Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hirschmann GREYHOUND GRS1042 Anwenderhandbuch

Switch, netzteil, medienmodul
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Anwender-Handbuch
Installation
GREYHOUND Switch - GRS1042/GRS1142
GREYHOUND Power Supply Unit - GPS1/GPS2/GPS3
GREYHOUND Media Module - GMM20/30/32/40/42
Installation GREYHOUND Switch
Technische Unterstützung
Release 03 01/2017
https://hirschmann-support.belden.eu.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hirschmann GREYHOUND GRS1042

  • Seite 1 Anwender-Handbuch Installation GREYHOUND Switch - GRS1042/GRS1142 GREYHOUND Power Supply Unit - GPS1/GPS2/GPS3 GREYHOUND Media Module - GMM20/30/32/40/42 Installation GREYHOUND Switch Technische Unterstützung Release 03 01/2017 https://hirschmann-support.belden.eu.com...
  • Seite 2 Die beschriebenen Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich, wenn sie bei Vertragsschluss ausdrücklich vereinbart wurden. Diese Druckschrift wurde von Hirschmann Automation and Control GmbH nach bestem Wissen erstellt. Hirschmann behält sich das Recht vor, den Inhalt dieser Druckschrift ohne Ankündigung zu ändern. Hirschmann gibt keine Garantie oder Gewähr- leistung hinsichtlich der Richtigkeit oder Genauigkeit der Angaben in dieser Druckschrift.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise Über dieses Handbuch Legende Beschreibung Allgemeine Beschreibung des Gerätes Gerätename und Produktcode 1.2.1 Grundgerät 1.2.2 Netzteilmodule 1.2.3 Medienmodule Geräteansichten 1.3.1 GRS1042 1.3.2 GRS1142 1.3.3 Netzteilmodule 1.3.4 Medienmodule Spannungsversorgung Meldekontakt Ethernet-Ports 1.6.1 1/2,5-Gbit/s-LWL-Port 1.6.2 100/1000-Mbit/s-LWL-Port 1.6.3 100-Mbit/s-LWL-Port 1.6.4 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port 1.6.5 Unterstützung von PoE(+) 1.6.6 Out-of-Band-Management-Port Pinbelegungen...
  • Seite 4 Abdeckblende und Netzteilmodul montieren (optional) 2.3.1 Abdeckblenden montieren 2.3.2 Netzteilmodul montieren Medienmodul montieren (optional) Gerät montieren und erden Klemmblöcke verdrahten 2.6.1 Versorgungsspannung 2.6.2 Meldekontakt SFP-Transceiver montieren (optional) Gerät in Betrieb nehmen Datenkabel anschließen 2.10 Beschriftungsfeld ausfüllen Grundeinstellungen vornehmen Überwachung der Umgebungslufttemperatur Wartung, Service Demontage Netzteilmodul demontieren...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

     Nehmen Sie ausschließlich unbeschädigte Teile in Betrieb.  Das Gerät beinhaltet keine Servicebauteile. Bei Funktionsstörungen oder Beschädigungen schalten Sie die Versorgungsspannung ab und senden das Gerät zur Überprüfung an Hirschmann. Anforderungen an die Qualifikation des Personals   Setzen Sie ausschließlich qualifiziertes Personal für Arbeiten am Gerät ein.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch  Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die im Katalog und in der technischen Beschreibung genannten Einsatzfälle. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit Fremdgeräten und -komponenten, die vom Her- steller empfohlen oder zugelassen sind. Der einwandfreie und sichere Betrieb des Produktes setzt voraus, dass ein sachgemäßer Transport, eine sachgemäße Lagerung, Aufstellung und Montage sowie eine sorg- fältige Bedienung und Instandhaltung gewährleistet sind.
  • Seite 7: Elektrischer Schlag

     Bei Versorgung mit Wechselspannung (AC): Der Leiterquerschnitt des Spannungsversorgungskabels am Ver- sorgungsspannungseingang beträgt mindestens 0,75 mm² (Nord- amerika: AWG18).  Bei Versorgung mit Gleichspannung (DC): Der Leiterquerschnitt des Spannungsversorgungskabels am Ver- sorgungsspannungseingang beträgt mindestens 1 mm² (Nord- amerika: AWG16). ...
  • Seite 8: Gerätegehäuse

