Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch TKA6A Serie Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TKA6A Serie:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
TKA6A...
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
cs Návod k použití
sk Návod na použitie
ro Instrucţiuni de utilizare
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
‫إرشادات االستخدام‬
ar
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch TKA6A Serie

  • Seite 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome TKA6A... de Gebrauchsanleitung sv Bruksanvisning cs Návod k použití en Instruction manual Käyttöohje sk Návod na použitie Mode d’emploi es Instrucciones de uso ro Instrucţiuni de utilizare Istruzioni per l’uso Instruções de serviço uk Інструкція з експлуатації Gebruiksaanwijzing el Οδηγίες χρήσης ru Инструкция по эксплуатации...
  • Seite 2 de  Deutsch  en  English  fr  Français  it  Italiano  nl  Nederlands  da  Dansk  no  Norsk  sv  Svenska  fi  Suomi  es  Español  pt  Português  el  Ελληνικά  tr  Türkçe  pl  Polski  cs  Čeština  sk  Slovenčina  ro  Română  uk  Українська  ru  Pycckий  ‫العربية‬ ar    ...
  • Seite 3 TKA 6A.4. TKA 6A.8.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. W Stromschlaggefahr! Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu  2000 m über Meereshöhe verwenden. Das Gerät darf nur über eine  vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz  mit Wechselstrom angeschlossen werden. Stellen Sie sicher,  dass das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation  vorschriftsmäßig installiert ist. Gerät nur gemäß Angaben auf dem  Typen  s child anschließen und betreiben. Reparaturen am Gerät,  wie z. B. eine beschädigte Netzanschlussleitung auswechseln, ...
  • Seite 7 Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser tauchen.  Das Gerät während des Betriebs stets beaufsichtigen!  Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen  aufweisen. Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen oder die  Netzspannung ausschalten.  W Verbrennungs- und Brandgefahr! Fehlanwendung des Gerätes kann zu Verletzungen führen.  Während des Betriebs des Gerätes kann die Temperatur der  berührbaren Oberfl   äche sehr hoch sein. Geräteteile und Glaskanne  während des Betriebs nur an den dafür vorgesehenen Griff   en  anfassen. Gerät nicht auf oder in die Nähe heißer Oberfl   ächen, wie  z. B. Herdplatten, stellen. Fettspritzer verhindern, der Kunststoff     kann beschädigt werden.  Abstellfl   äche für Kanne nie abdecken. Nach dem Gebrauch können  die Oberfl   ächen von Heizelement oder Wärmeplatte noch einige  Zeit heiß sein. W Erstickungsgefahr! Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.  ...
  • Seite 8: Teile Und Bedienelemente

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf   – Kanne nur mit geschlossenem Deckel in  dieses Gerätes aus unserem Hause das Gerät stellen. Bosch. Sie haben ein hochwertiges   – Andere Kannen dürfen nicht verwendet  Produkt erworben, das Ihnen viel werden, sonst verhindert der spezielle  Freude bereiten wird. Tropfschutz ein Durchlaufen des Kaffees.   – Bildet sich Kondenswasser am Filterge­ Diese Gebrauchsanleitung beschreibt  häuse ist das Gerät nicht defekt, dies ist  zwei Modelle: technisch bedingt.   ■ TKA6A.4. Variante mit Glaskanne  ...
  • Seite 9: Wasserhärte Einstellen

