation du Câble EBM Branchez le câble de l'EBM au connecteur de la batterie de l'onduleur.
  • Seite 22 Installation et démarrage...
  • Seite 23 3750W und 4200W Erste Schritte mit Ihrem System K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 24: Hinweise Und Warnungen

    Die Vervielfältigung, gleich welcher Art, ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt. In diesem Text verwendete Marken: Bei Dell und dem DELL Logo handelt es sich um Marken von Dell Inc. In diesem Dokument können weitere Marken und Handelsnamen verwendet werden, die sich entweder auf die Personen beziehen, die diese Marken und Namen für sich beanspruchen, oder auf deren Produkte.
  • Seite 25: Finden Von Informationen

    S Sicherheitshinweise Informationen zu Sicherheit, Umweltschutz und Ordnungsvorschriften S Informationen über Ordnungsvorschriften S Recycling-Informationen S Garantieerklärung Informationen zu Garantie und Support von Dell S AGB (nur USA ) S Lizenzvereinbarung für Endbenutzer S Supportinformationen Dell Support-Website — support.dell.com HINWEIS: Wählen Sie Ihre Region bzw. Ihre Branche aus, um die geeignete Support-Website aufzurufen.
  • Seite 26 Installation und Inbetriebnahme ACHTUNG: Vor der Ausführung der Verfahren in diesem Dokument lesen und befolgen Sie bitte die Sicherheitshinweise und wichtigen Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen in Ihrem Dokument über Informationen zu Sicherheit, Umweltschutz und Ordnungsvorschriften. Auspacken des Externes Batteriemoduls Öffnen Sie den äußeren Karton und nehmen Sie die mit dem Gehäuse zusammen verpackten Zubehörteile heraus.
  • Seite 27 Gehäuse heben ACHTUNG: Das Gehäuse ist schwer (53 kg). Zum Heben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens zwei Personen erforderlich. Heben Sie das Gehäuse mit einer Person auf jeder Seite mit den Griffen vorsichtig aus dem äußeren Karton heraus und setzen Sie es auf einer flachen, stabilen Unterlage ab. Entsorgen oder recyceln Sie die Verpackung in umweltbewusster Weise, oder bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 28 Rackmontage ACHTUNG: Das Gehäuse ist schwer (53 kg). Zum Heben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens zwei Personen erforderlich. Montage der Schienen HINWEIS: Für Racks mit quadratischen Öffnungen und Racks mit runden Öffnungen ohne Gewinde gelten die gleichen Anweisungen. Die Schienen passen zu beiden Rack-Typen. Auf den Abbildungen ist das Rack mit den runden Öffnungen zu sehen.
  • Seite 29 Bringen Sie die Schienen am Rack an: Schieben Sie das hintere Ende der Schiene hinein, bis es vollständig auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet. Ziehen Sie die Schiene nach vorne. Schieben Sie das vordere Ende der Schiene hinein, bis es vollständig auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet.
  • Seite 30 Befestigung des Gehäuses Befestigen Sie die Vorderseite des Gehäuses mit den Rändelschrauben auf den Halterungen an dem Rack. Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest. Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge. Installation der vorderen EBM-Abdeckung Installieren Sie die vordere EBM-Abdeckung. Installation und Inbetriebnahme...
  • Seite 31 USV. Installation des EBM-Kabels Stecken Sie das EBM-Kabel in den USV-Batterieanschluss ein. ACHTUNG: Folgen Sie den Anweisungen aus Erste Schritte USV oder der Benutzeranleitung für das Dell Online Rack-USV 3750W und 4200W für Anleitungen zur USV-Installation. Installation und Inbetriebnahme...
  • Seite 32 Installation und Inbetriebnahme...
  • Seite 33 3750 Вт и 4200 Вт Начало работы с системой K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 34 Любое воспроизведение без письменного разрешения компании Dell. Inc. строго запрещено. Торговые марки, используемые в тексте: Dell и логотип DELL являются торговыми марками компании Dell Inc. Прочие торговые знаки и торговые марки могут использоваться в данном документе для ссылки на организации, предъявляющие...
  • Seite 35 окружающей среды и нормативная S Нормативные документы информация S Информация об утилизации S Гарантийная информация Информация о гарантии и поддержке Dell S Сроки и условия (только для США) S Лицензионное соглашение с конечным пользователем S Информация о поддержке Веб-сайт технической поддержки Dell —...
