Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Q-tag 2 plus
Q-tag 2 plus
Q-tag 2R plus
Q-tag 2R plus
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE OPERACIONES
Q-tag AG, Switzerland

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Q-tag 2 plus

  • Seite 1 Q-tag 2 plus Q-tag 2 plus Q-tag 2R plus Q-tag 2R plus BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE OPERACIONES Q-tag AG, Switzerland...
  • Seite 3 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE OPERACIONES...
  • Seite 5 Temperaturanzeige STOP START Falls eine Einschaltverzögerung programmiert ist, erscheint nach ca. 2 sec. ein Countdown in der Anzeige. Die rückwärts zählende Uhr zeigt die verbleibende Zeit, bis der Q-tag ® plus mit der Temperaturmessung beginnt. Countdown vor dem Start der Messungen Danach beginnt die Aufzeichnung der Messwerte und die Uhr läuft vorwärts.
  • Seite 6 Darauf hört «run» auf zu blinken und «stop» erscheint. Welche Informationen wurden erfasst und sind auf einen Blick sichtbar? (Stop-Mode) Die Kreissegmente zeigen an, wie lange der Q-tag ® plus unterwegs war. Ein Segment entspricht der auf der Etikette aufgedruckten Zeitdauer, im nachstehenden Beispiel bedeuten acht angezeigte Kreissegmente, dass das Gerät mindestens 80 Stunden aktiviert war.
  • Seite 7 Segment gemessen wurde. History-Mode: maximale Temperatur des ersten Zeitsegments Falls während mehr als 60 Sekunden kein weiterer Tastendruck erfolgt, fällt der Q-tag ® plus automatisch in den «Stop-Mode» zurück. Dasselbe geschieht beim Betätigen der STOP Taste während des «History-Mode». Wird die Taste START gedrückt, beginnt «min» zu blinken. Der nun angezeigte Wert entspricht der tiefsten in...
  • Seite 8 Q-tag ® plus History-Mode: minimale Temperatur des ersten Zeitsegments Mit dem nächsten Tastendruck auf START wird der Temperatur-Mittelwert angezeigt. Nun blinken das aktuell betrachtete Segment, «max» und «min» gleichzeitig. Durch weitere Betätigungen der START Taste können alle abgelaufenen Zeitsegmente in gleicher Weise aus- gelesen werden.
  • Seite 9 Nach dem letzten erfassten Alarm eines Segments springt die Anzeige mit dem nächsten Druck auf START automatisch zum Maximum des nächsten Segments. Wie kann das Gerät getestet werden? (Test-Mode) Der Q-tag ® plus verfügt über einen so genannten Test-Mode, der sowohl vor der Aktivierung wie auch nach dem Stoppen verwendet werden kann (nicht während des aktiven Messbetriebs).
  • Seite 10: Wichtige Hinweise