    ã Aromataste Nur Variante mit Thermokanne TKA6A.8. Das Gerät ist mit einer automatischen  Diese Kaffeemaschine verfügt über ein  Abschaltung auto off (Energiesparen)  spezielles Aroma­Programm, das mit der  programmiert, welche das Gerät ein paar  Aromataste ein und ausgeschaltet werden  Minuten nach Brühende ausschaltet.  kann. Ist das Aroma­Programm aktiviert,  Tipp: Der Kaffee bleibt noch länger warm,  wird der Kaffee länger gebrüht und dadurch  wenn die Thermokanne vor dem Brühen  der Kaffeegeschmack verändert. heiß ausgespült wird. ã   ■ Aromataste   zum Einschalten inner­ halb 1 Minute nach Brühstart betätigen.  Wasserhärte einstellen Die Taste leuchtet rot. Für diese Kaffeemaschine kann die  Wichtig: Die Aromataste besitzt eine    W asserhärte eingestellt werden.  Memoryfunktion und bleibt auch nach  Die richtige Einstellung der Wasserhärte Abschalten des Geräts aktiviert. Die ...
  • Seite 10 Thermokanne   ■ Nach jeder Benutzung alle Teile, die mit  Kaffee in Berührung gekommen sind,  Nur Variante TKA6A.8. reinigen. Wichtig: Keine Milchprodukte oder Baby­   ■ Gehäuse außen nur feucht abwischen,  nahrung warmhalten, Bakterien  b ildung.  keine scharfen oder scheuernden  Kanne nicht in Mikrowelle oder Backofen    R einigungsmittel verwenden. erwärmen. In der Kanne keine kohlesäure­   ■ Wassertank unter fließendem Wasser  haltigen Getränke aufbewahren oder trans­ reinigen, keine harte Bürste benutzen. portieren. Nach der Reinigung sorgfältig  Nur Variante mit Glaskanne TKA6A.4. ausspülen.   ■ Die Glaskanne mit Deckel kann in den  Der Verschluss ist technisch bedingt  Geschirrspüler gegeben werden. nicht hermetisch dicht, damit er sich nicht ...
  • Seite 11: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Technische Daten   ■ Entkalkungsmittel nach Hersteller­ angaben dosieren (Sicherheitshinweise  Elektrischer Anschluss 220­240 V~ beachten) und in den Wassertank füllen.  (Spannung – Frequenz) 50 / 60 Hz Kein Entkalkungsmittel mit Phosphor­ Leistung 1000­1200 W säure verwenden.  Achtung: Nicht mehr als 6 Tassen  Entsorgung Flüssigkeit einfüllen.   ■ Taste   mindestens 5 Sekunden  Entsorgen Sie die Verpackung  gedrückt halten, der Entkalkungs­ um  w eltgerecht. Dieses Gerät ist  vorgang startet. ent  s prechend der europäischen    ■ Das Programm unterbricht mehrmals  Richtlinie 2012/19/EU über Elektro­  für einige Minuten, um das Entkal­ und Elektronikaltgeräte (waste  kungsmittel einwirken zu lassen. Der  electrical  and electronic equip­ Entkalkungs  v organg dauert ungefähr  ment – WEEE) gekennzeichnet. ...
  • Seite 90 86 ...
