Seite 1
09.08.2017 74962 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline: +49 421 38693 33...
Seite 2
Vergleichen Sie zuerst die Material- Nejprve překontrolujte obsah balení En primer lugar, compare la lista de ma- liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie podle materiálového listu! Mějte pochopení pro terial con el contenido del paquete. Rogamos Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht to, že případnou reklamací...
Seite 3
03.01.2016 75262 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33...
Seite 4
Vergleichen Sie zuerst die Material- Nejprve překontrolujte obsah balení En primer lugar, compare la lista de ma- liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie podle materiálového listu! Mějte pochopení pro terial con el contenido del paquete. Rogamos Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht to, že případnou reklamací...
Seite 5
20 x 4,5 x 30mm ID 26115 1 x L1 1260 x 500 x 90mm ID 23399 120 x 4,5 x 40mm ID 26285 2 x L2 2156 x 550 x 90mm ID 21768 8 x B1 1920 x 19 x 3mm ID 20799 6 x S1 ID 14266...
Seite 6
ca 10cm B 17 B 17 B 17 ca 10cm B 17 B 17 B 17...
Seite 7
01.1 01.2 B 16 B 14 01.5 90° 01.3 01.4 4×70 01.1 01.2 01.3 4x70 4x70 Ø3mm 4x70 01.4 01.5 Ø3mm Ø3mm 4x70 4x70 02.1 03.1 4,5x80 Ø3mm 03.1 03.1 B 17 02.1 Ø3mm 4,5x80 B 17 4,5×80 4,5×80...
Seite 8
4,5x80 Ø3mm 4,5×80 B 17 Ø3mm 4,5x80 Ø3mm 4,5x80 4,5×80 4,5×80...
Seite 9
07.1-1 Ø3mm 07.1-2 4,5x40 07.1 Einbau Saunatür 4,5×40 Installation de porte Sauna Sauna door installation Sauna deur installatie Instalación de la puerta Sauna Installazione porta Sauna Sauna Instalace dveře – B 14/16 + C 2/4 + D 2 08.1 08.1...
Seite 10
Ø3mm 4,5x40 B 4 = A Ø3mm 4,5x40 4,5×40 4,5×40 B 4 = A B 13 B 15 Ø3mm 4x50 4×50...
Seite 13
19.1-1 1 0 m m B 11 1 0 m m B 12 Ø5mm 19.1 19.2 6x60 19.3 19.1-2 6 8 m m 5 4 0 m m Ø3mm 4×30 6×60 4x30 19.3 19.2-1 1 0 m m B 11 Ø3mm 1 0 m m 4x30...
Seite 14
20.1-1 B 10 8 0 0 m m 20.1 20.1-1 1 0 m m Ø5mm 6x60 6×60 4x30 4×30 4x30 4x30 Ø8mm 4×30 4x30...
Seite 16
29 a 4×30 Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW Ø3mm 4x30 Pouze topné těleso 9 kW 2 1 0 m m B 4 = 595mm B 4 = 595mm 5 9 5 m m...
Seite 17
4×50 Ø3mm L 2 + F 3 4×50 Einbau Saunatür Installation de porte Sauna Sauna door installation Sauna deur installatie Instalación de la puerta Sauna Installazione porta Sauna Sauna Instalace dveře –...
Seite 18
19.10.2016 70336 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33...
Seite 19
Vergleichen Sie zuerst die Material- Nejprve překontrolujte obsah balení En primer lugar, compare la lista de ma- liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie podle materiálového listu! Mějte pochopení pro terial con el contenido del paquete. Rogamos Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht to, že případnou reklamací...
Seite 20
Einb Einbau Saunatür au Saunatür Sauna deur installatie Sauna deur installatie Sauna Instalace dveře Sauna Instalace dveře Installation de porte Sauna Installation de porte Sauna Instalación de la puerta Sauna Instalación de la puerta Sauna Sauna door installation Sauna door installation Installazione porta Sauna Installazione porta Sauna Das Saunatürglas im Türrahmen ausrichten!
Seite 21
Einb Einbau Saunatür au Saunatür Sauna deur installatie Sauna deur installatie Sauna Instalace dveře Sauna Instalace dveře Installation de porte Sauna Installation de porte Sauna Instalación de la puerta Sauna Instalación de la puerta Sauna Sauna door installation Sauna door installation Installazione porta Sauna Installazione porta Sauna 7 8 5 m m...