    Schirmungsmasse  Die Schirmungsmasse der anschließbaren Twisted-Pair-Kabel ist elekt- risch leitend mit der Frontblende verbunden. Achten Sie beim Anschließen eines Kabelsegmentes mit kontaktiertem Schirmungsgeflecht auf mögliche Erdschleifen. ESD-Hinweise  Die Module sind mit elektrostatisch empfindlichen Bauteilen bestückt. Diese können durch die Einwirkung eines elektrischen Feldes oder durch Ladungsausgleich beim Berühren der Anschlüsse zerstört oder in der Lebensdauer beeinflusst werden.
  • Seite 9: Einsatzbedingungen

    Das Öffnen des Gehäuses bleibt ausschließlich den vom Hersteller auto- risierten Technikern vorbehalten.  Halten Sie die Lüftungsschlitze frei, sodass die Luft frei zirkuliert.  Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens 10 cm zu den Lüftungs- schlitzen des Gehäuses. ...
  • Seite 10: Ce-Kennzeichnung

    Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betref- fend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen. Die EU-Konformitätserklärung wird gemäß den oben genannten EU- Richtlinie(n) für die zuständigen Behörden zur Verfügung gehalten bei: Hirschmann Automation and Control GmbH Stuttgarter Str. 45-51 72654 Neckartenzlingen Deutschland www.hirschmann.com Das Produkt ist einsetzbar im Industriebereich.
  • Seite 11: Led- Oder Laser-Komponenten

    LED- oder Laser-Komponenten  LED- oder LASER-Komponenten gemäß IEC 60825-1 (2014): LASER KLASSE 1 - CLASS 1 LASER PRODUCT. LICHT EMITTIERENDE DIODE KLASSE 1 - CLASS 1 LED PRODUCT FCC-Hinweis  Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Das Funktionieren ist abhängig von den zwei folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen;...
  • Seite 12: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Das Dokument „Anwender-Handbuch Installation“ enthält eine Geräte- beschreibung, Sicherheitshinweise, Anzeigebeschreibung und weitere Informationen, die Sie zur Installation des Gerätes benötigen, bevor Sie mit der Konfiguration des Gerätes beginnen. Legende Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole haben folgende Bedeutungen: ...
  • Seite 13: Beschreibung

    Beschreibung Allgemeine Beschreibung des Gerätes Die GREYHOUND Switch-Geräte sind konzipiert für die speziellen Anforde- rungen der industriellen Automatisierung. Sie erfüllen die relevanten Indust- riestandards, bieten eine sehr hohe Betriebssicherheit auch unter extremen Bedingungen, langjährige Verfügbarkeit und Flexibilität. Die Geräte ermöglichen den Aufbau von geswitchten Industrial-Ethernet- Netzen nach der Norm IEEE 802.3.
  • Seite 14 Netzteilmodule  GREYHOUND Power Supply Unit Sie haben die Möglichkeit, zwischen 1 oder 2 Netzteilmodulen mit unter- schiedlichen Eingangsspannungen zu wählen:  Low Voltage / Power over Ethernet PoE(+)  High Voltage Die Netzteilmodule erhalten Sie als Zubehör. Siehe „Bestellnummer” auf Seite 67. Medienmodule ...
  • Seite 15: Gerätename Und Produktcode

    Gerätename und Produktcode Der Gerätename entspricht dem Produktcode. Der Produktcode setzt sich zusammen aus Merkmalen mit festgelegten Positionen. Die Merkmalswerte stehen für bestimmte Produkteigenschaften. 1.2.1 Grundgerät Position Merkmal Merk- Beschreibung malswert 1 ... 3 Produkt GREYHOUND Switch Serie GREYHOUND-Serie Position der Ports und Ethernet-Ports: Vorderseite Spannungsversor- Spannungsversorgungseingänge: Rückseite...
  • Seite 16: Netzteilmodule

    Siehe Tabelle 1 auf Seite 18. 20 ... 21 Kundenspezifische Hirschmann Standard Version Hardware- Standard Konfiguration Software-Konfigu- Entry (Hirschmann Standard) ration 24 ... 25 Software-Level HiOS Layer 2 Advanced HiOS Layer 3 Advanced 26 ... 27 Software-Pakete reserviert Unicast Routing Unicast + Multicast Routing 28 ...
  • Seite 17: Medienmodule