    ® plus Wichtige Hinweise: Aktivierung, Manipulationssicherheit Die Aktivierung eines Q-tag ® plus durch Betätigung der START Taste während mehr als 3 sec. kann aus Gründen der Manipulationssicherheit nicht rückgängig gemacht werden. Falls ein Gerät versehentlich gestartet wurde, so ist es vor dem Versand zu ersetzen.
  • Seite 11 STOP START If a start delay has been programmed, a countdown clock will appear after approx. 2 secs. The clock shows a countdown of the remaining time until the Q-tag ® plus begins its measurements. Countdown during start delay At the end of the countdown, the clock remains visible and starts to count the elapsed transport time.
  • Seite 12 In contrast to this, «cumulative» alarms record and summarise all the times of each temperature violation and an alarm will be triggered as soon as the sum of times exceeds the corresponding time limit. How can Q-tag ® plus be stopped? The device is stopped at the end of the transport by pressing the STOP button for at least 3 secs.
  • Seite 13 The total elapsed transport time from the first measurement until stopping the device is visible in the display centre (this can be factory-deactivated upon customer request). How can the stored measurement details be read? (History-Mode) All stored data can be retrieved for at least six months after stopping the Q-tag ® plus. The device must be set into the «History-Mode»...
  • Seite 14 Q-tag ® plus History-Mode: min. temperature of the first time-segment The next push to START shows the recorded mean temperature of the currently blinking time segment, accom- panied by both flashing indicators «max» and «min». All following segments can be read in the same way by subsequent pushes to the START button.
  • Seite 15 Up to three alarms are recorded per segment and can easily be read as described above. After showing the last recorded alarm of any segment, the display automatically jumps to the maximum of the following seg- ment with the next push to START. ® How can Q-tag plus be tested? (Test-Mode) Q-tag ®...
  • Seite 16 Storage and operation of the device remains inside the recommendations of the manufacturer, especial- ly very low temperatures shall be avoided. Attention: The Q-tag® plus monitors temperature exposure and not the product quality. Its purpose is to signal if product quality evaluation or testing is required.
  • Seite 17 STOP START En cas de programmation préalable d'une temporisation du démarrage, un décompteur s'affiche au bout de 2 secondes environ. Il affiche le décompte du temps restant avant le début des mesures du Q-tag ® plus. Décompte de la temporisation du démarrage...
  • Seite 18 À l'opposé, les «alarmes cumulées» enregistrent et résument la durée de tous les dépassements de tempé- rature et une alarme se déclenche dès que la somme des durées dépasse la limite de durée correspondante. Comment arrête-t-on le Q-tag ® plus ? Vous pouvez arrêter le dispositif à...
  • Seite 19 (cette mesure peut être désactivée en usine à la demande du client). Comment lit-on les détails des mesures enregistrées? (mode Historique) Toutes les données enregistrées peuvent être retrouvées pendant au moins six mois après l'arrêt du Q-tag ®...
  • Seite 20 Q-tag ® plus Mode historique : température minimale du premier segment horaire Lorsque START est enfoncé la fois suivante, la température moyenne enregistrée pendant le segment horai- re qui clignote s’affiche, accompagnée des deux indicateurs clignotants «max» et «min». Tous les segments suivants peuvent être lus de la même manière en appuyant de nouveau sur le bouton START.
  • Seite 21 à la température maximale du segment suivant lorsqu’on appuie une nouvelle fois sur le bouton START. Comment teste-t-on le Q-tag® plus? (mode de test) Le Q-tag ®...
  • Seite 22 Important: Activation, falsification Afin d'empêcher toute falsification, il est impossible de revenir sur l'activation d'un Q-tag ® plus en appuyant pendant au moins 3 secondes sur le bouton START. Si un dispositif a été démarré par erreur, il doit être remplacé.
  • Seite 23 Botón de arranque Si se ha programado un tiempo de retardo para su arranque, un reloj de cuenta regresiva aparecerá a los 2 seg. aproximadamente. El reloj muestra la cuenta regresiva del tiempo que resta para que el Q-tag ®...
  • Seite 24 Por lo contrario, las alarmas de «evento acumulativo» registran y recopilan el tiempo de todas las viola- ciones de temperatura, y cuando la suma de tiempos supera el tiempo límite correspondiente se dispara una alarma. ¿Cómo se puede parar la medición del Q-tag ® plus? El dispositivo se puede parar cuando el producto llegue a su destino;...
  • Seite 25 (esto puede venir desactivado de la fábrica, por solicitud del cliente). ¿Cómo se pueden leer los detalles almacenados? (Modo-Historial) Todos los datos almacenados se pueden recuperar por lo menos seis meses después de parar el Q-tag ® plus.
  • Seite 26 Q-tag ® plus Modo-Historial: temperatura mínima del primer segmento de tiempo Al presionar de nuevo el botón START aparece la temperatura media registrada para el segmento de tiempo que está parpadeando en ese momento, acompañada por las dos señales indicadores «max» y «min» par- padeantes.
  • Seite 27 Tras mostrar la última alarma registrada para cualquier segmento, se puede pasar automáti- camente a ver la temperatura máxima del segmento siguiente al presionar de nuevo el botón START. ® ¿Cómo se puede probar el Q-tag plus? (Modo-Prueba) Q-tag ®...
  • Seite 28 Importante: Activación, manipulación La activación de un Q-tag ® plus, lo cual ocurre al presionar el botón START durante un mínimo de 3 segundos, no se puede revertir. Esto tiene como objetivo evitar que se manipulen las mediciones. Si un dispositivo se acti- va por error, debe reemplazarse.
  • Seite 29 Q-tag ® plus Q-tag plus? ® « », START STOP START «OK» «run».
  • Seite 30 Q-tag ® plus Q-tag ® plus «OK» «ALARM». [WHO] : -0.4°C +29.9°C. -0.5°C -0.5°C -0.5°C -0.5° : « » (>=45°C) (<= -0.5°C ) « » - (>= 30°C and >= 0°C). « » « »...
  • Seite 31 Q-tag ® plus Q-tag plus? ® STOP «run» «stop», «OK» «ALARM», ® Q-tag plus. START STOP.
  • Seite 32 Q-tag ® plus «max». START STOP Q-tag ® plus START «max» «min». START «max» «min". START, START ( . – «max», – «min» – «max» + «min»).
  • Seite 33 Q-tag ® plus START «ALARM». START «°». «max», «min», START Q-tag plus? ( ® Q-tag ® plus STOP, START...
  • Seite 34 Q-tag ® plus 10 x Q-tag ® plus Q-tag plus START ® Q-tag plus ® Q-tag plus ®...
  • Seite 35 Q-tag ® plus Q-tag ® ® Q-tag "OK"...
  • Seite 36 Q-tag ® plus Q-tag ® "OK" 29.9 Q-tag ® "OK"...
  • Seite 37 Q-tag ® plus ® Q-tag ® The Q-tag...
  • Seite 38 Q-tag ® plus "°" ”...
  • Seite 39 Q-tag ® plus Q-tag ® Q-tag ® 10 x The Q-tag ®...
  • Seite 40 Q-tag ® plus ® Q-tag The Q-tag ® : The Q-tag ®...
  • Seite 42 Q-tag ® plus start start (start) STOP...
  • Seite 43: Test Mode