  • Seite 36 Установка и запуск ВНИМАНИЕ: Перед выполнением процедуры, описанной в данной документации, прочтите и выполните инструкции по технике безопасности и ознакомьтесь с важным нормативным документом Информация о технике безопасности, охране окружающей среды и нормативных документах. Распаковка Модуль внешней батареи Откройте внешнюю картонную коробку и достаньте из нее принадлежности, упакованные...
  • Seite 37 Подъем корпуса ВНИМАНИЕ: Корпус тяжелый (53кг/116,8ф). Для подъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек. Два человека (по одному человеку с каждой стороны) осторожно вынимают корпус из картонной упаковки за ручки на картоне и устанавливают его на ровной устойчивой поверхности. Выбросьте...
  • Seite 38 Вариант установки в стойке ВНИМАНИЕ: Корпус тяжелый (53кг./116,8ф). Для подъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек. Установка направляющих Примечание: Инструкции по работе со стойками с квадратными отверстиями и стойками с круглыми безрезьбовыми отверстиями явлются одинаковыми. Направляющие подходят для обоих...
  • Seite 39 Прикрепите направляющие к стойке: Зацепите задний конец направляющей таким образом, чтобы он полностью сел на фланец вертикальной стойки, а защелка закрылась. Потяните направляющую вперед. Подтолкните передний конец направляющей таким образом, чтобы он полностью сел на фланец вертикальной стойки, а защелка закрылась. Установка...
  • Seite 40 Крепеж корпуса Закрепите переднюю сторону корпуса на стойке при помощи винтов-барашков на монтажных кронштейнах. Затяните вручную, без использования силового инструмента. Установка EBM передней крышки Установите EBM переднюю крышку Установка и запуск...
  • Seite 41 батарей ИБП быстро и крепко. Установка кабеля модуля EBM Подключите кабель EBM к разъему батарей ИБП. ВНИМАНИЕ: Следуйте инструкциям по установке ИБП, приведенным в документе Начало работы с ИБП или Руководство пользователя он-лайн блока Dell ИБП 3750W и 4200W. Установка и запуск...
  • Seite 42 Установка и запуск...
  • Seite 43 3750W y 4200W Introducción de su Sistema K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 44: Notas Y Advertencias

    Es posible que en este documento se utilicen otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades que responden a dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. niega cualquier interés en la propiedad de las marcas y nombres comerciales de terceros.
  • Seite 45: Búsqueda De Información

    S La guía del usuario para la UPS Disco de la UPS Dell S La guía del usuario para la Tarjeta de Gestión de Red de Dell S Software de Gestión de UPS de Dell NOTA: La documentación y la actualización de software support.dell.com...
  • Seite 46 Instalación y arranque PRECAUCIÓN: Antes de realizar los procedimientos que se describen en este documento, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante en su documento Información Ambiental, Regulatoria y de Seguridad. Cómo desembalar el Módulo de batería externa Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete.
  • Seite 47 Cómo levantar el gabinete PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (53 kg/52,98 kg). Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas. Con una persona de cada lado, levante cuidadosamente el gabinete de la caja de cartón externa usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable.
  • Seite 48 Configuración del montaje en bastidor PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (53 kg/52,98 kg). Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas. Cómo instalar los rieles NOTA: Las instrucciones son las mismas que para los bastidores de orificios cuadrados y los bastidores de orificios redondos y sin rosca.
  • Seite 49 Fije los carriles al bastidor: Acople el extremo posterior del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar. Tire del riel hacia la parte delantera. Empuje el extremo delantero del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar.
  • Seite 50 Cómo asegurar el gabinete Asegure la parte delantera del gabinete al bastidor mediante tornillos de apriete manual en los soportes de montaje. Ajuste manualmente; no utilice herramientas mecánicas. Cómo instalar la cubierta trontal del EBM Instale la cubierta frontal del EBM. Instalación y arranque...
  • Seite 51 Enchufe el cable del EBM en el conector de la batería de la UPS. PRECAUCIÓN: Siga las instrucciones del documento UPS - Introducción o la Guía del usuario de la UPS con bastidor en línea de Dell para obtener indicaciones sobre cómo instalar el UPS. Instalación y arranque...
  • Seite 52 Instalación y arranque...