Seite 22
Einb Einbau Saunatür au Saunatür Sauna deur installatie Sauna deur installatie Sauna Instalace dveře Sauna Instalace dveře Installation de porte Sauna Installation de porte Sauna Instalación de la puerta Sauna Instalación de la puerta Sauna Sauna door installation Sauna door installation Installazione porta Sauna Installazione porta Sauna 06.1...
Seite 23
Einb Einbau Saunatür au Saunatür Sauna deur installatie Sauna deur installatie Sauna Instalace dveře Sauna Instalace dveře Installation de porte Sauna Installation de porte Sauna Instalación de la puerta Sauna Instalación de la puerta Sauna Sauna door installation Sauna door installation Installazione porta Sauna Installazione porta Sauna 09.1...
Seite 24
Einb Einbau Saunatür au Saunatür Sauna deur installatie Sauna deur installatie Sauna Instalace dveře Sauna Instalace dveře Installation de porte Sauna Installation de porte Sauna Instalación de la puerta Sauna Instalación de la puerta Sauna Sauna door installation Sauna door installation Installazione porta Sauna Installazione porta Sauna Seitenverstellung + Höhenverstellung...
Seite 25
59855 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Service-Hotline:+49 421 38693 33...
Seite 26
ID 59855 Montage der Lampe Mounting the lamp Montaje de la lámpara Montage de la lampe Montage lamp Montaggio della lampada 4×35 *Nicht im Lieferumfang enthalten! *Non comprises dans la livraison! *Not included! *Niet bijgeleverd! *No forman parte del suministro! *Non incluso!
Seite 27
Saunaleuchte „Modern“ anbringen Bild 1 Bild 2 Das Gehäuse von der Saunaleuchte vor- Das Gehäuse in einer Ecke positionieren. bohren. Bild 3 Bild 4 Mit dem Akkubohrer, vier Schrauben befes- tigen.
Seite 92
Sauna- und Verdampfer- Steuerung Modern Bio 52949 MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch Version 01/15 Ident-Nr. 50950029...
Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung 2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2.2. Sicherheitshinweise für den Monteur 2.3. Sicherheitshinweise für den Anwender 3. Produktbeschreibung 3.1. Lieferumfang 3.2. Produktfunktionen 4. Montage und Anschluss 4.1. Saunasteuerung montieren 4.2. Leitungen anschließen 4.3.
Seite 94
Inhaltsverzeichnis 9. Bedienung 9.1. Licht einschalten 9.2. Saunasteuerung einschalten 9.3. Sauna-Betrieb starten - Schnellstart 9.4. Kombi-Betrieb - Schnellstart 9.5. Sauna-Betrieb mit Vorwahlzeit (zeitverzögert starten) 9.6. Kombi-Betrieb mit Vorwahlzeit (zeitverzögert starten) 9.7. Vorwahlzeit löschen 9.8. Saunasteuerung ausschalten 9.9. Längere Betriebspausen 9.10. Funktionsweise der optionalen Tür-Überwachung 10.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 4/32 1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Montage- und Gebrauchsanweisung gut durch und bewahren Sie sie in der Nähe der Saunasteuerung auf. So können Sie jederzeit Informationen zu Ihrer Sicherheit und zur Bedienung nachlesen. Sie finden diese Montage- und Gebrauchsanweisung auch im Down- loadbereich unserer Webseite auf www.karibu.de.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 5/32 2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Die Saunasteuerung Modern Bio ist nach anerkannten sicherheits- technischen Regeln gebaut. Dennoch können bei der Verwendung Gefahren entstehen. Befolgen Sie deshalb die folgenden Sicher- heitshinweise und die speziellen Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 6/32 2.2. Sicherheitshinweise für den Monteur ● Die Montage darf nur durch eine Elektrofachkraft oder eine ver- gleichsweise qualifizierte Person ausgeführt werden. ● Montage- und Anschlussarbeiten an der Saunasteuerung dürfen nur im spannungsfreien Zustand durchgeführt werden. ●...
