Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
800  W  • 1200  W
1500  W  • 1600  W
www.sparky.eu
CIRCULAR SAW
Original instructions
KREISSÄGE
Originalbetriebsanleitung
SCIE CIRCULAIRE
Notice originale
SEGA CIRCOLARE
Istruzioni originali
SIERRA CIRCULAR
Instrucciones de uso originales
SERRA CIRCULAR
Instrução original para o uso
PILARKA TARCZOWA
Instrukcja oryginalna
ДИСКОВАЯ ПИЛА
Оригинальная инструкция по эксплуатации
ДИСКОВА ПИЛА
Оригінальна інструкція з експлуатації
ЦИРКУЛЯРЕН ТРИОН
Оригинална инструкция за използване
TK 40 • TK 55
TK 63 • TK 75
www.sparky.eu
We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized
standards: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
1 – 9
EN 60825-1.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
10 – 20
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und
entsprechender harmonisierten Standards entspricht:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
21 – 30
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives,
respectivement aux normes harmonisées:
31 – 40
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
41 – 50
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della
presente direttive e norme armonizzate:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
51 – 60
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la
61 – 70
presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
71 – 81
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da
presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados:
82 – 92
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária
93 – 103
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących
dyrektyw i harmonizowanych standardów:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям
действующих директив и гармонизированных стандартов:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих
стандартів:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните
директиви и хармонизирани стандарти:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
23 January 2013
DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sparky TK 40

  • Seite 1 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1 51 – 60 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria SERRA CIRCULAR DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Instrução original para o uso...
  • Seite 12: Einführung

    Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders die Texte, die mit dem Wört „Warnung“ begin- nen. Ihr SPARKY - Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften, die Ihre Arbeit erleichtern werden. Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit, den Betriebseigenschaf- ten und der Zuverlässigkeit gewidmet worden, die es einfach zur Wartung und Bedienung machen.
  • Seite 13: Bedeutung Der Symbole

    BEDEUTUNG DER SYMBOLE Auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges sind spezielle Symbole dargestellt. Sie stellen wichtige Information über das Produkt oder Instruktionen für seine Nutzung dar. Doppelte Isolation zum zusätzlichen Schutz Sägen unter Neigung Anschließen an einen Staubsauger Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der russischen Normunterlagen Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Machen Sie sich mit der Betriebsanleitung bekannt...
  • Seite 14: Technische Daten

    ▪ Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. ▪ Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. TK 40 • TK 55 • TK 63 • TK 75...
  • Seite 15: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in Sicherheitshinweise feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- für Elektrowerkzeuge wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. 3. SICHERHEIT VON PERSONEN WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen.
  • Seite 16: Zusätzliche Sicherheitshinweise Bei Der Arbeit Mit Kreissägen

    Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Ar- Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht beit unterbrechen, schalten Sie die Säge aus vor dem Sägeblatt schützen. und halten Sie sie im Werkstoff ruhig, bis das TK 40 • TK 55 • TK 63 • TK 75...
  • Seite 17 Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist. Versu- sen Sie diesen los, sobald das Sägeblatt in das chen Sie nie, die Säge aus dem Werkstück zu Werkstück eingetaucht ist. Bei allen anderen entfernen oder sie rückwärts zu ziehen, solan- Sägearbeiten muss die untere Schutzhaube auto- ge das Sägeblatt sich bewegt, sonst kann ein matisch arbeiten.
  • Seite 18 ▪ Es dürfen keine Sägeblätter benutzt werden, deren Parameter nicht denen in der vorliegenden Anleitung angegebenen entsprechen. ▪ Keine Schleifscheiben als Einsatzwerkzeuge verwen- den. ▪ Benutzen Sie keine verschlissenen oder beschädig- TK 40 • TK 55 • TK 63 • TK 75...
  • Seite 19: Elemente Des Elektrowerkzeug

    Elemente des schild mit den technischen Angaben des Elektrowerk- zeuges, entspricht. Elektrowerkzeugs ▪ Überprüfen Sie in welcher Position sich der Schalter befindet. Das Elektrowerkzeug darf nur ausgeschal- Machen Sie sich vor dem Arbeitsbeginn mit den Beson- tet an das Stromnetz angeschlossen oder von ihm derheiten des Werkzeuges und den Sicherheitsbedin- getrennt werden.
  • Seite 20: Markierungen Für Gehrungsschnitte

    Um die Arbeit nach einer Unterbrechung wieder aufzu- guliert werden. Lösen Sie den Hebel zum Einstellen des nehmen, drücken Sie die Arretiertaste (22) danach den Schnittwinkels (25). Geben Sie den erforderlichen Win- TK 40 • TK 55 • TK 63 • TK 75...
  • Seite 21: Wartung

    Seite der Grundplatte an die Latte pressen. nutzen Sie niemals ätzende Mittel zum Reinigen der Kunststoffteile. ZUBEHÖR TK 40: Kreissägeblatt mit hart legierten Plättchen TCT 18 Ø140 x Ø20 x 2,5 mm, Schraubenschlüssel S13, Pa- WARNUNG: Der Kontakt der Maschine mit rallelführung.
  • Seite 22: Garantie

    Reparatur beseitigt. Ländern unterscheiden. Beanstandungen bezüglich eines beschädigten SPAR- KY-Elektrowerkzeugs können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt (im ursprünglichen Zustand) dem Lieferanten oder der befugten Kundendienstwerk- statt vorgelegt wird. TK 40 • TK 55 • TK 63 • TK 75...
  • Seite 106 1401R04...

Diese Anleitung auch für:

Tk 55Tk 63Tk 75

Inhaltsverzeichnis