Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
CHARCOAL MANUAL
EASY 480 C I EASY 570 C
ROVER 480 C I ROVER 570 C
CLASSIC 570 C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Outdoorchef EASY 480 C

  • Seite 1 CHARCOAL MANUAL EASY 480 C I EASY 570 C ROVER 480 C I ROVER 570 C CLASSIC 570 C...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    OUTDOORCHEF. BRUgSANVISNINg Læs denne vejledning omhyggeligt igennem, før du tager din OUTDOORCHEF kuglegrillen til trækul. käYttöOHjE Lue käyttöohje huolellisesti ennen OUTDOORCHEF-hiilipallogrillin käyttöönottoa. BRUkSANVISNINg Les denne bruksanvisningen grundig før du tar i bruk kullgrillen fra OUTDOORCHEF OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 3: Návod K Obsluze

    BRUkSANVISNINg Läs de här enkla instruktionerna innan du börjar använda den OUTDOORCHEF här grillen – annars kanske du aldrig kommer underfund med hur duktig du är på att grilla. NáVOd k OBSLUzE Před uvedením kulového grilu na dřevěné uhlí OUTDOORCHEF do provozu si prosím pozorně...
  • Seite 4: Bedienungsanleitung

    BEdIENUNgSANLEItUNg Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren OUTDOORCHEF Holzkohle-Kugelgrill in Betrieb nehmen. WICHTIG: Notieren Sie als Erstes die Seriennummer Ihres Holzkohle- Kugelgrills auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung. Sie finden die Nummer auf dem Fahrgestell Ihres Grills und auf der Verpackung. Die Seriennummer ist wichtig für eine problemlose Abwicklung bei Rückfragen, bei Ersatzteilbestellungen und bei allfälligen Garantieansprüchen.
  • Seite 5: Massnahmen Vor Dem Einheizen

    OUTDOORCHEF empfiehlt: Verwenden Sie handelsübliche Anzündwürfel und Papier für das Einheizen ihres Grills anstelle von Anzündflüssigkeit. • Um eine hohe und konstante Hitze zu erreichen, empfiehlt OUTDOORCHEF den Ge- brauch von qualitativ hochwertigen Holzkohle-Briketts anstelle von gewöhnlicher Holzkoh- le. Lagern Sie diese an einem trockenen Ort.
  • Seite 6 6. Der aufklappbare Grillrost erleichtert das Nachfüllen der Holzkohle während des Grillens. Drehen Sie den Grillrost so, dass der aufgeklappte Teil über der Trichteröffnung steht. Füllen Sie die Briketts nach und warten Sie ca. 5–10 Minuten bei geöffnetem Deckel, bis diese vollständig glühen. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 7: Tipps Und Tricks

    Gabel eine gute und genügend lange Fleischzange, damit das Fleisch nicht angestochen werden muss und saftig bleibt. • Mit dem richtigen Zubehör macht Ihr OUTDOORCHEF noch mehr Spass. Ob Grillen, Kochen oder Backen: Lassen Sie Ihrer Kreativität und Experimentierfreude freien Lauf.
  • Seite 8: Garantiebestimmungen

    1. Garantie Mit dem Kauf dieses OUTDOORCHEF Produktes bei einem autorisierten Händler haben Sie nebst der Produkt- eine Herstellergarantie von DKB Household Switzerland AG („DKB“) nach den vorliegenden Bestimmungen von bis zu 3 Jahren erworben. Die Garantie erstreckt sich ausschliesslich auf die Behebung von Mängeln, welche bei bestimmungsgemässer Verwendung nachweisbar auf Material- und/oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
  • Seite 9 Eggbühlstrasse 28 Postfach 8052 Zürich – Schweiz www.dkbrands.com HINwEIS zUR tEMpERAtURANzEIgE Die Anzeigenabweichung vom Thermometer kann +/– 10 % betragen. wEBpAgE Weitere Informationen, Tipps und Tricks, Rezepte und alles Wissenswerte zu OUTDOORCHEF Produkte finden Sie unter OUTDOORCHEF.COM Bedienungsanleitung HOLZKOHLE 2015_Art-Nr. 19.100.21...
  • Seite 10: User Guide