  • Seite 53 用于 UPS 型号 3750W 和 4200W 系统使用 入门指南 K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 54 注意和警告 注意: “注意”表示可帮助您更好使用本软件的重要信息。 危险: “危险”表示紧急危险情况,如果不加以避免,将导致死亡或严重的伤害。 警告: “警告”表示潜在危险情况,如果不加以避免,可能会导致死亡或伤害。 小心: “小心”表示潜在危险情况,如果不加以避免,可能导致轻度或中度伤害,或财产损失事故。 危险: 遵守下列须知有助于防止紧急危险情况,其若不加以避免,将导致死亡或严重的伤害: 本 UPS 包含危险致命的电压 所有维修和服务都只能由经过授权的维修人员进行。 UPS 中没有用户可自行维修的部件。 本文档所含信息如有更改,恕不另行通知。 E 2009 Dell Inc. 保留所有权利。 未经 Dell Inc. 书面允许,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标: 和 徽标是 Dell Inc. 的商标。 本文件中可能会使用其它商标或商业名称来指称拥有该商标或名称权利的实体或其产品。Dell Inc. 对不属于自己的商标和商品名称,不拥有任何产权利益。 2009 年 7 月...
  • Seite 55 查找信息 小心: 安全、环保和法规信息 文件提供了重要的安全性和法规信息。 您正在寻找什么? 在此查找 Dell UPS 光盘 S 我的 UPS 的用户指南 S Dell 网络管理卡 用户指南 S Dell UPS 管理软件 文件和软件更新可在 注意: support.dell.com 找到。 S 规格 Dell UPS 用户指南 S 如何配置 UPS 设置 用户指南可从 光盘和 support.dell.com Dell UPS 上找到。...
  • Seite 56 安装和启动 小心: 安全、环保和法规信息 在进行本文件中的步骤之前,请先阅读和遵循 文件中的安全操作说明和重要法规信息。 拆开外部电池模块包装 打开外部包装箱,取下与机箱包装在一起的配件。 安装和启动...
  • Seite 57 举起机箱 小心: 机箱很重(53 kg/116.8 lb)。 将机箱抬起放入机架至少需要两个人。 一人一边使用纸板上的手柄小心将机箱从外面的纸箱中取出,并放到平坦、稳定的平面上。 以负责任的方式处理包装材料或回收循环利用,或者收起存放以备将来使用。 安装和启动...
  • Seite 58 机架安装 小心: 机箱很重(53 kg/116.8 lb)。 将机箱抬起放入机架至少需要两个人。 安装导轨 注意: 方孔机架和无螺纹的圆孔机架的操作说明相同。 导轨适用于这两种机架。 图中所示为圆孔机架。 选择导轨中合适的孔将机箱定位于机架中所需的位置。 导轨应位于分配给 EBM 的 3U 空间底部。 将左右导轨贴有“前面”(FRONT)的末端面向朝内。 安装和启动...
  • Seite 59 将导轨连接到机架上: 啮合导轨的后端,直到其完全卡在纵向齿条凸缘上,并且钩锁锁定在其位置上。 朝前拉动导轨。 推动导轨的前端,直到其完全卡在纵向齿条凸缘上,并且钩锁锁定在其位置上。 安装机箱 注意: 将 EBM 直接安装在 UPS 下方。 将机箱滑入机架中。 安装和启动...
  • Seite 60 固定机箱 用固定架上的翼形螺钉将机箱前端固定到机架上。 用手拧紧;不要使用电动工具。 安装 EBM 前盖 安装 前盖。 安装和启动...
  • Seite 61 连接 EBM 注意: 连接 EBM 和 UPS 时可能会出现少量火花。 这是正常现象,不会对人员产生伤害。 将 EBM 线缆迅速稳固地插入 UPS 电池连接器中。 安装 EBM 电缆 将EBM电缆插入 UPS 电池连接器。 小心: 入门指南 在线机架式 和 用户指南 按照 UPS 文件中的说明或 Dell UPS 3750W 4200W 中有关安装 UPS 的说明。 安装和启动...
  • Seite 62 安装和启动...