    16 ... 17 Zulassungen und Entnehmen Sie die Zulassungen und Eigenerklärungen, die Eigenerklärungen im Detail auf Ihr Gerät zutreffen, einer separaten Übersicht. Siehe Tabelle 1 auf Seite 18. 18 ... 19 Kundenspezifische Hirschmann Version Hardware- Standard Konfiguration Software-Konfigu- ohne Konfiguration ration 22 ...
  • Seite 18 Anwendungsfall Zulassungen und Eigenerklä- Merkmalswert rungen Standard-Anwendungen ATEX, Zone 2 EN 60950-1 EN 61131-2 ISA 12.12.01 – Class I, Div. 2 cUL 60950-1 Substation-Anwendungen IEC 61850-3 IEEE 1613 Marineanwendungen DNV GL Bahnanwendungen EN 50121-4 (Gleisbereich) EN 50155 Tab. 1: Zuordnung: Anwendungsfälle, Zulassungen und Eigenerklärungen, Merkmalswerte a.
  • Seite 19: Geräteansichten

    Geräteansichten 1.3.1 GRS1042 11 11 Vorderansicht - 6TX/6FX LED-Anzeigeelemente für Gerätestatus Anzeigeelemente für Netzteilmodul-Status V.24-Schnittstelle SFP-Schacht für 1/2,5-Gbit/s-LWL-Verbindungen SFP-Schacht für 100/1000-Mbit/s-LWL-Verbindungen 6 ... 7 Abdeckblenden für Medienmodul-Steckplatz RJ45-Buchse für 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Verbindungen Out-of-Band-Management-Port Steckplatz für SD-Karte USB-Schnittstelle Rückansicht - 6TX/6FX und 10TX/2FX Abdeckblende für Netzteilmodul-Steckplatz 1 Abdeckblende für Netzteilmodul-Steckplatz 2 2-poliger Klemmblock für die Versorgungsspannung Merkmalswert L...
  • Seite 20: Grs1142

    1.3.2 GRS1142 Vorderansicht- 6TX/6FX und 10TX/2FX Abdeckblende für Netzteilmodul-Steckplatz 1 Abdeckblende für Netzteilmodul-Steckplatz 2 LED-Anzeigeelemente für Gerätestatus LED-Anzeigeelemente für Port-Status Anzeigeelemente für Netzteilmodul-Status V.24-Schnittstelle Out-of-Band-Management-Port Steckplatz für SD-Karte USB-Schnittstelle Rückansicht - 6TX/6FX Erdungsschraube 2-poliger Klemmblock für die Versorgungsspannung Merkmalswert L SFP-Schacht für 1/2,5-Gbit/s-LWL-Verbindungen SFP-Schacht für 100/1000-Mbit/s-LWL-Verbindungen 5 ...
  • Seite 21: Netzteilmodule

    1.3.3 Netzteilmodule GPS1-C GPS1-K GPS3-P Installation GREYHOUND Switch Release 03 01/2017...
  • Seite 22: Medienmodule

    1.3.4 Medienmodule GMM20-VVUUMMNN Port Port-Beschreibung 1, 3 2 × DSC-Singlemode-Buchse 5, 7 2 × ST-Singlemode-Buchse 2, 4 2 × DSC-Multimode-Buchse 6, 8 2 × ST-Multimode-Buchse GMM30-MMNNTTTT / GMM32-MMNNTTTT Port Port-Beschreibung 1, 3 2 × DSC-Multimode-Buchse 5, 7 2 × ST-Multimode-Buchse 2, 4 2 ×...
  • Seite 23 GMM40-TTTTTTTT / GMM42-TTTTTTTT Port Port-Beschreibung 1, 3 2 × RJ45-Buchse 5, 7 2 × RJ45-Buchse 2, 4 2 × RJ45-Buchse 6, 8 2 × RJ45-Buchse GMM40-OOOOOOOO Port Port-Beschreibung 1, 3 2 × SFP-Schacht 5, 7 2 × SFP-Schacht 2, 4 2 ×...
  • Seite 24: Spannungsversorgung

    Spannungsversorgung Sie haben folgende Möglichkeiten, Ihr Gerät mit Spannung zu versorgen: GRS1042 GRS1142  über 2-polige Klemmblöcke Gerätevarianten mit Merkmalswert LL GRS1042 GRS1142  über 3-polige Klemmblöcke Gerätevarianten mit Merkmalswert HH GRS1042 GRS1142  über einen 2- und einen 3-poligen Klemmblock Gerätevarianten mit Merkmalswert HL Informationen zum Anschließen der Versorgungsspannung finden Sie hier: „Klemmblöcke verdrahten”...
  • Seite 25: Meldekontakt