    Keep the user guide in a safe place. It contains important information about safety, operation and maintenance. Keep the user guide in a safe place. It contains important information about safety, operation and maintenance. CAUTION: The charcoal kettle barbecue from OUTDOORCHEF is not allowed to be used as a fireplace. SAFEtY NOtES Failure to comply with these safety notes and precautionary measures can lead to serious injuries.
  • Seite 11 To achieve a high and constant heat, OUTDOORCHEF recommends using high-quality charcoal briquettes instead of ordinary charcoal. Store these in a dry place. • Use the following starting quantities to fill your OUTDOORCHEF charcoal kettle barbecue: 500 grams 850 grams LIgHtINg CHARCOAL kEttLE BARBECUES wItH A LIgHtINg gRAtE 1.
  • Seite 12 6. The folding grilling rack makes it easier to add charcoal during barbecuing. Turn the grilling rack so the part that is folded up is above the funnel opening. Replenish briquettes and wait about 5–10 minutes with the lid open for them to start glowing fully. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 13: Tips And Tricks

    (see also INSTRUCTIONS FOR USING THE CHARCOAL KETTLE BARBECUE) • OUTDOORCHEF recommends closing the lid during grilling. Air circulation inside the barbecue reduces the grilling time by up to one third. •...
  • Seite 14: Terms And Conditions Of Warranty

    1. Warranty In purchasing this OUTDOORCHEF product from an authorised retailer, you have obtained not only the product warranty but also a manufacturer‘s warranty from DKB Household Switzerland AG („DKB“) according to the present conditions, for a period of up to 3 years.
  • Seite 15 30 days of receipt of the product. OUTDOORCHEF products are subject to continuous further development. As a result, modifications to products may be introduced without prior notice.
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    Veuillez conserver cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Elle contient des informations importantes relatives à la sécurité, le fonctionnement et l’entretien. ATTENTION : ne pas utiliser le barbecue sphérique à charbon OUTDOORCHEF comme source de chaleur. CONSIgNES dE SÉCURItÉ...
  • Seite 17 AVANt L‘ALLUMAgE • Veuillez installer le barbecue OUTDOORCHEF sphérique à charbon sur un sol plat et sûr. • Avant d‘allumer le charbon, vérifiez que le récupérateur de cendres est correctement installé et que les aérations sont ouvertes. La position de l‘ouverture d‘aération inférieure est indiquée sur le réceptacle de cendres.
  • Seite 18: Mode D'emploi

    6. La grille rabattable facilite l‘ajout de charbon de bois pendant la cuisson. Tournez la grille de telle manière à ce que la partie rabattable soit au-dessus de l‘ouverture de l‘entonnoir. Ajoutez les briquettes et laissez le couvercle ouvert environ 5 à 10 minutes qu‘elles fassent des braises. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 19: Nettoyage Et Entretien

    (voir MODE D‘EMPLOI POUR LE BARBECUE SPHÉRIQUE À CHARBON) • OUTDOORCHEF recommande de fermer le couvercle pendant la cuisson. Grâce à la circulation de l‘air à l‘intérieur du barbecue, le temps de cuisson est réduit d‘un tiers au maximum.
  • Seite 20: Clauses De Garantie

    CLAUSES dE gARANtIE 1. Garantie En achetant ce produit OUTDOORCHEF chez un revendeur agrée, vous obtenez, en plus de la garantie produit, une garantie du fabricant DKB Household Switzerland AG (« DKB ») conformément aux présentes dispositions et ce, jusqu‘à 3 ans.
  • Seite 21 Un écart de +/- 10 % sur les indications du thermomètre est possible. pAgE wEB Pour plus d‘informations, de conseils et d‘astuces, de recettes et de nombreuses informations utiles sur les produits OUTDOORCHEF, rendez- vous sur OUTDOORCHEF.COM Notice d‘utilisation CHARBON DE BOIS...
  • Seite 22: Gebruiksaanwijzing

    Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw OUTDOORCHEF houtskool-kogelbarbecue in gebruik neemt. BELANGRIJK: noteer als eerste het serienummer van uw houtskoolkogelbarbecue op de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing. U vindt dit nummer op het onderstel van uw barbecue en op de verpakking. Dit serienummer is belangrijk voor een probleemloze afwikke- ling van vragen, bestellingen van reserveonderdelen en eventuele garantieaanspraken.
  • Seite 23 Door het openen verhoogt de temperatuur en door het sluiten verlaagt deze. • OUTDOORCHEF raadt aan: Gebruik de universele aansteekblokjes en papier om uw barbecue aan te steken, in plaats van ontstekingsvloeistoffen. • OUTDOORCHEF adviseert om hoogwaardige kwaliteitsbriketten te gebruiken in plaats van gewone houtskool om een hoge en constante hitte te bereiken.
  • Seite 24 6. Met het opklapbaar grillrooster kunt u makkelijk houtskoolbriketten bijvullen tijdens het barbecueën. Draai het rooster zodanig dat het opgeklapte deel zich boven de opening van de trechter bevindt. Voeg briketten toe en wacht ca. 5–10 minuten met geopend deksel totdat de aangevulde briketten volledig branden. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 25: Tips En Trucs