  • Seite 63 3750W 和 4200W UPS 型號 系統使用 入門指南 K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 64 危險: 「危險」表示緊急危險情況,如果不加以避免,將導致死亡或嚴重的傷害。 警告: 「警告」表示潛在危險情況,如果不加以避免,將會導致死亡或嚴重的傷害。 注意: 「小心」表示潛在危險情況,如果不加以避免,可能導致輕度或中度傷害,或財產損失事故。 危險: 遵守以下須知有助於防止緊急危險情況,其若不加以避免,將導致死亡或嚴重的傷害: 本 UPS 包含危險致命的電壓。所有維修和服務都只能由經過授權的維修人 員進行。 UPS 中沒有可由使用者自行維修的零件。 本文件所含資訊如有變更,恕不另行通知。 E 2009 Dell Inc. 保留所有權利。 未經 Dell Inc. 書面允許,嚴格禁止以任何形式進行複製。 本文中使用的商標: Dell 和 DELL 標誌是 Dell Inc. 的商標。 本文件中可能會使用其他商標或商業名稱來指稱擁有該商標或名稱權利的實體或其產品。 Dell Inc. 對不屬於自己的商標和商業名稱,不擁有任何產權利益。 2009 年 7 月...
  • Seite 65 尋找資訊 小心: 安全、環保和法規資訊 文件提供了重要的安全和法規資訊。 您要尋找什麼? 在此尋找 S UPS 使用者指南 Dell UPS 光碟 S Dell網路管理卡 使用者指南 S Dell UPS Management Software 注意: support.dell.com 檔和軟體更新可在 取得。 S 規格 Dell UPS 使用者指南 S 如何進行 UPS 設定 使用者指南可從 Dell UPS 光碟和 support.dell.com 上取得。 S 如何診斷故障和解決問題...
  • Seite 66 安裝和啟動 小心: 安全、環保和法規資訊 在進行本檔中的步驟之前,請先閱讀並遵循 文件中的安全操作說明和重要法規資訊。 拆開 外部電池模組 包裝 打開外部包裝箱,取出與機箱包裝在一起的配件。...
  • Seite 67 抬起機箱 小心: 機箱很重 (53 kg/116.8 lb)。 至少需要兩個人將機箱抬起放入機架。 一邊一人使用紙板上的握把小心地將機箱從外面的紙箱中取出,並放到平坦、 穩定的平面上。 以環保的方式棄置包裝材料或進行回收,或收存以備將來使用。...
  • Seite 68 機架安裝 小心: 機箱很重 (53 kg/116.8 lb)。 至少需要兩個人將機箱抬起放入機架。 安裝導軌 注意: 方孔機架和無螺紋的圓孔機架的操作說明相同。 導軌適用於這兩種機架。 圖中所示為圓孔機架。 請選擇導軌中合適的孔,將機箱固定於機架上的合適位置。 導軌應位於分配給 EBM 的 3U 空間底部。 將左右導軌貼有「前面」(FRONT)的末端面朝內。...
  • Seite 69 將導軌連接到機架上: 嚙合導軌的後端,直到其完全卡在縱向機架法蘭上,並且用鉤鎖鎖定。 向前拉動導軌。 推動導軌的前端,直到其完全卡在縱向機架法蘭上,並且用鉤鎖鎖定。 安裝機箱 注意: 將 直接安裝在 UPS 下方。 將機箱滑入機架中。...
  • Seite 70 固定機箱 用固定架上的翼形螺釘將機箱前端固定到機架上。 用手擰緊;不要使用電動工具。 安裝 前蓋 安裝 EBM 前蓋。...
  • Seite 71 連接 注意: 將 連接到 UPS 時可能會出現少量電弧。 這是正常現象,不會對人員產生傷害。 將 纜線迅速穩固地插入 UPS 電池接頭中。 安裝 電線 將 EBM 電纜插入 UPS 電池接頭。 小心: 入門指南 Dell 在線機架式 UPS 3750W 和 4200W 使用者指南 請遵循 UPS 檔中的說明或 中的 UPS 安裝說明。...
  • Seite 73 3750W 및 4200W와 함께 사용 사용자 시스템 시작하기 K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 74 로고는 Dell Inc.의 상표입니다. 기타 상표와 상호를 관련 상표 및 명칭 또는 관련 제품에 대한 권리를 가지는 당사자를 지칭하기 위해 이 문서에서 사용할 수 있습니다. Dell Inc.는 Dell Inc.가 소유하지 않은 상표 및 상호에 대한 재산적 이해관계를 부인합니다. 2009년 7월...