    Meldekontakt GRS1042 GRS1142 Abb. 1: Meldekontakt: 2-poliger Klemmblock mit Schraubverriegelung Der Meldekontakt ist ein potentialfreier Relaiskontakt. Über den Meldekontakt bietet Ihnen das Gerät die Möglichkeit einer Ferndi- agnose. Dabei signalisiert das Gerät Ereignisse wie beispielsweise eine Lei- tungsunterbrechung. Im Falle eines Ereignisses öffnet das Gerät den Relaiskontakt und unterbricht den Ruhestromkreis.
  • Seite 26: 100/1000-Mbit/S-Lwl-Port

    1.6.2 100/1000-Mbit/s-LWL-Port Dieser Port ist als SFP-Schacht ausgeführt. Der 100/1000-Mbit/s-LWL-Port bietet Ihnen die Möglichkeit, Netzkomponen- ten entsprechend der Norm IEEE 802.3 100BASE-FX/1000BASE- SX/1000BASE-LX anzuschließen. Dieser Port unterstützt:  1000 Mbit/s vollduplex  100 Mbit/s halbduplex, 100 Mbit/s vollduplex Lieferzustand:  100 Mbit/s vollduplex bei Einsatz eines Fast-Ethernet-SFP-Transceivers ...
  • Seite 27: 10/100/1000-Mbit/S-Twisted-Pair-Port

    1.6.4 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port Dieser Port ist als RJ45-Buchse ausgeführt. Der 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port bietet Ihnen die Möglichkeit, Netz- komponenten entsprechend der Norm IEEE 802.3 10BASE-T/100BASE- TX/1000BASE-T anzuschließen. Dieser Port unterstützt:  Autonegotiation  Autopolarity  Autocrossing (bei eingeschaltetem Autonegotiation)  1000 Mbit/s vollduplex ...
  • Seite 28: Out-Of-Band-Management-Port

      Telnet    HTTP/HTTPS Weitere Informationen finden Sie im Referenz-Handbuch Command Line Interface. Das Handbuch finden Sie zum Download im Internet auf den Hirschmann-Produktseiten www.hirschmann.com. Pinbelegungen RJ45 10/100 Mbit/s 1000 Mbit/s MDI-Modus BI_DA+ Positive V TX− BI_DA−...
  • Seite 29: Anzeigeelemente

    Anzeigeelemente Nach dem Anlegen der Versorgungsspannung startet und initialisiert die Software. Danach führt das Gerät einen Selbsttest durch. Während dieser Aktionen leuchten die unterschiedlichen LEDs auf. 1.8.1 Gerätestatus Diese LEDs geben Auskunft über Zustände, die Auswirkung auf die Funktion des gesamten Gerätes haben. V.24 MGMT GRS1142...
  • Seite 30 Anzeige Farbe Aktivität Bedeutung Speichermedium — keine Speichermedium ACA nicht gesteckt ACA22 grün leuchtet Speichermedium ACA gesteckt ACA31 blinkt 3 × pro Gerät schreibt auf/liest vom Periode Speichermedium gelb leuchtet Speichermedium ACA außer Funktion Versorgungsspan- — keine Versorgungsspannung zu niedrig nung gelb leuchtet...
  • Seite 31: Port-Status

    1.8.2 Port-Status Diese LEDs zeigen Port-bezogene Informationen an. GRS1142 GRS1042 Slot 1 Slot 2 GRS1142 V.24 MGMT GRS1142 V.24 MGMT GRS1042 MGMT LED Anzeige Farb Aktivität Bedeutung Link-Status/Daten- — keine Gerät erkennt einen ungültigen oder verkehr fehlenden Link grün leuchtet Gerät erkennt einen gültigen Link blinkt 1 ×...
  • Seite 32 LED-Anzeigen umschalten  LED-Anzeige Position am Gerät Service-Panel ausschließlich Gerätevariante GRS 1142 Port-Panel GRS 1042 und 1142 Der Port-Status wird bei Gerätevarianten GRS1142 standardmäßig auf dem Service-Panel angezeigt. Sie haben die Möglichkeit, über das Com- mand Line Interface (CLI) zwischen den LED-Anzeigen zu wechseln. Hierzu benötigen Sie Administratorrechte.
  • Seite 33: Medienmodul-Status