    Q-tag ® plus HISTORY-MODE START TEST MODE TEST MODE STOP START TEST-MODE 10 x...
  • Seite 44 Q-tag ® plus (MIN. TEMP.) START "MIN" "MAX" START (HISTORY – MODE) (SEGMENT) HISTORY-MODE "MAX" + START "MIN" alarm <<:>> START ALARM EVENT COLON ALARM TYPE HISTORY –MODE "O" START...
  • Seite 45 Q-tag ® plus "STOP" – (start) " – " "stop" "max" "time-segment" – FIRST TIME SEGMENENT FIRST TIME SEGMENT" "STOP – MODE" "STOP" "START" "MIN" "MAX" "START" (NOW-SHOWN TEMP.)
  • Seite 46 Q-tag ® plus "O.K" alarm "ALARM" +29.9°C -0.4°C -0.5°C " , " "single event" (<= -0.5°C (>= 45°C " " (>= 30°C and >= 10°C " cumulative " " " " "stop" "stop" "run" STOP "ALARM" "O.K"...
  • Seite 47 Q-tag ® plus (sleep) (start) (start delay) (start delay) (RUN) (O.K)
  • Seite 48: Other Products

    Temperature monitoring of frost sensitive goods Fridge-tag ® Temperature monitoring during storage BERLINGER & CO.AG +41 (0) 71 982 88 11 Mitteldorfstrasse 2 Fax +41 (0) 71 982 88 39 CH-9608 Ganterschwil E-Mail info@berlinger.ch Switzerland WEB www.berlinger.com Q-tag AG, Switzerland...