    • Met de juiste accessoires hebt u nog meer plezier met uw OUTDOORCHEF. Of het nu gaat om grillen, koken en bakken: laat uw creativiteit en passie om te experimenteren de vrije loop.
  • Seite 26: Garantiebepalingen

    1. Garantie Met de aankoop van uw OUTDOORCHEF product bij een erkende handelaar geniet u naast de productgarantie een fabrieksgarantie van maar liefst 3 jaar van DKB Household Switzerland AG („DKB“) volgens de hierin vermelde bepalingen. De garantie heeft uitsluitend betrekking op het verhelpen van gebreken die bij een reglementair gebruik aantoonbaar toe te schrijven zijn aan materiaal- en of fabricagefouten.
  • Seite 27 30 dagen na ontvangst van het product aan de handelaar gemeld werd. De OUTDOORCHEF producten worden continu verder ontwikkeld. Bijgevolg mogen de producten zonder voorafgaande kennisgeving wor- den gewijzigd.
  • Seite 28: Istruzioni Per L'uso

    IStRUzIONI pER L‘USO Prima di utilizzare il barbecue sferico a carbonella OUTDOORCHEF leggere attentamente le presenti istruzioni. IMPORTANTE: per prima cosa annotare sulla prima pagina delle presenti istruzioni il numero di serie del vostro barbecue sferico a carbone di legno e della confezione del barbecue.
  • Seite 29: Operazioni Preliminari

    OpERAzIONI pRELIMINARI • Posizionare il barbecue sferico a carbonella OUTDOORCHEF su una superficie piana e sicura. • Prima di accendere la carbonella assicurarsi che la bacinella raccoglicenere sia posizionata correttamente e che tutte le aperture di ventilazione siano aperte. La posizione delle aperture di ventilazione inferiori è facilmente controllabile grazie all‘indicatore presente sulla bacinella raccoglicenere.
  • Seite 30 6. La griglia apribile facilita l‘aggiunta di carbonella durante la cottura. Girare la griglia in modo che la parte aperta si trovi sopra l‘apertura dell‘imbuto. Aggiungere le bricchette e attendere circa 5-10 minuti a coperchio aperto, finché non diventano incandescenti. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 31: Consigli Pratici

    • Per ottenere un risultato ottimale con le cotture brevi, consigliamo di utilizzare la GRIGLIA IN GHISA IN 2 PEZZI di OUTDOORCHEF. • Non appoggiare il coperchio caldo sull‘erba. Con i modelli che non hanno coperchio a cerniera o un supporto per il coperchio, utilizzare il gancio all‘interno del coperchio per agganciarlo al bordo della metà...
  • Seite 32: Condizioni Di Garanzia

    1. Garanzia L‘acquisto di questo prodotto OUTDOORCHEF presso un rivenditore autorizzato comporta l‘acquisizione di una garanzia del produttore valida fino a un massimo di 3 anni secondo le presenti disposizioni, offerta da DKB Household Switzerland AG („DKB“) in aggiunta alla garanzia legale del prodotto.
  • Seite 33 La temperatura indicata può presentare uno scostamento pari a +/- 10 %. SItO wEB Per ulteriori informazioni e consigli, ricette e tutto ciò che vale la pena sapere sui prodotti OUTDOORCHEF consultare il sito OUTDOORCHEF.COM Istruzioni per l‘uso della CARBONELLA...
  • Seite 34: Guía Del Usuario