  • Seite 75 문서는 중요한 안전 및 규제 정보를 제공합니다. 찾는 정보 항목 정보의 소재 S UPS용 사용자 설명서 Dell UPS 디스크 S Dell 네트워크 관리카드용 사용자 설명서 S Dell UPS Management Software 참고: 문서 및 소프트웨어 업데이트는 support.dell.com 에서 조회할 수 있습니다. S 사양...
  • Seite 76 설치 및 시동 주의: 안전, 환경 및 규제 관련 정보 본 문서의 절차를 수행하기 전에 문서에 있는 안전 지침 및 중요한 규제정보를 읽고 준수하십시오. 외장 배터리 모듈 포장풀기 포장상자를 열고 캐비닛과 함께 포장된 부속품을 꺼내십시오. 설치 및 시동...
  • Seite 77 캐비닛 들어올리기 주의: 캐비닛은 무겁습니다(53 kg/52.98 kg). 캐비닛을 랙 안으로 들어 올려 넣으려면 최소한 2인이 필요합니다. 양편에 각 한 사람이 자리한 후, 판지의 손잡이를 이용하여 포장상자에서 캐비닛을 조심스럽게 들어 올려 평평하고 안정된 지면에 내려 놓으십시오. 포장은 적법한 처리방식에 따라 폐기 또는 재활용하거나, 추후 사용을 위해 보관하십시오. 설치...
  • Seite 78 랙마운트 설치 주의: 캐비닛은 무겁습니다(53 kg/52.98 kg). 캐비닛을 랙 안으로 들어 올려 넣으려면 최소한 2인이 필요합니다. 레일 설치하기 참고: 사각 구멍 랙과 나사산 없는 원형 구멍 랙에 대해 설치 지침은 동일합니다. 레일은 두 종류의 랙에 모두 맞습니다. 원형 구멍 랙은 그림에서 볼 수 있습니다. 캐비닛을...
  • Seite 79 다음과 같이 레일을 랙에 부착하십시오. 레일 후단이 수직 랙 플랜지(rack flange)에 완전히 안착되고 고리 걸쇠(hook latch)가 제자리에 잠겨지도록 맞춥니다. 레일을 앞으로 당깁니다. 레일 전단이 수직 랙 플랜지에 완전히 자리잡고 고리 걸쇠가 제자리에 잠겨지도록 밉니다. 캐비닛 설치하기 참고: UPS 바로 아래에 EBM을 설치합니다. 캐비닛을...
  • Seite 80 캐비닛 고정시키기 장착 브래킷에 있는 손나사를 이용하여 캐비닛 앞면을 랙에 고정시킵니다. 손으로 조이고, 전기 공구는 사용하지 마십시오. EBM 앞면 커버 설치 EBM 앞면 커버 를 설치합니다. 설치 및 시동...
  • Seite 81 해를 주지 않습니다. EBM 케이블을 UPS 배터리 커넥터에 신속하고 단단히 삽입합니다. EBM 케이블 설치 EBM 케이블을 UPS 배터리 커넥터에 꽂으십시오. 주의: 시작 온라인 랙 및 사용자 가이드 문서 또는 Dell 에 있는 설명서를 UPS 3750W 4200W 따르십시오. 설치 및 시동...
  • Seite 82 설치 및 시동...
  • Seite 83 外付けバッテリーモジュール 3750W および 4200W形UPS はじめに システムについて K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 84 注記および警告 注記: 「注記」は、ソフトウェアを有効に利用するための重要な情報を示しています。 危険: 「危険」は、回避しないとほぼ確実に死亡、または重傷を招く危険な状況を示しています。 警告: 「警告」は、回避しないと死亡、または重傷を招く潜在的に危険な状況を示しています。 注意: 「注意」は、回避しないと軽傷、または中程度の傷害を招く恐れがある潜在的に 危険な状況を示しています。 危険: 回避しないとほぼ確実に死亡、または重傷を招く危険な状況を防ぐため、 以下の説明をよくお読みください: このUPSの中には 致死的な電圧 が掛かっています。すべての修理や点検は、 公認のサービススタッフのみ が行わなければいけません。UPS内には ユーザーが修理可能な部品 はありません。 当資料の情報は、予告なく変更されることがあります。 E 2009 Dell Inc. 無断複写・転載を禁じます。 Dell Inc.の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 当テキストに使用されている登録商標: および のロゴは、Dell Inc.の登録商標です。 本書に使用されているその他の登録商標および商標名は、商標や名称を主張する事業体、あるいは製品のいずれかに言及しま す。 Dell Inc.は、Dell自身が所有する以外の登録商標および商標権におけるいかなる所有権を一切放棄します。 2009年7月...