    1.8.3 Medienmodul-Status GMM20/GMM30/GMM40  Power Power Power Power Power Anzeige Farbe Aktivität Bedeutung Power Versorgungs- — keine Medienmodul ist ohne Funktion spannung grün leuchtet Spannungsversorgung am Medienmo- dul liegt an Link-Sta- — keine Gerät erkennt einen ungültigen oder tus/Datenver- fehlenden Link kehr grün leuchtet...
  • Seite 34 GMM32/GMM42  Power Power Power Power Power Power Anzeige Farbe Aktivität Bedeutung Power Versorgungs- — keine Medienmodul ist ohne Funktion spannung grün leuchtet Spannungsversorgung am Medienmodul liegt an Spannungsversorgung am PoE-Port liegt gelb leuchtet PoE-Spannung fehlt oder ist zu niedrig Link-Sta- —...
  • Seite 35: Management-Schnittstellen

    Management-Schnittstellen 1.9.1 V.24-Schnittstelle (externes Management) GRS1042 GRS1142 An der RJ45-Buchse (V.24-Schnittstelle) steht eine serielle Schnittstelle für den lokalen Anschluss einer externen Management-Station (VT100-Termi- nal oder PC mit entsprechender Terminal-Emulation) zur Verfügung. Damit kann eine Verbindung zum Command Line Interface CLI und zum System- monitor hergestellt werden.
  • Seite 36: Usb-Schnittstelle

    1.9.2 USB-Schnittstelle GRS1042 GRS1142 Die USB-Schnittstelle bietet Ihnen die Möglichkeit, das Speichermedium AutoConfiguration Adapter ACA22 anzuschließen. Dieses dient zum Spei- chern/Laden der Konfigurationsdaten und Diagnoseinformationen und zum Laden der Software. Siehe „Zubehör” auf Seite 68. Auf der Vorderseite des Gerätes befindet sich eine LED-Anzeige, die Sie über den Status der Schnittstelle informiert.
  • Seite 37: Sd-Karten-Schnittstelle

    1.9.3 SD-Karten-Schnittstelle Voraussetzung: Setzen Sie ausschließlich SD-Karten von Hirschmann ein. Siehe „Zubehör” auf Seite 68. GRS1042 GRS1142 Die SD-Karten-Schnittstelle bietet Ihnen die Möglichkeit, das Speicher- medium AutoConfiguration Adapter ACA31 anzuschließen. Dieses dient zum Speichern/Laden der Konfigurationsdaten und Diagnoseinformationen und zum Laden der Software.
  • Seite 38: Installation

    Installation Die Geräte sind für die Praxis in der rauen industriellen Umgebung entwickelt. Das Gerät wird in betriebsbereitem Zustand ausgeliefert. Führen Sie folgende Schritte aus, um das Gerät zu installieren und zu konfi- gurieren:  Paketinhalt prüfen  SD-Karte einsetzen (optional) ...
  • Seite 39: Abdeckblende Und Netzteilmodul Montieren (Optional)

     Befestigen Sie die Abdeckblende am Gerät, indem Sie die 2 Schrauben festziehen. 2.3.2 Netzteilmodul montieren Hirschmann liefert die Netzteilmodule in betriebsbereitem Zustand aus. Sie haben die Möglichkeit, die Netzteilmodule im laufenden Betrieb zu montieren. Gehen Sie wie folgt vor: ...
  • Seite 40: Medienmodul Montieren (Optional)

    Medienmodul montieren (optional) Hirschmann liefert die Medienmodule in betriebsbereitem Zustand aus. Mit dem Einsatz von einem Medienmodul erhalten Sie bis zu 8 zusätzliche Fast- und/oder Gigabit-Ethernet-Ports. Sie haben die Möglichkeit, die Medienmo- dule im laufenden Betrieb zu montieren. Gehen Sie wie folgt vor: ...
  • Seite 41: Gerät Montieren Und Erden

    Gerät montieren und erden Sie haben folgende Möglichkeiten, Ihr Gerät zu montieren:  Montage im Schaltschrank  Montage an eine senkrechte ebene Fläche WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG Installieren Sie dieses Gerät ausschließlich in einem Schaltschrank oder in einer Betriebsstätte mit beschränktem Zutritt, zu der lediglich Instandhal- tungspersonal Zugang hat.
  • Seite 42 Voraussetzungen:  Montieren Sie das Gerät auf Gleitschienen oder Tragschienen im 19″-Schaltschrank. Auf diese Weise sorgen Sie für eine stabilere Lage Ihres Gerätes in einer Umgebung, in der Vibrationen auftreten. Für weitere Informationen zu Gleitschienen/Tragschienen und deren Montage wenden Sie sich bitte an Ihren Schaltschrankhersteller. ...
  • Seite 43: Montage An Eine Senkrechte Ebene Fläche