    USUARIO Lea con atención estas instrucciones antes de encender su barbacoa redonda de carbón OUTDOORCHEF. IMPORTANTE: Por favor, busque el número de serie que figura en el carrito y en la caja de embalaje de la barbacoa en la última página de este manual y anótelo.
  • Seite 35 MEdIdAS pREVIAS AL ENCENdIdO • Coloque la barbacoa redonda de carbón OUTDOORCHEF sobre un suelo llano y estable. • Antes de encender el carbón, compruebe que el recipiente para cenizas esté correctamente colocado y que todas las ranuras de ventilación estén abiertas. Gracias a una indicación en el recipiente para cenizas, puede saber fácilmente la posición de las aberturas de aireación...
  • Seite 36 6. La parrilla plegable permite echar más carbón con facilidad mientras la barbacoa está encendida. Gire la parrilla hasta que la parte plegable quede sobre la abertura del cono. Eche las briquetas y espere aprox. 5–10 minutos con la tapa abierta hasta que estén totalmente incandescentes. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 37: Limpieza Y Conservación

    • Con los accesorios idóneos, su OUTDOORCHEF le dará aún más satisfacciones. Ya se trate de cocinar a la parrilla, cocer o asar: dé rienda suelta a su creatividad y sus ganas de experimentar.
  • Seite 38: Condiciones De La Garantía

    1. Garantía Con la compra de este producto OUTDOORCHEF a través de un establecimiento autorizado, además del producto adquiere una garantía de fabricante de DKB Household Switzerland AG (en adelante, «DKB») por un periodo máximo de 3 años y sujeta a las condiciones enumera- das a continuación.
  • Seite 39 30 días desde la entrega del producto. Los productos OUTDOORCHEF son objeto de un desarrollo continuado. Por este motivo, podrán realizarse cambios en los productos sin previo aviso.
  • Seite 40: Manual Do Utilizador

    MANUAL dO UtILIzAdOR Leia com atenção este manual antes de utilizar o barbecue a carvão OUTDOORCHEF. IMPORTANTE: anote, em primeiro lugar, o número de série do seu grelhador esférico a carvão no verso deste manual de instruções. Este número encontra-se no chassis do seu grelhador e na embalagem. O número de série é importante para o tratamento sem problemas de pedi- dos de informação, para encomendas de peças sobressalentes e em todos os casos de reivindicação de garantia.
  • Seite 41 • Para conseguir um calor elevado e constante, OUTDOORCHEF recomenda o uso de briquetes de carvão vegetal de elevada qualidade em vez do carvão vegetal convencional. Guarde-os num local seco.
  • Seite 42 6. A grelha levadiça facilita o enchimento de carvão enquanto usa o barbecue. Rode a grelha de forma que a parte levadiça se encontre por cima da abertura do funil. Encha com briquetes e aguarde aprox. 5–10 minutos com a tampa aberta, até estes estarem incandescentes. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 43: Truques E Dicas

    (consulte também as INSTRUÇÕES DE USO PARA BARBECUE A CARVÃO). • OUTDOORCHEF recomenda fechar a tampa enquanto usa o barbecue. A circulação do ar no interior do barbecue reduz o tempo do barbecue até um terço. •...
  • Seite 44: Termos Da Garantia

    1. Garantia Com a compra deste produto OUTDOORCHEF num revendedor autorizado foi-lhe concedida pela DKB Household Switzerland AG („DKB“) uma garantia de produto e de fabricante de 3 anos de acordo com os presentes termos. A garantia estende-se, exclusivamente, à eliminação de defeitos comprovados de material e/ou de fabrico detetados durante uma utilização de acordo com a finalidade 2.
  • Seite 45 30 dias após receção do produto. OUTDOORCHEF segue uma política de desenvolvimento e melhoria contínuas dos produtos. Como tal, reserva-se o direito de alterar os produtos sem aviso prévio.
  • Seite 46: Brugsanvisning

    BRUgSANVISNINg Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden du tager din OUTDOORCHEF trækulskuglegrill i brug. BEMÆRK: Begynd med at notere serienummeret på din trækulskuglegrill på bagsiden af denne brugsanvisning. Nummeret står på grillens stel og på emballagen. Serienummeret er vigtigt i forbindelse med forespørgsler, bestilling af reservedele og i forbindelse med eventuelle garantisager.
  • Seite 47 Varmen kan nemt reguleres ved at åbne eller lukke ventilationshullerne: Åbne huller øger temperaturen, lukkede huller sænker den. • OUTDOORCHEF anbefaler: Brug gængse tændblokke og papir i stedet for tændvæske til at optænde din grill. • For at opnå en høj og konstant varme, anbefaler OUTDOORCHEF brugen af trækulsbrikketter af høj kvalitet i stedet for almindeligt trækul.
  • Seite 48 6. Den opklappelige grillrist letter efterfyldning af trækul under grillningen. Drej grillristen således, at den opklappelige del er placeret over tragtåbningen. Læg flere briketter på og vent ca. 5–10 minutter ved åbent låg, indtil alle briketterne gløder. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 49: Tips Og Tricks