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 7/32 2.3. Sicherheitshinweise für den Anwender ● Die Saunasteuerung darf nicht von Kindern unter 8 Jahren ver- wendet werden. ● Die Saunasteuerung darf von Kindern über 8 Jahren, von Perso- nen mit verringerten psychischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und von Personen mit Mangel an Erfahrung und Wissen unter folgenden Bedingungen verwendet werden: –...
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 8/32 3. Produktbeschreibung 3.1. Lieferumfang ● Einteilige Saunasteuerung ● Ofenfühler mit integrierter Übertemperatur-Sicherung (F1), Fühlerleitungen 3 m ● Bankfühler (F2), Fühlerleitungen 3 m ● Montagezubehör 3.2. Produktfunktionen Die Saunasteuerung Modern Bio dient zum Steuern und Regeln von Kombi- Saunaöfen mit einer Heizleistung bis 9 kW und einer Verdampferleistung bis 3 kW im Temperaturbereich von 40 °C bis 125 °C und einer Feuchteintensität von 0 bis 100%.
Seite 100
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 9/32 Kabinentemperatur wieder unter die eingestellte Solltemperatur fällt. Im Kombi-Betrieb ist neben dem Saunaofen auch der Verdampfer in Betrieb. Die Temperatur in der Kabine ist niedriger (ca. 40 bis 65 °C) als im Saunabetrieb, dafür ist die relative Luftfeuchte mit 35 % bis ungefähr 70 % wesentlich höher. Dabei ist die maximal einstellbare Soll-Feuchte von der Saunatemperatur abhän- gig.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 10/32 4. Montage und Anschluss ACHTUNG! Schäden am Gerät Die Saunasteuerung ist spritzwassergeschützt, trotzdem kann direkter Kontakt mit Wasser das Gerät beschädigen. ● Montieren Sie die Saunasteuerung an einem trockenen Ort, an dem eine maximale Luftfeuchte von 95% nicht überschritten wird.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 11/32 ● Der Ofenfühler ist in der Saunakabine oberhalb der Mitte des Saunaofens zu montieren. Dabei ist ein Abstand von ca. 15 cm zur Kabinendecke einzuhalten. ● Der Ofenfühler ist so anzubringen, dass er nicht durch einströmende Luft beeinflusst wird.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 12/32 4.2. Leitungen anschließen Beachten Sie die Abb. 1 (Seite 13) und die Abb.5 (Seite 21). 1. Klemmen Sie die weißen Ofenfühler-Leitungen an der Klemme F1 an der Klemmleiste 2 an, wobei Sie nicht auf die Polung achten müssen. 2.
Seite 104
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 13/32 Abb.1 Temperaturwähler Kabeldurchführungen für Licht-, Ofen-, Ver- dampfer- und Versorgungsleitung Klemmleiste für Ofenfühler, Bankfühler und Tür-Überwachung Befestigungsöffnung links Befestigungsöffnung rechts Klemmleiste für Licht-, Ofen-, Verdampfer- und Versorgungsleitung Kabeldurchführung für Ofenfühler, Bank- Lichtsicherung fühler und Tür-Überwachung Feuchtewähler Schutzleiterklemme Aufhängevorrichtung...
Seite 105
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 14/32 ACHTUNG! Störquellen beeinträchtigen die Signalübertragung ● Verlegen Sie die Ofenfühler-Leitungen getrennt zu anderen Netzleitungen und Steuerleitungen. ● Schützen Sie einfach isolierte Leitungen durch ein Rohr (Doppelisolation). Die Ofenfühler-Leitungen dürfen nur unter folgenden Bedingungen ver- längert werden: ●...
Seite 106
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 15/32 Abb.2 Halbschalen des Ofenfühlers Anschlussplatte Kreuzschlitzschrauben (9 mm) Ofenfühler Ofenfühler-Leitungen Holzschrauben (16 mm) Abb.3 Halbschalen des Bankfühlers Anschlussplatte Kreuzschlitzschrauben (9 mm) Bankfühler Bankfühler-Leitungen Holzschrauben (16 mm) WORLD OF WELLNESS...