    Montage an eine senkrechte ebene Fläche  WARNUNG BRANDGEFAHR Bauen Sie das Gerät in eine Brandschutzumhüllung ein, wenn Sie es in senkrechter Lage montieren. Das Nicht-Beachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen. Gehen Sie wie folgt vor: ...
  • Seite 44 Erden  Die Gerätevarianten verfügen über einen Anschluss für Schutzerde. Gilt für Gerätevariante mit Versorgungsspannung Merkmalswert H: Die Erdung erfolgt über die Erdungsschraube und zusätzlich über die Spannungszuführungsbuchse. Gehen Sie wie folgt vor:  Erden Sie das Gerät über die Erdungsschraube. Installation GREYHOUND Switch Release 03 01/2017...
  • Seite 45: Klemmblöcke Verdrahten

    Klemmblöcke verdrahten 2.6.1 Versorgungsspannung WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG Schließen Sie ausschließlich eine dem Typschild Ihres Gerätes entspre- chende Versorgungsspannung an. Stecken Sie niemals spitze Gegenstände (schmale Schraubendreher, Drähte oder Ähnliches) in die Anschlussklemmen für elektrische Leiter und berühren Sie die Klemmen nicht. Das Nicht-Beachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen.
  • Seite 46: Versorgungsspannung Merkmalswert Ll

    Versorgungsspannung Merkmalswert LL  GRS1142 GRS1042 RELAY Versorgungsspannung Merkmalswert HH  GRS1142 GRS1042 Installation GREYHOUND Switch Release 03 01/2017...
  • Seite 47: Versorgungsspannung Merkmalswert Hl

    Versorgungsspannung Merkmalswert HL  GRS1142 GRS1042 RELAY Typ der anschließ- Größe der Versorgungs- Anschlussbelegung baren Spannungen spannung Gleichspannung Nennspannungsbereich DC Pluspol der Versorgungsspannung  24 V ... 48 V − Minuspol der Versorgungsspan-  48 V... 54 V nung Tab. 4: Versorgungsspannung Merkmalswert LL: Typ und Größe der Versor- gungsspannung, Anschlussbelegung Typ der anschließba-...
  • Seite 48: Meldekontakt

     Befestigen Sie die verbundenen Leiter, indem Sie die Schrauben der Klemmen anziehen. SFP-Transceiver montieren (optional) Voraussetzung: Setzen Sie ausschließlich SFP-Transceiver von Hirschmann ein. Siehe „Zubehör” auf Seite 68. Gehen Sie wie folgt vor:  Entfernen Sie die Schutzkappe vom Transceiver.
  • Seite 49: Gerät In Betrieb Nehmen

    Gerät in Betrieb nehmen Relevant für Nordamerika:  Das Anzugsdrehmoment zum Befestigen des Versorgungsspannung- Klemmblockes am Gerät beträgt 0,51 Nm (4,5 lb-in).  Das Anzugsdrehmoment zum Befestigen des Meldekontakt-Klemm- blocks am Gerät beträgt 0,34 Nm (3 lb-in). Gehen Sie wie folgt vor: ...
  • Seite 50: Grundeinstellungen Vornehmen

    Grundeinstellungen vornehmen Anmerkung: Das Vorhandensein von zwei oder mehreren Geräten mit der- selben IP-Adresse kann ein nicht vorhersagbares Verhalten Ihres Netzes verursachen. Installieren und pflegen Sie einen Prozess, der jedem Gerät im Netz eine ein- malige IP-Adresse zuweist. Bei der Erstinstallation des Gerätes ist die Eingabe von IP-Parametern not- wendig.
  • Seite 51: Überwachung Der Umgebungslufttemperatur

    Überwachung der Umgebungslufttemperatur Betreiben Sie das Gerät ausschließlich bis zur angegebenen maximalen Umgebungslufttemperatur. Siehe „Allgemeine technische Daten” auf Seite 56. Die Umgebungslufttemperatur ist die Temperatur der Luft 5 cm neben dem Gerät. Sie ist abhängig von den Einbaubedingungen des Gerätes, z. B. dem Abstand zu anderen Geräten oder sonstigen Objekten und der Leistung benachbarter Geräte.
  • Seite 52: Wartung, Service

    Wartung, Service  Beim Design dieses Gerätes hat Hirschmann weitestgehend auf den Ein- satz von Verschleißteilen verzichtet. Die dem Verschleiß unterliegenden Teile sind so bemessen, dass sie im normalen Gebrauch die Produktle- benszeit überdauern. Betreiben Sie dieses Gerät entsprechend den Spe- zifikationen.
  • Seite 53: Demontage