    Brug altid grillhandsker, når du griller og når du justerer ventilationshullerne. Brug i stedet for en gaffel en god og tilstrækkelig lang grilltang, så der ikke skal prikkes i kødet og det forbliver saftigt. • Med det rette tilbehør har du endnu mere glæde af din OUTDOORCHEF. Uanset, om du griller, koger eller bager: Kun din fantasi sætter grænsen. •...
  • Seite 50: Garantiens Omfang

    1. Garanti Ved køb af dette produkt fra OUTDOORCHEF hos en autoriseret forhandler har du ud over produktet i henhold til indeværende bestemmel- ser fået en producentgaranti fra DKB Household Switzerland AG („DKB“) med gyldighed på op til 3 år.
  • Seite 51 30 dage efter modtagelse af produktet. OUTDOORCHEF arbejder konstant på at udvikle og forbedre sine produkter. Derfor forbeholder vi os ret til at ændre produkterne uden forudgående varsel.
  • Seite 52: Käyttöohje

    Sarjanumero ja tuotenumero ovat tärkeitä tiedustelujen ongelmattomassa käsittelyssä, varaosatilauksissa ja muissa takuuvaatimusten käsittelyissä. Säilytä käyttöohje turvallisessa paikassa. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käyttöä ja huoltoa koskevia tietoja. Säilytä käyttöohje turvallisessa paikassa. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käyttöä ja huoltoa koskevia tietoja. HUOM.: OUTDOORCHEF -hiiligrilliä ei saa käyttää tulisijana.
  • Seite 53 • Lämpöä voidaan säätää ongelmitta avaamalla ja sulkemalla tuuletusaukkoja. Avaaminen nostaa lämpötilaa ja sulkeminen laskee lämpötilaa. • OUTDOORCHEF suosittelee: Käytä tavallisia sytytyspaloja ja paperia grillin sytyttämiseen sytytysnesteen asemesta. • Korkean ja tasaisen lämmön saavuttamiseksi OUTDOORCHEF suosittelee laadukkaiden puuhiilibrikettien käyttöä tavallisen puuhiilen asemesta. Säilytä niitä kuivassa paikassa.
  • Seite 54 6. Auki käännettävä grilliritilä helpottaa hiilten lisäämistä grillauksen aikana. Käännä grilliritilä siten, että sen auki käännettävä osa on suppilon aukon yläpuolella. Lisää brikettejä ja odota noin 5–10 minuuttia kannen ollessa auki, kunnes ne palavat kunnolla. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 55: Ohjeita Ja Vinkkejä

    • Sulje kansi ja grillaa ruoka molemmilta puolilta ja neste pysyy paistissa. • Jotta mitään ei jäisi sattuman varaan isompia paloja grillatessa, suosittelemme erinomaista tulosta varten OUTDOORCHEF GOURMET CHECK – digitaalista lihalämpömittaria. Suoralla lämmöllä • Pienemmät lihapalat, kuten pihvit, kyljykset ja makkarat: Aseta grillattava ruoka esilämmitetylle grilliritilälle avoimen EASY SLIDE-suppilon yläpuolelle ja grillaa kannen ollessa avoimena.
  • Seite 56 1. Takuu Ostaessasi tämän OUTDOORCHEF-tuotteen valtuutetulta myyjältä olet tuotteen lisäksi saanut jopa 3 vuoden takuun DKB Household Switzerland AG:lta („DKB“) seuraavien ehtojen mukaisesti. Takuu kattaa vain sellaisten vikojen korjauksen, jotka tuotetta tarkoituksenmukaisesti käytettäessä todistettavasti johtuvat materiaali- ja/tai valmistusvirheestä. 2. Menettelytapa Tarkasta tuotteen toiminta ja mahdolliset viat välittömästi vastaanotettuasi tuotteen.
  • Seite 57 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach 8052 Zürich – Sveitsi www.dkbrands.com LäMpötILAN NäYttöä kOSkEVA HUOMAUtUS Lämpötilan näytön poikkeama voi olla +/-10 %. VERkkOSIVU Lisätietoja, ohjeita ja vinkkejä, reseptejä ja muuta tietämisen arvoista OUTDOORCHEF-tuotteista löydät osoitteesta OUTDOORCHEF.COM Käyttöohje PUUHIILI 2015_TUOTENRO. 19.100.21...
  • Seite 58: Bruksanvisning