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 16/32 4.4. Bankfühler montieren Beachten Sie die Abb.3 (Seite 15) und die Abb.5 (Seite 21). ACHTUNG! Störquellen beeinträchtigen die Signalübertragung ● Verlegen Sie die Bankfühler-Leitung getrennt zu anderen Netzleitungen und Steuerleitungen. ● Schützen Sie einfach isolierte Leitungen durch ein Rohr (Doppelisolation). Die Bankfühler-Leitung darf nur unter folgenden Bedingungen verlängert werden: ●...
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 17/32 4.6. Prüfungen durchführen Die folgenden Prüfungen müssen von einem zugelassenen Elektroinstallateur durchgeführt werden. WARNUNG! Die folgenden Prüfungen werden bei eingeschalteter Stromversor- gung durchgeführt. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages. ● Berühren Sie NIEMALS spannungsführende Teile. 1.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 18/32 3. Prüfen Sie den Bankfühler F2. Schalten Sie die Steuerung ein. ► In der Anzeige blinkt 00.00. g. Öffnen Sie den Bankfühler und klemmen Sie eine der beiden weißen Bankfühler-Leitungen ab. ► In der Anzeige erscheint die Fehlermeldung „E-F2“ und ein Dauer- Piepton ist zu hören.
Seite 110
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 19/32 Problem: Anzeige zeigt Fehlermeldung E-12 Problemlösung: Übertemperatur-Sicherung überprüfen: a. Trennen Sie die Saunasteuerung allpolig vom Netz. b. Lösen Sie die roten Ofenfühler-Leitungen von der Klemme TS an der Saunasteuerung. c. Messen Sie den Widerstand an den beiden Kabelenden. ►...
Seite 111
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 20/32 e. Schließen Sie bei dem senkrechten 10-poligen Verbindungsstecker, wie in Abbildung Abb.4 gezeigt, Pin 9 und Pin 10 mit einem geeigne- ten Schraubendreher kurz. Pin 9 und Pin 10 sind die 2 obersten Kontakte. g.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 21/32 6. Anschlussplan Abb.5 Ofenfühler Bankfühler Heizsystem Verdampfer (max. 9 kW) (max. 3 kW) Verteiler WORLD OF WELLNESS...
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 22/32 7. Bedienelemente Abb.6 Kontrollleuchte Feuchte Anzeige Kontrollleuchte Temperatur Temperaturwähler Feuchtesymbol = max. Temperatur bei Kombi-Betrieb Feuchtewähler Lichtschalter EIN/AUS-Schalter Zeittaste 8. Bedeutung der Anzeigen blinkende Anzeige - Selbsttest der Steuerung oder Heizzeitüberschreitung (siehe 12. Problemlösung für An- wender auf Seite 29) Heizung ist in Betrieb.
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 23/32 9. Bedienung Beachten Sie die Abb.6 auf Seite 22. 9.1. Licht einschalten Das Licht in der Saunakabine kann unabhängig vom EIN/AUS-Schalter 8 eingeschaltet und ausgeschaltet werden. Um das Licht einzuschalten bzw. auszuschalten, drücken Sie den Lichtschalter 7. 9.2.
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 24/32 9.4. Kombi-Betrieb - Schnellstart 1. Stellen Sie mit dem Temperaturwähler 4 die gewünschte Saunatem- peratur ein. Umso weiter Sie nach rechts drehen, umso höher wird die Kabinentemperatur. Im Kombi-Betrieb zeigt das Feuchtesymbol 5 die maximale einstellbareTemperatur an.
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 25/32 ► Der Timer läuft und in der Anzeige 2 wird die verbleibende Vorwahl- zeit angezeigt. ► Der Punkt zwischen den Stunden und Minuten in der Anzeige 2 blinkt. ► Nach Ablauf der Vorwahlzeit wird der Saunaofen eingeschaltet. 9.6.
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 26/32 9.7. Vorwahlzeit löschen Drücken Sie kurz die Zeittaste 9. ► Die eingestellte Vorwahlzeit wird gelöscht. ► Die Anzeige 2 und die Kontrollleuchten 1 und 3 leuchten je nach Betriebsart (siehe 8. Bedeutung der Anzeigen auf Seite 22) 9.8.