    Demontage Netzteilmodul demontieren Gehen Sie wie folgt vor:  Lösen Sie die Schrauben in der Frontblende des Netzteilmoduls.  Ziehen Sie das Netzteilmodul aus dem Steckplatz.  Verschließen Sie den Netzteilmodul-Steckplatz am Grundgerät mit einer Abdeckblende.  Befestigen Sie die Abdeckblende mit den 2 Schrauben am Grundgerät. Das Anzugsdrehmoment beträgt 0,5 Nm (4.4 lb-in.).
  • Seite 54: Medienmodul Demontieren

    Medienmodul demontieren Gehen Sie wie folgt vor:  Lösen Sie die Schrauben in der Frontblende des Medienmoduls.  Öffnen Sie die Verriegelung des Medienmoduls, indem Sie die Verriegelungshebel nach außen drücken (Schritt 1 und 2).  Ziehen Sie das Medienmodul aus dem Steckplatz (Schritt 3). ...
  • Seite 55: Sfp-Transceiver Demontieren

    SFP-Transceiver demontieren Gehen Sie wie folgt vor:  Ziehen Sie den SFP-Transceiver an der geöffneten Verriegelung aus dem Schacht heraus.  Verschließen Sie den SFP-Transceiver mit der Schutzkappe. Gerät demontieren WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG Trennen Sie die Erdung von allen Kabeln zuletzt. Das Nicht-Beachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen.
  • Seite 56: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine technische Daten Grundgerät  Abmessungen Siehe „Maßzeichnungen” auf Seite 59. B × H × T Masse 3,6 kg Spannungsversorgung Nennspannung DC 24 V ... 48 V Versorgungsspannung 48 V ... 54 V Merkmalswert L Vorsicherung pro Span- Nenngröße: 6,3 A nungseingang...
  • Seite 57 d. Gilt für GRS-Gerätevarianten mit Temperaturbereich Extended: Werden mehr als 4 SFP- Transceiver verwendet, verringert sich die maximale Betriebstemperatur um 2 K pro zusätz- lichem SFP-Transceiver. Netzteilmodule  Abmessungen Siehe „Maßzeichnungen” auf Seite 59. B × H × T Masse GPS1-C 600 g GPS1-K...
  • Seite 58 1060 hPa (−400 m) Verschmutzungsgrad Schutzklassen Laserschutz Klasse 1 nach IEC 60825-1 a. Hirschmann empfiehlt, SFP-Transceiver mit der Erweiterung „EEC“ zu verwenden. b. Verwenden Sie ausschließlich SFP-Transceiver mit der Erweiterung „EEC“, ansonsten gilt der Standardtemperaturbereich. Installation GREYHOUND Switch Release 03 01/2017...
  • Seite 59: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen Grundgerät  inch 0.39 0.27 Installation GREYHOUND Switch Release 03 01/2017...
  • Seite 60 Netzteilmodule  inch Installation GREYHOUND Switch Release 03 01/2017...
  • Seite 61 Medienmodule  inch Installation GREYHOUND Switch Release 03 01/2017...
  • Seite 62: Emv Und Festigkeit

    EMV und Festigkeit EMV-Störaussendung Standard- Marine- Bahnan- Substation- Anwendungen anwendungen wendungen Anwendungen (Gleisbereich) gestrahlte Störaussendung EN 55022 Klasse A Klasse A Klasse A Klasse A DNV GL Guidelines — EMC 1 — — FCC 47 CFR Part 15 Klasse A Klasse A Klasse A Klasse A...
  • Seite 63 EMV-Störfestigkeit Standard- Marine- Bahnan- Substation- Anwendungen anwendungen wendungen Anwendungen (Gleisbereich) elektromagnetisches Feld EN 61000-4-3 80 MHz ... 3000 MHz 10 V/m 10 V/m 20 V/m 10 V/m IEEE 1613 80 MHz ... 1000 MHz — — — 35 V/m schnelle Transienten (Burst) EN 61000-4-4 DC-Versorgungsanschluss ±...
  • Seite 64 EMV-Störfestigkeit Standard- Marine- Bahnan- Substation- Anwendungen anwendungen wendungen Anwendungen (Gleisbereich) gedämpfte Schwingung – DC-Versorgungsanschluss EN 61000-4-12 line/ground — — — 2,5 kV IEEE C37.90.1 EN 61000-4-12 line/line — — — 1 kV IEEE C37.90.1 gedämpfte Schwingung – Datenleitung EN 61000-4-12 line/ground —...
  • Seite 65: Netzausdehnung