    BRUkSANVISNINg Les denne bruksanvisningen nøye før du tar i bruk din OUTDOORCHEF kulegrill for trekull. VIKTIG: Ta godt vare på serienummeret, som du finner på understellet av grillen og på pakkningen. Skriv nummeret ned på baksiden av bruk- sanvisningen. Serienummeret må alltid oppgis ved henvendelser til eller garantikrav som rettes mot forhandleren. Ta godt vare på denne instruksjonen.
  • Seite 59 OUTDOORCHEF anbefaler: Bruk vanlige tennbriketter og papir for å tenne grillen istedenfor tennvæske. • For å oppnå høy og konstant varme, anbefaler OUTDOORCHEF å bruke kullbriketter av høy kvalitet istedenfor vanlig trekull. Oppbevar dette på et tørt sted. • Bruk følgende mengder når du starter opp for din OUTDOORCHEF kulegrill for trekull:...
  • Seite 60 6. Den oppfellbare grillristen letter etterfyllingen av kull under grilling. Drei grillristen slik at den oppfelte delen står over traktåpningen. Fyll etter med briketter og vent i ca. 5–10 minutter med åpent lokk til disse gløder. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 61: Tips Og Triks

    • Med riktig tilbehør får du enda mer ut av din OUTDOORCHEF. Slipp løs kreativiteten og eksperimenteringsgleden enten du griller, koker eller baker Alle tilbehørsprodukter for grillen din finner du på OUTDOORCHEF.COM RENgjØRINg Og VEdLIkEHOLd...
  • Seite 62 1. Garanti Hvis du har kjøpt dette OUTDOORCHEF-produktet hos en godkjent forhandler, får du i tillegg til produktgarantien også en produsentgaranti på opp til 3 år fra DKB Household Switzerland AG („DKB“) iht. de aktuelle bestemmelsene. Garantien dekker kun utbedring av mangler som har oppstått ved forskriftsmessig bruk, og som beviselig skyldes material- og/eller produks- jonsfeil.
  • Seite 63 8052 Zürich – Sveits www.dkbrands.com MERkNAd OM tEMpERAtURANVISNINgEN Den viste termometertemperaturen har et slingringsmonn på +/- 10 %. NEttSIdE Besøk OUTDOORCHEF.COM for mer informasjon, tips og triks, oppskrifter og annet som er nyttig å vite om OUTDOORCHEF-produktene. Bruksanvisning TREKULL 2015_art-nr. 19.100.21...
  • Seite 64 BRUkSANVISNINg Läs denna bruksanvisning noga innan du använder din OUTDOORCHEF kolklotgrill. VIKTIGT: Notera ditt serienummer vilket be finner sig på kontrollpanelens undersida. Vid frågor eller garantianspåk, ange alltid gril - lens serie- nummer. Artikelnummret och beteckningen på din kolklotgrill hittar du på ditt Welcome Card som ligger i dokumentmappen.
  • Seite 65 OUTDOORCHEF rekommenderar: Använd vanliga braständare och papper istället för tändvätska för att tända grillen. • För att uppnå en hög och konstant värme rekommenderar OUTDOORCHEF högkvalitativa kolbriketter istället för vanlig grillkol. Lagra dem på ett torrt ställe. • Börja med följande fyllmängder till din OUTDOORCHEF kolklotgrill :...
  • Seite 66 6. Det hopfällbara grillgallret underlättar påfyllningen av träkol under tiden du grillar. Rotera grillgallret så att den hopfällbara delen befinner sig över trattöppningen. Fyll på träkol och vänta ca. 5–10 minuter med öppnat lock tills den glöder fullständigt. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 67: Tips Och Tricks

    än en gaffel, så att köttet förblir saftigt. • Med de riktiga tillbehören har du ännu mera nöje av din OUTDOORCHEF. När du grillar, lagar mat eller bakar: Låt fantasin och kreativiteten flöda! • Alla tillbehör till din grill hittar du på OUTDOORCHEF.COM RENgöRINg OCH UNdERHÅLL...
  • Seite 68: Garantins Omfattning

