Herunterladen Diese Seite drucken
Timex M821 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M821:

Werbung

TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation. ©2003 Timex Corporation.
English
page 1
Français
page 32
Español
página 62
Português
página 92
Italiano
pagina 122
Deutsch
Seite 152
Nederlands
pagina 182

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Timex M821

  • Seite 1 English page 1 Français page 32 Español página 62 Português página 92 Italiano pagina 122 Deutsch Seite 152 Nederlands pagina 182 TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation. ©2003 Timex Corporation.
  • Seite 2 WARNUNG: Sie sind dafür verantwortlich, das Timex ® Geschwindigkeits- Timex ® und Distanzsystem auf sichere Art und Weise zu verwenden und sich zu Geschwindigkeits Distanzsystem jeder Zeit aller Umstände und Bedingungen bewusst zu sein. Die Bedienung des Timex ® Geschwindigkeits- und Distanzsystems während der Bewegung ist nicht sicher und könnte zu Kollision oder anderen Unfällen führen, die...
  • Seite 3 Und so funktionierts Der Geschwindigkeits- und Distanz- Die Timex ® Geschwindigkeits- und Distanzuhr empfängt Ihre monitor verwendet Informationen Geschwindigkeit und Distanz direkt in Ihrer Uhr und zeigt sie an. von 24 GPS-Satelliten zur genauen und kontinuierlichen Berechnung Ihrer Geschwindigkeit und Distanz.
  • Seite 4 Funktionen des Geschwindigkeits- und Funktionen der Sportuhr Distanzsystems Auch schon ohne Geschwindigkeits- und Distanz-Sendeempfänger ist dies eine hervorragende Sportuhr, die folgende Funktionen bietet: Wenn Sie den Geschwindigkeits- und Distanz-Sendeempfänger hinzufügen, bieten sich Ihnen so viel mehr Funktionen: • Uhrzeit und Datum •...
  • Seite 5 Ein echtes Multi-Sport-System Die Knöpfe: Uhr Das Timex ® Geschwindigkeits- und Distanzsystem kann Ihren Spaß an einer Vielzahl von sportlichen Aktivitäten erhöhen, einschließlich: • Laufen • Paddeln • Gehen • Bootfahren • Wandern • Radfahren • Inline-Skating • Fußball INDIGLO START/STOP •...
  • Seite 6 Anzeige der Daten Betrieb der Geschwindigkeits- und Distanzuhr Den Knopf SPEED/DISTANCE DISPLAY (Geschwindigkeits-/Distanzanzeige) MODE (Modus) drücken, um die Modi in folgender Reihenfolge zu drücken, um die Datenanzeige zu beginnen. Gehen Sie dabei nicht näher als durchlaufen: 2 Meter an andere Benutzer des Systems heran. Die Uhr zeigt oben links im Time of Day (Uhrzeit) •...
  • Seite 7 empfängers etwas abgewichen ist. (Wenn Sie z.B. Ihre Uhr um fünf B. START (Start) 6 Sekunden lang drücken und halten und Zeitzone 2 wird Minuten vor stellen wird das System die Zeit so korrigieren, dass die Uhr zur Hauptanzeige. genau fünf Minuten vorgeht.) C.
  • Seite 8 A. START (Start) drücken, um mit dem Timing zu beginnen. D. Es kann jederzeit SPEED/DISTANCE DISPLAY (Geschwindigskeits-/ Distanzanzeige) gedrückt werden, um die während des Timings in der B. STOP (Stopp) drücken, um das Timing zu stoppen. oberen Zeile angezeigte Geschwindigkeit oder Distanz einzusehen. C.
  • Seite 9 C. Jederzeit den Knopf MODE (Modus) drücken, um zum Zeitmodus D. MODE (Modus) drücken, um die Optionen am Ende des Countdowns zurückzukehren. einzusehen (stoppen, wiederholen, Stoppuhr starten). START (Start) drücken, um eine Option zu wählen. D. Um rasch mehrere Runden zu durchlaufen, den Knopf STOP (Stopp) oder START (Start) drücken und halten.
  • Seite 10 Monitor-Modus Wegmesser-Modus In diesem Modus können während Die Uhr speichert die empfangene der Fortbewegung die Gesch- gesamte Distanz bis zu 10.000 windigkeits- und Distanzinforma- Meilen oder Kilometern wenn der tionen eingesehen werden während Sendeempfänger in Betrieb ist. der GPS-Empfänger Daten empfängt. Im Wegmesser-Modus RESET Durch Aktivierung dieses Modus wird (Rückstellen) drücken und halten,...
  • Seite 11 B. START (Start) drücken, um die blinkende Anzeige zu ändern. Um numerische Einstellungen zu ändern: C. MODE (Modus) drücken, um die Zehnerstelle der Minuten zu ändern, 1. SET (Einstellen) drücken und halten, um die Einstellsequenz zu starten. dann die Einerstelle und noch einmal zum Einstellen des Weckertyps Der Wert (oder ein Teil davon) beginnt zu blinken.
  • Seite 12 Ändern Sie die Ausrichtung des Sendeempfängers von System. Während des Betriebs helfen Mitteilungen auf der Uhr, die Lei- vertikal auf horizontal oder umgekehrt. stung des Systems zu maximieren. FATAL GPS ERROR (fataler GPS-Fehler) – Der GPS-Sendeempfänger ist beschädigt. Den Kundendienst von Timex verständigen.
  • Seite 13: Austausch Der Uhrenbatterie

    (entspricht 50 Meter Meerestiefe) standhalten. Ihr TIMEX ® Produkt ist von der Timex Corporation für ZWEI JAHRE ab dem ursprünglichen Kaufdatum gegen Herstellungsmängel garantiert. Diese Inter- WARNUNG: DIESES GERÄT ZEIGT BEI BETRIEB UNTER WASSER KEINE nationale Garantie wird von Timex und seinen weltweiten Vertretern honoriert.
  • Seite 14 Postanweisung in Höhe von CAN$ 6,00; in Großbritannien einen Scheck oder eine Postanweisung in Höhe von UK£ 2.50. In anderen Gebieten kann Timex eine Gebühr für Porto und Handhabung erheben. LEGEN SIE IHRER DIES IST IHR UHRENREPARATURCOUPON. BITTE BEWAHREN SIE IHN AN UHR NIEMALS EIN BESONDERES ARMBAND ODER ANDERE EINEM SICHEREN ORT AUF.
  • Seite 15: Kundendienst

    IC Zertifikat-Nr. Achtung: bei Änderungen oder Umbauten der oben angeführten Geräte, die M821 Heart Rate Monitor EP9TMXHRM 33481021492A nicht ausdrücklich von der Timex Corporation genehmigt wurden, verliert der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts. M515 Heart Rate Monitor EP9TMXM515 3348A-M515 Industry Canada-Bestimmungen: Dieses digitale Klasse B-Gerät entspricht...
  • Seite 16 TIMEX, NIGHT-MODE und, und das TRIATHLON Uhrendesign sind eingetragene Warenzeichen der Timex Corporation in den U.S.A. und anderen Ländern. INDIGLO ist ein eingetragenes Warenzeichen der Indiglo Corporation in den U.S.A. und anderen Ländern.

Diese Anleitung auch für:

M850M515