    Netzausdehnung Anmerkung: Die bei den Transceivern jeweils angegebenen Leitungslän- gen gelten bei den jeweiligen Faserdaten (Faserdämpfung und BLP/Dispersion). Produkt- Wellen- Faser System- Beispiel Faser- code länge dämpfung für LWL- dämpfung Dispersion M-SFP-... Leitungs- länge -SX/LC... MM 850 nm 50/125 µm 0-7,5 dB 0-550 m 3,0 dB/km...
  • Seite 66: Leistungsaufnahme/Leistungsabgabe

    Produkt- Wellen- Faser System- Beispiel Faser- BLP/ code länge dämpfung für LWL- dämpfung Dispersion M-FAST- Leitungs- SFP-... länge -MM/LC... MM 1310 nm 50/125 µm 0-8 dB 0-5 km 1,0 dB/km 800 MHz×km -MM/LC... MM 1310 nm 62,5/125 µm 0-11 dB 0-4 km 1,0 dB/km 500 MHz×km...
  • Seite 67: Lieferumfang, Bestellnummern Und Zubehör

    Name Maximale Maximale Leistungsaufnahme Leistungsabgabe GPS1-C + 3,5 W 12 Btu (IT)/h GPS3-P + 5,5 W 19 Btu (IT)/h Medienmodule GMM20-XXXXXXXX 10 W 34 Btu (IT)/h GMM30-XXXXTTTT 6,5 W 22 Btu (IT)/h GMM32-XXXXTTTT 8,5 W 29 Btu (IT)/h GMM40-OOOOTTTT 5,5 W 19 Btu (IT)/h GMM42-OOOOTTTT 7,5 W...
  • Seite 68 943 898-001 M-SFP-LH+/LC 943 049-001 SFP-GIG-LX/LC 942 196-001 SFP-GIG-LX/LC EEC 942 196-002 a. Weitere Informationen zu den Zertifizierungen finden Sie im Internet auf den Hirschmann- Produktseiten (www.hirschmann.com). 2,5 Gigabit-Ethernet-SFP-Transceiver Bestellnummer (gilt ausschließlich für das Grundgerät) M-SFP-2,5-MM/LC EEC 942 162-001 M-SFP-2,5-SM-/LC EEC...
  • Seite 69 942 194-001 SFP-FAST-MM/LC EEC 942 194-002 SFP-FAST-SM/LC 942 195-001 SFP-FAST-SM/LC EEC 942 195-002 a. Weitere Informationen zu den Zertifizierungen finden Sie im Internet auf den Hirschmann- Produktseiten (www.hirschmann.com). Sonstiges Zubehör Bestellnummer AutoConfiguration Adapter ACA22-USB (EEC) 942 124-001 AutoConfiguration Adapter ACA31...
  • Seite 70: Zugrundeliegende Technische Normen

    Zugrundeliegende technische Normen Norm ATEX (2014/34/EU) ATEX – Bestimmungsgemäße Verwendung von Geräten und Schutz- systemen in explosionsgefährdeten Bereichen Australian Regulatory Compliance Mark (RCM) Australian Radiocommunications Standard 2008, Radiocommunica- tions Act 1992 FCC 47 CFR Part 15 Code of Federal Regulations DNVGL-CG-0339 Environmental test specification for electrical, electronic and program- mable equipment and systems.
  • Seite 71 Wenn Ihr Gerät über eine Schiffszulassung nach DNV GL verfügt, finden Sie das Zulassungskennzeichen auf dem Geräte-Label aufgedruckt. Ob Ihr Gerät über andere Schiffszulassungen verfügt, erfahren Sie auf der Hirsch- mann-Website unter www.hirschmann.com in den Produktinformationen. Installation GREYHOUND Switch Release 03 01/2017...
  • Seite 72: Weitere Unterstützung

     Der Support reicht von der Inbetriebnahme über den Bereitschaftsservice bis zu Wartungskonzepten. Mit dem Hirschmann Competence Center entscheiden Sie sich in jedem Fall gegen jeglichen Kompromiss. Das kundenindividuelle Angebot lässt Ihnen die Wahl, welche Komponenten Sie in Anspruch nehmen.
  • Seite 73 Installation GREYHOUND Switch Release 03 01/2017...

Inhaltsverzeichnis