    1. Garanti Med köpet av denna OUTDOORCHEF produkt har du förutom även förvärvat en tillverkargaranti från DKB Household Switzerland AG („DKB“) enligt föreliggande villkor, vilken gäller i upp till tre år. Garantin omfattar endast åtgärdande av brister som vid avsedd användning kan påvisas bero på material- och/eller produktionsfel.
  • Seite 69 8052 Zürich – Schweiz www.dkbrands.com INFORMAtION ANgÅENdE tEMpERAtURINdIkAtORN En tolerans på +/– 10 % är möjlig. HEMSIdA Mer information, tips ock tricks, recept och allt annat som är värt att veta om OUTDOORCHEF produkter hittar du på OUTDOORCHEF.COM Bruksanvisning träkolsgrill 2015_Art-Nr. 19.100.21...
  • Seite 70: Bezpečnostní Pokyny

    NáVOdU k OBSLUzE Před uvedením Vašeho kotlového grilu na dřevěné uhlí OUTDOORCHEF do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod. DŮLEŽITÉ: Zapište si nejprve sériové číslo vašeho kulového grilu na dřevěné uhlí uvedené na zadní straně tohoto návodu k obsluze. Toto číslo najdete na podvozku vašeho grilu a na obalu.
  • Seite 71 OpAtŘENí pŘEd zAHŘátíM • Postavte kotlový gril OUTDOORCHEF na dřevěné uhlí na rovný a bezpečný podklad. • Při zapalování uhlí dbejte, aby byla správně vložena miska na popel a aby byly otevřeny všechny ventilační štěrbiny. Poloha spodních ventilačních otvorů je jasně...
  • Seite 72 částí grilu. 6. Vyklopitelný grilovací rošt usnadňuje doplňování dřevěného uhlí při grilování. Otáčejte grilovacím roštem, dokud se vyklopitelná část nedostane nad otvor pro trychtýř. Doplňte brikety a vyčkejte po dobu 5–10 minut při otevřeném víku, dokud nebudou zcela rozžhavené. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 73: Tipy A Triky

    Při grilování a nastavování ventilačních otvorů vždy mějte grilovací rukavice. K otáčení grilovaných pochutin používejte místo vidličky dobré a dostatečně dlouhé kleště na maso, abyste maso nenapíchli a aby zůstalo šťavnaté. • Se správným příslušenstvím je grilování s Vaším grilem OUTDOORCHEF ještě zábavnější. Ať už grilujete, vaříte nebo pečete: Dejte prostor své kreativitě a chuti experimentovat. •...
  • Seite 74: Záruční Ustanovení

    UStANOVENí 1. Záruka Zakoupením produktu OUTDOORCHEF u autorizovaného prodejce získáváte kromě záruky na produkt také záruku výrobce DKB Household Switzerland AG („DKB“) podle těchto ustanovení až na dobu 3 let. Záruka se vztahuje výhradně na odstranění vad, u kterých lze doložit při řádném používání, že vznikly chybou materiálu popř. při výrobě.
  • Seite 75 UpOzORNĚNí k UkAzAtELI tEpLOtY Odchylka ukazatele teploty od teploměru může být +/- 10 %. wEBOVá StRáNkA Další informace, tipy a triky, recepty a všechny důležité informace k produktům OUTDOORCHEF naleznete na webové stránce OUTDOORCHEF.COM Návod k obsluze DŘEVĚNÉ UHLÍ 2015_číslo artiklu 19.100.21...
  • Seite 76: Instrukcja Obsługi

    INStRUkCjA OBSłUgI Przed rozpoczęciem użytkowania grilla kulistego na węgiel drzewny OUTDOORCHEF należy zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi. WAŻNE: Najpierw prosimy o zanotowanie numeru seryjnego posiadanego grilla na węgiel drzewny, który znajduje się na odwrocie niniejszej inst- rukcji. Numer ten, umieszczony na spodzie grilla oraz na opakowaniu, będzie potrzebny w przypadku dodatkowych pytań, przy zamawianiu części zamiennych oraz w przypadku ew.
  • Seite 77 ROzpALENIEM • Ustawić grill kulisty na węgiel drzewny OUTDOORCHEF na równym i bezpiecznym podłożu. • Przed podpaleniem węgla upewnić się, że szuflada na popiół jest prawidłowo włożona, a wszystkie otwory wentylacyjne są otwarte. Położenie dolnych otworów wentylacyjnych jest widoczne poprzez wskaźnik na szufladzie na popiół.
  • Seite 78 6. Nakładany ruszt grilla ułatwia dodawanie węgla drzewnego podczas grillowania. Obrócić ruszt grilla tak, aby nakładana część znalazła się powyżej otworu leja. Dodać brykiet i poczekać ok. 5–10 minut przy otwartej pokrywie, aż będzie się on w całości żarzyć. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 79: Czyszczenie I Utrzymanie