  • Seite 134 – 3   ‫ﻭال  ي ُسﻣﺢ باستعﻣاﻝ ﺃباريﻖ ﺃخرﻯ ﻷﻥ تﺟﻬيﺯﺓ ﻣﻧﻊ‬   – ‫ﺗﻬﺎﻧﻳﻧﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺭﺍﺋﻙ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻥ ﺷﺭﻛﺗﻧﺎ‬ ،‫. ﻟﻘﺩ ﻭﻗﻌﺕ ﻳﺩﻙ ﻋﻠﻰ ﻣﻧ ﺗ َ ﺞ ٍ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺟﻭﺩﺓ‬Bosch .‫التﻘﻁير الخاﺻة ستﻣﻧﻊ ﻣرﻭر الﻘﻬﻭﺓ‬  ‫إﺫا تﻛ ﻭ ّ ﻥ ﻣاء ﻣتﻛﺛﻑ ﻋﻠﻰ ﻋﻠبة الﻔﻠتر، ﻓﺈﻥ الﺟﻬاﺯ‬   – .‫ﻭﻫﻭ ﻣﺎ ﺳﻳﺟﻠﺏ ﻟﻙ ﻣﺯﻳ ﺩ ًﺍ ﻣﻥ ﺍﻟﺳﻌﺎﺩﺓ‬...
  • Seite 135   2 – ar .‫اﻹشراﻑ ﻋﻠيﻬم ﻋﻧد ﻗياﻣﻬم بﺫلﻙ‬ . ً ‫ال تﻘم بﻐﻣﺱ الﺟﻬاﺯ ﺃﻭ سﻠﻙ التﻭﺻيﻝ ﻓﻲ الﻣاء ﻣﻁﻠﻘا‬ !‫اﺣرﺹ ﻋﻠﻰ ﻣراﻗبة الﺟﻬاﺯ داﺋ ﻣ ً ا ﺃﺛﻧاء تشﻐيﻠﻪ‬  ‫ال يستخدم إال إﺫا لم يﻛﻥ ﻓﻲ التﻭﺻيﻼت ﺃﻭ الﺟﻬاﺯ ﺃﻱ ﺃﺿرار. ﻓﻲ ﺣالة ﺣدﻭﺙ خﻠﻝ يتم‬  ‫ﻋﻠﻰ الﻔﻭر إخراﺝ ﻗابﺱ الﺟﻬاﺯ ﻣﻥ ﻣﻘبﺱ التﻐﺫية بالتيار الﻛﻬرباﺋﻲ ﺃﻭ ﻓﺻﻝ التﻐﺫية بالﺟﻬد‬ .‫الﻛﻬرباﺋﻲ‬ !‫ﺧﻁﺭ ﺣﺩﻭﺙ ﺣﺭﻭﻕ ﻭﺧﻁﺭ ﺣﺩﻭﺙ ﺣﺭﻳﻖ‬  ‫االستخدام الخاﻁﺊ لﻠﺟﻬاﺯ يﻣﻛﻥ ﺃﻥ يﺅدﻱ إلﻰ ﺣدﻭﺙ إﺻابات. ﺃﺛﻧاء استخدام الﺟﻬاﺯ يﻣﻛﻥ‬  ‫ﺃﻥ تﺻﻝ درﺟة ﺣرارﺓ اﻷسﻁﺢ الﻣعرﺿة لﻠﻣﺱ إلﻰ درﺟات ﻋالية ﺟ د ً ا. ﻋﻧد ﻣسﻙ ﻣﻛﻭﻧات‬  ‫الﺟﻬاﺯ ﻭالﻐﻼية الﺯﺟاﺟية ﺃﺛﻧاء تشﻐيﻠﻬم، اﺣرﺹ ﻋﻠﻰ ﻣسﻛﻬم ﻣﻥ الﻣﻘابﺽ الﻣخﺻﺻة‬  ‫لﺫلﻙ ﻓﻘﻁ. ال تﺿﻊ الﺟﻬاﺯ ﻋﻠﻰ سﻁﺢ ساخﻥ ﺃﻭ بالﻘرﺏ ﻣﻧﻪ، ﻣﺛﻝ ﺻﻔيﺣة الﻣﻭﻗد. تﺟﻧﺏ‬ .‫رﺫاﺫ الدﻫﻥ ﻓﻘﻁ يتﺿرر البﻼستيﻙ‬  ‫ ال تﻘم ﺃب د ً ا بتﻐﻁية سﻁﺢ االرتﻛاﺯ الخاﺹ بالﻐﻼية. ﻗد يﻅﻝ سﻁﺢ السخاﻥ ﺃﻭ لﻭﺡ التسخيﻥ‬ .‫ساخ ﻧ ً ا لبعﺽ الﻭﻗت بعد االستخدام‬ !‫ﺧﻁﺭ ﺍﻻﺧﺗﻧﺎﻕ‬ .‫يﺟﺏ ﻋدم السﻣاﺡ ﻷﻁﻔاﻝ بالﻠعﺏ بﻣﻭاد التﻐﻠيﻑ‬  ...
  • Seite 136 ar – 1  ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺭﺟﺎء ﻗﺭﺍءﺓ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﺄﻛﻣﻠﻬﺎ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﻷﺳﻠﻭﺏ ﺍﻟﻣﻭﺿﺢ‬ ‫ﻓﻳﻬﺎ، ﻭﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﻋﻠﻳﻬﺎ ﻟﻠﺭﺟﻭﻉ ﺇﻟﻳﻬﺎ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺣﺎﺟﺔ! ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻳﺎﻣﻛﻡ ﺑﺈﻋﻁﺎء ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﺷﺧﺹ‬ ‫ﺁﺧﺭ ﻳﺭﺟﻰ ﻣﻧﻛﻡ ﺗﺳﻠﻳﻣﻪ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺫﻩ ﺳﻭﻳﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﺧﺻﺹ‬ .‫ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ...
  • Seite 137 Tel.: 1300 369 744* Fahrweidstrasse 80 Fax: 1300 306 818 8954 Geroldswil Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:bshau-as@bshg.com mailto:ch-info.hausgeraete@ Konfigurator und viele weitere www.bosch-home.com.au bshg.com Infos unter: www.bosch-home.com Service Tel.: 0848 840 040 *Mo-Fr: 24 hours Service Fax: 0848 840 041 Reparaturservice, Ersatzteile &...
  • Seite 140: Garantiebedingungen

    Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte  Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer  Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
  • Seite 142 ✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001225075* 9001225075 960721...

Diese Anleitung auch für:

Tka6a.4.Tka6a.8.

Inhaltsverzeichnis