  • Seite 85 情報一覧 注意: 安全、環境、規則に関する情報 資料には、安全および規定に関する重要情報が含まれています。 どんな情報をお探しですか? こちらでご覧いただけます Dell UPS ディスク S UPSユーザーガイド S Dell ネットワークマネージメントカード用のユ ーザーガイド S Dell UPS 制御ソフトウェア 注記:説明書およびソフトウェアの更新情報 は、 でご確認いただけます。 support.dell.com Dell UPS ユーザーガイド S 仕様 S UPSの設定方法 ユーザーガイドはDell UPS ディスクおよびsupport.dell.comで入手することがで S トラブルシューティングおよび問題の解決方法 きます。 S REPO制御のインストール方法 S 安全に関する説明書...
  • Seite 86 インストールおよび起動 注意: 当資料の手順を実施する前に、 安全、環境、規則に関する情報 資料に記載されてい る安全に関する説明書および重要な規制情報をご覧いただき、これらの情報に従ってください。 外付けバッテリーモジュールの開梱方法 段ボール箱を開き、キャビネットと同梱の付属品を取り外します。 インストールおよび起動...
  • Seite 87 キャビネットの持ち上げ方 注意: キャビネットにはかなりの重量があります (53 kg/52.98 kg)。 キャビネットをラックに移動するには、最低2名必要です。 各側を一人ずつで持ち、段ボールのハンドル部分を使って、段ボール箱からキャビネット を注意して持ち上げ、平らな安定した表面上に置きます。 責任を持ってパッケージを処分またはリサイクルするか、もしくは今後の使用のために保 管します。 インストールおよび起動...
  • Seite 88 ラックマウント式設置方法 注意: キャビネットにはかなりの重量があります (53 kg/52.98 kg)。 キャビネットをラックに移動するには、最低2名必要です。 レールの取り付け方法 注記: 四角型の穴や、ネジ無し穴、丸型穴のラックは、すべて同じ手順です。 レールは両方のラックスタイルに適合します。 図表は四角型の穴用のラックを示しています。 レール上の適切な穴を選び、ラック上の希望する位置にキャビネットを配置します。 外付けバッテリーモジュールにある3Uのスペースの底にレールを配置しなければいけませ ん。 FRONTとラベル表示されている左側および右側のレールの端が内側に向く用に配置します。 インストールおよび起動...
  • Seite 89 レールをラックに取り付ける方法: 垂直のラックフランジに完全にはまり、フックラッチが所定位置に固定するまでレールの 後端部をはめ込みます。 レールを手前に引きます。 垂直のラックフランジに完全にはまり、フックラッチが所定位置に固定するまで、レール の前端部をはめ込みます。 キャビネットの設置方法 注記: UPSの直接下に外付けバッテリーモジュールを設置します。 キャビネットをラックにスライドさせます。 インストールおよび起動...
  • Seite 90 キャビネットの固定方法 蝶ネジを使って、キャビネットの前方をマウンティング・ブラケットに固定します。 手で強く締めてください。電動工具は使用しないでください。 外付けバッテリーモジュールのフロントカバーの取り付け方法 外付けバッテリーモジュールのフロントカバーを取り付けます。 インストールおよび起動...
  • Seite 91 接続方法 外付けバッテリーモジュール 注記: 外付けバッテリーモジュールをUPSに接続する際、少量のアーク放電が起こることがあり ます。 これは正常であり、人に損傷を与えることはありません。即座にしっかりと、 外付けバッテリーモジュールケーブルをUPSバッテリーコネクタへ挿入します。 外付けバッテリーモジュールケーブルの取り付け方法 外付けバッテリーモジュールケーブルをUPSバッテリーコネクタへ接続します。  はじめに 注意: UPSの取り付けに関する説明書に関しましては、UPS の資料、またはDell オンライン式ラック型 および ユーザーガイド で記載されている指示に UPS 3750W 4200W 従ってください。 インストールおよび起動...
  • Seite 92 インストールおよび起動...
  • Seite 94 *1642018161* 164201816 1...

Diese Anleitung auch für:

H952nJ730nK805nJ739n