Seite 118
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 27/32 Während der Saunaofen heizt Die Kabinentemperatur liegt unter 40 °C und die Kabinentür wird geöffnet. ► Ein wiederholter Piep-Ton ist zu hören. ► In der Anzeige 2 erscheint die Meldung "door". ► Nach dem Schließen der Kabinentür muss die Saunasteuerung erneut gestartet werden.
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 28/32 10. Reinigung und Wartung 10.1. Reinigung ACHTUNG! Schäden am Gerät Die Saunasteuerung ist spritzwassergeschützt, trotzdem kann direkter Kontakt mit Wasser das Gerät beschädigen. ● Tauchen Sie das Gerät NIEMALS in Wasser. ● Übergießen Sie das Gerät nicht mit Wasser. ●...
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 29/32 12. Problemlösung für Anwender Beachten Sie die Abb.6 (Seite 22). 12.1. Heizzeitüberschreitung Problem: In der Anzeige 2 blinkt "00.00". Ursache: Nach einer Betriebsdauer von 6 Stunden schaltet die Saunasteuerung den Saunaofen aus Sicherheitsgründen automatisch ab (Heizzeit-Begrenzung). Problembehebung: Um die Saunasteuerung wieder in Betrieb zu nehmen, drücken Sie kurz die Zeittaste 9.
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 30/32 Problembehebung: Füllen Sie Wasser in den Wassertank des Verdampfers. ► Nach kurzer Zeit erlischt der Text „FILL“ und der Verdampfer beginnt zu heizen. 12.4. Fehlermeldungen Fehlermeldungen in der Anzeige 2 Eine Fehlermeldung signalisiert einen elektrischen Defekt der Anlage. Die Sau- nasteuerung ist nicht mehr betriebsbereit.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 31/32 13. Technische Daten Umgebungsbedingungen Lagertemperatur: -25 °C bis +70 °C Umgebungstemperatur: -10 °C bis +40 °C Luftfeuchtigkeit: max. 95% Saunasteuerung Abmessungen: 238 x 195 x 90 mm Schaltspannung / dreiphasig 3N: 400 V Frequenz: 50 Hz Schaltleistung Heizgerät AC 1: 3 x 3 kW Schaltstrom pro Phase / Heizgerät AC 1:...
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 32/32 Anschlussleitungen Versorgungsleitung: min. 5 x 2,5 mm² Ofenzuleitung: min. 1,5 mm² Verdampferzuleitung: min. 1,5 mm² Fühlerleitungen: min. 0,5 mm² Lichtleitung: min. 1,5 mm² Temperaturbeständigkeit Ofen-,Verdampfer-, Licht- und Fühlerleitungen min. 150 °C Versorgungsleitung min. 90 °C Vorwahlzeitfunktion Minimale Vorwahlzeit 15 Minuten...
Seite 220
Sauna- en verdamper besturing Modern Bio 52949 MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING Nederlands Versie 01/15 Ident-nr. 50950029...
Seite 257
Ge b ra uc h sa nweisun g LE D - Far bl i chta nwendun g „P remiu m“ Art. Nr.: Deckenmontage: Premium 66569 Abmaße: 320 x 240 x 38 mm Lieferumfang: - LED-Lampe inkl. Holzrahmen - Netzgerät - Netz-Anschlusskabel - LED-Controller - Fernbedienung - Befestigungsschrauben...
Seite 258
Fernbedienung: EIN/AUS PAUSE (bei Farbablauf) MULTICOLOR-FARBRAD MODUS WECHSELN (vor) MODUS WECHSELN (vor) MODUS WECHSELN (zurück) LEUCHTKRAFT ERHÖHEN LEUCHTKRAFT ERHÖHEN GESCHWINDIGKEIT VERRINGERN GESCHWINDIGKEIT VERRINGERN GESCHWINDIGKEIT VERRINGERN GESCHWINDIGKEIT ERHÖHEN LEUCHTKRAFT VERRINGERN - Anhand des Multi color-Farbrades kann die gewünschte Farbe mitt els Touch-Sensor direkt auf der Fernbedienung ausgewählt werden.
Seite 261
Bio-Ofen Standard 9,0kW-V Klemme nur für Steuerung mit Wassermangelkennung terminal only for control with water-storage indicator 400V~(L1;L2;L3) & N U V W (WM) (L1hum) (L1) (L2) (L3) 086.50.006.74 Ident Nr.:11011...