    Dzięki zamknięciu pokrywy, produkty są opiekane równomiernie z każdej strony, a pieczeń pozostaje soczysta. • W celu uzyskania znakomitych wyników i pełnej kontroli większych kawałków mięsa zalecamy stosowanie OUTDOORCHEF GOURMET CHECK – urządzenia do pomiaru temperatury wewnętrznej. W trybie podgrzewania bezpośredniego •...
  • Seite 80: Warunki Gwarancji

    1. Gwarancja Wraz z zakupem produktu OUTDOORCHEF w autoryzowanym punkcie sprzedaży, poza tym produktem, nabyli Państwo gwarancję producenta firmy DKB Household Switzerland AG („DKB“) na okres 3 lat zgodnie z aktualnymi postanowieniami Gwarancja obejmuje wyłącznie naprawę wad materiałowych i produkcyjnych, które zostały stwierdzone w ramach użytkowania zgodnego z przeznaczeniem.
  • Seite 81: Strona Internetowa

    Zakres błędu wskaźnika termometru wynosi +/– 10 %. StRONA INtERNEtOwA Dalsze informacje, wskazówki i porady, przepisy i inne interesujące wiadomości na temat produktów OUTDOORCHEF znajdą Państwo na OUTDOORCHEF.COM Instrukcja obsługi WĘGIEL DRZEWNY 2015_Nr art. 19.100.21...
  • Seite 82: Instrucțiuni De Utilizare

    INStRUCțIUNI dE UtILIzARE Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a pune în funcțiune grătarul dvs. cu bazin sferic cu mangal, tip OUTDOORCHEF. IMPORTANT: Începeţi prin a nota numărul de fabricaţie al grătarului dumneavoastră cu recipient sferic, încălzit cu cărbune vegetal pe spatele acestui manual de utilizare.
  • Seite 83 MĂSURI ÎNAINtE dE ÎNCĂLzIRE • Aşezaţi grătarul cu bazin sferic cu mangal OUTDOORCHEF pe o bază dreaptă şi sigură. • Înainte de aprinderea cărbunelui, aveţi grijă de cuva pentru cenuşă să fie introdusă corect şi toate fantele de aerisire să fie deschise. Poziţia deschiderilor de aerisire inferioare se poate vedea printr-o indicaţie pe cuva pentru cenuşă.
  • Seite 84 6. Grilajul rabatabil al grătarului uşurează completarea cu cărbune în timpul prăjirii. Rotiţi grilajul grătarului astfel încât partea rabatabilă să stea deasupra deschiderii pâlniei. Completaţi cu brichete şi aşteptaţi cca. 5–10 minute cu capacul deschis, până când acestea au ajuns la incandescenţă. OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 85: Curăţarea Şi Întreţinerea

    Prin închiderea capacului, mâncarea pregătită este uniform rumenită pe toate laturile și sucul rămâne în friptură. • Pentru a nu lăsa nimic la întâmplare în ceea ce privește bucățile mai mari, vă recomandăm OUTDOORCHEF GOURMET CHECK – aparatul de măsură pentru temperatura din mijlocul cărnii, pentru rezultate perfecte.
  • Seite 86: Condiții De Garanție

    CONdIțII dE gARANțIE 1. Garanţie Prin cumpărarea acestui produs OUTDOORCHEF de la un comerciant autorizat, aţi achiziţionat pe lângă garanţia produsului, şi o garanţie a producătorului DKB Household Switzerland AG („DKB“) de până la 3 ani, conform prevederilor existente. Garanția acoperă exclusiv remedierea defecțiunilor produse ca urmare a defectelor materiale și/sau de fabricație, în condițiile utilizării corespunzătoare demonstrabile a produsului.
  • Seite 87 Eroarea afișată de termometru poate fi de +/- 10 %. pAgINĂ wEB Mai multe informații, recomandări și trucuri, rețete și toate lucrurile pe care trebuie să le cunoașteți despre produsele OUTDOORCHEF le puteți găsi la adresa OUTDOORCHEF.COM Instrucțiuni de utilizare MANGAL...
  • Seite 88 BARBECUE CULtURE...

Inhaltsverzeichnis